Рокки выбрал оливково-зеленый костюм. Он был того же фасона, что и Моллин, однако чуть тяжелее.
— Хорошо еще, что нам не приходится наряжаться, как бедной маленькой пастушке, — сказал Рокки.
Ребята сложили свою одежду и пожитки в Петулькин рюкзак и вскоре были готовы. Большие куртки, которые они отобрали у девчонок на магнитопланном вокзале, стали обузой.
— Что с ними делать?
— Выбросить в мусорный бак? — тихо предложил Рокки. — Но лучше не будем оставлять улик для Редхорна.
Молли посмотрела на движущуюся фотографию обитателя этой комнаты. Волосы у мальчика были зачесаны назад и смазаны чем-то вроде геля. На другом снимке была монгольская девочка с прической в виде вопросительного знака, похожей на башню, красовавшуюся на голове у шестилетней принцессы на качелях.
Молли показала на них;
— Надо выглядеть достоверно на все сто процентов.
Рокки выпятил губу.
— А обязательно?
— Да.
Они пошли в ванную и открыли шкафчик. Внутри стояли десятки бутылочек и банок с парфюмерией и кремами, лежали пакетики с разноцветными таблетками. Нашлась и секция со средствами для волос. Молли усадила Рокки и щедро выдавила на ладонь прозрачного фиолетового геля.
— Сиди смирно.
Она смочила гелем черные курчавые волосы Рокки, потом добавила еще, затем зачесала волосы назад.
— Ф-фу-у. Холодно и мокро. Как будто мне намазали голову раздавленными улитками, — шепотом пожаловался Рокки.
— Спасибо. Теперь твоя очередь.
Справиться с непослушными волосами Молли оказалось гораздо труднее, но в конце концов, щедро смазав их гелем и добавив фиксирующей пены, Рокки умудрился поднять их к макушке. Вопросительный знак больше походил на восклицательный, но результат получился неплох.
Петулька склонила голову и недоумевала: чем это занялись Молли и Рокки? Она надеялась, что они не собираются мазать этим синтетическим пахучим снадобьем и ее тоже. Глядя на остроконечную прическу Молли, похожую на шапочку гнома, Петулька вспомнила, как Молли намыливала себе волосы, принимая ванну в Брайерсвилле. Вспомнив о доме, Петулька очень захотела вернуться. Ей тут совсем не нравилось. Нехорошее место. Петулька заскулила, пытаясь передать свои мысли девочке: Молли, ну пожалуйста, давай вернемся домой!
Молли улыбнулась собачке:
— Да, Петулька, я тоже считаю, что эта прическа дурацкая. Вонючая и липкая. — Молли сунула пустой флакон в рюкзак со своей одеждой. Потом они неслышно оглядели ванную, убедились, что в ней не осталось ни пятнышка, и вернулись в спальню. — Рокки, мы готовы. Но есть одна загвоздка.
— Я бы сказал, что их немало, — добавил Рокки, слегка дернув ее за высокий кок. — О какой именно ты говоришь?
— Нам надо переместиться вперед на девять с половиной лет — к тому времени, когда моему брату будет столько же лет, сколько мне.
Рокки кивнул.
— Но когда он прибыл сюда новорожденным малышом, была зима.
— Да-а, — медленно протянул Рокки, понимая, к чему клонит Молли. — А зимой все живут тут, внизу, а не в горах.
— Вот и я о том же, — подтвердила Молли. — Был январь или что-то около того. Да, в январе ему исполнится одиннадцать лет, а одиннадцать с половиной будет в июле. И он переедет вон туда! — Молли указала на город у вершины горы,
— Верно. Придется как-то взбираться на гору.
— Теперь мы хоть выглядим так, как надо.
— Гм… Не уверен, — произнес Рокки, с беспокойством оглядывая Моллину прическу.
Глава шестая
За стенами иглу было так жарко, что Петулька обожгла мягкие лапки об асфальт. Молли подхватила ее на руки и сжала камни, висевшие на шее. Рокки сунул две куртки в урну около пчелопланной посадочной площадки и положил руку на плечо Молли.
— Только бы нас никто не заметил, — проговорил он, оглядываясь.
Раздалось громкое БУМ! и ребята исчезли. Стремительный вихрь понес их в будущее. Молли отсчитала четыре года и притормозила бег. Зависнув в пузыре времени, они осмотрели окружающий мир. Взлетали и садились разнообразные летательные аппараты, люди проносились стремглав, как будто кто-то включил кинофильм на быструю перемотку. Потом Молли заметила пчелоплан, на котором они сюда прибыли. Няня Миклес держала за руку кудрявого мальчика и вела его к пчелоплану. Слуга, одетый как Дик уиттингтон — в раздутые шорты и сапоги выше колен, — грузил на борт чемоданы. Небо пестрело аэропланами — они пролетали и над головой, и возле склонов горы. Видимо, было что-то вроде часа пик. Молли подтолкнула Рокки к трапу, и они, незаметные для всех, поднялись на борт.
В кресле рядом с пилотом восседала мисс Криббинс — безупречная красавица с ледяными глазами. Сегодня ее волосы были ярко-красными. На коленях у нее свернулся розовый котопаук. По другую сторону прохода сидели няня Миклес и мальчик.
Молли и Рокки спрятались в том же багажном отсеке, где они отсиживались в прошлый раз. Им было слышно, как ласково разговаривает с мальчиком няня Миклес и как ругает его мисс Криббинс.
— Нет, с этим чудовищем играть в пчелоплане нельзя, — сурово выговаривала мисс Криббинс. — Я его у тебя конфискую. — Над креслами пролетел большой плюшевый динозавр. Он плюхнулся в багажный отсек рядом с Молли.
— УУУИИИИИИИИЕЕЕЕЕЕ! — взревел динозавр, как будто включилась сирена. Рокки скорчил зверю рожу.
— Но там, сзади, ему будет скучно! — захныкал мальчуган.
— Прекрати хныкать! — отрезала мисс Криббинс. Потом ее слова потонули в рокоте двигателей.
— Живот болит! — заверещал мальчик, как только самолет взмыл в воздух и направился к городу на вершине горы. Молли выглянула в окно.
Когда они подлетели к иззубренной вершине, она заметила, что окутанный облаками город выглядел гораздо роскошнее, чем ей казалось издалека. Здания в нем были увенчаны башенками из серебра, стекла и меди, а за стенами зеленели чудесные сады с фонтанами и скульптурами. Пчелоплан поднимался всё выше и выше, прямо к заоблачной вершине Монблана опереди показался дворец, он был гораздо больше, чем окружающие его дома. Над ним высилось десять или пятнадцать металлических башенок, между ними пестрели изысканно украшенные сады. Чуть ниже в склоне горы темнела пещера. Пчелоплан влетел прямо в нее.
Когда смолкли двигатели и машина остановилась, мальчик захлопал в ладоши.
— Вот здорово! — кричал он. — Мне будет очень весело и интересно!
В щелку между креслами Молли увидела, как к малышу обернулась мисс Криббинс.
— Ничего подобного, — сурово процедила она. — Тебе уже четыре года. Этим летом ты будешь работать до изнеможения, Микки Минус. Ты начнешь ходить на уроки ко мне. Няня Миклес больше не будет цацкаться с тобой. — Она улыбнулась, в ледяных глазах вспыхнула злоба. Из-за этого ее безупречно красивое лицо стало уродливым. Потом она хихикнула. — Работа так утомит тебя, молодой человек, что у тебя не останется сил играть. А работать придется старательно, потому что ты же знаешь — принцесса не любит ничего безобразного. А ты далеко не самый прелестный ребенок на свете. Так что восполняй это усердным трудом, потому что, если ты не угодишь Ее высочеству, она отошлет тебя к мутантам!
Молли бросила на Рокки взгляд, полный ужаса, потом прошептала фамилию мальчика.
— Минус? — неслышно спросила она. Рокки пожал плечами, соглашаясь с тем, что это прозвище странновато. Потом Молли снова зависла во времени и, скрытая от посторонних глаз, вместе с Рокки и Петулькой последовала за придворной компанией.
Они прошагали по гулкому, как пещера, ангару, вышли через высокую дверь, поднялись по склону горы и очутились во внутреннем дворе. Тут Микки Минус крепко вцепился в ноги няни Ми клее и успокоился только тогда, когда мисс Криббинс ушла. Пока вереница слуг несла чемоданы, малыш юркнул в крытый переход и скрылся в саду. Он мчался по дорожкам, прыгал на одной ножке по берегам прудов, взбегал, топая, на деревянные мостики. Остановился он только один раз — посмотреть на радужного попугая, сидевшего на дереве. Потом побежал дальше и притормозил только у высокой зеленой двери. За ней располагался детский сад. Он проскользнул туда, подбежал к пруду и вгляделся в воду. В глубине плескалась серебристая рыба. Молли спрятала Рокки и Петульку за кустом и вошла в это время. В воздухе было прохладно, солнце заливало сад яркими лучами.
— Ого! У большой мохнатой рыбы появились детки, — сказал Микки. Потом подошла няня, и он признался: — Ай Му, я не хочу ходить на уроки к мисс Криббинс.
— Придется, милый, — с неохотой отозвалась китаянка. — Я же говорила тебе, мой малыш, на уроки ходят все, кто подрастает.
— Я не хочу жить там.
— Пончик мой, ты им нужен. У них для тебя есть очень важное дело. И ты сможешь приходить ко мне. Посмотри, я буду совсем близко. А что мисс Криббинс говорила о мутантах — это всё чушь.
— Не хочу идти! — громко заплакал мальчик. Молли прикусила палец.
— Лучше бы мы полетели прямо в то время, когда ему будет одиннадцать лет, — прошептала она. — Какой ужас!
Мне хочется забрать его прямо сейчас, но нельзя. Иначе они пошлют Редхорна, чтобы он снова его выкрал.
С громким БУМ! Молли отправилась дальше в будущее. Няня Миклес подняла глаза.
— Что это там стукнуло? — спросил Микки Минус.
— Не волнуйся, сладенький мой.
Красный камень с грациозной точностью доставил Молли, Рокки и Петульку в то время, когда Молли стала ровесницей Микки Минусу. Они резко остановились. С неба ярко светило серебристое солнце. Молли опустила Петульку на землю.
— Бедная собачка! До чего же тебе, наверно, всё это надоело. Пойди побегай, понюхай, чем тут пахнет.
Петулька с благодарностью посмотрела на Молли, потом принялась осторожно обследовать сад. На дорожке нашелся гладкий камушек. Петулька взяла его в пасть и стала сосать.
— Придется гипнотизировать каждого, кто войдет, — сказала Молли. — Нельзя и дальше таскать ее в рюкзаке.
— Согласен, — сказал Рокки. Он старался держаться спокойно, но Молли понимала, что он волнуется, потому что Рокки по-прежнему крепко держался за ее руку Он указал на видеокамеру, подвешенную к дереву, и сказал: — Надеюсь, дворцовая стража сегодня не слишком внимательна.
— Давай покончим с делом как можно скорее и после этого сразу вернемся в двадцать первый век, — сказала Молли, стараясь вложить в голос побольше уверенности, которой она отнюдь не чувствовала.
Рокки кивнул и пробежал глазами по окнам няниной квартиры.
— Наверно, сейчас Микки живет в другой части дворца. Пойдем его искать.
Молли тихо свистнула Петульке.
— Интересно, почему его прозвали Микки Минус? — прошептала она, проходя мимо розовых кустов под окнами няни. Впереди показался другой сад, обрамленный колоннами. Ребята ступали тихо и старались держаться в тени. Тут они услышали голоса.
Из окна напротив доносилось суровое ворчание мисс Криббинс. Петулька дернула ушами, учуяв ненавистный запах котопаука. Молли и Рокки присели на корточки и гусиным шагом подкрались к окну.
За Т-образной кафедрой стояла мисс Криббинс. На плече у нее лежал, свернувшись калачиком, котопаук, а рядом стоял компьютер, на котором Криббинс что-то набирала острым пальцем. У нее за спиной на экране светилось изображение человеческого тела. Были видны мозг, кишечник, сердце, печень, селезенка, легкие — всё, что находится внутри у каждого из нас.
— Надеюсь, ты помнишь, — заговорила учительница, сурово поджимая губы, и ткнула указкой во флуоресцентный зеленоватый мешок на экране, — это твой желудок. Нет, точнее, не твой желудок. Это внутренности здорового человека. А твои внутренности выглядят вот так… — Мешок на экране, похожий на сдутый воздушный шар с торчащими из него трубками, преобразился. Он покрылся красными пятнами, наростами и шишками.
— Нездоровый у него вид, — послышался тонкий голос. Молли подняла голову. Мальчик в комнате сидел к ней спиной, волосы у нею были каштановые, вьющиеся. Она пригляделась внимательнее — нет, он не сидел, а полулежал на какой-то странной мебели — то ли носилках, то ли кресле.
— Конечно, нездоровый, — подхватила мисс Криббинс. — Он у тебя больной. Ты это и сам знаешь. И не пытайся увиливать и спорить. ВОТ КАК ВЫГЛЯДИТ ТЮЙ ЖЕЛУДОК!
Картинка на экране ожила, как мультфильм, и из волдырей и шишек начала сочиться желтоватая слизь. Мальчик ничего не сказал.
— Это и есть одна из причин того, — продолжала кошмарная учительница, — что ты такой слабый.
Картинка сменилась еще раз, на ней появился мальчик, демонстрирующий мускулы.
— Это мускулы здорового человека, — проговорила мучительница. — А это твои мускулы. — Вместо толстых бицепсов на экране возникли тонкие чахлые волокна. Мисс Криббинс выключила компьютер. Ее котопаук тотчас же проснулся, спрыгнул со своего пьедестала и по руке проворно вскарабкался хозяйке на плечо. — Пора пить чай, — сказала учительница. — Как всегда, от еды тебе станет плохо. Жаль, что ты такой аллергик. Ну что ты за человек? — И вполголоса пробормотала своему любимцу: — Вряд ли ему когда-нибудь станет лучше. Правда, Тарамасалата?
— Спасибо, — отозвался слабенький голосок. — Извините меня. — При этих словах диван мальчика поднялся в воздух, словно на невидимых веревках, и, тихо жужжа, повез своего седока к двери в дальнем конце класса. На повороте Молли и Рокки заметили лицо мальчика Это, несомненно, был Микки Минус.
Мисс Криббинс осталась одна. Котопаук стал спускаться по ее руке.
— Подавлять его волю, — заговорила мисс Криббинс, почесывая подбородок своему острозубому питомцу. — Смешивать с грязью, бить по носу, не давать поднять голову. Пусть жизнь в нем еле теплится. — Котопаук замурлыкал.
Молли и Рокки рухнули на четвереньки и озадаченно переглянулись. Молли покрутила пальцем у виска. Рокки кивнул и тихо прошептал:
— Чокнутая.
Молли задумалась: что стряслось с Микки? Ужасный несчастный случай? Потом она, Рокки и Петулька крадучись отошли от окна и двинулись вдоль стены.
Первая же дверь, к которой они подошли, высокая и белая, тоже была открыта. Внутри оказалась огромная игровая комната, посреди которой извивалась, как спагетти, гигантская горка. В дальнем конце от высокой платформы к низкому мату спускалась туго натянутая нейлоновая веревка.
— Это тали, — прошептал Рокки. — Там, наверху, сиденье. Садишься на него и быстро съезжаешь вниз. Знаешь, как весело!
— Это не для моего брата, — печально проговорила Молли. — Он, наверное, и взобраться-то на него не может.
Тут дальняя дверь открылась, и в комнату влетел на своем жужжащем диване Микки. Молли поднесла пальцы к губам, чтобы тихонько свистнуть ему, но Рокки каратистским движением стукнул ее по руке, призывая хранить молчание.
— Рано еще, — прошептал он. — Надо побольше о нем узнать.
Мальчик бесшумно проплыл в следующую комнату, откуда раздавался глухой стук. Молли, Рокки и Петулька скользнули вбок, присели под открытым окном и заглянули внутрь. Внутри стоял продавленный батут, а на нем ретиво, как будто от этого зависела ее жизнь, скакала маленькая девочка. На ней было платье горчичного цвета с белыми нижними юбочками. На запястьях позвякивали браслеты, а волосы, зачесанные вверх в виде горки взбитых сливок, как ни странно, лежали волосок к волоску.
— Уйма геля, — прошептала Молли. Ее собственная прическа давно растрепалась, и липкие пряди падали на лицо.
— Наверняка тоже принцесса, — отозвался Рокки. — Наверное, сестра той девочки, которую мы видели раньше. Глаза у нее точно такие же.
— Где же их родители?
На полу возле батута аккуратно лежали туфли девочки на высоких каблуках, рядом с ними высилась стопка книг. Молли прочитала названия: «Астрофизика. Тома 1,2 и 3». Вдалеке поблескивал огромный бассейн, под водой ярко светились розовые огни.
— Чаю, — небрежно бросил Микки, проплывая на диване прямо над водой в сторону дальней двери. Девочка подпрыгнула очень высоко, перекувырнулась и опустилась на что-то вроде самоката без колес. Тот бесшумно поднялся в воздух. Девчонка проехала на нем по двум подвешенным в воздухе дорожкам, потом прокатилась по воде, словно на водных лыжах, и тоже скрылась за дверью.
— Плинесите мои вещи! — крикнула она кому-то за спиной. Слуга с пустым лицом, в костюме средневекового шута, стоявший недвижимо, как столб, покорно потрусил за желтыми туфлями и книгами. В гулкой комнате громко звенели колокольчики на его красном фетровом колпаке.
— Похоже, загипнотизирован, — еле слышно проговорила Молли.
— Плохой признак, — сказал Рокки, оглядываясь. — Значит, этот кошмарный Редхорн еще здесь. — Молли кивнула. Заслышав приближающиеся шаги, оба испуганно вздрогнули.
— Скорее. Пошли туда! — Молли подхватила Петульку и влезла в окно. Мягкая груда игрушек зашуршала и звякнула, смягчив их падение.
* * *На другой стороне здания, в комнате, выделенной для охраны, двадцать маленьких экранов показывали всё, что видели шпионские камеры во всех углах дворца. Каждый экран обслуживал десять камер, так что изображение перескакивало с одного дворцового вида на другой.
Перед экранами сидели трое высоких, красивых мужчин в наушниках. Все они молчали и время от времени клевали носом, потому что смотреть на вполне предсказуемые картинки и слушать давно известные звуки было очень скучно. С тех пор, как шесть месяцев назад в обеденном зале поймали залетевшую туда дикую птицу, никто больше не пытался тайком проникнуть во дворец. Ту птицу подстрелили отравленным дротиком. Интересно было посмотреть, как работают стратегически расставленные метательные установки.