Что это значило? Неужели он до сих пор надеется убедить меня присоединиться к нему и к Селене? Или это еще одна его жестокая выдумка, рассчитанная на то, чтобы свести меня с ума? Если это так, то его затея сработала. Мне еще в жизни не приходилось испытывать такого смешения чувств. Стыд, страсть, отвращение боролись в моей душе и не находили выхода. Мне казалось, еще немного, и голова у меня просто лопнет, как переспевшая тыква.
Вернувшись домой из школы, я узнала, что звонил Боб Унзер - просил передать мне, что пришли заказанные им запчасти для моей Das Boot, так что я могу пригнать машину. Если она будет у них завтра утром, то уже в среду я наверняка получу ее назад. Вот и отлично, обрадовалась я. Отличный предлог, чтобы отвертеться от встречи с Хантером, благо, он просил меня приехать во вторник. Не заставит же он меня тащиться на другой конец города пешком! Конечно, я понимала, что делаю глупость, решив промолчать о появлении Кэла, но это было сильнее меня. Мы с Хантером еще не были настолько близки, чтобы я решилась на это. Во всяком случае, пока.
Я отправила Хантеру по электронной почте письмо, сообщив, что осталась без машины и, стало быть, приехать не смогу. И рассказала в двух словах то, что узнала от Дэвида - как случилось, что он порезал руку.
Отправив письмо, я задумалась. Мне нужно было чем-то себя занять. И тут я вспомнила, что тетя Эйлин с Полой на днях переехали в новый дом. Вот и отлично, обрадовалась я. Немного физической работы пойдет мне только на пользу. И я отправилась в Тонтон.
Тонтон был гораздо меньше, чем наш Видоуз-Вэйл или даже Ред-Килл - обычный заштатный городишко, каких полным-полно в Америке. Держу пари, вы встречали их сотни, похожих друг на друга, как близнецы, - неизменная аллея, по бокам усаженная деревьями, вдоль которой в одних и тех же местах, так что вы даже заранее знаете, где именно, можно встретить «Макдоналдсы» и автозаправки, супермаркеты и аптеки-закусочные, и такую же неизменную очередь перед единственным на весь город кинотеатром.
Район, в котором теперь обитали тетя Эйлин и Пола, выглядел старше. И хотя все дома вдоль улицы были разные, все они чудесно гармонировали друг с другом. Огромные старые деревья бросали кружевную тень на лужайку перед домом, а их ветви, переплетаясь с ветвями других, образовывали над дорогой нечто вроде старинной арки. Приятное местечко, решила я.
Дом, который занимали тетя Эйлин с Полой, оказался в самом конце улицы. Решив устроить им сюрприз, я оставила машину на некотором расстоянии и двинулась к дому пешком по дорожке.
Я уже дошла почти до самого ее конца, когда мой взгляд внезапно наткнулся на трех подростков, маячивших возле одного из ближайших домов. Двое из них были в теплых куртках с блестящей светоотражающей полоской на спине. Третий щеголял в камуфляжной куртке явно размера на три больше, чем нужно, и в таких же камуфляжных штанах. Вначале я решила, что мальчишки затеяли кидаться снежками с другими ребятами, которых я пока просто не вижу, и только потом до меня дошло, что они кидают вовсе не снежки, а камни, и что при этом целью их является дом, в котором теперь живут тетя Эйлин и Пола. Я застыла, не в силах заставить себя сдвинуться с места.
- Шлюхи! - вдруг завопил один из них.
- Убирайтесь отсюда! - взвизгнул другой. - Нам тут ни «розовые», ни «голубые» не нужны!
И тут до меня наконец дошло… Гнев ударил мне в голову, и я, не раздумывая, ринулась к ним.
- Выходи, сука! - снова заверещал один из мальчишек. - Или что - соседей не признала? Пришли поздороваться с тобой.
Я услышала звон разбитого стекла - видно, один из брошенных камней попал-таки в цель. Тот из них, кто оказался ближе ко мне, вскинул голову, услышав топот моих ног, и лицо у него перекосилось от страха.
- Какого черта?! Что это вы затеяли?! - рявкнула я, тяжело дыша. - А ну убирайтесь отсюда, живо! Чтобы духу вашего тут не было!
Мельком я отметила, что мальчишка вряд ли намного старше меня - гладко выбритая голова, приплюснутый нос, водянисто-голубые глаза.
- Эй, а ты кто такая? - с удивлением в голосе спросил он. - Подружка одной из этих шлюх? Послушай, детка, боюсь, тебе невдомек, чего ты себя лишаешь!
- Убирайтесь… отсюда… живо! - прохрипела я.
Голос мой прерывался от едва сдерживаемого гнева. Я почувствовала, как злоба мутной волной поднимается во мне, грозя в любую минуту вырваться на поверхность.
Бритоголовый, сплюнув, не спеша, двинулся ко мне. Двое его приятелей встали у него за спиной.
- Или что? - нагло ухмыльнулся он. - Стукнешь меня сумочкой, да? - Он обернулся к своим дружкам, и все трое заржали.
Руки у меня тряслись. Я стиснула кулаки и сунула их в карманы. Мне казалось, что меня вот-вот стошнит.
- Убирайтесь, - повторила я, стараясь говорить спокойно. Мой собственный голос показался мне чужим. - Не выводите меня из себя. Иначе вам будет очень больно…
Бритоголовый разразился хохотом.
- Детка, что тебе нужно - так это хороший мужик! Как и тем шлюхам. - Он мотнул головой в сторону дома. Потом, широко раскинув руки, вразвалочку двинулся ко мне. - Дай-ка я покажу тебе, как это бывает.
Один из его приятелей тоже захохотал.
- Ты сам не понимаешь, что делаешь, - еле слышно прошептала я.
Гнусно ухмыляясь, он протянул ко мне руку. Но не успел он коснуться меня, как я выбросила вперед свою, и пылающий синим пламенем шар ударил его в горло. Я даже не успела ни о чем подумать. Ведьмин огонь, воплощение бушевавшей во мне ярости, вырвался наружу. Все произошло так быстро, что парень не успел среагировать. Схватившись обеими руками за горло, он, как подкошенный, рухнул на колени, сложился вдвое и захрипел, поскуливая от боли.
Ледяное спокойствие охватило меня. Я чувствовала, что готова дать им достойный отпор. Сосредоточившись, я мысленно призвала на помощь свою силу.
- Ан ди аллай, ре нит ла, - пробормотала я. Двое других парней молча переводили глаза со своего вырубившегося приятеля на меня и обратно, видимо, стараясь сообразить, что произошло. Лица у обоих были обалдевшые. Бритоголовый, шипя и постанывая, корчился на обледенелой дорожке. С трудом сфокусировав на мне затуманенные болью глаза, он попытался встать на ноги, но я ладонью резко толкнула воздух в его направлении, и он опрокинулся на спину. С помощью своей силы я пригвоздила его к земле, и теперь он беспомощно корчился, словно насаженный на булавку жук. В моих жилах кипел адреналин. Ощущение собственного могущества ударило мне в голову, и я чувствовала себя совершенно счастливой.
- Дерьмо, - прошипел один из его дружков. Они испуганно переглянулись и дунули по дорожке - только пятки засверкали. На бегу они то и дело испуганно оглядывались через плечо.
Я нагнулась, внимательно разглядывая малолетнего подонка, который беспомощно корчился на земле, точно полураздавленный червяк. Так ему и надо, с удовлетворением подумала я. Сила, которой я обладала, пьянила меня, и это мне нравилось.
Глубоко вдохнув, я сморщилась и отступила назад, почувствовав едкий запах его страха.
- Убирайся, ну! - прошипела я, решив, что с него хватит.
Кое- как встав на ноги, он попятился. Потом повернулся и побежал. Все было кончено -я победила.
Возбуждение спало, и я вдруг почувствовала, что меня немного подташнивает - так бывало, когда сила покидала меня. Несколько раз глубоко вздохнув, чтобы собраться, я оглянулась и посмотрела на дом.
Чердачное окно было разбито, а вместе с ним и еще одно, на первом этаже. А где же тетя Эйлин? И Пола? Интересно, видели ли они, что произошло? Господи, да куда же они подевались? Уж не ранены ли они?
Ломая голову, как объяснить им эту сцену, я взбежала на крыльцо и позвонила в дверь. В оголенных кустах неподалеку поблескивали осколки стекла.
В доме было тихо. Я включила свое ведьминское чутье и очень скоро уловила слабую знакомую энергию - тетя Эйлин и Пола обе были где-то в доме. И с ними все было в порядке. Скорее всего, они просто боялись подходить к двери. Я вдруг снова почувствовала, как во мне поднимается злоба. Пленницы в собственном доме! Какая мерзость!
- Тетя Эйлин! Это я, Морган! - крикнула я, просунув голову в разбитое окно.
- Морган? - Мгновением позже дверь распахнулась, и тетя трясущимися руками прижала, меня к себе. - С тобой все в порядке? А то там эти отвратительные, глупые мальчишки…
Ура! Стало быть, она меня не видела! У меня словно гора свалилась с плеч.
- Да, я видела, - бросила я.
Пола обняла меня вслед за ней.
- Добро пожаловать в наш милый район, - все еще дрожащим голосом пробормотала она.
Мы вошли, и тетя Эйлин поспешно заперла дверь, повернув в замке ключ. А потом еще для верности подперла ее плечом.
- Слава Богу, они убрались раньше, чем ты приехала, - проговорила она. - Но все равно жаль - еще бы пара минут, и наверняка появилась бы полиция. Я как раз позвонила им перед твоим приходом.
- Думаю, нужно оставить все, как есть, до их прихода. И не убирать стекла, - вмешалась Пола, проведя рукой по своим коротко остриженным пепельным волосам. - Пусть полюбуются на место преступления!
Мы вошли, и тетя Эйлин поспешно заперла дверь, повернув в замке ключ. А потом еще для верности подперла ее плечом.
- Слава Богу, они убрались раньше, чем ты приехала, - проговорила она. - Но все равно жаль - еще бы пара минут, и наверняка появилась бы полиция. Я как раз позвонила им перед твоим приходом.
- Думаю, нужно оставить все, как есть, до их прихода. И не убирать стекла, - вмешалась Пола, проведя рукой по своим коротко остриженным пепельным волосам. - Пусть полюбуются на место преступления!
Мне вдруг стало так жаль их обеих… И опять ярость на малолетних подонков судорогой стиснула горло.
- Это же всего-навсего оконное стекло, - сказала тетя Эйлин, обняв меня за плечи. - Вставим новое, и никаких проблем. - Она бросила на меня взгляд. - Прости, Морган. Не очень-то хорошо мы сегодня тебя встречаем. Проходи, можешь полюбоваться, сколько тут коробок.
Мы обошли пустые комнаты, Пола и тетя Эйлин с наигранным оживлением рассказывали, какие обои они собираются поклеить, какую мебель купить. Обе изо всех сил делали вид, что ничего особенного не произошло, однако я чувствовала, что внутри у них до сих пор все дрожит. Эти подонки здорово их напугали.
От резкого звонка в дверь все вздрогнули. Мои обострившиеся чувства подсказали мне, что опасность нам не грозит, и я без возражений отпустила тетю Эйлин открыть дверь. На крыльце маячили двое копов в форме. Высоченный негр назвался офицером Джорданом. На бейджике его напарницы, молоденькой женщины с коротко стрижеными светлыми кудряшками, было написано «офицер Клейн». Я молча слушала, как тетя Эйлин и Пола рассказывают, что произошло. Потом они повели копов полюбоваться на разбитые окна.
- Вы хорошо успели рассмотреть этих ребят? - спросил офицер Джордан.
- Видели только, что их трое, - ответила тетя Эйлин. - Но мы предпочли оставаться в доме.
- Я видела их, когда подходила к дому, - не утерпела я. - Они примерно моего возраста, стало быть, старшеклассники. Один из них был одет в камуфляжную куртку и такие же брюки. Второй - бритоголовый, со сломанным носом и бледно-голубыми глазами.
Пола удивленно воззрилась на меня:
- Когда это ты успела так хорошо их рассмотреть?
- Они… пробегали мимо меня, - запинаясь, объяснила я. - Второй, - добавила я, - совсем коротышка, примерно метр пятьдесят пять или около того, волосы у него темные, стрижка «под ежик», похожа на военную. А третий - блондин, с толстыми губами, волосы зализаны назад.
Офицер Джордан тщательно записал приметы, потом окинул взглядом прихожую и, вскинув брови, повернулся к тете Эйлин.
- Похоже, вы только въехали. Интересно, чем же вы так им насолили? Может, у вас есть какие-нибудь предположения?
- Мы лесбиянки, - невозмутимо объяснила тетя Эйлин. - Мальчишки называли нас шлюхами.
Я заметила, как губы офицера Клейн превратились в узкую белую полоску.
- Кое-кому просто не хватает воспитания, - пробормотала она.
- Надеюсь, вам удастся их найти, - взволнованно воскликнула Пола. - До того, как они кого-нибудь покалечат.
Вскоре копы распрощались. Я помогла тете Эйлин и Поле убрать осколки стекла, рассыпанные по полу. Потом мы кое-как заклеили трещину скотчем.
- Господи, какое уродство! - Полу передернуло.
- Ну это же временно! - успокоила ее тетя Эйлин. - Завтра же позвоню стекольщику.
Я бросила взгляд на часы:
- Мне пора бежать! Уже седьмой час.
Они расцеловали меня на прощание и взяли с меня слово, что я буду приезжать почаще.
Спустившись с крыльца, я остановилась помахать им. Сердце у меня сжалось, когда я увидела, как они жмутся друг к другу. Пола уткнулась носом в плечо тети Эйлин. Даже с того места, где я стояла, я чувствовала исходивший от них страх. И мне не нужно было объяснять, чего они так боятся. Меня мучила та же мысль.
Дело этим не закончится. Ребята придут в себя и станут ломать голову, гадая, что же произошло. И тогда они вернутся.Глава 13. Защита
Лита, 1993 год.
Мы уже в Праге. Но у Фионы предчувствие, что очень скоро нам опять придется бежать. После того как она увидела в своем кристалле то, что осталось от нашего города после черной волны, ее мучает страх. Она твердит, что волна приближается.
Минуло уже два года с того дня, как вся наша жизнь пошла прахом. Два года мы мечемся, как затравленные звери, скрывая нашу силу и стараясь ничем не выдать себя, чтобы сбить погоню со следа. Два года непрерывного страха и мучительной неизвестности. Мы ничего не знаем о судьбе наших детей… и не имеем возможности что-то узнать в страхе, что подвергнем смертельной опасности их жизни. Два года я вижу, как у меня на глазах сохнет Фиона, которую подтачивает какая-то неведомая болезнь. Постепенно мы оба пришли к мысли, что ее недуг - следствие черной волны. Видимо, она как-то все же задела ее, когда Фиона смотрела в свой магический кристалл. И лечения от этого нет.
Магнач
В тот вечер я плюнула на уроки. Вместо того чтобы сидеть за учебниками, я проглядела все книги по магии и волшебству, которые у меня были, в поисках средства, с помощью которого я смогла бы хоть как-то защитить тетю Эйлин и Полу. В конце концов я решила, что лучше всего начертить руны вокруг их дома, наложив охранное заклятие. На первое время сойдет, решила я, а там видно будет.
Лучше всего, конечно, было бы уговорить их носить амулеты, которые обеспечивают защиту их владельцу, но это вряд ли удастся. И хотя обе они были достаточно современными и свободно мыслящими, как-то невозможно было представить их с подобной атрибутикой на шее.
- Ура! - возликовала я, отыскав, наконец, рецепт, как наложить одно старое, проверенное заклятие, носившее название «ведьмина бутылка».
То, что надо, решила я. Эта самая «ведьмина бутылка» не только надежно защищала вас от всякого зла, но еще обладала весьма полезным отражающим свойством, поскольку направленное на вас зло рикошетом ударяло по вашему недоброжелателю. Судя по описанию, наложить такое заклятие было плевым дело - достаточно отыскать обычную стеклянную бутылку, до половины набить ее всякими острыми предметами вроде гвоздей, кнопок, булавок (ножи от мясорубки тоже подойдут) и залить ее доверху мочой (а лучше всего, смесью крови и мочи). Потом запечатать ее и зарыть в землю на глубину тридцати сантиметров. В описании было сказано, что заклятие будет действовать, пока запечатанная бутылка остается в земле.
Отшвырнув книгу в сторону, я брезгливо скривилась. Похоже, чтобы быть ведьмой, нужны крепкие нервы, вздохнула я. Но если это действительно может помочь защитить Полу и тетю Эйлин… Я снова пробежала глазами инструкцию. Да нет, вряд ли это сработает. Как было сказано, средство рассчитано на защиту от недобрых сил. Насчет того, каковы были намерения троицы малолетних подонков, двух мнений быть не могло, а вот силы, во всяком случае, магической, у них не было напрочь.
В конце концов я отыскала-таки заклятие на защиту, которую могла наложить незаметно для тети и Полы. Правда, там были кое-какие ингредиенты, которые еще предстояло отыскать, поэтому я решила, что съезжу в магазин практической магии, как только получу отремонтированную машину.
По моей просьбе Робби отвез меня и Мэри-Кей в автомастерскую, а потом подбросил нас до школы. После уроков я рассчитывала отправиться к маме, загнать оставшиеся данные в память ее компьютера и вместе с ней вернуться домой. Мэри-Кей после школы собиралась забежать к Джейси - мама Джейси пообещала, что после ужина отвезет ее домой.
И вот, едва дождавшись звонка с уроков, я помчалась к маме. Путь был неблизкий. Дрожа от холода, я брела по дороге, мечтая встретить кого-нибудь из знакомых, кто бы подбросил до ее офиса.
Будь осторожна в своих желаниях. Справедливость этого утверждения подтвердилась, когда знакомый бледно-зеленый «Форд» притормозил у тротуара, и боковое стекло с легким шорохом скользнуло вниз. Скай Эвентайд, перегнувшись с водительского сиденья, махнула мне рукой. Ее платиновые волосы ослепительно переливались на солнце.
- Запрыгивай! - скомандовала она.
- Ты что - искала меня? - озадаченно спросила я. - Или это просто совпадение?
Скай иронически вскинула изящную бровь.
- Неужели ты еще не поняла, что совпадений просто не бывает?
Я тупо хлопала глазами. Что это - шутка? Или нет? В этом смысле они с Хантером были два сапога пара - по лицу Хантера тоже никогда нельзя было понять, что он думает на самом деле.
Заметив мое смущение, Скай улыбнулась.
- Хантер попросил отыскать тебя, - смилостивилась она. - Вот и пришлось пораньше удрать с работы. Неужели забыла? Ты ведь собиралась после уроков прийти к нам - позаниматься с Хантером.
От кого- то я слышала, что Скай работает в магазине, где торгуют подержанными пластинками. Но весь ее облик, воздушный, какой-то эфемерный, совсем не вязался с прозой, и я, честно говоря, не могла представить ее за кассой или у прилавка.