Однажды тихой темной ночью - Косухина Наталья Викторовна 27 стр.


Наверное, чтобы от меня отвязаться, страдальцы разом выпили предложенный настой и опять замерли статуями, облокотившись на колени и подперев руками головы. Ну просто мыслители!

Расположившись по бокам от оборотней, мы с Катей так и просидели все оставшееся время, нервничая. Но когда объявили посадку, я почувствовала опасение, что поездка сорвется. Оба кошака поднимались по трапу как роботы, а мне оставалось только надеяться, что мы спокойно перенесем полет.

Но увы, моим надеждам не суждено было сбыться. Только самолет начал подниматься в воздух, как Хорсов, сидящий рядом со мной, вцепился в подлокотники кресла и едва сдерживался, чтобы не отодрать их. Я смотрела на то, как он страдает, и мне было жаль его в этот момент. Я решила помочь, чем могу.

— Андрей, — позвала я.

Тот так удивился тому, что я назвала его по имени, что отвлекся чуть-чуть от своих переживаний.

Осторожно прикоснувшись рукой к его голове, я начала потихоньку ее поглаживать и параллельно этому попросила стюардессу принести бутылку концентрированной валерьянки.

Обернулась и, посмотрев на Матвея, сидящего сзади нас, перевела взгляд на Катю.

— Ну что тебе стоит помочь человеку, которому плохо? — резко спросила я. — Неужели тебе совсем все равно?

Бросив на меня в ответ хмурый взгляд, девушка начала повторять мои действия.

Вот так я и отпаивала оборотня концентрированной валерьянкой, гладя по голове. И со временем тело мужчины немного расслабилось, а из-за напитка его сморило в сон.

В самолете находились еще оборотни, но они переносили полет не так остро, как Хорсов. Даже Матвей уже давно сопел на плече Кати. Бедняга будет очень расстроен, что, находясь в такой близости от объекта своей любви, все проспал. Но боюсь, пока для него это единственный вариант.

Пошевелив плечом, которое уже начало затекать от тяжелой головы оборотня, я немного поменяла положение и, прикрыв глаза, постепенно погрузилась в сон.

Проснулась я оттого, что глаз коснулся солнечный лучик. Хорсов спал у меня на плече, и будить я его не стала. Намучался он вчера достаточно. Взглянув в иллюминатор, я увидела облака и подумала о месте, куда мы летим.

Остров Роатотан расположен у северного побережья Гандураса, примерно в шестидесяти километрах от материка. Это место является замечательным уголком земного шара, и там часто отдыхают сильные мира сего. Этот остров с зелеными холмами, сказочными песчаными пляжами и уникальной рифовой системой, являющейся продолжением барьерного рифа Белиза. Говорят, при погружении — красоты неимоверной.

Интересно, удастся ли отдохнуть или все время придется проводить в гараже?

На Роатотане прекрасно развиты дайвинг, сноркеллинг, а подводная охота и прогулки на каяках поистине незабываемые из-за богатства подводного мира. Чего только стоят экскурсии в Парк бабочек, на ферму змей и игуан, в сады Карамбола, пропитанные духом романтики и удивительных открытий.

Я так много знала об этом острове и в течение стольких лет хотела здесь побывать. Только не с теми целями, что у нас сейчас.

Как только объявили посадку, я решила растормошить Хорсова, а тот, передергивая плечом, отказывался просыпаться. Кажется, с валерьянкой я переборщила.

— Хорсов, самолет сейчас будет садиться.

Вот после этих слов глаза оборотня широко открылись, и он начал озираться по сторонам. А потом к нему пришло осознание, где он ближайшие двенадцать часов отдыхал. И пока бедный мужчина приходил в себя, я растирала плечо, которое представитель семейства кошачьих мне сильно отлежал.

Оглянувшись назад, я увидела, что все тоже пришли в себя и теперь готовятся к приземлению.

«Ну что ж, скоро мы ступим на землю, осталось еще чуть-чуть», — подумала я, наблюдая, как руки оборотня снова вцепились в подлокотники.

Из самолета мы вылетели как пробка из бутылки и, как можно быстрее пройдя контроль, с вещами направились ловить такси.

На выходе из аэропорта к Матвею подошел неизвестный мне мужчина и подал ему большой толстый конверт. Развернув его, оборотень передал Хорсову кипу бумаг. Сверху располагалась бумажка с адресом.

— Это наш гараж, — прокомментировал Матвей, заглядывая через плечо своего альфы.

Мы с Катей тут же последовали его примеру.

— Нам не добраться туда только на такси, — заметила Катя, и мы все посмотрели на нее.

— И почему же? — поинтересовался Хорсов.

— У каждого жителя Оак-Рина есть собственная лодка, без которой передвигаться здесь невозможно.

— Ты много знаешь про остров, — заметила я.

— Да, когда-то я хотела попасть на большие гонки, это была моя мечта.

— Что же с ней стало? — спросил Матвей.

— Ничего. Со временем я поняла, что она никогда не осуществится, — сказала Катя, глядя перед собой отсутствующим взглядом, и, быстро опомнившись, добавила: — Зато теперь у нас есть преимущество: нет чего-то, что я бы об этом месте не знала.

В этот момент подошел Хорсов, который поймал такси.

— Пора. Сначала нам нужно в соседний аэропорт: туда пребывают крупногабаритные грузы. Надо забрать свою собственность и доставить в гараж. До гонки у нас месяц — пора работать, господа.

И началось самое тяжелое время для нас. И не только из-за дел. После холодного Старграда жаркий Роатотан просто душил своей жарой. Солнце палило как в аду, а мы жарились, словно на сковородке. Перед прилетом я, конечно, переоделась, но даже в легкой кофте было ужасно жарко.

Час на этом солнцепеке мы прождали в очереди, перед тем как нам выдали все, что нужно. А после этого были изматывающая дорога на другой конец острова и транспортировка полученного груза. И вот, когда солнце уже коснулось горизонта, мы наконец прибыли на место.

Что сказать? Гараж был из кирпича, с воротами, двухэтажный. Вот и все, что можно было про него сказать, так как больше ни на его стенах, ни внутри него ничего не было.

Повернувшись к Хорсову, я спросила:

— Это что, место, в котором мы будем работать?

— И спать, — подтвердил он.

— А я гляжу, на нас сэкономили, — пробормотала я.

— Но и в городе нам светиться нельзя, — заметил Матвей.

— Это почему? — спросила Катя, внимательно глядя на нас.

— На гонке есть люди, которые не должны нас видеть, — ответила я. — Но никого более наша неприязнь не касается.

Не думаю, что Катя мне поверила, но и выбора у нее особого не было. Подписав контракт, она уже никуда не денется.

— Я не знаю, может, кому-то нравится стоять на улице, но считаю, что нам пора спать, — заявил Хорсов, подытоживая наш обмен впечатлениями и направляясь в гараж.

При первом беглом осмотре нам стало понятно, что помещение пару лет точно было нежилым, чему удивилась не только я, но и Катя. Это довольно странно, если учитывать, что все гаражи перед гонками заняты.

Но предаваться раздумьям не было времени, так как следовало хоть как-то подготовить помещение к ночевке. Пока мужчины убирали более крупный мусор, мы с Катей подметали полы и смахивали паутину.

Когда закончили все дела, солнце уже село, и, так как света не было, мы решили лечь спать. С завтрашнего дня начинается напряженная работа.

Однако кое в чем я ошибалась. Бесспорно, с утра началась упорная работа, но не по подготовке к гонкам, а для того, чтобы выжить в этом месте.

В СМИ Роатотан позиционируется как хороший курорт, но это являлось правдой только для четырех оживленных уголков острова, которые располагались вокруг аэропорта и трех небольших бухт. В остальном же остров был с недостаточно развитой инфраструктурой и довольно дикий.

Вследствие этого ближайший населенный пункт с кафе, рестораном и прочими благами цивилизации находился практически в часе езды от нашего гаража. Если в день по три раза мотаться туда и обратно, то мы скорее попадем в больницу от солнечного удара, чем на большие гонки. И эти обстоятельства поставили нас перед фактом обустройства быта.

Вчера я приехала уставшая и совершенно измотанная и сразу отключилась, едва моя голова коснулась магического облака, обычно заменявшего в походных условиях кровать. Сегодня же, осмотрев то место, в котором придется существовать месяц, а то и больше, мы с Катей отправились за провизией.

Мужчины пока бились с проводкой и с распаковкой вещей, а нам пришлось взять удар на себя.

Проехав полчаса по дороге, я остановилась и вышла из машины. Следом выбралась и Катя. Подойдя ко мне, она озабоченно спросила:

— С тобой все в порядке?

— Да. Просто я тяжело переношу жару. А на этом острове не просто жарко, здесь настолько душно, что невозможно дышать.

— Но как ты собираешься вести машину на гонках, если не переносишь духоту? В машине будет очень душно. Несмотря на то что гонка начинается уже вечером, первый час вы точно проведете на солнце.

— Как-нибудь справлюсь, все равно другого выхода нет.

Отдохнув немного, мы поехали дальше и добрались до магазина, когда солнце уже вовсю пекло. Закупив продукты, мы занимались погрузкой и параллельно прислушивались к перешептываниям о гонках: об участниках, машинах и многом другом.

Да… здесь нужно записывать информацию, а значит, у мужчин будет работа.

В связи с последними новостями и мыслями обратная дорога не показалась такой безрадостной. Но поделиться ими с мужчинами сразу же мы не смогли.

Рядом с гаражом я чуть не наехала на кучку умерщвленных змей.

— Это что такое? — ошеломленно спросила я, выйдя из машины.

— Змеи, — крикнул Хорсов, разгружая грузовик с гоночной машиной.

Повернувшись, я зачарованно наблюдала, как два здоровых мужчины подняли автомобиль за днище и перенесли его в гараж.

— Поражает, правда? — спросила Катя.

А я только кивала, не отрывая взгляда от Хорсова.

Помимо того что впечатляла его сила, не менее впечатляло и его тело. Смотря на мужчину в одних шортах, я видела, как перекатываются его мышцы, и, скорее всего, была похожа в этот момент на совсем больную женщину, у которой того и гляди потечет изо рта слюна.

Получив тычок от Кати, я посмотрела на нее.

— И давно вы повязаны? — спросила девушка, с прищуром взглянув на меня.

— Недавно. А что, так заметно?

— Да. Я, как незаинтересованное лицо, замечаю, что на него ты смотришь жарко и долго, тогда как Матвея если и удостаиваешь взглядом, то безразличным. У Хорсова такое же поведение. Плюс, несмотря на некоторую… необычность вашего поведения, вы очень близки.

— Это мы-то? — удивилась я.

О чем сейчас рассуждает Катя, мне было совершенно непонятно.

— Да. Ты его чувствуешь и знаешь очень хорошо.

Знаю, это да. Столько лет знакомы.

— А вообще, впечатление от ваших отношений сложно объяснить. Но люди, посмотревшие на вас со стороны, не усомнятся в том, что вы пара.

Сообщив мне столь интересные факты, Катя отправилась переодеваться, чтобы заняться машиной, а я еще некоторое время созерцала природу, задумавшись.

Не знаю, права ли была девушка, но я не замечала в своем эмоциональном плане каких-то перемен. Безусловно, мы с Хорсовым стали ближе, чем пару месяцев назад, но это скорее расследование нас сплотило, чем что-либо еще. Обряд здесь ни при чем.

Единственная странность состоит в том, что я стала непонятно себя чувствовать в присутствии Хорсова. Конечно, его внешность нравилась мне и раньше, вернее, только внешность и нравилась. Теперь же я находила его неотразимым, красивым и жутко притягательным. Еще меня беспокоили некоторые физические желания. Я остро реагировала на его присутствие рядом со мной.

Сначала я подумала, это гормоны и пора мне наконец-таки позаботиться о своей проблеме. Но потом заметила, что к Матвею меня не тянет. Никак. Можно даже сказать, я перестала воспринимать его как мужчину. Этот факт меня очень беспокоил.

— Марго?! — От крика, раздавшегося рядом со мной, я вздрогнула.

— Что ты кричишь? — спросила я у альфа-оборотня.

— Просто ты сидишь без движения и ни на что не реагируешь. Мы уже подумали, тебе стало нехорошо.

Я бросила взгляд на солнце, потом перевела его на Хорсова.

— Да, пойду-ка я переоденусь, пока мне совсем не поплохело, — пробормотала я, наслаждаясь видом его широкой груди.

Оборотень настороженно спросил:

— Что-то случилось?

Заставив себя не смотреть на его тело, я ответила:

— У меня что-то случилось с головой.

После чего стремительно побежала переодеваться.

Убегая от своих желаний, я не заметила, как мужчина, их породивший, стоял и лукаво улыбался мне вслед.

* * *

Переодевшись в легкие сарафанчики, мы с Катей принялись за уборку верхнего этажа. Оказалось, что змей мужчины отловили на втором этаже, и при одной мысли, что по мне ночью может кто-то ползать, меня просто трясло. На острове сложно было предугадать, что будет ползать у тебя под ногами. Это не Старград.

Все старательно вычистив, я тут же прикрепила на окна приборчики с манной, дабы больше никто не проник внутрь, после чего я спустилась вниз.

Там уже начался спор, кто будет готовить и следить за хозяйством. Естественно, это делать никто не хотел, как и уступать. В итоге Хорсов предложил поддерживать порядок по очереди. Мы покривились, но согласились на данный вариант.

А дальше, распределив все вещи по местам, занялись запчастями. Распаковывая и распределяя все равномерно с помощью мужчин, мы примерно распланировали объем работы. Так прошел первый день нашего пребывания на острове.

И сегодня вечером очередь готовить ужин выпала Кате.

Вот тут мы поняли, как были неправы, когда доверили продукты ей в руки. То, что она приготовила, не смогли бы есть даже хрюшки. Данное блюдо подошло бы только для переработки химикатов. Посмотрев в кастрюльку, все грустно вздохнули и пошли есть консервы, которые я купила про запас.

В связи с тем что у нас в наличии имелись две штуки здоровых, голодных оборотней, месячный запас тушенки закончился в один вечер. Мы с Катей смотрели только, как в стороны отлетают пустые банки.

Когда ужин был съеден, я порадовала мужскую половину компании:

— Завтра за продуктами едете вы.

— Почему? — удивился Андрей. — У нас здесь есть еще дела…

— У вас там есть дела, — перебила я.

Хорсов внимательно на меня посмотрел.

— Что ты имеешь в виду?

— Нам нужно знать, здесь ли Аня и что вообще намечается. Ты же дока в этом, вот и займись.

После чего пересказала то, что слышала утром.

Поморщившись, альфа-оборотень заявил:

— Хорошо, но как вы будете разбираться с тяжелыми запчастями без нас?

— Может, ты… — начала я, но Хорсов меня перебил.

— Нет, он пойдет со мной. Там одному делать нечего.

— Завтра мне не потребуется помощь в установке запчастей. У меня по плану перебрать то, что есть, и посмотреть, что нужно отладить, что заменить, — добавила Катя, подводя итог теме.

— А в Старграде что, нельзя было это сделать? — спросил Матвей.

— Когда? Я только успела найти все самое необходимое, как пора уже было отправляться на самолет. В любом случае если что-то и понадобится, то это мелочи.

На том и порешили.

Единственный плюс нашего гаража был в том, что чуть сбоку от него вниз шел крутой склон, после которого начинался пляж, омываемый теплым морем. Пусть я буду и соленая, но поплавать просто необходимо, и, посмотрев на заходящее солнце, направилась в сторону воды.

— Ты куда? — окликнул меня Хорсов.

— Купаться! — сообщила ему я с глупой улыбкой на лице.

Катя через пару минут с задорным визгом присоединилась ко мне, после чего начались наши дурачества в теплой воде, которые продолжались не меньше двух часов.

Прервал нас недовольный голос Андрея.

— Вы долго еще? Не только вам хочется освежиться.

Посмотрев на солнце, которое практически скрылось за горизонтом, я с неохотой вылезла из моря. Моему примеру последовала и Катя, и мы с ней направились к гаражу. Нас сменили мужчины.

Мы же смыли соль в тазике и отправились спать. День был долгим и жарким, поэтому едва моя голова коснулась магического облака, как я заснула.

Глава 20

Утром я проснулась последней и, надев легкую маечку и шорты, спустилась вниз. Солнце еще не было в зените, а жара уже стояла невыносимая.

Назад Дальше