Кейт Тирнан: Пробуждение - Кейт Тирнан 15 стр.


- Но ты же не знаешь наверняка, что тут не обошлось без магии! - сердито напомнила я ему. - Мне кажется, ты немного торопишься с выводами.

- Неужели? - хмыкнул он.

Я сделала глубокий вдох, стараясь успокоиться и говорить убедительно.

- Ладно. Допустим, Дэвид имеет какое-то отношение к тому, что Эфтон внезапно решил простить ему долг. Итак, Эфтон это сделал. Дэвид получил свой магазин. Тогда для чего ему нужно убивать Эфтона? По логике вещей, он должен быть ему благодарен. Получается какая-то бессмыслица.

- Нет. Предположим, Дэвид наделал ошибок, и темные силы вырвались из-под его контроля, - покачал головой Хантер. - Зло непредсказуемо. Глупец тот, кто думает, что им можно управлять.

В голосе его слышалась такая уверенность, что я потеряла терпение.

- Знаешь что? - вырвалось у меня. - По-моему, став охотником, ты принялся подозревать всех и каждого. Разозлился, что Кэл и Селена ускользнули от тебя, и теперь тебе нужен кто-то взамен. А Дэвид лучше других подходит на роль жертвы.

Пронзительно взвизгнули тормоза. Хантер резко свернул и съехал с дороги. Я и ахнуть не успела, как он заглушил мотор и повернулся ко мне. В глазах его вспыхнул гнев.

- Ты понятия не имеешь, о чем говоришь! Ты что же - думаешь, это для меня игра? Решила небось, что я вроде ковбоя из вестерна - делаю зарубку на рукоятке револьвера, отмечая каждого предателя, которого мне удается взять?! И поэтому ополчился разом на всех, кто оказался от меня на расстоянии вытянутой руки?

Но я уже тоже закусила удила:

- А что - разве нет?

На скулах у него заходили желваки. Руки Хантера с такой силой стиснули руль, что побелели костяшки пальцев. Потом он вдруг глубоко вздохнул и немного расслабился. Мы оба молчали. Невыносимо долго тянулось время. Хантер потер подбородок - так он обычно делал, когда размышлял о чем-то. Мне казалось, что в воздухе немного пахнет озоном, как после грозы. Атмосфера в машине заметно сгустилась мы оба тяжело дышали, отголоски наших гневных голосов еще стояли в воздухе, и сам он казался каким-то живым… Мне вдруг пришло в голову, что и я рядом с Хантером чувствую себя как-то иначе… более живой, что ли. Может быть, это потому, что мы вечно ссоримся? Но при нем вся моя тоска по Кэлу внезапно куда-то улетучивалась. Хантер просто не оставлял мне для этого ни сил, ни времени.

- Морган, мне очень важно, чтобы ты поняла раз и навсегда - во всех твоих обвинениях нет ни капли правды, - низким голосом проговорил он. - Ты не понимаешь, что такое быть охотником. Если совет хотя бы на минуту заподозрит меня в подобных намерениях, я и глазом моргнуть не успею, как они лишат меня моей силы! Как тебе такое только в голову пришло? Не понимаю…

Спокойный, даже немного печальный его голос заставил меня устыдиться.

- Ладно, - хмуро кивнула я. - Наверное, я тоже погорячилась.

Я так и не научилась извиняться по-человечески, хотя всегда мечтала овладеть этим искусством.

- Наверное? - Хантер укоризненно покачал головой и снова включил двигатель.

Больше никто из нас не проронил ни слова. Впрочем, до автомастерской было уже рукой подать. Мы миновали проезд к карьеру «Эфтон Энтерпрайсиз», и я заметила, как голова Хантера дернулась в сторону указателя. Потом он снова уставился на дорогу, но лицо его потемнело, а между бровей залегла морщина. Мне показалось, он о чем-то напряженно размышляет.

Мы въехали во двор автомастерской.

- Это тут ты тогда почувствовала присутствие темных сил? - спросил Хантер. Морщина между бровей стала глубже. - Именно тут, на этом месте?

- Да-а, - растерянно протянула я.

- Когда это было? В какой день? - вцепился в меня Хантер.

- В прошлую среду, - пробормотала я. Вдруг я увидела свою Das Boot и мигом забыла обо всем. Мой нежно любимый автомобиль, белый, как снег, теперь щеголял новым бампером и таким же новым капотом. Но - о, ужас! - капот был голубой!

Меня даже пот прошиб!

- О господи! - ахнула я. - Моя машина!

Боб Унзер, услышав, что подъехала машина, вышел из гаража, на ходу вытирая руки замасленной тряпкой. По пятам за ним, радостно виляя хвостом, бежал Макс. Мы вышли из машины, и я на подгибающихся ногах двинулась к своей Das Boot, чувствуя, что вот-вот разревусь.

Боб с гордостью похлопал ее по капоту.

- Классно получилось, да? - хмыкнул он. - Особенно капот! Вот уж повезло, так повезло!

Я онемела. Языку меня прилип к небу при виде того, во что превратилась моя несчастная колымага. Вмятины на обоих крыльях, видимо, удалось выправить молотком, а потом их густо замазали шпатлевкой, чтобы скрыть царапины, после чего прошлись поверх шлифовкой, и в результате мой белоснежный красавец-рысак стал похож на покрытую лишайными пятнами облезлую шавку. Добавьте к этому голубой капот и попробуйте представить себе эту красоту неописуемую! Слава богу, с бампером на первый взгляд все было в порядке, но он был такой новехонький, так ослепительно сиял на солнце, что выглядел так же уместно, как седло на корове. Да, моя чудесная, моя прекрасная машина превратилась в какой-то кошмар на колесах!

- Э-э-э… - проблеяла я, хватая воздух.

Да, злой рок явно не оставлял меня своим вниманием. Сначала я потеряла возлюбленного, потом едва не стала его жертвой, во время круга мне показалось, что я окончательно потеряла свою силу, после чуть не сошла с ума от страха за Дэвида Редстоуна… И вот, словно в насмешку, судьба решила преподнести мне очередной веселый подарочек в виде этого урода вместо моей любимой Das Boot. Вспомнив, что этот монстр обошелся мне почти в тысячу долларов, которую еще предстоит отработать, я совсем пала духом.

Хантер сочувственно похлопал меня по плечу.

- Это же просто машина, - неуверенно пробормотал он.

Я ничего не ответила - так и стояла молча, с отвалившейся челюстью, словно и меня тоже хватил удар.

Боб подозрительно покосился в мою сторону.

- Конечно, лучше бы ее покрасить, - согласился он.

- Покрасить? - умирающим голосом просипела я.

- Ну… я решил сначала все же посоветоваться с вами, - объяснил Боб, почесав затылок. - Можно было бы, конечно, покрасить капот белым, чтобы было в тон, да только, сказать по правде, если уж красить, так сразу всю. Посмотрите на дверцу. Видите ржавчину? Тут тоже хорошо бы пошкурить, потом сделать антикоррозийную обработку, а уж потом покрасить ее целиком. Не машина будет - картинка! Лучше, чем новая! - Он радостно потер руки.

- И во сколько мне это обойдется? - промямлила я.

- Четыре… от силы пять сотен, не больше, - бросил Боб.

С трудом сглотнув, я кивнула:

- Хм… А ездить-то она сможет?

Боб прищурился:

- А то как же! Пришлось, конечно, подтянуть парочку гаек, и все дела! А вообще-то эта крошка прет, как танк! Классная машинка!

Макс довольно запыхтел, словно подтверждая его слова.

Не в силах выдавить из себя ни слова, я сунула ему выписанный мамой чек, и Боб протянул мне ключи.

- Я подумаю насчет покраски, хорошо?

- Конечно. Ну, забирай свою машину, девочка, и заботься о ней получше.

Боб вразвалочку направился к себе в теплый гараж, а я повернулась к Хантеру. Уже стемнело, но даже в сумерках я видела облезлый нос несчастной машины, и на душе у меня стало гадко.

- Мне очень жаль, что так вышло с твоей машиной, - вздохнул Хантер. - Я надеялся, что с ней все в порядке.

Зажмурившись, я молча кивнула. Слов у меня не было. Мне было ясно, что Хантер так ничего и не понял.

Глава 16. Неуверенность

Сегодня приехала ведьма из Бостона. Мы с ней убили все утро на то, чтобы проникнуть в дом Селены. Но пробраться в библиотеку нам так и не удалось. Если честно, то я даже оказался не в состоянии обнаружить дверь.

А потом, уже вечером, мы с Морган снова поцапались. Я пытался убедить ее в виновности Дэвида и, видимо, перегнул палку. Все мои слова отскакивают от нее, как от стенки горох. Каждый мой довод приводит ее в бешенство. Да и что тут удивительного? Ведь с тех пор как я приехал, я как будто нарочно только и делаю, что пытаюсь лишить ее всех, кто ей дорог. Просто какое-то проклятие, честное слово!

Впрочем, нет… не все так просто. Мне хочется заставить ее смотреть правде в лицо - какой бы страшной и уродливой она ни была, эта правда. Мне хочется, чтобы она поверила в свою собственную силу, силу, которую я чувствую всякий раз, как смотрю на нее.

Я еще никогда не встречал никого, кто бы действовал на меня так, как она. Мы сегодня разругались в пух и прах. Оскорбления, которые она бросала мне в лицо, были насколько мучительны и несправедливы, что мне хотелось взять ее за плечи и хорошенько встряхнут. Но потом, позже, когда она увидела, во что превратилась ее машина, у нее стало такое лицо… как у маленькой девочки, которую не справедливо обидели. И весь мой гнев разом утих. Мне хотелось обнять ее и целовать… осушить поцелуями ее слезы…

Джиоманах

Усевшись в свою несчастную, похожую на облезлую гиену машину, я поехала в магазин тканей. Мне нужно было купить золотую парчу и темно-красное шитье. Все это было необходимо, чтобы наложить защитное заклятие на дом, где жили тетя Эйлин и Пола. Из золотой ткани нужно было сшить небольшой мешочек, потом вышить по нему руны Эола, а внутрь положить кое-какие травы и кристалл.

Джиоманах

Усевшись в свою несчастную, похожую на облезлую гиену машину, я поехала в магазин тканей. Мне нужно было купить золотую парчу и темно-красное шитье. Все это было необходимо, чтобы наложить защитное заклятие на дом, где жили тетя Эйлин и Пола. Из золотой ткани нужно было сшить небольшой мешочек, потом вышить по нему руны Эола, а внутрь положить кое-какие травы и кристалл.

Потом я поехала в риэлтерскую контору, где работала мама. Скрепя сердце, я была вынуждена отметить, что теперь Das Boot во время езды не гремит всеми своими металлическими потрохами, словно старый рыдван. Сказать по правде, двигатель работал почти бесшумно. Припарковавшись за углом, я вылезла из машины и, старательно глядя прямо перед собой, чтобы не видеть ее облезлый нос, зашагала к маминому офису.

Риэлтерская контора помещалась в крохотном белом домике. Внутри, со своими роскошными дверями из тяжелого дерева, множеством цветов и коврами в стиле арт-деко, он напоминал очаровательную бонбоньерку.

- А, Морган, дорогая, это ты! Привет. Ну что, забрала свою машину? - Мама подняла голову от письменного стола, заваленного невероятным количеством папок с делами и какими-то распечатками, и улыбнулась мне.

Вид у нее был усталый и до нельзя измученный. Посмотрев на нее, я невольно обрадовалась, что хоть чем-то могу ей помочь.

- Да, - кивнула я. - Все в порядке. Только не спрашивай меня, на кого она похожа, хорошо?

Мама с трудом спрятала улыбку. Как и Хантер, она не питала страстной любви к машинам. «Какие же они все-таки странные», - подумалось мне.

Четверг, а вслед за ним и пятница прошли без особых событий. С утра в пятницу, еще до уроков, я встретилась с остальными членами Сиррэса. Похоже, все с нетерпением ожидали следующего круга с Хантером.

- Я тут читал книгу одного типа, Элиада, который считается докой по части истории всяких религий. Так вот, этот Элиад то и дело упоминает о священном месте, - сказал Итан. - Думаю, туда Хантер и помог нам попасть. Наверное, как раз для этого и существует сам ритуал.

Я постаралась скрыть, насколько я потрясена. Если бы несколько месяцев назад кто-то сказал мне, что Итан Шарп будет разглагольствовать насчет ритуала и священного места, я бы назвала его чокнутым.

- При Кэле такого не бывало, - поддакнула Дженна. - Как-то раз нам удалось почувствовать присутствие магии, но с Хантером все совсем по-другому. Возникает какая-то связь… Просто невероятно, верно?

- Этот первый круг с Хантером меня потряс, честное слово, - заявила Шарон. - Мне кажется, я уже никогда не буду такой, как прежде.

Внезапно мне пришло в голову, что они, похоже, чувствуют примерно то же, что и я сама после своего первого круга с Кэлом, когда он впервые открыл мне, что такое магия. Это разом изменило весь мой мир. В другое время я бы только радовалась вместе со всем нашим ковеном, но сейчас на душе у меня кошки скребли - ведь я-то единственная из всех не испытала ничего!

Но сильнее всех поразил меня Мэтт. Мэтт, вечно, как мне казалось, погруженный в собственные мысли, не замечавший ничего вокруг, вдруг неожиданно ляпнул:

- Как странно, правда? Ну, я хочу сказать, что Хантер обладает такой силой, а единственная кровная ведьма среди нас не уверена, что это так.

Ведьма по крови? Я дернулась, как от удара.

- Робби нам все рассказал. Он не нарочно. Просто так получилось. Видишь ли, он рассказывал нам о Кэле и проговорился, - смущенно объяснила Дженна. - Все в порядке. Мы и так уже догадывались…

- М-м-м, - промычала я, не зная, что сказать. - Только не думайте, пожалуйста, что мне не нравится Хантер… просто…

- Просто что? - с любопытством спросила Шарон.

Что я могла им сказать? Что все это из-за Кэла? Что вина Хантера только в том, что он открыл мне глаза на того, кого я любила? Что из-за него я теперь вынуждена подозревать Дэвида? Я молча покачала головой. Нет, этого я сказать не могу. Они не должны этого знать. Поэтому я просто пожала плечами.

- Если честно, сама не знаю.

К счастью, тут прозвенел звонок. Пробормотав, что мне еще нужно достать кое-что из моего шкафчика, я сбежала. Да и как я могла объяснить им, как я отношусь к Хантеру, если и сама толком этого не понимала?

Суббота с самого утра выдалась холодной и мрачной. Я проснулась на рассвете - вещь для меня совершенно невероятная. Из объятий сна меня вырвал кошмар, вспомнить который я так и не смогла. Меня всю трясло. Дагда мирно посапывал, свернувшись клубочком у меня на животе. Я поцеловала его шелковую головку и попыталась снова уснуть, но тщетно. Мысли, словно вспугнутые летучие мыши, беспорядочно кружились в голове. Перед глазами все время стояло лицо Хантера. И потом, мне не давала покоя мысль о том, как себя чувствует Стюарт Эфтон.

Как на грех, по физике нам задали столько, что будет чудом, если я разделаюсь со всем этим к вечеру. А ведь мне еще предстояло заехать в мамину риэлтерскую контору и доделать то, что я обещала.

Вечером будет круг, а Хантер к тому же напомнил, что в воскресенье ждет меня, чтобы позаниматься вместе. Накануне я пообещала тете Эйлин, что в выходные загляну к ним помочь расставить вещи на новом месте, но на самом деле я рассчитывала заехать к ним, чтобы поставить защитное заклятие. Однако для этого мне еще не хватало кое-каких ингредиентов. Иначе говоря, мне предстоит побывать в магазине практической магии, а стало быть, встретиться лицом к лицу с Дэвидом. Мне стало не по себе. А вдруг он почувствует мои подозрения? И что тогда будет?

Совершенно выбитая всем этим из колеи, я оставила безуспешные попытки уснуть, выбралась из постели и оделась. Усевшись за письменный стол, я взялась за физику. «Вычислите траекторию полета бейсбольного мяча, если после удара битой он взлетел под углом 45 градусов со скоростью 100 километров в час (сопротивление воздуха можно не учитывать)» - гласил первый вопрос.

- Почему? - пробормотала я.

Задачка выглядела на удивление неуместной, но я, сцепив зубы и наморщив от напряжения лоб, принялась сражаться с цифрами. Промучившись с физикой до девяти часов, я решила, что с меня довольно. К тому же теперь я могу спуститься к завтраку, не рискуя, что меня начнут расспрашивать по поводу раннего подъема.

Когда я появилась на кухне, мамы уже не было. Она умчалась на работу, ведь выходные для риэлтеров - самая горячая пора. Отец, читая газету, сидел за столом.

- Доброе утро, дорогая, - приветствовал он меня.

Мэри- Кей стояла у плиты, помешивая что-то в кастрюльке.

- Овсянку будешь? - предложила она.

- Нет, спасибо.

Я принялась готовить себе обычный «питательный» завтрак. Как всегда, он состоял из хлопьев с диетической кока-колой.

Мэри- Кей вылила овсянку в тарелку.

- Я вчера вечером звонила тете Эйлин. Хочу сегодня после церкви заехать к ним - помочь разобраться с вещами. Хочешь со мной?

- Да, я уже предупредила их, что заеду. Только давай попозже, хорошо? - пробормотала я. - У меня сегодня еще куча дел, и я, признаться, еще толком не знаю сама, как со всем этим управлюсь.

Отец отложил газету:

- И что у тебя за дела?

Хорошо, что я, предвидя этот вопрос, заранее придумала, что сказать.

- Ну… сначала нужно заехать к маме в контору, доделать то, что я еще не успела. Потом уроки. А вечером мы договорились пойти погулять.

Конечно, родители прекрасно знали о наших субботних собраниях, но, зная их отношение, мне не хотелось лишний раз говорить об этом вслух.

Отец с сомнением посмотрел на меня:

- Надеюсь, в этом списке уроки не на последнем месте?

- Конечно, нет, - возмутилась я. - Между прочим, с физикой я уже разделалась. Остался только доклад по истории.

Отец довольно улыбнулся:

- Ладно, ладно, это я так. Не обижайся, дорогая. Я знаю, как много ты работаешь. И очень горжусь твоими отличными оценками.

«Знали бы вы, чего мне это стоит!» - вздохнула я про себя.

Спустя двадцать минут я вылетела из дома.

Войдя в магазин практической магии, я почувствовала в воздухе сильный аромат жасмина. Навстречу мне вышла Элис, одетая в трикотажное платье цвета слоновой кости, поверх которого она накинула бледно-розовый жакет. На шее у нее было ожерелье из розового кварца.

- Ты просто как весна! - улыбнулась я. - Не рано ли? До нее еще целых три месяца.

- Если очень хочется, то рано не бывает, - улыбнувшись, бросила она в ответ. - Как дела, Морган?

- Дел по горло, а так все в порядке. - Помявшись немного, я все-таки не удержалась и задала вопрос,

который вертелся у меня на языке. - Ты слышала, что случилось со Стюартом Эфтоном?

- Да. Ужасно, правда? Бедняга! - Она покачала головой, голубые глаза ее затуманила тревога. - Я тут подумала… Может, во время круга попробовать дать ему мысленный посыл поправиться?

- М-м-м… А как дела в ковене? - Я знала, что после бегства Селены Элис попросили возглавить ковен.

Элис заправила в пучок выбившуюся прядь седых волос.

Назад Дальше