Оуэн вернулся на новую стройку и включился в демонтажные работы. Хотел развеяться, круша старые стены, — не получалось. Он таскал куски гипсокартона, треснутые рамы и лично разломал старый прилавок. И все равно растерянность и злость не отпускали, а нервы натянулись как струны, готовые вот-вот лопнуть.
Эйвери. Беременна.
Сколько нужно времени, чтобы сделать тест? Насколько он точен?
Жаль, некогда поискать ответы, обрести хоть какую-то почву под ногами.
Если Эйвери купила тест на беременность, значит, у нее есть основания полагать, что она в положении. Женщины не покупают такие вещи ни с того ни с сего. Или покупают?
Люди запасаются лейкопластырем до того, как порежутся, но тесты на беременность заранее не покупают. А если Эйвери думает, что залетела, почему она даже не упомянула об этом? Могла бы сказать: Оуэн, возможно, я беременна, хочу купить тест и проверить.
Она, должно быть, страшно перепугалась. Хотя не похоже, судя по ее виду.
Она выглядела очень спокойной и даже слегка улыбалась, когда положила тест в корзинку.
Значит, она хотелазабеременеть?
Подумала, что в положении, обрадовалась. Решила ничего не говорить, пока не удостоверится. А если тест будет отрицательным, промолчит, и все. Эта мысль Оуэну не понравилась, показалась неправильной.
Уж кто-кто, а Эйвери — учитывая поступок ее матери! — должна понимать, что отец (Господи, возможно, он станет отцом!) имеет право знать. Дело касается двоих. Они ведь не просто партнеры по сексу, у них не разовая случайная связь. Они...
Оуэн так и не решил, кто именно, но одно знал точно — они не просто время от времени спят вместе. Как бы ни назывались эти отношения, в основе их должны быть честность и доверие.
Он вдруг вспомнил, что Эйвери не сказала ему о встрече с матерью, пока он не припер ее к стенке. Она увиливала и скрывалась. Если сейчас она намерена вести себя так же, то этот номер у нее не пройдет.
—Твою мать! — выругался Оуэн, сваливая обломки фанеры в мусорный ящик.
—Ладно, — заметил Бекетт, подходя к нему сзади, — работа тебя не успокоила, так что давай, рассказывай.
—Хочешь, чтобы я рассказал? — В несвойственной для себя манере Оуэн злобно пнул мусорный ящик. — Я тебе расскажу. Эйвери беременна.
—Ох, ни хрена себе! — Заметив, что к ним идет рабочий, Бекетт знаком велел ему отойти, потом схватил Оуэна за руку и затащил под навес, подальше от дождя. — Когда ты узнал?
—Сегодня утром. И знаешь как? Она ничего мне не сказала. Я узнал только потому, что зашел в чертову аптеку и там ее увидел. Покупала тест на беременность.
—Господи, Оуэн! Результат положительный?
—Понятия не имею. — Разозлившись еще сильнее, Оуэн начал мерить шагами бетонную дорожку. — Она молчит. Втихаря смывается, покупает эту штуковину, на которую нужно мочиться...
—Успокойся. — Бекетт шагнул на дорожку и поднял обе руки, останавливая рассерженного брата. — Ты же не знаешь, беременна она или нет.
—Судя по тому, как она себя ведет, я узнаю самым последним. — Теперь Оуэн чувствовал не только ярость, но и обиду. — На меня ей плевать.
—А когда ты спросил, что она ответила?
—Ничего. Я не спрашивал.
Какое-то мгновение Бекетт вглядывался в сердитое лицо брата, потом похлопал его по руке.
—Ты не спросил, зачем она покупает тест на беременность?
—Нет. Я растерялся! Господи, она кинула его в корзинку, словно пакетик леденцов — с легкой такой улыбкой! — вот я и растерялся. А что бы ты сделал?
—У нас с Клэр все по-другому. — Бекетт говорил спокойно и медленно, глядя на дождь из-под выступа крыши. — Мы говорили о том, чтобы завести ребенка. Мы хотим еще малыша. Как я понял, вы двое не обсуждали, что будете делать, если вдруг.
—Нет, я об этом не думал. Она должна была мне сказать, Бек, вот в чем дело. Должна была сказать, что ей нужен тест. Почему она решила, что сама со всем справится? Я не могу так жить.
—Да уж, ты не можешь.
Кто-кто, только не Оуэн, подумал Бекетт. Его брат — прирожденный командный игрок и свято верит в партнерство и разделенную ношу. Оуэн признавал секреты только на Рождество и дни рождения.
—Ты должен с ней поговорить, только, ради бога, не сейчас. У нее обеденный наплыв посетителей, да и тебе надо бы остыть.
—Вряд ли я легко остыну. Чем больше я об этом думаю, тем больше злюсь.
—Тогда думай вот о чем. Если она беременна, что ты хочешь сделать?
—Если она в положении, мы должны пожениться.
—Я не спрашиваю, что ты должен, а что ты хочешь.
—Я...
Какое-то мгновение Оуэн молчал, пока в его мозгу происходила маленькая, но важная перестройка.
—Если у нас будет ребенок, я хочу на ней жениться.
—Вот видишь. Так что подумай часок, разберись. Ты всегда приходишь к верному решению, Оуэн. А к тому времени и народу в пиццерии станет меньше. Подойдешь к Эйвери, скажешь, что хочешь поговорить с ней наедине. И, бога ради, прежде чем психовать, узнай, будет ли ребенок или нет. А потом уже действуй.
—Ты прав. Черт, меня...
—Мутит?
—Не совсем. Как-то не по себе. Ни с чем подобным я раньше не сталкивался. Это...
—Выходит за рамки Оуэнова порядка вещей? Приспосабливайся, — посоветовал Бекетт и легонько ткнул брата кулаком в плечо.
—Приспособиться, говоришь? Да, я приспособлюсь. — Лицо Оуэна потемнело, глаза сверкнули. — Но не я один.
Подождав час, Оуэн решил, что успокоился. Под проливным дождем он дошел до «Весты» и оказался в тепле, среди запахов соуса и специй. Эйвери звякнула кассой, пробивая чек, и игриво подмигнула Оуэну.
«Она еще и подмигивает!» — подумал он со злостью.
—Ты вовремя, — сказала Эйвери. — Стало поспокойнее, и я собиралась сбегать через дорогу, посмотреть, что вы там уже разломали.
—Нам нужно поговорить.
—Конечно, садись. Попрошу Фрэнни меня подменить. Хочешь кусок пиццы?
—Нет. Я хочу поговорить с тобой наверху. Наедине.
—Ой! Вот черт! Что-то случилось на стройке?
—Нет.
—Тогда в чем...
—Эйвери. У тебя в квартире, немедленно.
От преувеличенно спокойного голоса Оуэна Эйвери нахмурилась.
—Хорошо. Но ты портишь мне настроение. — Она подошла к двери между кухнями. — Фрэнни! Мне нужно отойти.
Она сняла фартук и повесила на крючок.
—Так хочу посмотреть новое место!
—Потом пойдешь, если захочешь.
—Почему ты злишься? — спросила Эйвери, когда они выходили через боковую дверь. — Я ничего не сделала.
—Возможно, в этом-то и проблема.
—Нет, ты на самом деле портишь мне настроение, — повторила она, распахнув дверь в квартиру. — В чем, черт возьми, дело?
Все благие намерения Оуэна поговорить спокойно и разумно пошли прахом.
—Какого черта ты не сказала мне, что беременна?
— Что?
—Только не делай вид, что ничего не понимаешь! Я видел тебя в аптеке, ты покупала тест не беременность.
—Ты... — Эйвери подбоченилась. — Ты следилза мной.
—Не говори глупости. Я ездил по делам и зашел в аптеку. А там увидел, как ты берешь с полки тест и кладешь в корзину. Проклятье, что ты за человек такой, ничего мне не сказала! Неужели ты настолько мне не доверяешь и не уважаешь наши отношения, что не сочла нужным признаться?
—Может, потому, что я не беременна?
—Нет?
—Я не беременна, идиот.
Странное чувство охватило Оуэна, но он никак не мог определить: какое именно?
—Результат был отрицательным.
—Наоборот, положительным.
Она достала мобильник. Сердце Оуэна екнуло и поднялось к горлу.
—Если результат положительный, то ты беременна. Кто из нас идиот?
—Ты.
Эйвери повернула телефон, чтобы Оуэн увидел фотографию тест-полоски и одно слово: «БЕРЕМЕННА!»
—Это от Клэр. Утром она попросила меня купить ей тест на беременность, вот я и купила.
—Я разговаривал с Бекеттом десять минут назад. Он ничего мне не сказал.
—Она еще ему не говорила. Ждет, когда они останутся вдвоем, хочет, чтобы это стало особой минутой. И ты бы разделил ее с ними, если бы не был таким придурком. Она просила пока никому не говорить, а я нарушила обещание. И это меня бесит.
—Да не скажу я ему ничего! Не буду портить им радость.
У ошеломленного Оуэна закружилась голова, он запустил руки в волосы, которые слегка намокли под дождем и торчали непослушными вихрами.
—Что, по-твоему, я должен был подумать, когда увидел, как ты покупаешь... эту штуку?
—Не знаю. Может, надо было подойти ко мне и сказать: «Привет, Эйвери! Не ожидал тебя здесь встретить. Зачем тебе тест на беременность?»
—Мне нужно присесть. — Оуэн сел. — Хочу напомнить, что за тобой долг. Ты обещала меня простить.
Минуту он просто дышал, затем продолжил:
—Я не подумал. Ты ушла, вся такая спокойная и веселая, мне даже в голову не пришло тебя спросить.
—Я не подумал. Ты ушла, вся такая спокойная и веселая, мне даже в голову не пришло тебя спросить.
Эйвери молча наблюдала за ним. Редкое зрелище — смущенный и растерянный Оуэн.
—Ты обалдел.
—В некотором смысле.
—И сделал поспешные выводы.
—Я... Ну да.
—Тебе это несвойственно.
—Я раньше не видел, чтобы ты покупала тест на беременность, а если учесть, что ты спишь только со мной...
Эйвери немного подумала.
—Что ж, тебя можно понять. — Легкая усмешка коснулась ее губ, и Эйвери не стала ее сдерживать. — Ты психанул.
—Не совсем, — поправил Оуэн. — Скорее, разозлился и...
Он замолчал, потом все же решился на откровенность.
—Мне было обидно, что ты ничего не сказала. Мы никогда не говорили о том, что будем делать, если это случится.
Эйвери шумно выдохнула.
—Разговор серьезный. Думаю, за десять минут мы не управимся. Сейчас все в порядке, я не беременна, а Клэр — да. Она так счастлива! Вот Бекетт обрадуется!
—Да уж, точно.
—Давай просто порадуемся за них, а еще мне приятно знать, что ты вел себя как идиот. Поговорим позже. Я хочу посмотреть на демонтажные работы. К тому же я обещала Клэр забрать мальчишек из школы, чтобы она спокойно поговорила с Бекеттом. Она считает, что детям пока рано знать, во всяком случае, до свадьбы. Сейчас эта новость только для них, ну, еще для родителей, нас с тобой, Хоуп и Райдера. Это уже много.
—Ладно. — Чувствуя себя лучше, Оуэн встал. — Но нам все равно надо поговорить, на всякий случай.
—Ты волнуешься больше, чем я, но мы обязательно поговорим. Сегодня хороший день, Оуэн.
—Согласен. Очень хороший!
Оуэн почти пришел в себя, когда Эйвери погладила его по волосам.
—Давай сейчас радоваться за Клэр с Бекеттом. Они женятся, создают семью и ждут прибавления. И это именно то, чего они хотят.
—Да, — сказал Оуэн, притягивая к себе Эйвери. — Будем радоваться. Прости, что я психанул.
—Ничего страшного, зато я смогла назвать тебя идиотом. — Рассмеявшись, Эйвери откинула голову назад и поцеловала Оуэна. — Пойдем на стройку. А можно я что-нибудь разломаю?
—Подыщу что-нибудь специально для тебя. Это самое малое, что я могу сделать.
19
Хоуп передвинула прозрачную вазу с белыми розами чуть влево.
—Вот так.
Эйвери одобрительно кивнула, хотя не заметила особой разницы.
Они преобразили до неузнаваемости стол из книжного магазина, задрапировав его белой тканью. Под чутким руководством Хоуп украсили импровизированную стойку для десертов и шампанского прозрачными квадратными вазами с полураспустившимися розами и крошечными свечками в серебристых держателях.
Пусть Клэр и отказалась от традиционной свадебной церемонии, но девичник ей решили устроить по полной программе.
—Тут будут подарки, вон там — еда, а десерты и шампанское здесь.
Уперев руки в бока, Хоуп оглядела обеденный зал отеля.
—Классно ты украсила стул, — сказала она Эйвери.
—Сама поражаюсь.
Они поставили стул с высокой спинкой отдельно, напротив остальных. Спинку стула венчал огромный бант из белого тюля, концы которого свисали до пола. Белые и светло-розовые гирлянды обвивали подлокотники, перекладины и ножки.
—Я и не вспоминаю, как люблю все эти девчачьи штучки, пока не представится возможность что-либо сделать.
Цокая высоченными красными каблуками по паркету, Хоуп прошлась по залу и поправила свечи.
—Отнесу вино и закуски в гостиную, чтобы люди могли устроиться там, где им больше по душе.
—Знаешь, многие вообще не видели отель. Будут требовать экскурсии.
—Надеюсь. Жаль, что еще прохладно и нельзя переместиться во внутренний дворик. Как бы то ни было, отель выглядит потрясающе, а мы с тобой... — Хоуп повернулась, взяла Эйвери под руку и взглянула в зеркало в золотой раме. — Мы с тобой великолепны.
—Согласна.
—Ну что, по шампанскому?
—Не откажусь.
Девушки пошли на кухню, где Хоуп налила два бокала и подняла тост:
—За подружек невесты и будущих крестных матерей!
—За нас! — подхватила Эйвери.
—А месяцев через восемь мы устроим вечеринку для будущей матери и младенца.
—Четверо детей. Вот это да! — Эйвери отпила шампанское и вновь подняла бокал. — Удачи их родителям!
—Они справятся. Ими движет любовь.
—Думаешь?
—Да. — Хоуп забралась на табурет. — Интересно, сколько они еще будут молчать про малыша? Они оба просто светятся от счастья.
—Многие решат, что они так радуются свадьбе, и отчасти будут правы. Если Клэр с Бекеттом ничего не скажут до конца медового месяца — как, собственно, Клэр и планирует, — то смогут перевести дух.
—И ты целый день скрывала эту новость!
—Я безумно хотела рассказать! — Эйвери в ярко-зеленом платье присела на табурет, одернула узкую юбку. — Обязательно забежала бы к тебе после работы, но история с Оуэном выбила меня из колеи.
—По идее, вы вообще не должны были встретиться!
Хоуп со смехом откинулась назад — происшествие все еще ее забавляло.
—Серьезно, заходит он в отдел аптеки, а ты там покупаешь тест на беременность!
—Да уж, судьба сыграла над ним злую шутку.
—Бедняга. Представь, о чем он только не передумал!
—В том-то и дело, что не могу, ну, или могу, но не совсем, — а я обычно знаю, о чем он думает. Разозлился он или испугался?
—Наверняка и то и другое.
—Даже после того, как я объяснила? Пока мы не касаемся этой темы, но, честно говоря, я так и не поняла, откуда такая реакция: то ли потому, что я забеременела, то ли потому, что ничего ему не сказала.
—Скорее всего, он подумал: «Ладно, хорошо, что это Клэр. А если бы это была Эйвери?»
—Ты же знаешь, Оуэн любит все планировать заранее. Всему свое время и место. Он из тех, кто пакета молока не купит, пока не проверит срок годности на упаковке.
—Я тоже.
—Потому-то вы так хорошо ладите. Незапланированная беременность? — Эйвери закатила глаза. — Да это бы подорвало основы всех его жизненных планов.
—А какие у него планы?
—Понятия не имею, но готова поспорить, что они есть.
—Думаю, ты ошибаешься. — Хоуп подлила в бокалы шампанского. — Наверняка у него есть некий общий план, включающий в себя цели, достижения, этапы и какие-то события, но Оуэн умеет приспосабливаться к обстоятельствам. Она обвела вокруг себя рукой.
—Я же приспособилась.
—Да, он тоже может. Эйвери напомнила себе, что организованность и рациональность не означают косность. Скорее, недостаточную гибкость, во всяком случае, по ее, Эйвери, меркам.
—Хорошо, раз уж мы заговорили о случайностях: если бы я покупала тест для себя и результат оказался бы положительным, Оуэн приспособился бы и поменял планы. Первым пунктом стала бы женитьба.
—Тебе это не нравится?
—Дело в другом. Он бы считал, что поступает правильно. А я не хочу выходить замуж только потому, что так надо.
—Лучше так, чем наломать дров, — заметила Хоуп.
—Ты знаешь, что я имею в виду. Мне хочется выйти замуж потому, что я мечтаюо замужестве, готова к нему и рада разделить свою жизнь с любимым человеком.
Хоуп рассеянно взяла из вазочки на столе мятную конфетку.
—Ты бы ему отказала.
—Не знаю.
—Зато я знаю. Чтобы доказать собственную правоту и не связывать Оуэна обязательствами. — Положив ногу на ногу, Хоуп отпила шампанское, не сводя глаз с подруги. — Сказала бы: «Я сама могу о себе позаботиться, и ты не обязан на мне жениться. Хочешь нести совместную ответственность за ребенка и быть важной и неотъемлемой частью его жизни — пожалуйста. Но я тебе ничего не должна».
—Что-то слишком бескомпромиссно.
—Ты бы так и сказала. Под влиянием гордости, настороженности и великодушия вперемешку с комплексами из-за родителей.
—По-твоему, они поженились бы, если бы мать не была беременна? — Помрачнев, Эйвери отпила шампанское. — Лично я сомневаюсь.
—Если бы они не поженились, ты бы сейчас здесь не сидела. Они сделали выбор; в результате появилась ты.
Эйвери дернула плечом.
—Школа практической логики Хоуп Бомонт.
—Логика есть логика. Послушай, я бы не сидела здесь с тобой, если бы не выбор Джонатана, после чего мне пришлось сделать свой. Последние месяцы я много об этом думала. Мне здесь очень хорошо, лучше, чем когда я была с Джонатаном и не сомневалась, что моя жизнь идет строго по намеченному плану.
Эйвери помолчала.
—Хоуп, Джонатан был полным придурком.
Хоуп со смехом подняла бокал.
—Да, но я-то считала, что он мойпридурок. — Она бросила взгляд на часы. — Все, пора заняться делом.
Едва они начали расставлять посуду, как в дверь фойе постучала Клэр.
—Знаю, что я слишком рано, — сказала она, когда Эйвери ее впустила. — Я отвезла детишек к новому дому, который уже почти готов. Бекетт с братьями обещали подключить мальчишек к работе. Бог в помощь им всем. О, вот это да! Вы только посмотрите на эти цветы!