- Красивый город Амман? - спросил Щасливкинд.
- Примерно как Петах-Тиква.
Он вдруг резко взял Щасливкинда под локоть и впихнул в бесшумно подкативший к ним "мерседес". Из "мерседеса" кто-то метнулся к "Вольво", мгновение - и машины рванули с места, разлетевшись в разные стороны. На этот раз Дани и Щасливкинд сидели вдвоем на заднем сиденье. А водитель был несомненно арабом - веселым, белозубым, поющим арабом.
Несколько резких, с визжанием шин, поворотов, и "мерседес", вылетев на великолепную трассу Амман - Багдад, помчался со скоростью сто сорок километров в час в чужую ночь, в Ирак, в неизвестность...
- Ну что ж, - сказал Дани, - пора переодеваться.
Ужасно стыдясь и мучаясь от неудобства, Щасливкинд разделся до трусов. В область паха Дани приклеил ему крошечную плоскую коробочку, естественно, той стороной ее, где находилось острие, должное легкими покалываниями удостоверить честность русских мафиози. Или, наоборот, отсутствием покалываний удостоверить их полную бесчестность.
Новая одежда Щасливкинда оказалась копией одеяний духовных лидеров Ирана, занимающих светские должности: серая рубашка со стойкой, черные брюки и пиджак.
- Почему в моей одежде нельзя было?
- Твоя одежда раскрывает твой характер. А этот костюм не вызывает дополнительных вопросов. Не вызывает желания сблизиться. Не вызывает желания фамильярничать. Впору?
- Сшит на меня! Дани, а нет ли противоречия между этим костюмом и моей физиономией?
- Есть, но оно терпимо, тем более, ночью. И замечательно, что ты небрит. И круги под глазами. И страх на лице. Молодец!
- Да, выражение страха мне дается с огромным трудом. А на самом деле, петь хочется!
- Ты еще запоёшь! Обещаю. Кстати, какую песню ты любишь больше всего?
- Понятия не имею. В детстве плакал от пионерских, а сейчас - от сионистских.
- И я. - Дани смутился. - Седой, усталый, всё повидавший, а как услышу "Эйн ли эрец ахерет"...
- Ты удивительно похож на меня, - прошептал Щасливкинд.
- И ты мне нравишься. Знаешь, сейчас много говорят о сионизме, постсионизме. Говорят умно, горячо! А нам с тобой всего-то и надо знать, что есть страна, земля, Родина, которую мы призваны защищать. И всё!
- Как ты прав, Дани! У меня голова порой кружится от любви к ней. А в меня тыкают: кто я - израильтянин или еврей? Левый или правый? Религиозный или нет? Ненавижу эти вопросы, в них столько политиканства, сиюминутности...
Дани, наконец, застегнул на взволнованном Щасливкинде ремень со скромной пряжкой и сказал:
- В этой пряжке фотоаппарат и магнитофон. Они скоро включатся и будут работать без перерыва двенадцать часов.
- То есть, до повешения меня на центральной площади Багдада.
Глаза Дани сузились, и он произнес с незнакомой интонацией:
- Ты идешь на задание, с которым может справиться любой идиот, даже такой, как этот... Гершеле. А на центральной площади Багдада вешают настоящих разведчиков.
- Ты работаешь в Мосаде психотерапевтом?
- Не только. Я и убивал... Дальше, в правый карман твоего пиджака я кладу эту дрель. - Дани показал Щасливкинду крошечную дрель, величиной с зажигалку и показал, как ею пользоваться. - В нагрудный карман кладу тебе записку от ликвидированного шофера.
- А может случиться так, что его не ликвидируют? Или ликвидируют только частично?
- Всё может случиться. Даже приход Мессии. Будешь действовать по ситуации.
- Кошмар... Записка, надеюсь, написана его почерком?
- Не твоим же! Теперь два слова о парашюте. Никто из нас еще не видел его, но, по нашим данным, это - абсолютно надежная штука, скорее, не парашют, а надувной шар, внутри которого ты оказываешься после нажатия красной кнопки на левом плече. Сдувание его осуществляется уже на земле нажатием синей кнопки на правом плече.
- Господи, не перепутать бы!
- Повтори: красной на левом - надуваю, синей на правом - сдуваю. Щасливкинд повторил. Несколько раз, конечно. Так он запоминал много лучше.
Машина остановилась: они подъехали к иордано-иракской границе.
Водитель, Дани и Щасливкинд вышли из машины, подошли к пограничникам и все, кроме Щасливкинда, затараторили на арабском. Пограничники заулыбались, стали хлопать водителя и Дани по плечам, потом долго хлопали по плечам Щасливкинда, потом открыли шлагбаум, потом Дани обнял Щасливкинда, потом нежно оттолкнул от себя, и Щасливкинд шагнул в Ирак.
На него немедленно был направлен луч мощного фонаря, сопровождавший его на всем пути по усыпанной песком нейтральной полосе, на которой росли цветы необычайной красоты. Когда под ногами оказался асфальт, израильский разведчик прекратил свое продвижение в глубь вражеской территории. И тотчас на некотором отдалении от него остановился военный джип, из которого выскочил иракец, подбежал к Щасливкинду и на жутком русском спросил:
- Какдиля?
"П__дец!" - отчетливо сказал Щасливкинду его внутренний голос, но тот же голос благоразумно не велел отвечать на коварный вопрос иракца. Тогда иракец подмигнул и сказал:
- Саддам!
- Хусейн! - прохрипел в ответ Щасливкинд.
- Какдиля?
- Вот теперь - хорошо.
О, каких сил стоило ему не сказать "бесэдер гамур"!
Они двинулись в направлении фыркающего от нетерпения джипа.
И вдруг Щасливкинд вспомнил о Гершеле:
"Идиот! Я же не показал его любимого жеста!"
Он легонько локтем пихнул иракца, и когда тот, удивленный, обернулся, залез левой рукой в левое ухо, а правой стал чесать подбородок. "Какдиля" задумался, а потом вытащил из кармана огромный, липкий носовой платок и передал его вообще-то брезгливому Щасливкинду. Тот взял, проклиная свою судьбу, и вдруг с ужасом осознал, что жест Гершеле был им перевран! На лбу немедленно выступил пот, и он автоматически вытер его полученным платком. А потом и высморкался, чтобы придать ситуации естественность. После этого с благодарностью вернул платок хозяину.
Они сели в джип и поехали. Молча. Щасливкинд гадливо, украдкой вытирал ладонью лоб и нос. "Чем только не набит мой костюм, а платка, нормального, чистого носового платка не дали! И это - одна из лучших разведок в мире!"
Неожиданно обернувшись к нему, иракец снова спросил:
- Какдиля?
- Хоросё, спасиба! - Щасливкинд решил, что так иракцу будет понятнее.
Тогда "Какдиля" достал чек и вручил ему со словами: "Чек".
Угодливо улыбаясь, Щасливкинд взял его и сунул во внутренний карман пиджака. После чего похлопыванием по этому карману показал иракцу полную надежность местоположения чека. Араб тоже улыбался, обнажая хорошие зубы.
Через несколько минут машина достигла Абу-Трейбла - первого пограничного городка Ирака - и лихо выкатилась на летное поле небольшого аэродрома.
Вышли из джипа. "Какдиля" близко подошел к Щасливкинду, похлопал его по плечу, потом взял за локоть - довольно крепко - и повел по бетонной полосе ко все более проясняющемуся силуэту маленького, двухместного спортивного самолета.
Тут из Щасливкинда вдруг вылетело:
- Университета Люмумба?
Иракец отрицательно покрутил головой и ответил, погрозив кулаком:
- Менахем Бегин!
Щасливкинд, чувствуя полную неподчиненность тела разуму, презирая себя, отдавая полный отчет в низости совершаемого поступка, тоже, в знак согласия с дружественным иракским народом, погрозил кулаком тени великого премьер-министра.
Растроганный иракец прижал Щасливкинда к себе, и так, обнявшись, они добрались до самолета.
Летчик, уже находившийся в кабине, радостно протянул Щасливкинду руку, а "Какдиля" ловко насадил ему на спину легкое резиновое сооружение, охватившее не только спину, но и весь зад.
- Парашют! - не скрывая радости, сообщил он и указал на наличие красной кнопки на левом плече и синей кнопки на правом.
А потом мощно и дружелюбно подсадил Щасливкинда на крыло самолетика. Тому только и осталось, используя руку летчика, перенести ногу, и он плюхнулся на раздолбанное тысячами предыдущих задов сиденье позади летчика. И над ним тотчас захлопнулась стеклянная крыша.
"А ведь славные ребята, - думалось Щасливкинду. - Еще и еще раз убеждаюсь, что нет плохих народов, а есть омерзительные правители. Разве этим простодушным иракцам надо уничтожать Израиль? Да они бы могли плясать на свадьбе моей дочери! И разве виноваты они, что их страной правит до безумия тщеславный человек? Ах, создать бы международный научный центр по проверке кандидатов на руководящие посты в государстве! Сколько было бы решено проблем! Обязательно напишу рассказ на эту тему!"
"Какдиля", отойдя в сторону, приветливо махал рукой.
Самолет вдруг начал чихать, потом заревел с элементами визга, затрясся, запрыгал, побежал, чуть не ударяясь носом в потресканный, весь во впадинах бетон, и, наконец, Щасливкинд ощутил столь ненавистное ему чувство полета.
Это был еще тот полет! Самолетик то и дело проваливался вниз, захватывая с собой внутренности "разведчика", а затем гордым орлом взмывал вверх, безжалостно утрамбовывая недавно съеденную питу с замечательными салатами.
Они летели вдоль границы Ирака с Саудовской Аравией.
Внизу было совершенно черно. Лишь изредка проплывали гроздья огней, и Щасливкинд подумал, что это - нефтяные разработки, и неплохо бы их сфотографировать. Он резко приподнялся с сиденья, чтобы ремень с фотоаппаратом оказался выше борта самолетика, но забыл, что над ним стеклянная крыша. И так стукнулся о нее головой, что чуть не потерял сознание. Придя в себя, он снова подумал о себе нехорошо, а когда в голову пришла простая мысль, что американские спутники наверняка давно уже засняли эти объекты, и не один раз, расстроился окончательно.
"Мне нельзя проявлять инициативу. Я ведомый. Я исполнитель. Я не могу руководить даже собственной семьей! Всё! С этой минуты я следую только линии, указанной мне товарищем Абрамом, безымянным, сентиментальным красавцем и психотерапевтом Дани."
Он закрыл глаза и неожиданно вспомнил строчки из своего письма другу Коляне в Америку:
"Человеческую душу прежде всего разъедает скука, отлаженный быт. Но взорвать его нет ни сил, ни желания. Даже долги делать страшно. А ведь качусь к шестидесяти, и меня охватывает ужас, что при встрече нам не о чем будет говорить, кроме как о болезнях..."
"Накликал себе, идиот! Быт тебе, мудила, обустроенный надоел! Сейчас как прыгнешь с парашютом!"
Его охватила паника. Где кольцо? Где трос, который должен быть продет сквозь него, как это следовало из многих виденных им советских фильмов про диверсантов и славных разведчиков? "Господи, а если головой шмякнусь или ногами? Я же не умею управлять своим телом в воздухе! Но, с другой стороны, прыгали же с ним американские старухи! Но кто их знает, этих старух? Они от безделья и высоких пенсий, небось, так натренированы! А как прыгать? Солдатиком или вниз головой? Только не головой вниз! Только бы сохранить ее! Какой-то ужас! И ни одна сволочь не проинструктировала! Всё! Никаких прыжков! Пусть сажает самолет, где угодно! Хрен вам! Я не самоубийца! А высота? Что это за высота?! С одной стороны, она так мала, что ни один парашют не успеет раскрыться; с другой стороны, она вполне достаточна, чтобы я превратился в лепешку. А может, меня сознательно послали на смерть, чтобы обвинить потом Ирак в моей гибели и врезать ему? Но почему именно меня? Мало что ли других русскоязычных писателей и поэтов? Я категорически протестую! У меня еще не вышло даже собрания сочинений!"
Как раз в это мгновение Щасливкинд увидел повернутое к нему милое, доброе, улыбающееся лицо пилота. Потом это лицо подмигнуло. Потом показался кулак с отставленным и обращенным вниз большим пальцем, что несомненно указывало на предстоящее снижение. И действительно, внизу, несмотря на середину ночи и почти скрытую облаками луну, была хорошо видна неширокая река Шатт-эль-араб с низкими мостами над ней, затем показался крупный железнодорожный узел, за ним - непрерывная цепь нефтяных вышек и колонн по переработке нефти. Это значило, что они летели над окраиной Басры, одного из крупнейших городов Ирака, известного еще и тем (у Щасливкинда были собраны все вышедшие тома "Краткой еврейской энциклопедии"), что в тридцатых годах в нем располагался знаменитый "Басровский филиал сионистского общества Месопотамии". Потом вновь пошли пески, самолетик стал снижаться, и вдруг Щасливкинд увидел неширокое шоссе и одиноко стоящую на его обочине машину, над которой они и пошли всё более сужающимися кругами, все более приближаясь к земле.
Снова показалось лицо пилота. Указательным пальцем левой руки он ткнул в красную - на правом плече Щасливкинда - кнопку парашюта и, сделав дикие глаза, мощно раздул щеки. Потом указал на левую, синюю кнопку, и со страдальческим видом втянул щеки так, что они, без всякого сомнения, внутренней стороной своей соприкоснулись друг с другом.
Щасливкинд кивнул головой в знак полного понимания пантомимы. Когда самолет оказался почти на крыше "хонды", Щасливкинд, повинуясь четкому жесту пилота, крича от страха, - это всегда помогало ему, - нажал на красную кнопку.
С необыкновенной скоростью одетая на него резина превратилась в надутое кресло, обхватившее почти всё тело, кроме головы и нижних частей ног. Еще через мгновенье пол вместе с сиденьем провалился, и Щасливкинд полетел вниз, ориентированный точно задницей к земле, которую и достиг менее чем за секунду, легонько чиркнув по крылу заднего колеса "хонды". Надувное кресло несколько раз подпрыгнуло, и, наконец, тело Щасливкинда обрело покой и даже некоторое блаженство.
Самолетик, нежно покачав ему крыльями, сделал прощальный круг, взвился вверх и исчез, хотя еще долго слышалось потрескивание его изношенного мотора. "Нет, далеко не дуры эти американские старухи", - захлебываясь от счастья, что прыжок уже позади, подумал "израильский разведчик" и с силой вдавил синюю кнопку, расположенную на правом плече. Кресло с недовольным шипением, но послушно и быстро приобрело прежний вид рюкзачка.
Поющий Щасливкинд легко стащил его с плеч, подбежал к переднему правому колесу машины, как хомячок, покопался под ним и действительно нашел ключи. Стер с них грязь, открыл дверцу машины, швырнул гениальный парашют на заднее сиденье и глубоко вдохнул в себя иракскую ночь... "Надеюсь, несчастный водитель не валяется на шоссе в двух метрах отсюда..."
И тотчас увидел в двух метрах от машины, но не на шоссе, а на песке обочины, торчавшую ладонь убитого...
Это была много поработавшая в своей жизни, зеленая в неясном лунном освещении, взывающая к состраданию ладонь...
- Щасливкинд, - раздалось с небес. - Где убиенный водитель?
- Не знаю, - ответил Щасливкинд. - Да разве сторож я ему? Но оцепенение владело им недолго...
Взяв себя в руки, он подошел к ладони, ногой вдавил ее в песок и прижал двумя увесистыми камнями, в изобилии валявшимися вокруг. Через секунду его вырвало. И это пришлось закапывать.
Кое-как остановив колотившееся сердце, он вернулся к машине. Сел на водительское место, положил лоб на прохладный руль. В голову пришла странная мысль: "А если бы я был верующим, имел бы я право дозакапывать нееврея, да наверняка еще и антисемита? Но, с другой стороны, это же не еврейское кладбище..."
Он подумал, что если сейчас же не займется делом, то наверняка сойдет с ума.
Было чуть больше трех часов ночи. Оставалось почти полтора часа на какие-то шестьдесят километров до города Фао.
Сверкающий ключ весело вошел в замок зажигания. От легкого поворота ключа машина завелась мгновенно и, повинуясь всё еще дрожащим, но опытным рукам Щасливкинда, понеслась вперед, к последнему акту этой великой драмы.
Шоссе тянулось вдоль огромного нефтяного трубопровода, и наш герой думал, с какой бы легкостью он мог взорвать его. Потом машина взлетела на изящный мост через ту же реку Шатт-эль-Араб, показавшийся Щасливкинду тоже подходящим объектом для диверсии. Вообще, в нем возрастала агрессивность. А уж когда машина помчалась мимо знаменитых нефтяных месторождений Зубайр и Румайла, он только огромным усилием воли остановил себя от совершения террористического акта международного класса.
Наконец, ровно в четыре утра, машина остановилась у входа на пляж приморского города Фао. Над Ближним Востоком стояла глубокая ночь, но это не касалось пляжа города Фао. Его заливал светом гигантский, чудовищной силы прожектор, установленный на устремленной в небеса мачте. Но не пляж был целью этой феерии света, а огромный, высотой в пятиэтажный дом и шириной с триумфальную арку портрет Саддама Хусейна. Исполненный в цвете, вечно живой президент не смотрел вдаль, не мечтал о счастье своего народа, не проклинал сионизм и империализм, а просто улыбался. Он так просто улыбался, что никому, даже "израильскому разведчику" Щасливкинду, не пришло бы в голову кинуть в него какой-нибудь гадостью, ибо так могли улыбаться только любящие детей люди, только люди, верные своим женам, только люди, отдавшие лучшие свои годы борьбе за счастье своего народа. И, несмотря на огромность, портрет не подавлял, а наоборот, притягивал к себе, звал погладить пушистые усы, провести указательным пальцем по многочисленным морщинкам, появившимся не вследствие какой-то там старости, а исключительно благодаря улыбке.
И Щасливкинд, заперев машину, пошел к нему. Он не испытывал страха. Он знал, что под этим портретом с ним не может случиться ничего плохого. Лишь только покалывала совесть, ибо деяние, во имя которого он находился здесь, могло несколько повредить святому, изображенному на портрете...
Такова сила искусства...
Он подошел к основанию портрета в виде огромного бетонного прямоугольника; сев на песок, прислонился к его прохладной, отполированной тысячами иракских спин поверхности, и устало закрыл глаза. Вот уже почти сутки, как он не спит. Ну и работенка у этих разведчиков!
И мгновенно заснул.
Очнулся он от настойчиво повторяемого "Эй! Эй! Эй!". Открыв глаза, несколько секунд, в полнейшем безумии, осматривался, затем вспомнил, где и зачем он... и проснулся. "Эй! Эй!" - продолжало хрипеть рядом, и, наконец, Щасливкинд обнаружил источник этого нетерпеливого призыва. Обнаружил и изумился: в метре от него, из аккуратно вылепленной песочной могилки были высунуты лоб, выпученные от напряжения глаза, длинный нос и губы, непрерывно сплевывающие песок и повторяющие свои "эй", несомненно обращенные к Щасливкинду. Когда глаза их встретились, лицо прохрипело: