Тут надо заметить, что наружность у деда в точности как у «лица арабской национальности»: густые усы а-ля Саддам Хуссейн, смуглая морщинистая кожа; и машина тоже типично палестинская – старая и побитая, да еще и грязная. К тому же арабы знают, что ни один израильтянин в здравом уме к ним не заедет, и не принимают нашего деда за оного, посему вреда ему пока не причиняют, хотя и бросают косые взгляды на израильские номера. Понимая, что такая лафа долго не продлится – в итоге его раскусят и тогда не миновать ему линча на площади вместо ужина с племянниками, дед дает полный газ и мчится к выезду из поселка, через который недавно въехал. А там – опаньки – один из израильских блокпостов, которые дед уже привык игнорировать, поскольку на «территориях» их понатыкано на каждом перекрестке. Но тут другой случай. Заезжать в деревню можно, а выезжать – ни-ни, все-таки блокада и прочее.
Там как раз оказался я, ваш покорный слуга, а поэтому рассказ теперь, а с ним и кульминация истории, пойдет от первого лица.
Рассказ от первого лица. Сижу я в армейском бронированном грузовике, на котором привез смену для салаг, которые дежурят на посту, а салаги там самые настоящие – пара месяцев после курса молодого бойца, – жду, пока старая смена погрузится ко мне в зад (грузовика, разумеется) и убиваю время, разглядывая в бинокль двух палестинцев на холме, которые делают что-то явно противоестественное с ослом, что именно не видно – далеко, но я от всей души надеюсь, что это не то, что я думаю. Тут с визгом тормозов подъезжает наш дед – тогда я еще не знал, кто он такой.
Вижу: подъехал пожилой араб, сержант салаг описывает красноречивый круг пальцем над головой – мол, пи…дуй, откуда приехал, тут закрыто. Дед, однако, не проявляет должного послушания и начинает кипишиться в машине, отчаянно жестикулируя, и тут до кого-то доходит, что номера у «субару» израильские, и солдаты запрашивают по рации информацию на машину, которая, как мы помним, записана на дедова друга, какого-то там Окакия Степановича Шишкодремова. Получив минут через 10 необходимые данные (я слушаю всю эту бюрократию по рации в грузовике), они подходят к машине и говорят заученную фразу на арабском – типа «давай документы, морда» – и подкрепляют ее соответствующим жестом – типа листают книжечку. Дед поспешно извлекает документ, имя на котором не совпадает с именем «Окакий Степанович», к тому же на фотографии он почему-то без усов и на 20 лет моложе. Солдаты смотрят на деда, на фото, снова на деда, потом на солидную сумку с гостинцами и приходят к выводу, что дело дрянь. Ибо, как известно нашим военнослужащим, даже салагам, если у палестинца большая сумка – значит в ней 20 килограмм взрывчатки. Иначе вообще непонятно, какого хрена палестинцу нужна большая сумка. Салаги, которые тоже не поняли какого хрена, начинают грязно ругаться, щелкать затворами, греметь амуницией и корчить страшные физиономии, а также делают попытки извлечь деда из машины через водительское окно, чему он отчаянно противится, и тогда сержант, решив проявить инициативу, палит в воздух.
События начинают разворачиваться с головокружительной скоростью. Дед, попавший из огня да в полымя, в ужасе лопочет и лезет за проклятой сумкой с гостинцами, которая на сиденье рядом с ним, желая, наверное, продемонстрировать, что самое взрывоопасное из ее содержимого – это три бутылки с водкой и баллончик с пеной для бритья. Солдаты, расценив его намерения неверно, кидаются от машины врассыпную, как будто их ошпарили, и в предчувствии ужасного взрыва мощностью в несколько килотонн бегут спотыкаясь в укрытия и начинают разворачивать оттуда в сторону деда крупнокалиберные пулеметы… Сержант орет благим матом (разумеется, на иврите), приказывая деду немедленно сдаваться, выходить и ложиться на землю… Кто-то пытается открыть ящик с гранатами, не может, роняет его себе на ногу и орет еще истошнее… Понаехавшие сзади деда арабы, ждавшие своей очереди быть завернутыми назад, поспешно вылазят из своих драндулетов и ретируются на безопасное расстояние… Из рации начинает доноситься ужасный шум и гам, то и дело слышатся слова «террорист» и «бомба»… Танк на далеком пригорке разворачивает башню, пытаясь сфокусировать прицел на дедовой машине… И я тоже, поддавшись охватившему всех безумию, хватаю автомат и выскакиваю из бронированной кабины, предвкушая приключения, орденские планки и грамоты за проявленную при обезвреживании террориста доблесть. Присоединившись к остальным, я вдруг замечаю, что они как-то странно на меня смотрят, и, кажется, даже ждут моих распоряжений. Тут до меня доходит, что поскольку я старший сержант, то являюсь высшей военной шишкой на «территории инцидента» – и сержантовскую рацию настойчиво суют мне в руки. Проклиная все на свете, я говорю «никому не высовываться» и начинаю обдумывать создавшееся поганое положение.
Итак, переговоры зашли в тупик. Дед сидит в машине, полумертвый от страха, и прижимает к себе побелевшими пальцами сумку с гостинцами, а выходить боится – и справедливо, – а назад тоже не поехать, потому что там туча машин, а их водители лежат на дороге в отдалении, прикрывая голову руками, и молятся Аллаху. Две смены солдат засели за пулеметами, автоматами и гранатометами, готовые распылить деда при малейшей агрессии с его стороны, а танк застыл на своем пригорке, готовый распылить всех и вся, хоть весь гребаный Наблос, если дело примет по-настоящему серьезный оборот.
Поскольку добровольцев идти и вынимать деда из машины не находится, я решаю применить рацию и запрашиваю у секториального командования разрешение валить деда на месте, а разбираться потом, потому что уж больно он, дед, страшный и уж больно большая у него сумка. К тому же усы его почему-то вызывали у меня суеверный ужас, и я даже возомнил, что это Саддам Хуссейн явился собственной персоной, дабы покарать неверных иудеев. Командование принялось обсасывать идею и сосало ее минут двадцать, которые, без сомнения, были самыми длинными в дедовой жизни. Наконец рация опять ожила и прокаркала, что валить деда запрещается высшими инстанциями, дабы не нагнетать и без того взрывоопасную обстановку, но избавление грядет – нам высылают подкрепление и офицера, а пока мы должны следить, чтобы дед не убежал или не самоликвидировался, хотя насчет того, как нам предотвратить последнее, инструкции были даны весьма туманные.
Подкрепление не заставило долго себя ждать – послышался протяжный вой: танк на пригорке, уже упомянутый мной, изрыгнул клуб вонючего дыма и с грохотом съехал на дорогу под ужасный лязг, визг и скрежет, которые может издавать только 80-тонная ползущая по асфальту махина, кроша этот самый асфальт своими гусеницами. Надо сказать, что и в меня это зрелище вселило благовейный трепет, а что пережил наш дед, даже и представить страшно. Он и танка такого жуткого, наверное, ни разу не видел, разве что в новостях «Меркава-3». Танк был израильского производства и считается по праву одним из лучших в мире, да и одним видом своим впечатление производит неизгладимое.
И вот это чудище, небрежно расшвыривая с дороги зазевавшиеся палестинские машины, неотвратимо надвигается на него и, издав последний зубодробительный лязг, замирает метрах в десяти от дедова «субару», нацелив огромную пушку с магнитным ускорителем снаряда прямо на него через лобовое стекло. Из командирского люка, как и было обещано, торчит офицер танковых войск в шлемофоне, и я с облегчением перекладываю контроль над ситуацией на его увенчанные лейтенантскими погонами плечи.
Вот тут и начинается кульминация, а с ней и обещанная колоритность, которой вы уже заждались. Танковый офицер оказался русским. Мало того, он оказался одним из тех русских, которые, даже приехав в Израиль и овладев в совершенстве новым языком, так и не избавились от привычки обильно пересыпать свою речь, даже говоря на иврите, старым добрым русским матом, всосанным с молоком матери. Я и сам, к слову, не до конца еще избавился от нее. Итак, начинаются переговоры. Понимать следует так: все говорится на иврите и только мат, разумеется, звучит по-русски. Уже само по себе хохма. Передаю практически дословно.
Лейтенант (кстати, его звали Алексей) достает рупор и вопрошает:
– Ты, арабская морда, сука, мать твою, ты че это делаешь, а?! Вылазь из машины на х…й! Быстро, б…дь на х…й!
Дед сидит в шоке и не реагирует. Родные русские слова незаметно растворяются в текучей напевности незнакомого языка.
– Я тебе в последний раз говорю, пидор! – продолжает Алексей. – Или ты сейчас же вылазишь, е…ать, из своей колымаги, б…дь, или я сейчас из вот этой самой пушки разнесу ее на х…й, и тебя долго будут отскребать с дороги, говно ты арабское, ё… твою мать!
При звуках «ё… твою мать» лицо деда неожиданно светлеет, и, еще не смея поверить в свое счастье, он высовывается из окна и робко переспрашивает:
– Ё… твою мать?
– Я тебе в последний раз говорю, пидор! – продолжает Алексей. – Или ты сейчас же вылазишь, е…ать, из своей колымаги, б…дь, или я сейчас из вот этой самой пушки разнесу ее на х…й, и тебя долго будут отскребать с дороги, говно ты арабское, ё… твою мать!
При звуках «ё… твою мать» лицо деда неожиданно светлеет, и, еще не смея поверить в свое счастье, он высовывается из окна и робко переспрашивает:
– Ё… твою мать?
Лейтенант багровеет в своем люке и изрыгает чудовищные проклятия, которые я стесняюсь приводить полностью. Потом он отдает команду в шлемофон, и танк проползает еще несколько метров, буквально нависая над дедом и уткнувшись своим дулом ему чуть ли не в салон машины. Укрываясь за крышкой люка на случай возможного взрыва, Алексей возобновляет увещевания:
– Пидор, б…я, я тебе даю ровно 30 секунд, а потом начинаю х…ячить из пушки и давить танком то, что останется, ё… твою мать. Так что лучше сдавайся, вонючий трахальщик ослов и верблюдов, кусок падали, пока еще можно, б…дь на х…й, или пеняй на себя!
Услышав еще раз родное «ё… твою мать», а так же более ясно произнесенное на этот раз «б…дь на х…й», дедова надежда перерастает в уверенность, и он, снова высунувшись, восторженно вопит:
– Б…дь на х…й!!! Да! Да! Ё… твою мать!!! По-русски, по-русски!!! На х…й, на х…й!!! Да!
– Что за черт? – бормочет лейтенант и, высунувшись из-за люка, вопрошает:
– Говоришь по-русски?!
– Да! – орет дед. – Да, ё… твою мать, как вы меня напугали, сынки! Русский я, русский, в гости, б…я, еду, туда-то и туда-то. А х…ля вы на меня танком поперли?! Я чуть не обосрался!! Ой, слава Господу, слава Господу, спаси и сохрани…
Ответом послужил гомерический гогот – мой, лейтенанта и еще двух солдат, которые тоже оказались нашими земляками. Как мы отпаивали деда его собственной водкой и как он поведал нам всю предысторию, рассказывать уже неинтересно. Добавлю лишь, что деду было выделено почетное сопровождение в количестве восьми солдат на двух армейских джипах, которые благополучно проводили его до самого крыльца его злосчастных племянников. От себя же добавлю две вещи: в первый раз в жизни я наблюдал, как человек приходит в неописуемую радость, услышав матюги в свой адрес, и это первый известный мне случай, когда те же матки послужили спасению чьей-то жизни.
Спасибо за внимание.
* * *Историю рассказал мой друг. Заранее извиняюсь за непристойное выражение, но оно как раз и есть соль рассказа.
Мы живем в Германии, и предприятие, где работает мой друг, интернациональное, т. е. тут и турки, и итальянцы, и греки – кого только нет.
В общем, одному маленькому веселому итальянцу Пеппи очень нравятся русские ругательства, которые он произносит к месту и не к месту и абсолютно без акцента. Как-то раз он стоял в компании русскоговорящих, мимо проходил коллега-француз (не имеющий никакого понятия о русском мате). Поздоровавшись с ним, Пеппи выдал бессмертную фразу:
– Поцелуй мой х…й!
На что француз, ни о чем не подозревая, отвечает на немецком:
– Keine Zeit! (нет времени!)
Все русские просто упали.
* * *Канада, Торонто, французский ресторан. В нем – голодный русский турист, знающий по-французски только одну фразу и стремящийся, конечно, блеснуть своими знаниями. (Для справки: французский – это второй официальный язык в Канаде.) Итак, к столику подплывает официант и вежливо-равнодушно осведомляется, что «мсье» будет заказывать. Ну что вы, господа, какое уж тут заказывать! Несмотря на разгулявшийся аппетит, русский турист в первую очередь обязан поразить заграничного жителя собственной обширной эрудицией. Поэтому вместо «лягушачьи лапки, пожалуйста» или «будьте добры вина» он произносит с великолепным акцентом Кисы Воробьянинова:
– Monsier, je ne mange pas size jour…
Ничуть не дрогнувший официант устало осведомляется:
– Вы, что, русский?..
– Странно, а как вы узнали?
Турист начинает подозрительно ощупывать карман с загранпаспортом. На что официант, явно скучая, поясняет:
– Да вы, русские, почему-то все одно и тоже говорите. Шесть дней, мол, уже не ел… Странно, по вам не скажешь…
* * *Дело было несколько месяцев назад в центре Парижа. Стою на платформе, жду электричку – передо мной два негра, а перед ними две бабульки. Подходит электричка, бабульки чуть замешкались, и вдруг слышу от негров по-русски:
– Давайте, пи…дуйте!
Подумал, что показалось. Сажусь рядом с неграми и слышу от них чистый трехэтажный русский мат. Сижу, вытаращив глаза. Один из них видит, что я врубаюсь, о чем они базарят и обращается ко мне:
– А вы, что, по-русски понимаете?
Отвечаю, что, мол, не только понимаю, но что и родом с России. На это негр, почесав голову, с задумчивостью говорит:
– Земляк, значит!
Выяснилось, что один негр учился в Белоруссии, другой – на Украине и там, значится, и выучились «великому и могучему». И добавляют с грустью:
– Да, не хватает нам!
– Чего, – спрашиваю, – не хватает, снега русского и морозов?
– Да нет, мата русского, чтобы душу отвести!
Вот так и отводят.
* * *Когда в 4 утра на минарете, который находился в арабской деревне на расстоянии 300 метров от моих окон, появлялся, не при дамах будет сказано, муэдзин и начинал дурным голосом орать комплименты Аллаху – спать было совершенно невозможно. У меня, правда, была ностальгическая кассета с песней «Валенки», которую я ему и врубил через хорошие колонки. После этого, правда, явился сосед-полицейский в трусах и с пистолетом и на облегченном иврите объяснил, что если и русские будут по утрам включать свои молитвы – он за себя не ручается.
* * *Довольно часто у американцев встречается весьма специфическое чувство юмора. Временами просто оторопь берет.
Как-то стою курю. Ко мне подходит сотрудник и начинает агитировать за здоровый образ жизни (в Калифорнии они на этом помешаны более чем где-либо еще). Короче, тема стандартная: статистика говорит, что 80 процентов умерших молодыми курили. На то, что курящая женщина умирает от рака, не ответишь, так что я ему говорю, что статистика – вещь тонкая, относиться к ней надо осторожно, и привожу пример, что, согласно статистике, 99 процентов умерших постоянно употребляли в пищу яблоки. Короче, он отстал, но где-то через полчаса подошел ко мне и на полном серьезе стал выпытывать, где я нашел такую информацию и что ему делать, ведь он так любит яблоки! Я не нашел, что ответить…
Другая тема: рассказал анекдот как мужик три раза строил дом, но каждый раз что-то его разрушало – то ураган, то молния, то землетрясение. Мужик не выдержал, воздел руки к небу и воскликнул:
– Господи, за что ты меня так караешь?!
Небеса разверзлись и голос с неба произнес:
– Ну не нра-авис-с-ся ты мне!
В результате я выслушал получасовую лекцию о том, что Бог не мог так сказать, ибо Он всех любит…
Вот так вот.
* * *Сегодня нам друг из Штатов письмо прислал. Он года два тому назад уехал туда работать, а сейчас наконец решил выбраться к зубному.
Первый вопрос, который ему задал американский дантист, заглянув в рот и осмотрев результаты труда доблестных советских зубных врачей, был такой:
– Вы пломбы себе сами ставили?
* * *В апреле был первый раз в Америке. Сидим с русским приятелем в каком-то кафе на Манхэттене. Он говорит:
– Живу здесь два года и готов поспорить, что средний чукча просто профессор по сравнению со средним американцем. Они даже не знают, кто такой Джек Лондон.
Поспорили на 10 долларов. Официант приносит пиво. Приятель его и спрашивает:
– Извините, вы не скажете, кто такой Джек Лондон?
– Простите?
– Джек Лондон, известный человек…
– Нет, сэр, я не знаю.
– Это известный американский писатель, вспоминаете?
– А-а, знаю! – я уже тянусь за выигранной десяткой – Сэр, вам нужно, выйдя из нашего кафе, пойти направо до перекрестка, повернуть налево – и вы увидите большой книжный магазин. Там вам обязательно скажут, кто такой Джек Лондон, а я НЕ ЗНАЮ, извините.
Может, американцы и неначитанные, зато какой сервис!
* * *Реальный случай, рассказанный математиком, бывшим советским гражданином, а ныне американским профессором. Эмигрировав из совка в 1977-м по известной линии, получил он через некоторое время место в университете города Таллахаси, Флорида. Его там стали часто приглашать на вечеринки. И вот на одной из них жена одного из коллег спросила его (а теперь вдумайтесь):
– Правда ли, что в СССР верующий человек должен вступить в КПСС, чтобы иметь право голосовать на выборах?
* * *Почитал истории про евреев в физике.
Осмотрелся вокруг – и правда. Сам я физик. Начальник – еврей. Сотрудники – евреи. То же самое и на других кафедрах…
Но злопыхатели говорят мне: а что ты хотел, ведь ты в Израиле?!!
* * *Случилась эта история во время моего вояжа к друзьям в Америку. У них там была дочка лет 17, а у нее огромное количество друзей и подруг. Ну так, в общем, одна из ее подруг спросила меня: