хранилась такая же подушечка для булавок.
- Пятьдесят, - назвал вполне себе кругленькую сумму Сафье.
Я, однако же, удивилась другому.
- Так мало? Это же меньше обычного.
- Для постоянных клиентов я иногда делаю скидки, - усмехнулся "лавочник".
Я отрицательно мотнула головой.
- Ну уж нет, господин Сафье. Мне не нужны от вас никакие скидки. Мне нужна
гарантия, что информация о цели моих визитов не дойдёт до других ваших
клиентов. И за это я готова хорошо платить. Так что пятьдесят сейчас и ещё
пятьдесят при нашей следующей встрече.
Мой собеседник благодарно склонил голову. Конечно, ещё бы он стал
отказываться! Горсть монет перекочевала из моего кошелька на стол - где, впрочем,
тоже надолго не задержалась.
- Я извещу вас, как только сбор информации будет завершён. Постараюсь, чтобы
это произошло как можно скорее, - пообещал Сафье. - Результаты, как и обычно,
сообщу при встрече. Как вы сами понимаете, вопрос безопасности.
- Конечно.
Мне и самой не улыбалась перспектива, чтобы Эстли перехватил письмо с
прелюбопытными данными.
На этом мы распрощались, и я со спокойной совестью отправилась заключать с
маркизом мирное соглашение. Всё-таки подобные соглашения лучше заключать, на
всякий случай пряча за спиной большую пушку.
Маркиз Дорион принял меня в предоставленной в его распоряжение гостиной.
Здесь всё было выполнено в коричневых тонах - обивка мягкой мебели, ковры,
гардины, вазы, картинные рамы. Узоры были основаны на контрасте тёмно-
коричневого со светло-бежевым. Мы расположилась в удобных, глубоких креслах с
широкими подлокотниками.
- Итак, леди Антего, что же привело вас ко мне?
Маркиз был сама любезность и гостеприимство.
Я вздохнула и смущённо опустила глаза, якобы не решаясь начать разговор на
щекотливую тему.
- Видите ли, маркиз, я нахожусь здесь по поручению леди Альмиконте. - Судя по
взгляду, его интерес к разговору явно вырос после этого утверждения. - Есть одно
важное дело, которое я должна с вами обсудить.
Я снова "засмущалась".
- Я весь внимание, леди.
Тон маркиза звучал подбадривающим. Я нерешительно взглянула на него
исподлобья.
- А... вы не будете на меня сердиться?
- Ну что вы, как же я могу рассердиться на такую очаровательную девушку? Так
что же вы всё-таки уполномочены мне сказать?
Теперь за любезностью его тона скрывалось нетерпение. Ну что ж, перейдём к
делу. Я подняла на маркиза прямой и честный взгляд.
- Дело в том, что леди Мирейа не хочет выходить за вас замуж.
- Что?
Похоже, такое признание его огорошило.
- Только, пожалуйста, не поймите меня неправильно, - торопливо продолжила я. -
Здесь дело вовсе не в вас. Миледи ни в коей мере не хочет вас обидеть таким
заявлением. После вчерашнего приёма она сказала, что вы производите весьма
благоприятное впечатление и, вне всяких сомнений, являетесь благородным
джентльменом. Однако леди Мирейа не намерена на данном этапе выходить замуж.
Это не входит в её планы. Герцог занялся устройством её судьбы, даже не посвятив
её в свои планы. Это чрезвычайно... огорчает леди Мирейу.
- И что же вы в таком случае хотите от меня?
На сей раз голос Дориона прозвучал куда более холодно.
- Миледи обращается к вам с просьбой о содействии. - Я изобразила умоляющий
взгляд "леди в беде". - Если бы вы отказались от этого брака, герцог не смог бы
настаивать дальше. Таким поступком вы проявили бы благородство и великодушие.
Благодарность леди Мирейи не будет иметь границ. Уверяю вас, вы найдёте в её
лице хорошего друга и сможете рассчитывать на содействие госпожи Альмиконте в
любых сферах, на которые распространяется её влияние.
Маркиз ухмыльнулся, разглядывая меня с мрачным любопытством.
- А как быть с приданым, леди Антего? - поинтересовался он. - Сомневаюсь, что
содействие госпожи Альмиконте в каких бы то ни было сферах может заменить мне
столь внушительную сумму. Ведь, полагаю, она не планирует, отказавшись от
замужества, оставить за мной право распоряжаться этими деньгами?
С этого момента я, разумеется, знала, что продолжение разговора бессмысленно.
Дорион уже дал свой ответ. Но разговор следовало довести до логического
завершения.
- Полагаю, что нет, - понимающе произнесла я.
Маркиз негромко рассмеялся.
- В таком случае, вы же понимаете, что это разговор несерьёзный. Я был бы
последним глупцом, если бы согласился пойти на поводу у леди Мирейи.
- А вас нисколько не смущает женитьба на женщине, которая совершенно не
желает видеть вас своим мужем?
Настала моя очередь взглянуть на него, не скрывая любопытства, на сей раз не
изображая притворную хрупкость и уязвимость.
- Не слишком, - нисколько не стесняясь такого ответа, признался маркиз. - Её
приданое с лихвой компенсирует это неудобство. Да и потом, она даже не успела
толком меня узнать. Не сомневаюсь, что после чуть более продолжительного
знакомства её мнение изменится.
Я улыбнулась. Самоуверенности вам не занимать, господин маркиз. Но одного вы
не понимаете точно: с этого момента против вас развязывается война, в которой не
знают пощады и не берут пленных. И рано или поздно вы пожалеете о том, что
добровольно не отправились искать наживы в другом месте.
- Ну что ж, всё может быть, - с лицемерной улыбкой ответила я. - В таком случае,
полагаю, наш разговор исчерпан. Пожалуй, мне пора идти. Отдыхайте. Надеюсь,
вам нравится у нас во дворце.
На это дежурное замечание Дорион ответил коротким кивком, но поспешил меня
задержать, проявив интерес к иному обстоятельству.
- Скажите, леди Антего, когда госпожа Мирейа переедет в мой дворец, вы
собираетесь составить ей компанию?
Я мешкала с ответом, чувствуя в вопросе подвох. С какой стати его это
заинтересовало? Конечно, если бы Мирейе всё-таки пришлось выйти замуж, я бы
её не бросила. Поехала бы следом, даже если бы речь шла не о дворце маркиза, а о
хижине крестьянина. Но говорить это вот так напрямую было бы неблагоразумно.
Ведь речь шла о доме моего собеседника.
- Трудно пока сказать, - неопределённо ответила я. - Слишком рано принимать
решение.
- А вы всё-таки обдумайте этот вопрос. - Маркиз подался вперёд, и кончики его
пальцев коснулись моей руки. - Я буду рад видеть вас в своём дворце. Можете
поверить, я умею быть гостеприимным.
- Ни секунды в этом не сомневаюсь, - просияла я, убирая руку - якобы просто
потому, что как раз вставала с кресла. - Всего наилучшего, милорд.
Из отведённого маркизу и его людям крыла я возвращалась, пребывая в
некотором смешении чувств. С одной стороны, я злилась на Дориона, а заодно - как
мы нередко делаем в подобных случаях - поминала недобрым словом весь мужской
род разом. С другой, в той ноте, на которой завершилось наше общение, были свои
преимущества. Возможно, я сумею этим воспользоваться, чтобы расстроить
свадьбу Мирейи. Впрочем, сперва проверим, что удастся накопать Сафье.
Я не успела далеко уйти от гостиной, когда увидела в коридоре лорда Кэмерона.
Граф шагал мне навстречу, то есть по-видимому направлялся к маркизу. Ясное
дело, эта встреча не повысила мне настроение.
- Леди Инесса! - Если верить лучезарной улыбке Эстли, его настроение было как
раз прекрасным. Впрочем, я этой улыбке никогда не верила. - Какими судьбами?
Впрочем, я, кажется, догадываюсь. Пытались отговорить маркиза от свадьбы с леди
Альмиконте? И, судя по вашему выражению лица, попытка оказалась неудачной?
Я чуть не заскрипела зубами: этому негодяю с его чёртовой проницательностью в
очередной раз удалось выбить меня из колеи. Во всяком случае, теперь настроение
было испорчено окончательно.
- Лорд Кэмерон, ваша ревность выходит за рамки приличий, - просияла в едкой
улыбке я. - Право слово, какая вам разница, чем именно я занималась в покоях
маркиза? Ведь мы с ним оба - взрослые люди, не обременённые пока семейными
узами. Разве не так?
- Полагаю, вашей госпоже было бы очень приятно услышать такое признание, -
заметил, подняв бровь, Эстли.
Неужто пытается мне угрожать?
- Хотите, прямо сейчас пойдём к ней и проверим, как она отреагирует? -
предложила я.
- Заманчиво, - откликнулся Эстли, - но увы. Мне необходимо переговорить с
маркизом. Предполагаю, что моё деловое предложение он примет более
благосклонно, чем ваше.
- Лишь бы в конце беседы он не сделал вам такое же деловое предложение, как и
мне, - не удержалась от комментария я.
- Какое же? - поинтересовался Эстли.
Я дразняще покачала головой.
- Пусть это будет сюрприз.
Короткий реверанс давал понять, что на этом разговор окончен.
- Надеюсь, с маркизом и его дворецким не произошло никакого несчастного
- Надеюсь, с маркизом и его дворецким не произошло никакого несчастного
случая? - крикнул мне вслед Эстли.
- Пока - нет, - оптимистично ответила я, не оборачиваясь и не замедляя шага.
Глава 8
" Любовь замужней женщины - великая вещь. Женатым мужчинам такое и не
снилось."
Оскар Уайлд
- Вижу по лицу, что у вас есть для меня что-то интересное, - заявила я,
усаживаясь в кресло до посетителей.
- И да, и нет, - откликнулся Сафье, опускаясь на сиденье следом за мной. - Как я и
предполагал, собрать компромат на маркиза не удалось. Ничего мало-мальски
серьёзного на него нет.
- Чист, как стёклышко? - съязвила я. - Прямо-таки само совершенство, идеальный
жених...
- Он, конечно, не совершенство, - откликнулся Сафье, который не мог не уловить
иронию в моих словах. - Прямо скажем, не ангел с крылышками. Скорее просто
обычный человек. Не слишком амбициозный, а скорее даже в меру ленивый. Не
идущий на риск ради того, чтобы добраться до больших высот. Благо волей
рождения и так находится далеко не в самом низу общественной иерархии. Грехов
у него достаточно - но исключительно таких, на которые в обществе принято
смотреть сквозь пальцы. Так что не думаю, что с этой стороны вам хоть что-то
может пригодиться.
- Но ведь у вас есть и что-то ещё? - с надеждой спросила я.
- Есть, - подтвердил Сафье. Хрустнул пальцами, разминая руки, и оттолкнулся от
стола, заставляя кресло отъехать немного назад. - Видите ли, это компромат скорее
на герцога, нежели на маркиза. Но, полагаю, информация окажется для вас
полезной, ибо при правильном применении действительно может поспособствовать
расторжению помолвки.
- Я вас очень внимательно слушаю.
Я приготовилась запоминать каждое произнесённое Сафье слово.
- Возможно, вам известно, что несколько лет назад герцог Альмиконте в течение
трёх месяцев жил в столице. Там он познакомился с отцом нынешнего маркиза
Дориона, Бенджаменом. Но, самое главное, познакомился он не только с маркизом,
но и с его супругой. Гюстав Дорион - сын от первого брака, а к тому моменту, о
котором мы с вами беседуем, Бенджамен женился вторично. Его супруга была
молода, значительно моложе его самого. И, как нередко бывает в подобных
случаях, не очень-то верна мужу. Словом, между ней и герцогом состоялся роман,
притом, насколько я могу судить по тем обрывочным сведениям, что мне удалось
собрать, весьма страстный. Однако любовники были осторожны, и достоянием
гласности этот роман не стал.
- То есть, - нахмурилась я, переводя эти сведения в нужную мне плоскость, - вы
хотите сказать, что герцог...
- ...наставил рога отцу сегодняшнего маркиза Дориона, - завершил за меня Сафье.
- Разумеется, мы не знаем, как именно отнесётся к такому откровению Гюстав.
Возможно, приданое леди Альмиконте представляется ему настолько лакомым
кусочком, что он готов закрыть глаза на подобные мелочи. Нельзя также исключить
вероятность того, что данная история Гюставу уже известна. Однако если бы она
стала известна общественности, у маркиза просто не осталось бы выбора. На кону
бы оказалась честь рода.
- Господин Сафье, вы - гений, - объявила я. - Я была уверена, что могу на вас
рассчитывать.
- Ну, в данном случае заслуга не моя, а скорее господина герцога, - усмехнулся
Сафье.
- Но это ведь ещё не всё? - полуспросила, полуконстатировала я, пытливо глядя на
собеседника. - Необоснованные слухи делу не помогут. Болтать люди могут о чём
угодно. Нужны свидетельства, которые могли бы эти слухи подкрепить. Хоть я и с
трудом представляю себе, что это могло бы быть, за давностью-то лет?
- И тем не менее такое свидетельство существует, - усмехнулся Сафье. -
Оставлять подобную улику было крайне неосмотрительно кое с чьей стороны.
Однако поверьте мне, человеку с богатым опытом: в подобных вопросах люди
чрезвычайно часто действуют неосмотрительно.
- Итак?
- Как я уже говорил, роман был непродолжительным, но бурным. Перед
расставанием маркиза подарила герцогу на память свой портрет.
- Портрет замужней женщины, хранящийся у холостого мужчины, - это, конечно,
не очень хороший показатель, - разочарованно протянула я. - Но на весомую улику,
на мой взгляд, не тянет. В конце концов, мало ли, каким образом этот портрет мог
оказаться у герцога.
Сафье улыбнулся, и по этой улыбке я поняла, что ещё не всё потеряно.
- На обороте портрета написано несколько строк, - объяснил он. - Достаточно...
характЕрного содержания. Почерком маркизы.
Я с шумом втянула носом воздух. Что и говорить, стечение обстоятельств
оказалось на редкость удачным.
- Как я понимаю, у вас этого портрета нет? - уточнила я.
Рассчитывать на слишком лёгкую жизнь всё же не приходилось.
- Нет, - с улыбкой покачал головой Сафье. - Вы же знаете правила моей работы.
Только информация.
- Но, полагаю, вы можете меня проинформировать о том, где этот портрет
надлежит искать?
- Ориентировочно. Насколько мне известно, портрет всё ещё хранится у герцога, -
деловым тоном сообщил Сафье. - Где именно, гарантировать не могу, но с весьма
высокой степенью уверенности могу предположить, что он лежит в личном
кабинете Конрада Альмиконте. Именно так герцог держит подобные вещи. Точнее
сказать не смогу. Сейфов у него там великое множество, так что в который из них
он положил портрет, мне не угадать.
- Понятно, - кивнула я, слегка помрачнев.
Что ни говори, задачка становилась более сложной. Добыть улику из кабинета
герцога - штука, мягко говоря, нелёгкая, да и рискованная. История с печатью всё
ещё была свежа в моей памяти. А тут ещё и тайник, который попробуй отыщи. Тем
более, если тайников там много. Пока все перероешь, небось и герцог, и Эстли сто
раз успеют заглянуть в помещение.
- Благодарю вас, господин Сафье.
Мой собеседник, как ни крути, свою работу выполнил. Я честно выложила на
стол обещанную сумму.
- Леди Антего, если позволите, я бы дал вам один небольшой совет, - произнёс он,
собирая монеты в ладонь. - Будьте очень осторожны. Если соберётесь
распространять эту информацию, позаботьтесь о том, чтобы эти слухи никак не
были связаны с вашим именем. Герцог - это не тот человек, с которым стоило бы
враждовать в открытую.
- Благодарю вас за совет, - усмехнулась я. - Можете не сомневаться, я стану
действовать очень осторожно. Моя цель - расстроить свадьбу, а не рассориться с
герцогом. Хотя не сказать, чтобы на сегодняшний день мы с ним были большими
друзьями.
- Ну что же, удачи вам, и заходите ещё.
Сафье просиял в доброжелательной улыбке человека, общающегося с
постоянным клиентом.
Я ответила ему улыбкой клиента, весьма довольного оказываемыми услугами.
- С удовольствием зайду. Можете в этом даже не сомневаться.
По дороге во дворец я практически не замечала ничего вокруг, так напряжённо
обдумывала сложившуюся ситуацию. Невольно приходило в голову сравнение
между предполагаемой кражей портрета и недавней историей с герцогской
печатью. В тот раз я наотрез отказалась участвовать в рискованном предприятии -
хотя в конечном итоге и оказалась в него втянута. Но сейчас кое-что изменилось.
Во-первых, похищение печати - государственное преступление, похищение же
портрета - дело личное. Если бы о первом узнал король, с него бы сталось
разрешить герцогу наказать дворянку со всей возможной суровостью. Опасаться
того же в истории с портретом не приходилось. Тут герцог и сам сделает всё
возможное, чтобы замолчать ситуацию. (Впрочем, отомстить всё равно попытается,
так что лучше не попадаться). Во-вторых, тогда речь шла о деньгах, теперь же на
кону стояла будущая жизнь Мирейи. В такой ситуации я готова была пойти на
значительно больший риск. Лишь бы избавить её от сомнительного счастья в виде
любвеобильного и недалёкого маркиза Дориона. Ну, и в-третьих, теперь у меня был
для этого дела надёжный исполнитель. Но об этом после.
Когда я вернулась во дворец, снаружи уже стемнело. Пройдя в свои покои и
немного освежившись, я направилась в хорошо знакомую комнату, полупустую и
мало использовавшуюся. Зажгла свечу и привычно провела над ней ладонью,
вызывая призрака.
- Что тебе надобно, старче? - осведомилась Майя, позёвывая.
От такого приветствия я закашлялась, да так сильно, что чуть ненароком не
потушила свечу. Привидение осталось весьма довольно произведённым эффектом.
- И почему только все считают, будто призраки умеют исключительно пугать
людей? - философски протянула она. - Подшучивать ничем не хуже.
- Просто людям немного сложно ассоциировать привидение с чувством юмора, -
отозвалась я, откашлявшись.