Афанадор - Евгений Гаркушев 11 стр.


Проснулся он рано утром. Стало еще холоднее. Небо серело, по земле стелился туман. Холм словно бы возвышался над молочным морем.

Дима поднялся, несколько раз подпрыгнул, посмотрел на часы. Они показывали три часа ночи, что вряд ли соответствовало истине. Дима включил радиоприемник, вмонтированный в часы. Похоже, ни одна станция еще не работала. Мальчик переключил диапазон и почти сразу услышал русскую речь. Шла программа новостей.

– …навтики смещен, – сообщил комментатор. – Причиной послужило неодобрение Высшим Советом «продвинутых» политики в отношении пахальцев и махальцев. Дермидонтов допустил грубое вмешательство в дела попечителя округа Блескальцева. В настоящее время министром назначен американский представитель МАКа Крэй Адамсон. Он решительно взялся за дело. Адамсон послал дисколеты для поимки тайного лазутчика махальцев, замаскировавшегося под ребенка, который в решительный момент был спасен своими соратниками. К счастью, благодаря бдительности нового министра авиации и космонавтики, а также поддержке министерства радиоэлектроники, махалец был найден вновь. Предпринят рейд на лесную базу махальцев. Подобного не случалось уже лет пятьдесят. Ясно, что продвинутые стоят сейчас на пороге войны. Она может отбросить нас на много лет назад или же, напротив, раз и навсегда покончить со злобным вмешательством чужеродов-махальцев в дела высших людей. Мы сейчас стали сильнее, но и враг не дремал, внедряя агентуру в среду пахальцев и в наши ряды.

Дима с интересом прослушал длинное и не очень понятное сообщение. Первый раз в жизни о нем говорили по радио, но его это не слишком обрадовало.

Выходило, что “продвинутые” засекли его с помощью радиослежения. Наверное, в тот самый момент, когда он включал в избушке радио. И, наверное, задел кнопку коротковолнового передатчика, который, по утверждению продавца, вещал только на расстоянии двести метров. Конечно, часы нужно было выбросить и бежать с этого места прочь. Но Диме было очень жаль с ними расставаться. К тому же, радио всегда могло пригодиться. С другой стороны, как знать, не включается ли маячок передатчика всякий раз, когда он включает радио? Или он вообще работает постоянно?

Мальчик боролся с собой, решая, оставить часы или спрятать их под ближайшим древесным корнем, когда из-за сосны показался огромный черный силуэт. Галкин замер. Медведь! Это было как раз то, чего мальчик подсознательно боялся все время. Дикий зверь в глухом лесу.

Медведь был огромен, в два человеческих роста. Он шел на Диму и злобно скалился. За спиной медведя что-то трепыхалось – сначала мальчик решил, что он кого-то несет – может быть, своего детеныша? Дима не мог двинуться с места. Да и зачем? Огромный зверь все равно догонит. Чем же он помешал ему? Оказался рядом с его берлогой? Или этот хищник просто ищет себе пропитание? И нашел завтрак в его лице?

– Пошел отсюда, – тихим неуверенным голосом сказал мальчик.

– Что-что? – переспросил медведь. – Это ты мне?

Тут Галкин окончательно понял, что дело – труба, опустился на четвереньки и попытался уползти в лес. Но медведь быстро нагнал его, схватил за шиворот и поднял на ноги, дохнув в лицо влажным горячим воздухом. Дыхание зверя не было зловонным. Он пах мокрой шерстью, травой, а еще – медом.

– Ты, что ли, Галкин? – строго спросил медведь. Несмотря на то, что рычащих букв в словах вопроса не было, он все равно порыкивал. Поэтому у него получилось "Рты, рчтоли, Ргалкин?" Но «р» он выговаривал тихо, и понять его можно было без труда.

– Я, – признался Дима, решив, что хуже уже все равно не будет.

– Меня за тобой прислали. Грумми, – заявил зверь.

– Я не Умми. Я махалец, – прошептал Дима, решив, что медведь назвал так его. Может быть, «умми» – какое-то производное от слова «ум»? Но Диме не пришлось долго тешить себя подобными надеждами. Он ошибся. Медведь оскалился и проревел:

– Еще бы. Конечно, ты не Грумми. Грумми – это я. Меня так зовут. И не смей употреблять этого слова – махалец. Что ты все время ругаешься, как задвинутый?

– Извините, – попросил Дима.

– Это – другое дело, – миролюбиво рыкнул медведь. – Пошли. Задвинутых, вроде бы, рассеяли и отогнали, но они еще могут рыскать вокруг. Я заберу тебя отсюда.

– Куда?

– В замок Рен-Редин, конечно, – удивился Грумми. – А куда ты собирался направиться с нашими друзьями? Меня послал за тобой Аристарх.

Имя «Аристарх» медведь выговорил сочно – похоже, слова с несколькими «р» ему особенно нравились.

– Ых, наверное, бродит где-то неподалеку, но мы его ждать не станем, – продолжил Грумми. – У него возникли некоторые проблемы. Да и с магом, хм, определенные сложности… Тардавкуса больше с нами нет…

– Его убили? – ахнул Дима.

– Хуже. Махальцы похитили его. Маг был один. Йети как раз праздновали День Кедрового Ореха глубоко в чаще леса, и пришли на выручку слишком поздно. А сам Тарди не сопротивлялся в полную силу. Он хотел задержать врагов…

– Наверное, чтобы я мог убежать, – грустно заключил Дима.

– Наверное. И это значит, что дело того стоило. Тарди – хороший маг! Взбирайся ко мне на спину – мы полетим в замок, к Аристарху!

Только сейчас Дима вдруг понял, что находится за спиной медведя. Конечно же, это были крылья! Но, если на то пошло, говорящий медведь – не менее странное явление, чем крылатый. А мальчик уже беседовал с Грумми несколько минут и нисколько не переживал по этому поводу – хотя, пожалуй, такое положение вещей должно было его смутить.

Осторожно, чтобы не задеть кожистые, в некоторых местах покрытые мелкой шерстью крылья, Дима полез на шею медведю – туда, куда он показывал лапой. Грумми опустился на все четыре конечности, чтобы мальчику было удобнее на него взбираться.

Когда Галкин пристроился на спине, обхватив медведя за мощную шерстяную шею, Грумми прытко, с неожиданной для такого крупного зверя скоростью побежал по траве. Разгоняясь, он петлял между деревьями. Пожалуй, сейчас он мог поспорить в скорости с мчащейся по ипподрому лошадью.

Внезапно они оказались на краю обрыва. Впереди катила холодные серые воды большая река. Высокий крутой берег поднимался над водой метров на тридцать. Грумми не сбавил скорости. Он прыгнул вперед и сразу же начал неудержимо падать вниз. Дима закричал – душа ушла в пятки, в животе похолодело. В ушах свистел ветер.

Но далеко вниз Грумми не упал. С мощным хлопком разошлись в сторону мощные крылья. Медведь, все больше ускоряясь, спланировал к самой воде, взмахнул крыльями раз, другой и начал быстро подниматься. Дима вцепился в его шерсть побелевшими пальцами. Минута – и они взлетели выше обрыва, выше всех сосен и продолжали набирать высоту.

– Не бойся, не упадешь, – прорычал Грумми, перекрывая свист ветра и шум собственных крыльев. Дима уверенности медведя не разделял и хватки не ослабил.

Лес превращался в гладкий ковер, перерезанный узкими ленточками рек и украшенный бусинами озер. Грумми забрался так высоко, что, казалось, земля стала выпуклым блюдцем. Горизонт отодвинулся в дальние дали. Справа показались горы.

– Гималаи? – спросил Дима.

– Саяны, – ответил медведь. – А вон то большое озеро – Байкал…

Байкал был пронзительно синим и сиял на солнце васильковыми искрами. Саяны, напротив, казались почти черными. Весь север был закрыт облаками и серыми тучами. Размером он казался с не очень большую лужу в форме полумесяца.

– Нас не засекут со спутника? – спросил Галкин.

– Да пусть засекают, – спокойно ответил медведь. – Хотя и засекут вряд ли. Я все время ныряю в подпространство. Чувствуешь, как быстро мы летим?

Дима никаких нырков медведя не заметил, но воспринял его заявление как должное. Мало ли, куда и зачем он ныряет?

– Как же тебе это удается? – спросил мальчик.

– Да я, вообще говоря, магическое животное, – заявил Грумми стеснительно. – Личный посланник Аристарха. Где ты видел крылатого медведя? И не только крылатого – мало ли на свете мутантов – а летающего? Во мне ведь веса пудов десять. Да ты довеском…

Диму такой ответ огорошил. Он бы никогда не сказал про себя: “животное”. Но ведь, с другой стороны, он не был медведем, а для того ничего обидного в этих словах не было… Или было?

Чтобы уйти от скользкой темы, Галкин попытался своему перевозчику возразить:

– Если засекут – пришлют дисколет, или два, и расстреляют нас лазерами, или из пушки!

– Страшно-то как, – без особого ужаса в голосе проворчал Грумми. – Пусть попробуют догнать – это раз. И пусть попробуют расстрелять – это два. Не зря же я личный посланник Аристарха. Абы кого на эту работу не берут. Со мной ничего не бойся.

Дима решил, что, может быть, и правда не засекут. Впереди тем временем показалась голубая полоска, которая быстро приближалась и увеличивалась. Скоро она уже заполняла половину пространства впереди. Еще несколько минут – и Грумми достиг границы ультрамариновой поверхности.

– Красиво, – вздохнул Дима.

– Еще бы! Тихий океан, – отозвался Грумми.

Глава семнадцатая В плену

После того, как Тардавкуса схватили твари, напоминающие железных големов,[9] и запихали его в летающее «блюдце» продвинутых, старый маг отключился. Окружение было слишком враждебным, а его рана – тяжелой. Можно было, конечно, остановить сердце и не даться в руки врагов живым. Но зачем? Умереть он успеет всегда. А, попав на базу своих врагов, имеет шанс узнать что-то интересное.

В себя Тардавкус пришел в небольшой, довольно уютной комнате, мало похожей на тюремную камеру. Он лежал на низкой кровати поверх серого одеяла. Стены комнаты были выкрашены в светло-желтый цвет. Окон не было.

Маг сразу определил, что находится глубоко под землей. Все бы ничего, когда у входа не стояли бы големы, с которыми он имел неприятную встречу в Кедровой Крепости. Они держали мага на прицеле своих огромных лучевых ружей.

Старый маг еще не знал, сможет ли он вести бой, поэтому решил подождать развития событий. С големами, не напади они на него врасплох, он бы справился. Но что ждет его за тяжелой металлической дверью? Где он находится? Сможет ли добраться до своих, даже если вырвется с базы? И зачем его, собственно говоря, захватили? Он сел на кровати, чтобы лучше прийти в себя.

Скоро дверь в комнату отворилась, и туда проскользнул человек в белой рубашке и черном пиджаке. Это был властный мужчина, привыкший командовать. Под пиджаком он прятал предмет, скрывавший смертельную угрозу. Скорее всего, оружие.

Наверное, «продвинутые» установили где-то под потолком маленький магический шарик, который давал им возможность наблюдать за происходящим в комнате. Когда они увидели, что маг пришел в себя, они послали к нему парламентера.

– Впрочем, скорее всего, это был вовсе не магический шарик, – усмехнулся про себя Тардавкус. Его похитители практически не пользовались магией. Пожалуй, за ним наблюдали с помощью так называемых "технических устройств".

Мужчина церемонно поклонился Тардавкусу и неприятным, дребезжащим голосом произнес:

– Рад приветствовать вас у себя в гостях. Надеюсь, вам не были причинены серьезные неудобства.

Тардавкус смерил наглеца грозным взглядом. Он все еще очень плохо себя чувствовал. Маг не мог даже отчетливо разобрать намерений гостя – только видел, что тот очень возбужден.

– Кто ты такой? – спросил Тардавкус после длинной паузы.

– Большой человек в иерархии «продвинутых». Попечитель округа. Меня зовут Кирьян Блескальцев.

– Ты действительно большой человек, – с усмешкой изрек Тардавкус, рост которого не достигал и полутора метров. – Что ты хочешь от меня, попечитель округа? Зачем ты напал на нашу крепость? Ведь последствия для вас будут самыми ужасными…

– Думаю, вы должны понять, – хихикнул Блескальцев. – Мне нужен человек – точнее, маг – для переговоров. Потому что я действительно не хочу, чтобы из-за действий бывшего министра авиации разразилась война. Он смещен со своей должности.

– И для этого ты выкрал меня из крепости? – пронзив взглядом Блескальцева, спросил маленький старик.

– Да, – не моргнув, ответил Кирьян.

Тардавкус некоторое время изучал собеседника, а затем коротко и внятно сказал:

– Лжешь. Ты охотился за мальчиком, Димой Галкиным. Хотел поймать его или убить. Но я тебе помешал.

– Мальчик тоже был мне нужен, – заерзал Блескальцев. – Я был уверен, что он – ваш шпион. И я хотел устранить его только для того, чтобы не допустить конфликта.

Старый маг нахмурился. Откровенность Кирьяна была ему неприятна. Особенно, когда он говорил о таких ужасных вещах, как убийство ребенка.

– Тогда причем здесь бывший министр? – спросил маг.

– Он затеял все эти интриги. Приказал ловить мальчишку. Стрелять в него. Я был только исполнителем. Но на Совете было решено оставить ребенка в покое. Тем более, когда к нам в руки попали вы.

– Не хочу еще раз уличать тебя во лжи, – нахмурился маг. – Рассказ твой не слишком правдоподобен. Говори, что тебе нужно, и покончим с пустыми разговорами.

Блескальцев задумался.

– Я не могу говорить от своего имени. Твою судьбу решит Совет. Но, если ты согласишься с нами сотрудничать, тебе ничего не будет угрожать. Я гарантирую. А сколько тебе придется сделать для своего освобождения, определит Высший Совет.

Тардавкус рывком поднялся с кровати, отчего Кирьян шарахнулся в сторону, а големы напряглись, готовые стрелять в любой момент.

– Почему ты решил, что я буду с тобой торговаться? – спросил маг. – Вы должны будете отпустить меня, потому что вся мощь Афанадора обратится против вас. И ты знаешь, что я говорю не пустые слова. И ваш Высший Совет знает.

– Но твоя жизнь – в наших руках, – прошипел Блескальцев. – А твои друзья не предпримут ничего серьезного, боясь повредить тебе.

– Я не цепляюсь за свою жизнь и готов пожертвовать ей, если возникнет необходимость, – спокойно ответил маг.

– Но ей не пожертвуют твои друзья, – усмехнулся Блескальцев. – И мы используем это.

– Попробуйте, – пожал плечами старый маг.

– Значит, сотрудничать ты отказываешься? – еще раз спросил Блескальцев.

– Что ты имеешь в виду? Если вы выпустите меня и принесете жителям Кедровой Крепости извинения, возместите ущерб владельцам сгоревших домов, большая часть конфликта будет улажена.

– Речь не о том. Можешь ли ты помочь нам выйти в другие миры? Открыть ворота между нашим миром и соседними? Или, на худой конец, познакомить нас с черными магами, если вы сами не хотите марать руки?

Тардавкус в ужасе отшатнулся от Кирьяна, который, вкрадчиво шепча, приблизил свое лицо к лицу старика.

– Никогда! – вскричал он. – Никогда и ни за что!

– Посмотрим, посмотрим, – тихо прошептал Кирьян, отстраняясь. – Впервые значительный махалец попал к нам в руки. И мы не упустим шанса. Ты передумаешь, старик. А пока – бросьте его в подвал. Мой личный бункер слишком хорош для этого упрямца.

Големы схватили старика под руки и поволокли прочь из комнаты.

Глава восемнадцатая “Гроза океанов”

Медведь только начал подниматься над тайгой, а Диме стало неуютно. Смотреть вниз было муторно. Кружилась голова, слабели ноги. Высоты мальчик, как ни странно, перестал бояться тогда, когда она стала уже слишком большой и ощущалась только умом. Казалось, что в мире нет ничего, кроме воздуха, и, упади он сейчас с медведя, до земли придется лететь целую вечность. Но сейчас к смутной боязни высоты примешивались еще и опасения оказаться посреди штормящего океана. Бушующий океан или спокойный, сверху не было видно, но даже если на Тихом океане царит штиль, это не значит, что ты сможешь доплыть до берега, когда он за тысячи километров.

– Когда заметишь парусник, скажи, – предложил Диме Грумми.

Из всех людских средств передвижения Галкин за весь полет видел только один реактивный пассажирский самолет. Он висел далеко внизу и был различим примерно так же, как с земли, из чего мальчик сделал вывод, что сами они находятся километрах в двадцати над землей. По его мнению, на такой высоте уже не должно быть воздуха, но Грумми пробормотал что-то насчет воздушного пузыря, который нужен им не только для того, чтобы дышать, но и для того, чтобы его держали крылья. Галкину такое объяснение показалось немного странным, но он решил, что по сравнению со всем, что ему довелось в последние дни увидеть, воздушный пузырь – мелочи.

– Я не уверен, что увижу корабль с такой высоты.

– Увидишь, – заверил Грумми. – Они включат для нас маяк.

– Понятно, – пробормотал Дима, хотя ничего не понял.

Некоторое время они летели молча. Потом Грумми полез в боковую сумку и вынул оттуда плитку шоколада. Весила она, наверное, килограмм. Щедро отделив половину плитки, он сунул ее мальчику.

– Подкрепись, – предложил он.

Проголодавшийся мальчик с жадностью набросился на шоколад. Но весь кусок не съел.

– Я больше не хочу, – признался он Грумми.

– Так я доем, – довольно прорычал медведь, целиком отправляя кусок в рот.

Берег скрылся из вида. Вокруг простиралась синяя гладь океана и лазурное, с золотом небо. И тут Дима увидел далеко в океане лучистую, мерцающую изумрудно-зеленую точку. Свет от нее был таким ярким и красивым, что мальчику сразу же захотелось оказаться ближе к этому месту, рассмотреть, что за драгоценный камень искрится в волнах.

– Смотри, смотри, Грумми, – закричал он. – Полетели туда!

– А, и ты, наконец, заметил, – проворчал медведь. – Я все ждал, когда ты увидишь. Да, магические способности у тебя есть, но я бы не сказал, что выдающиеся…

– Это ты о чем? – удивился Дима.

– Да о том, что волшебный маяк увидел издалека, но не раньше меня. А ты ведь человек…

– Но прежде я никогда не искал магических маяков, – попытался оправдаться Дима.

– Тем более, – категорично заявил Грумми.

Назад Дальше