Чудесное наследство. Книга 4 - Каришнев-Лубоцкий Михаил Александрович 2 стр.


– Нет, не скучает! Ему некогда скучать по родине, здесь так много новых впечатлений! Кстати, он просил передать тебе привет…

– Спасибо. Он, надеюсь, не очень похудел?

– Что ты! Он здорово поправился за эти дни, заметно раздался в плечах. Особенно в задних…

Порадовавшись за Хрю-Хрю, а заодно и за родственницу старой баронессы фрау Еву, «с которой ничего не случилось после ее встречи с вылезшим из стены раздобревшим поросенком», я поведал моему другу о трех мышатах и их незавидной участи.

– Да, не ожидал я такого от господина Кракофакса, не ожидал… – горестно качая головой, проговорил Пугаллино и шмыгнул носом. – Раньше он казался мне очень добрым и отзывчивым…

– Он не казался, он таким и был, – внес я поправку в слова мальчишки-гнэльфа. – Но вчера вечером дядюшка сгоряча дал честное пуппетролльское слово, что избавится от мышат, и вот… – Я замолчал и печально развел руками.

– Может быть, когда он остынет, он заберет свое слово обратно?

В ответ я только насмешливо хмыкнул. Уж я-то знал своего дядюшку как никто другой: если что старому упрямцу в голову взбредет, то его никакая сила не остановит! Не желая продолжать тяжелый разговор и вновь бередить свою душу, я плавно перевел беседу на более приятную тему.

– А как твои дела, Пугаллино? – спросил я приятеля, дружески похлопывая его по лодыжке. – Не пора ли тебе браться за ум, идти куда-нибудь учиться? Вот я, например, уже в двух учебных заведениях побывал, теперь любого профессора могу за пояс заткнуть!

– Так уж и любого? – слегка усомнился в моих словах доверчивый Пугаллино.

– Ну, не любого…

В этот момент Кнедлик вдруг громко фыркнул, и мой приятель наконец-то понял, что я просто шучу. Тогда Пугаллино тоже громко фыркнул и весело воскликнул:

– А я уж было тебе поверил! А ты, оказывается, меня за нос водишь!

– Я бы поводил, да достать не могу. – В знак доказательства своей правдивости я трижды подпрыгнул на месте. – Поэтому говорю без всяких шуток: берись за ум, иди учиться!

Пугаллино снова закивал головой, как фарфоровый болванчик:

– Да-да, я собираюсь. Госпожа баронесса решила взяться за мое образование и воспитание всерьез. А ты знаешь фрау Луизу, она такая упрямая! А еще она хочет меня усыновить. Но ей не разрешают: возраст не тот, да и здоровье у нее пошаливает. Так она теперь стала своего сына просить, чтобы тот меня усыновил! Сам господин Дитрих не против, но его супруга… – «Только огородного пугала в нашей семейке и не хватало!» – говорит она. Но ее, конечно, уламают, ты госпожу баронессу и ее внучку Паулину хорошо знаешь!

Он был прав, я отлично знал и старую баронессу Луизу фон Фитингоф и ее десятилетнюю внучку Паулину, стараниями которой Пугаллино и был превращен из обычного огородного пугала в довольно симпатичного мальчишку-гнэльфа. Я знал все их семейство и потому мог быть отныне спокоен за будущее моего приятеля: его, конечно, усыновят и дадут ему вполне аристократическое воспитание и образование.

– Да ты счастливчик, как я погляжу! – похлопал я снова Пугаллино по лодыжке. – Родился, можно сказать, в рубашке!

– Так и есть, – кивнул головой кандидат в продолжатели аристократического рода, – в рубашке, в брюках, в пиджаке и в шляпе с бубенчиком. Правда, в очень старых и рваных…

Понимать все услышанное буквально у Пугаллино, кажется, стало дурной привычкой. Хотя, если подумать, в его ответах можно было обнаружить крупинки юмора, пусть и не очень затейливого. Наверное, сейчас это был как раз тот самый случай.

Побыв у меня с полчасика, Пугаллино вдруг стал собираться домой.

– Засиделся я тут у тебя, – сказал он, слезая с тумбочки. – А меня куча дел ждет. Я не пуппетролль, без работы мне очень скучно.

– Можно подумать, мне весело, – буркнул я в ответ. Однако руку приятелю пожал и пообещал как-нибудь заглянуть к нему в гости. Затем проводил Пугаллино до «парадной двери» и там окончательно с ним простился.

Глава пятая

Дядюшка вернулся домой в середине дня. Усталый, но очень довольный.

– Господи, как я счастлив! – прошептал он, стягивая с себя новенький пиджак и вешая его в шкаф. – Наконец-то мы от них избавились!

– УУУУ!! – печально провыл Кнедлик и ткнулся мне в щеку мокрым носом.

– Глупая собака! – рассердился на моего любимца Кракофакс. – Не понимает, что я спас его от голодной смерти! Задержись эти обжоры у нас еще хотя бы на сутки, и все наши съестные запасы были бы уничтожены!

Я погладил Кнедлика по голове, успокаивая его и заодно успокаиваясь сам, и тихо спросил дядюшку:

– Куда ты их подевал? Неужели сдал в приют? И у тебя их приняли?

В ответ Кракофакс самодовольно рассмеялся.

– Разве я похож на глупца? Я прекрасно понимаю, что у меня их не примут без документов. Я просто их подбросил!

– Как подбросил?! Куда подбросил?! – Я схватил дядюшку за рукав сорочки и стал его дергать, требуя чистосердечного признания.

Пришлось Кракофаксу покаяться и выложить всю правду о том, что он успел натворить за сегодняшнее утро.

– Сначала я зашагал прямиком в приют на Клубничной улице, – приступил дядюшка к своему рассказу. – По дороге меня осенила идея подбросить мышат сердобольным сотрудникам этого милого учреждения. «Зачем понапрасну тратить слова на пустые разговоры?» – подумал я и, дойдя до приюта, приоткрыл дверь и положил коробку в вестибюль на порог.

– А потом ты удрал как самый последний трус? – с негодованием перебил я дядюшку.

– Нет, я гордо и степенно удалился, как и полагается добропорядочному пуппетроллю. – Кракофакс сделал небольшую паузу и вдруг смущенно признался: – Это была моя большая ошибка! Мне нужно было удирать во все лопатки, а я поплелся как черепаха и поплатился за это! Меня догнали сотрудники приюта и, чуть не побив, вернули коробку с мышатами. Оказывается, эти длиннохвостые мошенники подняли дикий писк и визг, а когда их окружила перепуганная толпа, они рассказали всем о моей проделке.

– Тебя точно не побили? – Я внимательно посмотрел в глаза дядюшки.

– Два слабых тычка и одна легкая оплеуха – разве это побои? – Кракофакс презрительно фыркнул и насмешливо покачал головой. – Я почти их не почувствовал!

– Ты легко отделался. Ну хорошо, рассказывай дальше. Куда ты все-таки подевал мышат?!

– Я понес их в зоомагазин. Я так рассердился на этих гнэльфин из приюта, которые позволили дать волю своим рукам… Гхм, в общем я решил получить небольшую компенсацию за нанесенный мне моральный и физический ущерб.

– Ты продал моих мышат?! – Я задохнулся от негодования и весь побраговел.

– Хотел продать, но сделка не состоялась. «Мы берем только породистых белых мышей, – сказали мне продавцы, – а таких нам и даром не нужно!» Я попробовал их уговорить, признался, что наши мышки умеют разговаривать по-гнэльфски…

– И у тебя их, конечно, взяли! – воскликнул я с горечью, перебивая дядюшку.

– Как бы не так! Продавцы потребовали продемонстрировать это умение, а наши хитрюги назло мне дружно онемели. Как я не умолял их проронить хотя бы одно слово, они молчали словно набрав в рот воды. Пришлось мне с позором удалиться…

– Где же мои несчастные малютки?! Куда ты их все-таки подевал?! – снова вцепился я в рукав дядюшкиной сорочки. – Признавайся немедленно, коварный старик!

– Гав-гав! – поддакнул мне Кнедлик. – Живо признавайся, старая перечница!

Лягнув Кнедлика ножкой в бок, Кракофакс обиженно произнес:

– Ах, Тупсифокс, Тупсифокс! Я отдавал тебя в два учебных заведения, потратил на это столько сил и средств, а ты… Грубость тебе не к лицу, это не твой стиль. И чему ты учишь собаку?!

– Прости, дядюшка, невольно вырвалось… Но все-таки, куда ты подевал мышат?!

Услышав мой настойчивый вопрос, старый пуппетролль вновь расплылся в самодовольной улыбке:

– Можешь отныне о них не беспокоиться, они в надежных руках! Слава Богу, мы живем в прекрасной стране и у нас есть кому позаботиться о несчастных зверюшках!

– Надеюсь, ты не отдал их в зоопарк? – перебил я Кракофакса, внутренне холодея от ужаса.

– Что? Ах нет, хотя идейка неплоха… Я отдал их в общество защиты животных.

– В какое именно?! У нас в Гнэльфбурге несколько обществ защиты животных!

– В то, которое ближе всего от нашего дома. Кажется, оно называется «Братья Маугли».

Я отпустил рукав дядюшкиной сорочки, схватил свой клоунский колпачок, напялил его на голову и ринулся к дверям. Кнедлик метнулся за мной, львиным прыжком перепрыгивая через Кракофакса.

– Куда ты?! Не делай глупостей, Тупсифокс! – крикнул дядюшка, умоляюще протягивая мне вслед руки.

Но я и не думал отзываться на его мольбу. Перескакивая через ступеньки, я подлетел к парадной двери, широко распахнул ее настежь и… застыл на пороге. Прямо передо мной стояли два высоченных гнэльфа в строгих, зеленого цвета, костюмах и с одинаковыми бейджиками на лацканах пиджаков. На бейджиках крупными буквами было написано: «БРАТЬЯ МАУГЛИ». Один из гнэльфов держал в руках коробку из-под обуви. Нашу с дядюшкой коробку!

Глава шестая

– Простите, юноша, вы не скажете: здесь живет пуппетролль по имени Кракофакс? – обратился ко мне сухопарый гнэльф, руки которого были свободны.

– Господин Кракофакс, – добавил учтиво гнэльф с коробкой и постарался мне приветливо улыбнуться.

От растерянности я на минутку онемел и только стал хлопать в ответ глазами. К счастью, мне на выручку поспешил Везунчик. Высунув в прогрызенное в коробке отверстие умную мордочку, мышонок весело запищал:

– Здесь, здесь он живет! В этом подвале! А это – его племянник Тупсифокс! Хороший парнишка, если честно признаться!

Гнэльфы дружно улыбнулись.

– Не пригласишь ли нас в гости, Тупсифокс? – обратился ко мне гнэльф без коробки. – Мы хотим кое о чем побеседовать с твоим дядюшкой.

– Догадайся с трех раз, о чем у них пойдет разговор! – хихикнул Везунчик.

– Наверное, о вас? – нарушил я наконец свое молчание.

– Ты не безнадежен, угадал с первого захода! – Везунчик снова хихикнул и громко скомандовал: – А теперь – марш вперед! Мне так не терпится увидеть радостное лицо нашего дядюшки!

– Положим, дядюшка мой… – буркнул я обиженно. И показывая гнэльфам на дверь, вежливо пригласил их в гости: – Прошу, господа. Будьте осторожны, у нас крутая лестница.

Кракофакс, который, конечно же, слышал наши голоса, не слишком обрадовался визиту незванных гостей. Сначала он хотел даже удрать из дома, но потом, поняв, что все пути к свободе отрезаны, смирился со своей участью и даже попробовал изобразить на лице счастливую улыбку.

– Господи, – воскликнул он, жутко фальшивя, – мои малютки решили меня навестить! Да они не одни пожаловали, а с целой свитой! Что ж, милости просим, господа! Надеюсь, вы мне представитесь?

– Эрих Круг, – кивнул головой гнэльф, руки которого были свободны.

– Мартин Турм, – кивнул головой гнэльф, державший в руках коробку.

– Прошу садиться, господа! Вот сюда – на тумбочку!

– Спасибо, мы постоим. – Мартин Турм поставил коробку с мышатами на стол и с упреком произнес: – Вам не стыдно, господин Кракофакс? Наверное, нам придется подать на вас в суд!

– Господи, за что?! – взвыл дядюшка уже не театрально, а вполне искренно, заламывая руки.

– За жестокое обращение с животными, – сухо объяснил ему Эрих Круг. И добавил: – Вы запихнули трех милых зверушек в тесную коробку и даже не просверлили в ней дырок! Бедняжки могли задохнуться!

– Господи, да они сами, если захотят, этих дырок насверлят! Хоть миллион! Да они их уже насверлили!

И дядюшка ткнул пальцем в круглое отверстие, из которого торчал любопытный нос блондинки Лакомки.

– Простите, господин Кракофакс, но у вас так неуютно и грязновато, – смущенно проговорил Мартин Турм, вращая головой по сторонам. – У вас могут завестись мыши!

– Они у меня уже завелись, – напомнил дядюшка забывчивому гостю. – Но я, слава Всевышнему, от них отделался!

– Вы, если вам повезет, отделаетесь маленьким штрафом! – рыкнул сердито Эрих Круг. – А вот от малюток вы не отделаетесь! Раз приобрели – будьте любезны о них заботиться!

– Я не приобретал… я… Они мне даром достались! – Кракофакс достал из кармана носовой платок и вытер со лба пот. – Но мне такое «наследство» ни к чему, дарю его вам!

– «Братья Маугли» защищают животных, а вовсе не коллекционируют их, – разъяснил дядюшке Мартин Турм. – Пока получите квитанцию на уплату штрафа за бессердечное отношение к своим питомцам, а там мы посмотрим, что с вами делать.

– Может быть, и под суд отдадим, – добавил Эрих Круг, – опыт у нас в таких делах богатый!

– Что вы понимаете в богатстве… – буркнул чуть слышно Кракофакс, надевая очки и вглядываясь в текст штрафной квитанции. – Боже, пол-сотни гнэльфдингов! За что?!

– Об этом я советую вам подумать на досуге, – улыбнулся Мартин Турм. – Всего доброго, до встречи!

– Ну уж нет, прощайте! – Дядюшка выбросил вперед руку, указывая на парадную дверь, и снова крикнул: – И чтобы я вас у себя больше не видел!

– А это уж как получится, – усмехнулся Эрих Круг и первым направился к лестнице. За ним вразвалку зашагал и Мартин Турм.

Глава седьмая

На следующий день утром Кракофакс снова решил «попытать счастья». Схватив в охапку коробку с мышатами, он кинулся к вешалке, на которой висели его плащ и шляпа. Не выпуская из рук драгоценной ноши, старый пуппетролль попробовал надеть на себя головной убор и мышиного цвета дождевик. Но вскоре понял, что легче сдаться, чем продолжать жонглирование пятью предметами (четвертым и пятым предметами были его очки и зонтик).

– Тьфу ты! – сказал он, ставя коробку на столик, водружая очки с подбородка на нос и снимая зонтик с шеи. – А все из-за них!

Я спрыгнул с постели и подбежал к Кракофаксу.

– Дядюшка, ты куда?! И зачем ты снова взял наших малюток?!

– Не прошло и двух дней, а они уже стали «нашими»! – огрызнулся старик, просовывая руки в рукава плаща. – Дурные привычки прилипчивы, не забывай об этом, Тупсифокс!

Надев торопливо на голову шляпу, Кракофакс вдруг быстро снял ее и, что-то сердито бормоча себе под нос, вынул со дна шляпы булочку с маком.

– У нас для таких вещей есть хлебница, Тупсифокс! – потрясая в воздухе своей находкой, прохрипел дядюшка. – На худой конец, ты мог бы положить булочку в холодильник!

– Он мог, а я нет! – высунулся из коробки Сахарок. – Дверца холодильника такая тяжелая!

– Брысь! Цыц! Сгинь! – замахал Кракофакс на мышонка-правдолюбца руками. – Ничего, скоро я, надеюсь, от вас избавлюсь!

Дядюшка схватил шляпу и начал яростно вытряхивать из нее хлебные крошки и маковые зернышки. Воспользовавшись паузой, я стал слезно умолять упрямого старика не совершать злого поступка и не уносить из дома крошечных мышат. Но Кракофакс на все мои мольбы отвечал только одно: «Нет!.. И не подумаю!.. Хватит, терпение мое лопнуло!..» Наконец он прекратил чистить головной убор, снова водрузил его на обширную лысину и, вцепившись в коробку обеими руками, прохрипел напоследок: «Дай мне шанс, Тупсифокс! Ты должен дать мне последний шанс!» С этими словами он пулей взлетел по лестнице к парадной двери и так же пулей вылетел во двор.

«Неужели ему в этот раз улыбнется фортуна и он избавится от мышат? – подумал я, глядя с грустью на распахнутую настежь дверцу. – Жаль, я так успел к ним привыкнуть, что, кажется, даже их полюбил!»

– И йя-я! – зевнул Кнедлик судорожно и ткнул меня мокрым носом в спину.

К счастью, к нам вскоре пришел Пугаллино, и наша с Кнедликом печаль слегка развеялась. Мой друг заявился не с пустыми руками, он принес мне письмо от самой госпожи баронессы! Развернув хрустящий лист бумаги, я стал с интересом читать ее послание. И вот что я прочел:

«Дорогой Тупсифокс! Признаюсь честно, я немного заскучала в разлуке с тобой. Не видеть целую неделю твою забавную мордашку (прости, но я никак не подберу более подходящего слова для этой… для этого… В общем, для твоей мордашки!), большего наказания трудно и придумать. Если ты не возражаешь (только попробуй возразить!), то я хочу пригласить тебя в гости к нам завтра вечером. Будут прекрасный ужин и не менее прекрасная компания. Кстати, ты можешь взять с собой дядюшку и Кнедлика. Одним словом, приходите все! Для всех у меня найдется куча угощений и парочка теплых слов!

P.S. Не забудь помыть мордашку: я хочу чмокнуть тебя в лоб!

Баронесса Луиза фон Фитингоф»

Прочитав письмо, я надолго задумался. Конечно, это было бы здорово – заявиться в гости к старой баронессе и ее внучке Паулине. Разве плохо повидать бравую старушку и шуструю девчонку, а заодно и всю их родню: господина Дитриха, фрау Марту, Урсулу, Карла, Еву, малютку Генриха, Линду, Шнапса и толстячка Хрю-Хрю? Впрочем, Линда, Шнапс и Хрю-Хрю им, конечно, не родственники, это у меня вырвалось по инерции.

Итак, решено: я завтра отправляюсь в гости! Все-равно я собирался на этой неделе принять душ, приму его завтра! Кнедлика тоже можно помыть (хотя глупо купать собаку перед тем, как она станет невидимой!). Вряд ли откажется совершить омовение и мой дядюшка: врожденное чувство воспитанности не позволит ему избежать легкой головомойки. Единственное, что еще удерживало меня от того, чтобы радостно не воскликнуть: «Ура, мы завтра идем в гости к баронессе!», была мысль о трех несчастных мышатах. Оставить их в темном жилище без лакомств (дядюшка, разумеется, заберет с собой остатки наших продуктов!), а самим уйти развлекаться – этого я не мог допустить никак. Прихватить в гости к баронессе и тройку славных грызунов? Такой вариант меня тоже мало устраивал. После долгих колебаний я решил предоставить сделать окончательный выбор Пугаллино. Голова у него покрупнее моей, пусть и она поработает!

Как ни странно, бывшее огородное пугало с трудной задачей справилось в два счета.

Прочти еще раз, что написала баронесса, – попросил меня Пугаллино.

Я принялся, было, послушно читать послание фрау Луизы с самого начала, но мой друг меня перебил:

Назад Дальше