Взвод - Ливадный Андрей Львович 18 стр.


Иван, мельком взглянув на скульптурную группу, вдруг вспомнил древний Кремль, и слова, принадлежавшие князю Александру, увековеченные на огромном символическом щите, укрепленном на стену у главных ворот:

"Кто с мечом к нам придет, от меча и погибнет".

Проще ли им было восемьсот лет назад, когда сошлись собранные под знаменами князя ополченцы, с рыцарями тевтонского ордена? – Вскользь подумал он, сворачивая в сторону на очередной развязке.

Теперь БМК ехала по ровной открытой местности, справа тянулись бесконечные поля, и лишь слева темнела узкая полоска леса, за которой пряталась озерная гладь.

Дорога была тупиковой, она оканчивалась в небольшой деревне на берегу озера, и Иван, знакомый с этой местностью свернул на ближайший проселок, уводящий к протянувшемуся вдоль берега лесному массиву.

Под сенью сосен они почувствовали себя в некоторой безопасности, хотя, скорее всего, это являлось лишь субъективным ощущением.

Наконец впереди показался бетонный забор базы МЧС.

Лесная дорога упиралась в плотно сомкнутые металлические ворота, и Лозин не раздумывая, продавил их мощным бронированным лобовым скатом боевой машины. Протяжный скрежет металла завершился глухим хлопком, когда створы, не выдержав, рухнули, открыв въезд на территорию координирующего центра северо-западного отделения МЧС России.

Вырулив на центральную асфальтированную площадку комплекса, Иван загнал машину под навес, с таким расчетом, чтобы система компьютерного слежения могла свободно сканировать горизонт со стороны города.

– Дима, Настя, остаетесь здесь, мы с Джоном попробуем отыскать вход в бункер. Если в небе появятся корабли Чужих, не обнаруживайте себя, – навес имеет металлическую кровлю, возможно, они воспримут БМК как часть конструкции.

– Рвать их надо… – раздался из десантного отсека голос Логинова.

– Успеем, Дима… Думаю, на наш век войны хватит, с избытком… – ответил ему Иван. – Здесь нам лучше отработать по-тихому, тогда и уходить будет проще. 

– Ладно… – скрепя сердце согласился Дым. – Буду мотать нервы на кулак, если что.

– Пошли, Джон.

* * *

Первое, что ощутил Иван, выбравшись из БМК, был острый запах хвои смешанный с ароматами лесной свежести…

Будто и не было ничего… – подумалось ему, когда взгляд скользнул по морщинистой коре вековых сосен, растущих прямо на территории базы. Однако стоило взглянуть на многочисленные приземистые постройки, как ощущение умиротворенности тут же улетучилось: здесь, как и в городе бушевал пожар, который выжег здания изнутри, оставив от них лишь закопченные коробки. Огонь не сумел перекинутся на окружающие деревья лишь благодаря тому, что катастрофические события происходили зимой, когда на разлапистых ветвях сосен лежали шапки снега, а траву и мох надежно укрывали сугробы.

…В течение часа они с Джоном одну за другой осматривали выгоревшие дотла постройки.

Еще одно испытание для измотанной психики, но выбора не оставалось, и они молча переходили от здания к зданию, не разговаривая, толком не представляя, что именно следует обнаружить меж обугленных стен, сгоревшей аппаратуры и превратившихся в золу человеческих останков…

…Удача улыбнулась им, когда оба уже отчаялись, вконец обессилев и физически и морально.

На самых задворках обширной, огороженной бетонным забором территории Херберт обнаружил стоящее особняком небольшое строение без окон, похожее по своим размерам на заурядную трансформаторную будку.

– Иван, я кажется нашел… – Произнес он в коммуникатор. – Тут маленькое здание. На нем нет никаких следов пожара…

– Иду.

Обнаруженное Хербертом строение действительно выглядело необычно: глухая, цельнолитая бетонная коробка двух метров в высоту с единственной металлической дверью. К "зданию" не подходило никаких коммуникаций, его дверь, выкрашенная в серый цвет, сливалась с фоном бетонной стены, а единственными деталями, на которых мог задержаться взгляд, были незамысловатая дверная ручка и прикрытая металлической накладкой замочная скважина.

Лозин подергал дверь, убедился, что она заперта, и сказал Херберту:

– Отойди.

Искать ключи было бессмысленно, и лейтенант выпустил в район замка короткую автоматную очередь.

Нервно взвизгнули срикошетившие пули, серая краска в местах попаданий отлетела, но металл выдержал, покрывшись блестящими оспинами.

Лозин коснулся одного из продавленных пулями углублений и, обернувшись к Джону, произнес:

– Нержавеющий сплав.

Легированная сталь и бетон – что еще может простоять века, не разрушаясь под воздействием внешней среды? Еще не проникнув внутрь Иван почувствовал, что это невзрачное строение отнюдь не заурядная подсобка… Наверняка и замок выполнен из «нержавейки», – подумал он, вновь вкидывая автомат.

Только после третьей выпущенной в район замка очереди, металлическая дверь внезапно приоткрылась, легко повернувшись на петлях.

Внутри оказалось пустое квадратное помещение с наглухо вмурованным в потолок осветительным плафоном.

– Почему он не сгорел или не лопнул как остальные приборы? – Спросил Джон, разглядывая выпуклый плафон.

– Потому что бункер был обесточен сразу после его постройки. – Ответил Иван, уже не сомневаясь, что перед ними расположен вход в систему подземных коммуникаций. – Думаю, что он вообще не связан с внешним миром, ни линиями электропередач, ни кабельными системами связи. 

– Настя, Дима, как у вас? – Спросил Лозин, жестом обращая внимание Херберта на массивный прямоугольный люк, расположенный в углу пустого помещения.

– Все в порядке, Иван. – Раздался в коммуникаторе голос Насти. – Вы что-нибудь нашли?

– Да. – Коротко ответил Лозин, с усилием поднимая массивный люк. – Хочу предупредить, что связь с нами может на некоторое время оборваться.

– Поняла. Будем ждать.

– Добро. – Иван зафиксировал металлическую плиту в открытом положении и обернулся к Херберту. – Включи фонарь. – Попросил он.

* * *

Вертикальная шахта уводила на неведомую глубину, по крайней мере, луч фонаря не доставал до ее дна, высвечивая из темноты лишь узкие стены бетонного колодца, да длинную череду покрытых пластиком скоб.

Иван первым полез вниз.

Минут пять они спускались в глухой тишине, которую нарушало лишь их собственное дыхание, да шорох подошв о скобы.

Наконец вертикальный колодец окончился, теперь они стояли в квадратном тамбуре размером два на два метра. В его стенах располагались массивные двери, открывающиеся при помощи ручного привода.

– Посвети. – Иван указал на стену, где были нанесены поясняющие надписи.

– Ага, направо склады, а налево центр управления. Значит, нам сюда – Он взялся за покрытый пенорезиной штурвал и начал откручивать его, вращая против часовой стрелки.

Многотонная дверь безропотно поддалась его усилиям, постепенно приоткрываясь. Когда зазор между мощной рамой и многотонной плитой достиг полуметра, Иван отпустил штурвал и первым шагнул во мрак.

Протиснувшись вслед за ним, Джон направил свет фонаря в глубины открывшегося коридора, по обе стороны которого располагались менее массивные, но, тем не менее, очень прочные двери, выполненные из того же нержавеющего сплава.

На каждой из них имелись свои поясняющие надписи, которые Лозин читал, по мере того как они с Хербертом медленно продвигались по коридору.

– Что ты ищешь? – Наконец, не выдержав, спросил Джон.

– Сейчас увидишь. – Иван повел лучом фонаря, высвечивая очередную поясняющую надпись: "Электрогенераторная".

Войдя внутрь обозначенного помещения, оба остановились в явном замешательстве.

Херберт ожидал увидеть огромный зал, с пультами управления, предназначенными для активации погашенного ядерного реактора, но быстро понял, что ошибся, впрочем, как Иван, который рассчитывал встретить тут более простую систему, типа водородного двигателя… но на самом деле в помещении располагалось лишь несколько мощных труб с перекрытыми в данный момент задвижками. 

Прочитав в свете фонаря нанесенные прямо на поверхность трубопроводов инструкции, Лозин понимающе кивнул и пояснил, обернувшись к Херберту:

– Просто, как все гениальное. Рядом с нами озеро, мы сейчас находимся намного ниже его уровня. Эти задвижки открывают доступ воды к турбинам электрогенераторов.

– Гидроэлектростанция? – Изумился Херберт.

– Да, но миниатюрная. Вырабатываемой мощности хватит лишь на источники потребления внутри самого комплекса.

Следуя инструкции, Иван одну за другой открыл задвижки на трех трубопроводах, и они с Хербертом действительно услышали сначала бульканье, а затем плеск воды.

Прошло несколько минут и под потолком помещения вдруг начал разгораться тусклый свет, источаемый двумя вмурованными в потолок плафонами.

– Отлично, теперь двигаемся дальше. Нужно отыскать компьютерный центр и проверить насколько справедливы мои предположения. – Не скрывая радостного возбуждения, произнес лейтенант.

* * *

Теперь, при наличии освещения, они без проблем отыскали нужную им дверь.

Все электрозамки, заработавшие, как только в автономную электросеть бункера начал поступать ток, открывались простым нажатием расположенных у дверей кнопок, хотя рядом в стене располагались более изощренные системы доступа, снабженные окошками сканеров.

Видя растущее недоумение Херберта, Иван объяснил ему свое понимание ситуации:

– Джон, этот бункер, как я и полагал, проектировался на случай глобальной катастрофы, и его создатели не могли предугадать заранее, кто придет сюда – простой человек, обладающий средним уровнем технических знаний, высококвалифицированный специалист, или же вообще, кто-то из далеких потомков случайно выживших людей. Ты должен, наконец, понять – это не военный объект, а убежище, где мог бы найти спасение любой человек выживший после тотальной катастрофы. Поэтому здесь все функционально, примитивно, но как ты видишь, в конструкцию заложены и продвинутые системы, которые может включить только специалист соответствующего уровня. По сути, паролем доступа служат знания. Если ты не имеешь понятия о том, что такое компьютер, то не сможешь манипулировать кибернетическими системами, и они останутся мертвы, дезактивированы. – С этими словами Лозин открыл двери компьютерного центра и шагнул внутрь просторного помещения, оборудованного по последнему слову техники.

Херберт молча присоединился к нему.

Некоторое время они стояли посреди внушительного зала, пытаясь на взгляд определить предназначение возвышающихся вдоль закругленных стен компьютерных терминалов, пультов управления и контроля, пока Джон не нарушил гулкую тишину помещения:

– Очень похоже на центр управления полетами в Хьюстоне… – Произнес он, глядя на плотно состыкованные друг с другом панели плазменных мониторов, образующих полусферический свод зала. Несомненно, такое конструктивное решение означало, что на экраны при помощи спутников проецировалась масштабированная карта звездной полусферы, с отображением динамики всех объектов, находящихся в зоне низких и высоких орбит.

Чуть в стороне, у отдельного скопления аппаратуры на высоту двух метров от пола поднимались три прозрачных планшета. На один была нанесена контурная карта России, а два других отображали всю поверхность Земли, развернутую в виде полушарий и плоской сегментированной карты.

Еще одним, явно обособленным постом управления, являлся расположенный в центре зала овальный стол, который окружали комфортабельные кресла. Над поверхностью толстой матовой столешницы, которая при ближайшем рассмотрении оказалась отключенным в данный момент огромным плоским экраном, с одного из закругляющихся торцов выступала прямоугольная подставка с панелью, сплошь покрытой заглушками, предохраняющими от влаги и пыли разъемы соединительных гнезд, которые явно предназначались для подключения к ним переносного компьютера.

Очевидно, подключение ноутбука, содержащего строго определенное программное обеспечение, вызывало активацию всего комплекса.

– Что будем делать Иван? – Ощущая некоторую нервозность момента, спросил Херберт.

– Думать. – Ответил ему Лозин, направляясь к дальней стене зала, где за дымчатым стеклом угадывалось наличие какой-то ниши.

Он не ошибся, там действительно находился встроенный в стену стеллаж, где за пуленепробиваемым стеклом лежали два портативных компьютера. На пломбе, опечатывающей створки, стояла дата: декабрь 2054 года. Для Лозина наличие пломбы и выдавленные на ней римские цифры говорили о том, что базы данных, заложенные в память ноутбуков, периодически обновлялись, и в последний раз подобная процедура происходила менее полугода назад, как раз накануне вторжения Чужих.

– О чем думать Иван? – Нарушил ход его мыслей голос Джона, который подошел к овальному столу и сел в одно из кресел. – Пред нами та самая резервная система контроля над орбитальными группировками спутников!

– Это понятно. – Ответил Лозин, усаживаясь в кресло напротив. – Ты сможешь дать точный прогноз: как поведет себя автоматический комплекс после его активации? – Спросил он, облокотившись о матовую поверхность огромного монитора.

Джон нахмурился, медля с ответом.

– Естественно, – нет… – Обведя взглядом два десятка пустующих рабочих мест, признал Херберт.

– Тогда чего мы добьемся необдуманными действиями? – Резонно спросил Иван. – Обнаружим себя, когда автоматические системы поднимут антенны спутниковой связи и начнут обмен данными с орбитальными группировками?

– То есть, ты против активации? – Напрямую спросил Херберт.

– В данной ситуации – против. – Кивнул Иван. – Мы нашли бункер, запустили систему электроснабжения, и на мой взгляд пока этого достаточно. Комплекс не должен проявлять себя, пока мы не разобрались в предназначении всех его функций. Не забывай, – сегодняшние события надолго привлекли внимание Чужих к этому региону…

– Будем прятаться? – С нотками неудовлетворенности в голосе спросил Джон.

– До поры. – Успокоил его Иван. – Лучшего убежища нам не найти, – здесь наверняка есть биологические лаборатории, жилой комплекс, и неприкосновенный запас провизии. Лейтенант Логинов поможет тебе разобраться в предназначении отдельных постов этого зала. Вы будете действовать крайне осторожно, ни под каким видом не обнаруживая активности, выходящей за рамки этого зала. Настя за это время подготовит медицинские модули убежища, для проведения необходимых операций по биологической защите от воздействия чужой микрофлоры.

– А ты? – спросил Джон, нервно барабаня пальцами по краю толстой столешницы.

– Я ненадолго покину вас. – Ответил лейтенант, который уже принял внутреннее решение. – Во-первых, ты хотел получить назад свой ноутбук, а во-вторых, мне необходимо проверить ту заброшенную ракетную базу…

– Почему ты хочешь действовать один?

– Потому что теперь у каждого из нас есть свой фронт работ, оборудование и надежное убежище. Будем считать, что нам крупно повезло, и теперь необходимо с максимальной отдачей использовать те преимущества, что предлагает найденный комплекс. Я не компьютерный техник и не биолог, поэтому займусь поиском выживших.

– Иван, я понимаю твою логику, но…

– Джон, если ты понимаешь, то не упрямься. В одиночку мне будет легче справиться с задачей, а ты нужен здесь. Поэтому давай прекратим пустые прения и займемся каждый своим делом. Добро?

Херберт тяжело вздохнул. С доводами лейтенанта не поспоришь, но остатки злой эйфории, резкий переход от ожидания неизбежной смерти к торжеству маленькой личной победы, все еще довлели над ним…

– Все, Джон, будем считать, что вопрос решен. – Произнес Иван, вставая с кресла. – У нас будет лишь одна попытка коренным образом повлиять на ситуацию, и ты должен, наконец, понять, что компьютеры, – это не панацея, а всего лишь уязвимое техническое средство для достижения цели. Прежде чем включить их, мы должны иметь ясное, недвусмысленное понимание происходящего вот тут, – Лозин выразительно постучал себя костяшками пальцев по лбу.

Назад Дальше