Нефть в обмен на девушку - Митрофанов Алексей Геннадиевич 11 стр.


– Именно мне?

– Да, именно вам!

Филатов быстро прикинул: Барри такой цирк устраивать не будет, Аббасу это вроде бы тоже ни к чему, в Москве он никому ничего не говорил. Так в чем же дело? Кто сидит к нему спиной и хочет поговорить? Не будь в дело замешаны Тинни и дочка, Филатов не стал бы никого слушать, но сейчас он не решился рисковать – вдруг этот тип действительно знает что-то важное?

– Ну так говорите, я слушаю.

– Только не здесь. Будьте завтра в полдень у главного входа вокзала Тхонбури. Я подойду к вам…

Филатов услышал, как неизвестный скрипнул стулом и пошел к выходу. Он посидел минут пять, попробовал кофе, но, убедившись, что тайцы совершенно не умеют его готовить, пить не стал. Потом позвонил Барри и сообщил, что через час будет в «Байоке». Американец сказал, что номер заказан, а сам он подъедет в ближайшее время.

«Байок» оказался довольно оригинальным сооружением – тонкая, очень высокая башня в тридцать с лишним этажей. Среди бурлящих движением улиц и обычных малорослых домов она напоминала воткнутую в муравейник палку. При этом автомобильная стоянка находилась на пятом этаже здания, а чтобы попасть в холл, надо было с тротуара спуститься на несколько метров вниз по лестнице.

Дорогой гость был встречен со всем возможным радушием многочисленным персоналом отеля. Будь сейчас пик сезона, Филатов бы затерялся в шумной толпе, а так его появление в дверях вызвало радостное оживление среди малорослых тайцев и таек в красивых национальных одеждах. Один нес чемодан, другой придерживал дверь, третий указывал дорогу, четвертый спешно прыскал из ароматического баллончика, пятая, шестая и седьмая выстроились у ресепшена, изображая что-то вроде почетного караула. А за стойкой Филатова поджидала настоящая принцесса с такой гладкой кожей и такими утонченными чертами лица, что с десяти шагов ее можно было принять за искусно сделанную куклу.

Принцесса произвела на Филатова весьма благоприятное впечатление, только роста ей явно не хватало. Да и не до того было сейчас Филатову. Так что, получив ключ, он проследовал к лифту, который был уже подан и ароматизирован. Потом был стремительный подъем, от которого заложило уши, и огромный номер с видом на утренний Бангкок. Филатов терпеливо выслушал все объяснения двух коридорных, которые говорили по очереди: здесь кондиционер, сэр, здесь вы можете сделать кофе или чай, а здесь, сэр, принять освежающий душ. После чего раздал положенные доллары и с облегчением запер дверь.

В голове с нарастающим напряжением пульсировал вопрос: говорить ли Барри о странном разговоре в аэропорту? С одной стороны, они собираются работать вместе, вместе идти на риск, вместе бороться с общим врагом. Вроде бы и интересы совпадают, и логика развития событий не вызывает сомнений. Но вероятность двойной игры – и это Филатов знал на собственном опыте – есть всегда. А значит, есть и некоторая, пусть очень маленькая вероятность, что информация, которую неизвестный хочет ему передать, может каким-то образом раскрывать подлинные замыслы Барри. И в этом случае, рассказав американцу о встрече на вокзале Тхонбури, Филатов сам себя лишит важного козыря. В конце концов Филатов решил, что ничем особо не рискует – в крайнем случае, можно будет сказать, что просто гулял по Бангкоку.

Барри появился через полчаса. Со времени последней встречи он еще больше округлился, а улыбка точно говорила: «Смотрите, кто пришел! Теперь-то начнется настоящее веселье!» Союзники вполне искренне обрадовались встрече, даже обнялись в дверях номера. Потом Барри, продолжая сотрясать воздух разной забавной ерундой, достал из кармана какой-то смахивающий на мобильник прибор и стал методично обходить номер. Филатов понял – американец ищет микрофоны. Чтобы не мешать, он отошел к окну и стал смотреть на город.

«Наверное, Тинни и Зоюшка уже здесь… – подумал Филатов. – Иначе как Аббас покажет мне их? А может быть, еще летят где-нибудь над Индийским океаном…»

– Все чисто! – послышался за спиной голос Барри, который, как тогда, в иорданской пустыне, вдруг заговорил как нормальный человек. – Можно работать.

– Отлично! – Филатов отошел от окна и сел к столу, где уже расположился Барри. – Аббас требует для начала предъявить ПЗРК.

– Было бы странно услышать от него что-то другое. Я на его месте поступил бы точно так же.

– Какое трогательное единодушие между майором Барри и доктором Аббасом! Но у меня, например, никаких ПЗРК нет.

– Они есть у меня! «Стингер» – проверенное американское качество!

Барри достал из кармана сложенную в несколько раз карту Бангкока и разложил на столе. Судя по дыркам на сгибах и жирным пятнам, пользовались ею не в кабинете. Толстый палец завис над центром города и, как падающий коршун, спикировал вниз, накрыв разом целый квартал.

– Сейчас товар находится здесь. Место надежное – частный дом, вооруженная охрана, подвал из армированного бетона, двери не хуже, чем в банке.

– Туда мы и пригласим Аббаса? – обрадовался Филатов.

– Только когда он будет в наручниках и с черным мешком на голове! – отрезал Барри.

– В смысле арестован?

– Ты удивительно догадлив!

– Но ведь можно завязать ему глаза или доставить в багажнике машины. В общем, чтобы он дорогу не видел.

Барри тяжело вздохнул.

– Аббас не дурак. Если увидит наш оборудованный подвал – сразу поймет, что имеет дело со спецслужбами. На этом вся история с обменом закончится.

– И что ты предлагаешь?

– Показать ему то, что он надеется увидеть: далекого от криминального мира депутата, вынужденного взяться за грязное дело ради спасения близких, и беспринципного, хитрого пройдоху, готового за деньги на все.

– Красиво излагаешь.

– Работа такая, – Барри скромно потупился. – Так вот, где депутат и пройдоха будут держать ПЗРК в таком городе, как Бангкок?

– Не знаю, как пройдоха, но депутат воспользуется катером.

– У вас в России все депутаты такие умные? – Барри даже нахмурился, чтобы показать свое беспокойство.

– Все! – подтвердил Филатов.

– Тогда Америке конец…

Глава 18

План, предложенный Барри, понравился Филатову своей простотой и надежностью. Ведь чем сложнее система, тем вероятнее сбой. Встреча должна была состояться в два часа практически в центре Бангкока – на реке Чао-Прая. Точное местоположение дома, где хранились ПЗРК, Барри называть не стал. И это даже обрадовало Филатова – зачем ему знать место дислокации секретного объекта ЦРУ? Да, сегодня они с Барри союзники, а завтра? Волку положено оберегать свое логово. Так что, излагая план действий, американец ограничился словами о небольшом баркасе, который будет подниматься вверх по течению реки.

– А где будем в это время мы? – спросил Филатов.

– В отеле «Ориентал», – Барри показал место на карте. – Он стоит на берегу, есть прямой выход к реке. Туда ты пригласишь Аббаса, и, если все будет нормально, мы спустимся на пирс и сядем в проходящий мимо небольшой баркас. Там будут мои люди.

– Дальше понятно: Аббас смотрит товар, после чего мы договариваемся о встрече с Тинни.

– Причем не только ты должен ее увидеть, но и она тебя, – уточнил Барри. – Пусть знает, что в любую секунду может начаться операция по освобождению. Иначе в критический момент она примет своих освободителей, то есть нас, за конкурирующую банду.

– Потом мы высаживаемся на берег, а катер уплывает в неизвестном направлении. Так?

– Точно! В Бангкоке столько каналов, что проследить, куда делся катер, без обширной агентурной сети нельзя. А у Аббаса такой сети здесь нет.

Они обсудили мелкие детали операции, и Филатов позвонил Аббасу. Тот сразу снял трубку, как будто сидел с телефоном в руках.

– Отель «Ориентал», – не представляясь, сказал Филатов, едва услышав ненавистный голос, – сегодня в два часа.

– Хорошо, я буду, – ответил Аббас. Барри тут же позвонил какому-то Чуану и распорядился отгрузить два мешка риса.

– Аббас может прослушивать телефоны? – удивился Филатов.

– Здесь, в Таиланде? Вряд ли. Пойдем пообедаем? А то у меня, честно говоря, с шести утра одна работа и никаких удовольствий.

«У него какие-то проблемы, – подумал Филатов, – возможно, связанные с ПЗРК. Ведь, если они вдруг попадут к Аббасу, Барри конец. Причем конец полный и окончательный…»

Ресторан, куда предложил сходить Барри, находился на самом верхнем этаже – стеклянная стена от пола до потолка.

– Местечко не для слабонервных, – заметил Филатов, осторожно заглядывая в обрывающуюся у самых ног пропасть.

– Ты про это? – Барри легонько стукнул кулаком по стеклу, и оно загудело. – А мы в Америке привыкли к высоте, хотя стараемся жить на земле…

За обедом обсуждали вторую часть операции – освобождение Тинни. И снова Филатову показалось, что Барри чего-то не договаривает. Сразу вспомнился разговор в аэропорту, и Филатов окончательно решил сходить на встречу – вдруг неизвестный что-то ему разъяснит? Тем временем принесли двух огромных омаров с бодро торчащими усами и страшными клешнями. Барри велел официанту привести блюдо в удобоваримый вид, а Филатов, вооружившись щипцами, взялся за разделку сам.

– Самое главное – не спугнуть Аббаса в момент твоей встречи с Тинни, – сказал Барри, наблюдая за манипуляциями умелого тайца. – Он должен быть уверен, что за тобой никто не стоит и ты заинтересован в обмене. Иначе может сорваться вся операция.

– Этого допустить нельзя. Если что-то пойдет не так, Аббас в лучшем случае опять спрячет Тинни. Кстати, я в прошлый раз давал тебе фотографию…

– Как же я мог забыть! – Барри вытащил из кармана конверт и передал Филатову. – Возвращаю в целости и сохранности.

– Удалось что-нибудь выяснить? – оживился Филатов.

– Эксперты распотрошили изображение до молекул, но определили только одно – снято, скорей всего, в Египте.

– Как я и говорил! Любите вы, американцы, валить все беды на Сирию…

– Это ты верно подметил. Так вот, им удалось разобрать название детской книжки, которую читает на фотографии твоя дочь. Оказалось, сказка на арабском языке, издана в Каире в прошлом году. Это первое. Второе – сама фотография. По бумаге и особенностям печати они установили, что сделали ее на территории Египта.

– Признаки косвенные, но убедительные, – Филатов достал из конверта фотографию и долго смотрел на нее. – Только нам от них легче не стало…

Закончив обед, спустились вниз и вышли на многолюдную, шумную улицу. Только сейчас, когда утренняя прохлада уступила место полуденной жаре, Филатов осознал, что он в тропиках. Воздух был горячим и влажным как в бане, а солнце, хоть и скрытое облаками, припекало вовсю. Мелькнула мысль – надо бы пойти пиджак снять, но Барри уже остановил такси.

«Ориентал» сразу понравился Филатову – это было помпезное здание колониальной архитектуры, похожее на престарелого английского лорда. Судя по табличке при входе, отель принимал гостей уже 125 лет. Внутри все было выдержано в том же стиле – персонал в форме строгого покроя, тяжелая мебель, массивные колонны. В дальнем углу, там, где за окном виднелась река, был устроен бар. И в баре Филатов увидел Аббаса. Но что это?! Рядом с ним – Филатов вздрогнул от неожиданности – сидел Кеган! Тот самый Рудольф Кеган, старый приятель, следы которого затерялись много лет назад где-то в Южной Америке!

Барри заметил реакцию Филатова и вполголоса спросил:

– Что-то не так?

– Аббас уже здесь, – так же тихо ответил Филатов. – Он не один.

– Вижу. Знаешь второго?

– Да. Но, что он здесь делает, понять не могу.

– Потом разберемся… А пока работаем!

И Барри буквально на глазах снова стал веселым толстяком. Филатов и сам мог меняться в зависимости от обстоятельств, но то, что умел делать с собой Барри, поражало и восхищало его. Ведь лучшую маску трудно придумать – попался же он, опытный политик, в Акабе на призовую поездку в пустыню!

Они прошли в бар. Аббас и Кеган поднялись им навстречу – причем Аббас сделал это небрежно, точно нехотя, а Кеган, наоборот, вскочил. Было видно, что появление Филатова стало для него полной неожиданностью. Однако в голове Филатова тут же мелькнула мысль: а не он ли подослал к нему человека в аэропорту, чтобы предупредить о чем-то?

– Привет, парни! – воскликнул Барри, протягивая руку. – Зовите меня Джеймс!

Он был похож на излучающего веселье колобка, который от нечего делать закатился в бар и теперь не прочь пообщаться со скучающей публикой.

– Доктор Аббас, – холодно представился Аббас, отвечая на энергичное рукопожатие американца.

– Настоящий доктор? Круто!

– Рудольф, – как-то неуверенно произнес Кеган и повернулся к Филатову: – Какими судьбами, Александр?

– Так получилось… – Филатов пожал плечами.

– Думаю, никто не откажется от пары глотков крепкого! – Барри помахал бармену. – Эй, приятель, тащи-ка сюда самого лучшего виски, какое только есть в твоей лавке. Я угощаю!

Все сели вокруг стола – Аббас и Кеган с одной стороны, Филатов и Барри с другой.

– Что с товаром? – спросил Аббас, в упор посмотрев на Филатова.

– Ты обратился не по адресу, приятель, – сказал Барри. – За этим столом за товар отвечаю я.

– И где он? – Аббас повернулся к Барри.

– Успокойся, док. Никуда твои дудки не денутся. Сейчас поедем смотреть. Но только имей в виду: мы с Алексом, – он хлопнул Филатова по плечу, – партнеры. Так что, пока он не даст добро, товар останется у меня.

– Мы с господином Филатовым давно знаем друг друга, – Аббас тонко улыбнулся, – и, как мне кажется, всегда находили общий язык.

Тут на столе появились виски, содовая, лед, и Барри предложил выпить за успех предстоящей сделки. Пока каждый делал себе смесь по вкусу, он продолжал говорить:

– Мне нравится делать бизнес, который выгоден всем. Возьмем наш случай: док получает свои дудки, Алекс – свою женщину, старина Джеймс – свои деньги, а Рудольф… – Барри с интересом посмотрел на Кегана. – А Рудольф, наверное, будет в дудки дудеть!

– Вы ошибаетесь, Джеймс! – испугался не на шутку Кеган и растерянно посмотрел на Аббаса. – Я просто…

– Господин Кеган будет заниматься транспортировкой товара, – пришел на помощь Аббас.

– Круто! – Барри похлопал Кегана по плечу. – Стало быть, у нас с тобой один интерес – деньги! И чем больше, тем лучше!

Кеган поморщился, но ничего не сказал.

«Молодец, Барри! Вроде бы ничего не спросил, а сразу во всем разобрался, – подумал Филатов. – А Кеган, падла, похоже, продался Аббасу с потрохами!»

Они выпили за успех, и Барри, посмотрев на часы, пригласил всех на пирс. Оказалось, что туда можно выйти прямо из отеля.

На реке дул свежий ветерок, многочисленные катера и лодки сновали во всех направлениях, наполняя пространство треском моторов, мутная вода пестрела разноцветным мусором. Барри со вкусом раскурил сигару и сказал, что надо пару минут подождать. Аббас отошел в сторону и стал смотреть вдаль, точно пытаясь разглядеть там заветные ракеты, а Кеган подошел к Филатову и неуверенно сказал по-русски:

– Если бы я знал, что все это связано с тобой…

– То сразу отказался бы? – Филатов усмехнулся. – И от денег тоже?

– Зачем ты так, Александр? Я ведь просто делаю свой бизнес…

– Нет, Рудольф. Бизнесом были фальшивые баксы, а зенитные ракеты, которыми можно сбить пассажирский самолет…

Кеган протестующе поднял руку, пытаясь остановить Филатова, но тот отмахнулся:

– Да не понимает здесь никто по-нашему. Так вот, зенитные ракеты – это уже совсем другое дело! Не пойму, как ты умудрился ввязаться в это!

– Ты же знаешь, я работал с Хусейном Камелем, а когда его казнили по приказу Саддама, понял, что моей жизни угрожает страшная опасность. Пришлось срочно уехать в Южную Америку, практически бежать. Там меня и нашел Аббас, предложил поучаствовать в нескольких сделках. Потом еще…

«Все понятно, – подумал Филатов, – Аббасу был нужен человек, имеющий легальный бизнес, для прикрытия своих дел. Кеган хорошо себя зарекомендовал, к тому же им легко управлять. С одной стороны, он любит деньги, с другой – боится разоблачения. Идеальный вариант для Аббаса! Однако это не исключает, что он решил незаметно передать мне какую-то информацию…»

В этот момент из общего потока вынырнул небольшой, обшарпанный донельзя баркас. В открытом окне рубки, напомнившей Филатову дачный сортир, маячил капитантаец в фуражке, имевшей такой же потрепанный вид, как и его судно. Еще два тайца стояли на носу, изображая команду.

– Алло, док! – воскликнул Барри. – Твои дудки приехали!

Баркас, не снижая скорости, подошел к берегу, и капитан, ловко работая рулем, прижал его к пирсу. За кормой поднялся бурун, и баркас замер как вкопанный. Барри, стоявший ближе всего, первым шагнул на палубу и крикнул:

– Прошу на борт! Отправление «Титаника» через пять минут!

«Любит Барри всякое старье собирать!» – подумал Филатов, вспомнив иорданский «лендровер» классической модели.

Он перешел на палубу, за ним последовали Аббас и Кеган. Барри махнул рукой капитану – давай! И баркас, отвалив от пирса, отправился вверх по реке…

Глава 19

Вид на Бангкок с реки оказался настолько колоритным, что Филатов на мгновение отвлекся от происходящего – невзрачные дома стояли у самой воды, а то и выдавались за береговую линию, опираясь на сваи, между ними торчали редкие деревья, а на заднем плане громоздились белые столбы небоскребов. И никаких тебе набережных с чугунными парапетами и прогуливающейся публикой. А вокруг теснились катера, лодки, баржи, напоминая забитую машинами улицу.

Барри затушил сигару о борт, сунул в нагрудный карман и весело спросил:

– Кто тут хотел посмотреть товар?

– Вы что, держите его на этой посудине? – подозрительно спросил Аббас.

– Нет, ношу в кармане! – Барри разразился хохотом и хлопнул Аббаса по плечу. – Пошли вниз!

Один из матросов подошел к надстройке, которая начиналась сразу за рубкой, и открыл отчаянно заскрипевшую петлями дверь.

– Сигнализация! – сказал Барри. – Лучше, чем в банке!

Назад Дальше