Итак, что же здесь есть? Лишь толстые электрические кабели, проложенные по стенам. Одни соединены в пучки, другие располагаются отдельно. Некоторые, доходя до определенного уровня, уходят из колодца через технические отверстия. Кабелей много — они покрывают собой почти все стены. И они же — единственные опоры, за которые искатели могут ухватиться при спуске на первый уровень.
Щель между дверьми расширилась до подходящего размера, когда гигантский храпун ворвался в соседнее с холлом помещение. После чего там разразился такой бедлам, какой не наделал бы в посудной лавке даже бешеный слон. Искатели пришли сюда по другому коридору и не знали, что располагалось по соседству. Но, судя по грохоту и стекольному звону, то помещение не пустовало. И сейчас под натиском исполина вся его обстановка быстро превращалась в обломки и осколки.
— Вниз! — рявкнул Кальтер и швырнул в колодец свое копье, а за ним контейнер с едой и инструментами. Первому при этом ничего не сделалось, но второй, упав с высоты, уже не пережил столкновение с железным полом. И, расколовшись на части, рассыпал свое содержимое по дну шахты. На что, впрочем, искатели даже не обратили внимания. Сейчас их гораздо сильнее беспокоило то, что творилось не внизу, а за ближайшей стеной.
— Пресвятая Дева Мария! Но как, сеньор?! Здесь же нет лестницы! — воскликнул Эйтор. Он лишь теперь смог заглянуть в шахту, что вполне ожидаемо привело его в растерянность.
— Живо вниз, тебе говорят! — повторно скомандовал Обрубок. — Хватайся за кабели и спускайся, если жизнь дорога! Ты — первый, я — за тобой! Пошел!
От раздавшегося в соседней комнате нового удара на стене в холле образовалась огромная выпуклость. А спустя мгновение в дверном проеме нарисовался и сам виновник устроенного там безобразия.
Из всех виденных Кальтером «тухло-яичных» тварей эта меньше всего походила на своих собратьев. И не только бегемотными габаритами, но и общими пропорциями тела. Храпун больше напоминал не ящерицу, а броненосца, поскольку тоже был покрыт толстой пластинчатой броней. Судя по всему, очень крепкой и вдобавок полупрозрачной, словно потертое оргстекло. Хвост его, правда, больше смахивал на крокодилий, только был толще и короче. Да и лапы по отношению к телу выглядели крупнее, чем у броненосца и бегемота. Почти полное отсутствие шеи делало массивную голову монстра фактически продолжением туловища. И лишь выпуклые глаза-бельма, широченная пасть и прорва зубов-игл указывали на его родство с прочими тварями.
Упитанный гигант не пролазил в узкую дверь холла, но это его совершенно не озаботило. Учуяв людей, гадина насторожилась и нацелила на них свою бельмоглазую морду. После чего ринулась в дверной проем с такой мощью, что его края выгнулись наружу, а сам он с каждым мгновением становился все шире и шире. Всхрапы, издаваемые чудовищем, были громче скрежета разрываемого им металла, но последний звучал намного приятнее.
— Ты как хочешь, а я сваливаю! — бросил Кальтер застывшему от ужаса напарнику. — Прощай, Эйтор! Было приятно с тобой поработать, но раз ты боишься высоты — извини!
Сказав это, Обрубок повернулся боком и решительно протиснулся между дверьми в спасительный просвет…
Глава 12
После того как Рамос не только услышал, но и увидел громадную тварь, его колебания продлились недолго. Не успел еще Обрубок толком уцепиться за проложенный под дверьми кабель, как Эйтор уже висел рядом с ним на той же опоре. Чтобы не сорваться, Кальтеру пришлось обнять ее здоровой и покалеченной рукой. Напарник последовал его примеру, так как удержаться иным способом на болтающемся проводе со скользкой изоляцией было трудно. Но еще хуже было другое: сам кабель не смог удержать на себе двух человек. И начал отрываться от настенных креплений, провисая с каждым рывком все ниже и ниже.
Однако все прекратилось так же быстро, как началось. Кабель выскочил из всех зажимов и повис между своими выходными отверстиями на противоположных стенах шахты, словно лиана. С двумя прицепившимися к ней «обезьянами». Которых это вовсе не устраивало, пусть даже их опора стала относительно устойчивой. Они находились прямо под дверьми, в которые вот-вот должен был сунуться броненосец. И пусть он не дотянется до людей зубами, кто даст гарантию, что он не умеет плеваться ядом? А если даже не умеет, капающая у него из пасти слюна все равно попадет искателям на головы и отравит обоих.
— Ползем туда! — Обрубок кивком указал на стену, откуда выходил кабель. И куда спешащие убраться от дверей Куприянов и Рамос могли доползти быстрее всего. К тому же там находилось скопление других кабелей — «обезьянья тропа», что вела вниз и вполне годилась для спуска.
Первый удар в полураскрытые двери выгнул их внутрь шахты, словно они были сделаны не из толстой стали, а из жести. От второго удара двери прогнулись еще больше, а от третьего — с лязгом вылетели из пазов и устремились вниз. И все бы ничего, но одна из дверных пластин задела в падении кабель, по которому ползли верхолазы. И перерубила его точно посередине.
К счастью, напарники уже сместились к краю опоры, и обломок не угодил ни в одного из них. Однако хорошего во всем этом тоже оказалось мало. Оборванную половину кабеля и прицепившихся к нему людей тут же потянуло к стене. И они с грохотом врезались в нее, не успев выставить вперед ноги, чтобы хоть как-то смягчить столкновение.
Удержаться на опоре после такой встряски сумел лишь тот, у кого наличествовали обе руки. Обрубок, оказавшийся на обвисшем кабеле ниже напарника, треснулся о стену болезненнее и заскользил по проводу вниз. Но поскольку съезжал он практически по стене, ему удалось перехватиться за настенный кронштейн, удерживающий пучок других кабелей, прежде чем он сорвался со своего. После чего зацепился за тот же кронштейн сгибом левой руки, а ноги упер в крепление, находящееся ниже.
Теперь Кальтер не висел, а стоял пусть на узенькой, но достаточно твердой опоре. И, главное, он был уже далеко от оставшегося на четвертом этаже монстра.
Выбив двери, тот оказал бы людям огромную услугу, если бы сорвался вниз и разбился. Выжить при таком падении у него при его весе не было ни единого шанса. Но увы — тварь не захотела порадовать искателей эффектным самоубийством. Упустив добычу, она еще пуще разозлилась и снова принялась всхрапывать, а также скрести лапами пол и мотать головой. И все-таки переполнявшая гадину ярость не застила ей рассудок. Даже топчась в считаных метрах от, казалось бы, легкой добычи, она осознавала, чем обернется для нее этот прыжок.
Для Кальтера и Эйтора падение в шахту могло завершиться не лучшим образом. Поэтому оба старались поскорее добраться до дна. Но теперь уже порознь. И хоть Рамос находился выше Обрубка, не было сомнений в том, что он спустится со стены раньше калеки. Гораздо раньше. Так что Куприянову следовало поспешить, чтобы не заставлять напарника его ждать.
Чего именно он опасался? Все очень просто: опередившему его Эйтору может прийти на ум недобрая мысль рискнуть убить Кальтера, пока тот карабкался по стене и не мог защититься. А мысль эта вертухая непременно посетит. Тем более что на дне шахты валялись сброшенные туда с четвертого уровня копья. Кальтер, правда, тоже не был безоружным. Кроме прицепленного к поясу дескана у него оставался еще клевец, торчащий сзади за тем же поясом. Но даже если он изловчится и метнет эту хреновину в Рамоса, тот наверняка успеет уклониться. А вот застрявшему на верхотуре калеке спастись от копья уже вряд ли удастся.
Тревожимый нехорошим предчувствием, Куприянов стиснул зубы и пополз вниз так быстро, как только мог. Но проклятый Эйтор все равно вскоре его опередил. Намотав на руки идущий до самого низа не слишком толстый кабель, он уперся в стену ногами и начал отрывать одно за другим непрочные кабельные кронштейны. Получилось очень даже здорово! Каждое выдернутое из стены крепление позволяло Рамосу спуститься еще на метр. Рывок, еще рывок, затем короткий спуск и — все по новой. Быстро, практично и относительно безопасно. Прямо как при помощи спускового устройства, вроде тех, которыми пользуются альпинисты и штурмующие здания спецназовцы.
Обрубок выругался про себя. Как назло, у него под рукой не оказалось такого импровизированного фала. И дотянуться до чего-то похожего тоже не представлялось возможным. А ведь и он смог бы проделать такое, даже несмотря на увечье, — просто обмотав кабелем правую руку и частично — левую. Однако не судьба… И незадачливый Кальтер продолжил спуск по кронштейнам, стараясь ни на миг не выпускать из виду Рамоса.
Все оборачивалось довольно скверно. Рамос соскочил на дно шахты, когда Куприянову оставалось проползти еще метров восемь-девять. Ну, или пять-шесть, если считать до той высоты, откуда он мог бы спрыгнуть на пол без риска получить травму. В обоих случаях — приличное расстояние, принимая во внимание стариковский темп Обрубка. Чем займется Эйтор в его ожидании? Хрен бы его знал, но теперь за ним точно нужен глаз да глаз.
— Эй, я уже внизу! — крикнул Рамос напарнику. И не добавил при этом «сеньор»! А до этого всегда обращался к Кальтеру только так, почтительно. Вот же сукин сын!
Плохой признак. Очень плохой…
Обрубок посмотрел вниз. Выход из шахты на первый уровень тоже был закрыт, и его запорный механизм также не имел маховика. Значит, и его придется открывать с помощью струбцины. Но вместо того чтобы подобрать ее из разбросанных по полу инструментов, Эйтор направился к противоположной стене. Туда, где как раз и валялись копья.
Зачем они понадобились Рамосу, если двери заблокированы и ему пока никто не угрожает? Ясное дело, зачем! Взявший его в заложники зэк превратился в очень хорошую мишень. И даже если раньше Эйтор никогда не швырял копья — играя ребенком в индейцев или тренируясь в секции легкой атлетики, — он не промажет по Обрубку с такой дистанции. Неподходящей для безопасного прыжка, но оптимальной для меткого броска железной палки.
— Ух ты! — воскликнул Куприянов, не подавая виду, что он насторожен поведением напарника. — Не иначе, хорошие новости! Дескан только что завибрировал — кажется, он почуял добычу!
— Правда? — отозвался Эйтор, подбирая с пола сразу оба копья. — Неплохо! И сколько пакалей он засек?
— Пока не вижу, — ответил Кальтер, продолжая спускаться. — Дисплей повернут к стене, а у меня рука занята. Погоди, сейчас сползу вниз и глянем, что там у нас за дверью.
Разумеется, он блефовал, причем нагло. Дескан работал в дежурном режиме, но никаких сигналов не подавал. И на его дисплее не появилось еще ни одной отметки. Куприянов обманул напарника с единственной целью: если сканер зафиксировал местонахождение пакалей, Рамос уже не рискнет убивать Обрубка. Пронзенный копьем, тот упадет с высоты, а вместе с ним упадет и дескан. Корпус которого, хоть и был противоударным, но не настолько, чтобы выдержать такую экстремальную встряску. И придется тогда Эйтору, прячась от чудовищ, обшаривать первый и второй этажи наугад, понятия не имея, где искать артефакты и сколько их вообще было обнаружено.
— Осторожнее, сеньор! Держитесь крепче! Эти кронштейны небось очень скользкие! — заботливо предупредил Рамос калеку. И, прислонив копья к стене, взялся как ни в чем не бывало убирать рассыпанные по полу инструменты оттуда, куда мог невзначай сорваться Обрубок.
А может, Эйтор действительно не замышлял ничего дурного? Просто у Кальтера обострилась профессиональная болезнь — хроническая паранойя, — и он подозревал напарника совершенно напрасно? Вполне вероятно и такое. Однако эта же самая паранойя столько раз спасала ему жизнь, что пенять на нее, даже когда она ошибалась, Куприянов не имел права. Наоборот, ей следовало сказать спасибо за то, что она до сих пор зудела у него в мозгу и не позволяла притупиться его инстинкту самосохранения.
Соскок с трехметровой высоты отозвался в коленных суставах Обрубка болью. Но она не омрачила его радость от того, что он наконец-то перестал чувствовать себя потенциальной жертвой. Дабы смягчить приземление, Кальтер сделал перекат назад, сразу как только его ноги вошли в контакт с полом. А перекатившись, снова вскочил на ноги, не успело еще стихнуть эхо, вызванное в гулкой шахте его молодецким трюком.
Не ожидавший от калеки таких выкрутасов, Рамос вздрогнул и попятился. Так что если он хотел напасть на напарника именно в этот момент, то он прогадал. Кальтер взглянул ему в глаза. Актер из молодого вертухая был так себе, и вряд ли он мог скрыть свои намерения от бывшего шпиона. Эйтор, видимо, и сам побоялся выдать себя и потому сразу отвернулся и притворился, будто продолжает собирать инструменты.
Что ж, похоже, к компаньонам снова вернулось взаимопонимание. По крайней мере, когда Куприянов стоял за спиной у Рамоса, а не наоборот, первый был не так подозрителен, а второго не терзало искушение его прикончить. Что считалось в их альянсе пусть худым, но миром, который, как известно, завсегда лучше доброй ссоры.
— Что там насчет отметок, сеньор? — поинтересовался Эйтор, подбирая последние инструменты.
— Дьявольщина! — притворно огорчился Обрубок, взглянув на чистый монитор дескана. — Похоже, ошибочка вышла — нет здесь никаких отметок. Ни одной! Наверное, это не вибросигнал сработал, а мышцы у меня от напряжения задрожали, вот мне и померещилось.
— Разве такое может быть? — нахмурился Рамос. Он побоялся сказать напрямую: «Что-то вы, сеньор, откровенно темните!». Но, судя по тону вопроса, тот следовало понимать в таком смысле.
— Может, разумеется, — пожал плечами Куприянов. — Неужели у тебя никогда не дрожали руки или ноги, и ты не знаешь, как это бывает?
Эйтор, чьи руки, ноги и прочие части тела дрожали от смертельного страха всего пару часов назад, пробормотал что-то неразборчивое и оставил эту щекотливую тему. Что было весьма разумно. Поскольку чем больше он высказывал вслух свои сомнения, тем большее подозрение вызывал у напарника.
Пока они спускались по кабелям, монстр, свесив голову в шахту, гневно фыркал и всхрапывал. Но к тому моменту, когда Обрубок добрался до низа, тварь уже исчезла из дверного проема. Теперь она давала о себе знать лишь топотом. По которому трудно было понять, куда направляется бронебегемот, но, кажется, он двинулся обратной дорогой, через уже разломанные им двери и перегородки. В противном случае, он продолжал бы все крушить, издавая при этом намного больше шума.
Куприянов припомнил карту первого уровня из блокнота Скарабея. Согласно ей, из шахты искатели сразу попадут в центральный зал батискафной станции. И то, что здесь у них возникнут новые проблемы, стало понятно еще до того, как Эйтор приступил к вскрытию дверного механизма. Доносящиеся из-за дверей клокотанье и всплески свидетельствовали о том, что в зале Кальтера и Рамоса поджидало десятка два хвостатых врагов всех форм и размеров, хотя чувствовалось, что на самом деле их там значительно больше.
Кальтеру не хотелось открывать двери даже чуть-чуть, чтобы осмотреться. Валяющиеся здесь же измятые двери четвертого уровня как бы намекали, чем может обернуться такое любопытство. Вот когда искателям пригодился бы инфракрасный сканер, который был у Рамоса. И который Штернхейм забрал себе вместе со сканерами Аньелло и Маринеску. Правда, для Диких Гусей эти штуковины были все же полезнее. Они собирались наблюдать с помощью сканеров за вертухаями. То есть людьми. А твари наверняка были холоднокровными, и температура их тела равнялась температуре окружающей среды. Короче говоря, использовать в войне с ними подобную аппаратуру было бы, скорее всего, непрактично, хотя попробовать не помешало бы.
Однако нельзя приготовить яичницу, не разбив яиц. И искателям в любом случае требовалось приоткрыть дверь, чтобы разведать обстановку. Они рассчитывали, что мечущиеся по станции чудовища шумели достаточно громко и не расслышат скрип запорного механизма. Тем более что открывая его вручную, можно было совсем обойтись без шума. Чем напарники и занялись сразу, как только установили на нужную ось струбцину и затянули на ней винт…
Глава 13
Этот выход из лифта также был сделан на возвышении, и потому вода не хлынула в шахту, когда искатели приоткрыли двери. Что позволило им остаться на сухом островке, которые на самом мокром уровне тюрьмы встречались, вероятно, еще реже, чем пакали. Куприянов и Рамос ходили по сухому полу, и это был, пожалуй, единственный повод для радости. Все прочее к ней здесь категорически не располагало.
Ныне батискафная станция производила удручающее впечатление. Не знай Кальтер, что это за место, он мог бы подумать, что они с Эйтором приоткрыли ворота на один из кругов ада. Что, впрочем, было недалеко от истины. Мерзость, рвущаяся в наш мир из черного разлома, обитала в иной реальности, которая стала бы настоящим адом для любого человека.
Глядя на эту мрачную сюрреалистическую картину даже через узкую щель, Кальтер едва сдерживался, чтобы не блевануть от отвращения. Десятки склизких тварей тухло-яичного цвета баламутили воду, хаотично носясь по залу, мотая хвостами, клокоча и огрызаясь друг на друга. Примерно так вели бы себя, наверное, собранные в тесном бассейне голодные крокодилы. Которые еще не начали пожирать один другого, но были уже на грани этого.
Аномалия, которой следовало также располагаться на возвышении — а иначе здесь не осталось бы воды, — была отсюда не видна. Но сама по себе она Кальтера не интересовала. Он не собирался прыгать в нее, надеясь, что его зашвырнет не в мир земноводных чудовищ, а в более приятное место. Прежде всего для этого был нужен или комбинезон «серых», или герметичный скафандр типа того, который был на Куприянове во время его прибытия на «Рифт-75». Остановить вторжение монстров, водрузив поверх разлома железную плиту или решетку, тоже казалось пока невыполнимой задачей. Гады кишмя кишели по всему залу и не дали бы людям отойти от шахты даже на десяток шагов, не говоря о большем.