Игроки с Титана - Дик Филип Киндред 18 стр.


— Нет, будет лучше, если мы посидим в машине. Так нас никто не услышит.

Он повел их обратно на стоянку.

— Мне хотелось бы обсудить с вами несколько вопросов.

Немного потеснившись, они разместились в машине Филипсона.

— В каких отношениях вы с мистером Садом? — спросил доктор.

Шиллинг кратко обрисовал ему ситуацию.

— Возможно, вы уже никогда не увидите мистера Сада живым, — сказал Филипсон. — Мне очень горько говорить такие слова, но это почти абсолютная истина. А ведь я его предупреждал.

— Мы в курсе событий, — ответил Шиллинг. — Он рассказывал мне о вашей беседе.

— Я почти ничего не знаю о Питере Саде, — сказал доктор. — Мы никогда не встречались с ним прежде. Мне даже не удалось выяснить его биографические данные, так как прошлой ночью он был пьян, нездоров и напуган. Мистер Сад позвонил мне домой. Я как раз укладывался спать. Мы договорились увидеться в баре. Не помню его названия, но это где-то в центре Покателло. Кстати, мистер Сад и звонил мне оттуда. С ним была привлекательная молодая девушка, но ее не пустили внутрь. Потом у мистера Сада начались галлюцинации, и он действительно нуждался в серьезной психиатрической помощи. Я не мог оказать ее в баре. Впрочем, вы сами все понимаете.

— Ему всюду чудились вуги, — сказал Джо Шиллинг. — Пит считал, что они окружают нас со всех сторон.

— Да, помню. Прошлой ночью он делился со мной этими страхами-причем, несколько раз и все время по-новому. Это было очень забавно. Он даже написал самому себе послание на картонке от спичек и, озираясь по сторонам, спрятал его в ботинок. "Вуги гонятся за нами! " Или что-то в этом роде.

Посмотрев на Шиллинга и Знатока, доктор спросил:

— Вам что-нибудь известно о внутренних проблемах Титана?

— Практически ничего, — ответил Джо, застигнутый врасплох.

— Их общество разделилось на две части. Причина, по которой мне это известно, проста. Я обслуживаю в своей клинике нескольких титанийцев, занимающих высокие посты на нашей планете. Они проходят у меня психиатрическое лечение. Парадоксально, но я обнаружил, что могу работать с ними так же хорошо, как с людьми.

— Вот почему вы решили провести нашу беседу в машине, — догадался Леард.

— Да, — ответил Филипсон. — Здесь мы недосягаемы для их телепатических способностей. Мои четверо клиентов принадлежат к умеренной политической ориентации и представляют собой ту доминирующую силу, которая на протяжении нескольких десятилетий формирует политику Титана. В свою очередь им противостоит партия военных-так называемая фракция экстремистов. Их влияние непрерывно возрастает, и никто, включая самих титанийцев, не знает точно, насколько они сильны. Отношение экстремистов к Терре очень враждебно. У меня на этот счет есть своя гипотеза. Я не в состоянии ее доказать, но написал о ней уже несколько статей.

Он задумчиво помолчал.

— Я предполагаю-заметьте, только предполагаю-что титанийцы, подстрекаемые членами воинствующей партии, пытаются замедлить восстановление нашей популяции. С помощью технических средств-только не спрашивайте меня, каких именно-они контролируют рождаемость людей и удерживают ее на минимально возможном уровне.

Наступила тишина. Долгая и тягостная пауза.

— Как только Лакмена убили, — продолжал доктор Филипсон, — у меня возникло предположение о прямой или косвенной причастности титанийцев. Но не по той причине, о которой вы думаете. Да, он вылетел к вам после того, как полностью подчинил себе Восточное побережье. Да, он мог бы установить в Калифорнии такой же контроль, как в Нью-Йорке. Но титанийцы убили его не из-за этого. Они пытались добраться до Лакмена в течение нескольких месяцев, а то и лет. И когда он покинул свое убежище, когда он отправился в Кармел, где у него не было ни ведунов, ни других пси-людей для собственной защиты…

— Так почему же они убили его? — тихо спросил Знаток.

— Из-за его «удачи», — ответил доктор. — Лакмена погубила его плодовитость. Способность к зачатию детей. Вот что не понравилось пришельцам с Титана. Поверьте, их абсолютно не заботил его успех в Игре.

— Понимаю, — произнес Знаток.

— Многие люди, которым сопутствовала «удача», стали покойниками лишь потому, что о них узнали экстремисты. Но я должен сказать и о другом. Есть силы, которые противостоят этому заговору. Существует организация, сплотившаяся вокруг многодетной семьи Маккарликов. Возможно, вы слышали о них-они тоже живут в Калифорнии. Так вот у Патриции и Аллена

Маккарликов трое детей. Следовательно, их жизни грозит большая опасность. Недавно мистер Сад продемонстрировал свою способность к оплодотворению. Это автоматически поставило его и Кэрол Сад под угрозу смерти. Я предупредил об этом Питера и сказал, что он столкнулся с силой, которая ему не по зубам. Таковы мои убеждения. Кроме того…

Голос доктора окреп.

— Я считаю, что такие организации, как группа Маккарликов, абсолютно бесполезны и опасны. Пришельцы с Титана без особого труда подменят их вожаков на своих агентов. В подобных делах титанийцам нет равных, и их главным преимуществом являются мощнейшие телепатические способности. Никакой патриотической организации терран не удастся сохранить свое существование в секрете.

— Значит, вы поддерживаете контакт с пришельцами? — спросил Шиллинг. — Через ваших пациентов-вугов?

— Да, в какой-то мере, — поколебавшись, ответил доктор. — Я обсуждал с ними эту проблему в процессе лечения.

Шиллинг взглянул на Леарда Знатока.

— Я думаю, мы узнали то, что хотели. Теперь нам известно, где сейчас Пит и кто убил детектива Колючку. Но как нам найти эту организацию Маккарликов?

— Доктор, — с предельной осторожностью сказал Леард Знаток, — ваше объяснение в высшей степени интересно. Однако имеется еще один важный вопрос, который мы не затронули в нашей беседе.

— Да?

— Пит Сад считает, что вы-вуг.

— Я помню об этом и могу объяснить причину подобного недоразумения, — ответил доктор. — Мистер Сад воспринял опасность сложившейся ситуации на бессознательном интуитивном уровне. Его восприятие было искажено непроизвольной телепатией и проекцией страхов. Его собственная тревога плюс…

— Скажите честно, вы-вуг? — спросил Знаток.

— Конечно нет, — раздраженно ответил доктор.

Тогда Леард задал тот же вопрос машине, в которой они сидели:

— Доктор Филипсон является вугом?

— Да, Филипсон-вуг, — ответила личная машина доктора. — Это правильное утверждение.

* * *

— Что вы на это скажете? — спросил Джо Шиллинг.

Вытащив оружие-старинный, но вполне пригодный револьвер тридцать второго калибра-он навел его на доктора Филипсона.

— Мне хотелось бы услышать ваши комментарии.

— Поверьте, эффект Рашмора моей машины ошибся, — ответил доктор. — Хотя должен признать, что я не все вам рассказал. Дело в том, что я тоже принадлежу к организации псиоников, которые собрались вокруг семьи Маккарликов.

— Вы псионик? — спросил Джо Шиллинг.

— Да, — кивнув, ответил доктор Филипсон. — И девушка, сопровождавшая вашего друга прошлой ночью, тоже является членом нашей организации. Мы с ней заранее продумали план действий в отношении Питера Сада. Это Мэри-Энн уговорила меня встретиться с ним. В такое позднее время я обычно не принимаю…

— Каков ваш псионический дар? — прервав его, спросил Знаток.

Теперь и он навел на доктора свое оружие-небольшой пистолет двадцать второго калибра. Филипсон с тревогой посмотрел на Леарда, затем перевел взгляд на Джозефа Шиллинга.

— Мой дар немного необычен, — ответил он. — Возможно, вы удивитесь, когда я вам о нем расскажу. В принципе он похож на психокинез Мэри-Энн, однако имеет более узкую область применения. Я создаю один из порталов секретной двусторонней системы телепортации между Террой и Титаном. С ее помощью мы пересылаем сюда титанийцев или отправляем на Титан некоторых терран. Такой способ перемещения гораздо лучше стандартного пространственного метода, потому что он не требует никаких затрат времени.

Он улыбнулся Джо и Леарду.

— Хотите я продемонстрирую это?

Доктор Филипсон пригнулся вперед.

— О, мой Бог! — вскричал Знаток. — Убей его, Джо!

— Ну как? — донесся до них голос Филипсона.

Они не видели его. Какая-то непроницаемая завеса окутала все вокруг, растворив в себе ландшафт и предметы. Каскад огней, похожих на миллиард мячей для гольфа, обрушился на них и заслонил собой знакомую реальность. Возможно, это остановка нашего процесса восприятия, подумал Джо. Несмотря на свою решимость он почувствовал страх.

— Я пристрелю его, — где-то рядом произнес Знаток.

Прозвучало несколько выстрелов.

— Джо, ты видишь этого вуга? Я попал в него? Черт…

Голос Леарда начал удаляться и исчез в безмерной пустоте. Наступила гнетущая тишина.

— Леард, я боюсь, — прошептал Джо Шиллинг. — Что происходит?

Он ничего не понимал. Вытянув руку, Джо всюду натыкался на поток мельчайших частиц, которые неслись откуда-то и куда-то. Неужели это базовая структура вселенной, изумленно подумал он. Мир вне времени и пространства? Реальность, стоящая за гранью познания?

Внезапно он увидел огромную равнину, на которой в строго зафиксированных позах лежали вуги. Они не шевелились, а если и двигались, то неописуемо медленно. В их ситуации ощущалась какая-то мука-вуги напрягались, пытаясь вырваться из пространственного плена, но категория времени была неумолима, и они оставались на прежних местах. Неужели навсегда, подумал Джо. О Боже! Как их здесь много! Он не видел краев это плоской горизонтальной поверхности. Он даже не мог вообразить себе ее пределы.

Это Титан, прозвучал в его голове незнакомый голос.

Не чувствуя собственного веса, Джо понесся вниз. Он отчаянно пытался стабилизировать высоту, но не знал, как это сделать. Нет, черт возьми, подумал он, все это не то. Так у меня ничего не получится.

— Помогите, — сказал он вслух. — Заберите меня отсюда. Эй, Леард? Ты здесь? Что происходит?

Никто не отозвался на его призыв.

Джо стал падать быстрее. Вопреки здравому смыслу он вдруг понял, что был уже здесь однажды. Да, он переживал когда-то это стремительное падение.

Вокруг него сформировалось пустое помещение-огромное закрытое пространство. Напротив, по другую сторону внезапно возникшего стола, сидели вуги. Подсчитывая их, он дошел до двадцати и отказался от этой затеи. Казалось, что им нет конца-их плотные ряды тянулись до самого горизонта. Молчаливые и неподвижные, чем-то занятые фигуры. Сначала Джо не понимал, что они делали. Но потом все стало на свои места.

Мы играем, телепатировали вуги.

Размеры стола ошеломили Шиллинга. Боковые стороны, тускнея вдали, исчезали в подструктуре той реальности, в которой он оказался. Прямо перед ним лежала карточная колода. Джо видел ее четко и ясно. Вуги ждали, когда он вытянет карту.

Значит, наступил его черед.

Слава Богу, что я умею играть, подумал он. Слава Богу, что я знаю правила блефа. Впрочем, их не заботило его умение и мастерство. Эта Игра длилась так долго, что все остальное потеряло значение. Интересно, сколько веков они играют в нее? Возможно, даже вуги не знают об этом. Или просто не помнят.

Он вытянул карту на двенадцать очков.

Теперь мне надо сделать то, что воплощает в себе суть Игры, подумал он. Мне надо решить, блефую я или не блефую. Передвигать эту фишку на двенадцать квадратов или нет. Но они телепаты! Они могут читать мои мысли! Как же мне тогда с ними играть? Эй, парни, так нечестно!

Тем не менее, ему полагалось сделать ход.

Вот ситуация, в которой мы все оказались, подумал он. И никто из нас не может выпутаться из нее. Даже такие великие игроки, как Джером Лакмен. Пытаясь выиграть, они умирают, и все начинается сначала.

Мы долго ждали тебя, пришла к нему мысль, посланная вугами. Не заставляй нас ждать и дальше.

Джо не знал, что делать. Какой была ставка? Что он вообще мог поставить на кон при своей бедноте? Шиллинг осмотрел стол, но ничего не увидел-ни корзины для ценных бумаг, ни подноса для денег.

Как можно блефовать в игре с телепатами? При ставках, которых не существовало, подумал Джо. Какая пародия! Но надо как-то выбираться отсюда. А есть ли выход? О Господи! Как он мало знал.

Вот подлинное и окончательное лекало Игры, вариант которой был навязан Терре. Однако это озарение не давало ему никакого намека на выход из сложившейся ситуации. Он поднял фишку и начал двигать ее вперед, квадрат за квадратом. Двенадцать ходов. Джо прочитал результирующую надпись: В твоей стране обнаружено золото! Два действующих рудника принесли тебе пятьдесят миллионов долларов!

Ну вот, и не надо блефовать, подумал Шиллинг. Но какой квадрат! Самый лучший из всех, что я видел! Хотя на Земле таких выигрышей не бывает.

Он поставил фишку на эту клетку и с довольным видом откинулся на спинку кресла.

Интересно, посмеют ли вуги бросить ему вызов? Обвинить его в блефе?

Он ждал. Его соперники не шевелились. Среди их бесконечных рядов не было заметно никаких признаков жизни. Ну, что приумолкли, подумал он. Я сыграл. Теперь ваш ход.

Это блеф, заявил чей-то голос.

Он не понял, кто из вугов бросил ему вызов. Казалось, что все они передали в унисон одну и ту же мысль. Неужели их телепатия оказалась настолько несовершенной, подумал он. Или вуги намеренно глушат свои пси-способности во время Игры?

— Вы неправы, — сказал он, переворачивая карту. — Вот!

Джо взглянул вниз.

Карта изменилась. Она соответствовала не двенадцати, а одиннадцати очкам.

Ты не умеешь блефовать, мистер Шиллинг, пришла к нему мысль вугов. Неужели ты всегда так играешь?

— Мне как-то неловко в вашей компании, — ответил Джо. — Похоже, я ошибся в значении карты.

Он был взбешен и напуган.

— А ведь вы плутуете, черти. Говорите, что стоит на кону?

Игра идет на Детройт, телепатировали вуги.

— Чем докажите? — спросил Джо, осматривая огромный игровой стол. — Я не вижу корзинки для ценных бумаг.

Смотри внимательнее, ответили вуги.

Внезапно Шиллинг заметил на столе небольшой стеклянный шар размером с пресс-папье, внутри которого находилось что-то яркое, сверкающее и живое. Он присмотрелся и увидел маленький миниатюрный город-особняки, заводы, улицы и небоскребы.

Это был Детройт.

Именно его мы и разыграли в предыдущей партии, сказали вуги.

Джо деловито вытянул руку и передвинул фишку на один квадрат назад.

— Так значит я выиграл Детройт? Неплохо для начала.

Обитатели Титана разразились телепатическим смехом.

— Да, вы правы, я смошенничал, — признался Джо. — И по правилам Игры вам придется отменить результат этой партии. Прошу прощение за испорченное удовольствие.

Что-то ударило его по голове, и он провалился во мглу небытия.

Глава 14

В следующий миг Джозеф Шиллинг обнаружил себя посреди пустыни и вновь почувствовал успокоительную тяжесть земного притяжения. Солнце, слепившее глаза, изливало на золотистый песок горячие струи жара. Он поднес ладонь к бровям и, щурясь от колючего сияния, осмотрел пустынную местность.

— Не останавливайтесь, — сказал голос за его спиной.

Он оглянулся и увидел, стоявшего на песчаном бугре пожилого мужчину. Доктор Филипсон-а это был он-как всегда, улыбался.

— Надо идти, — сказал доктор приятным дружелюбным тоном, — иначе мы здесь погибнем. Вы ведь не хотите умереть в пустыне.

— Объясните мне, что происходит, — взмолился Джо.

Тем не менее он последовал примеру доктора, который, поравнявшись с ним, зашагал по песку пружинистыми легкими шагами.

— Вы прервали Игру, — посмеиваясь, ответил Филипсон. — Им даже в голову не приходило, что вы можете смошенничать.

— А кто начал первым? Ваши приятели изменили достоинство моей карты!

— Для них это вполне законный прием-одно из базовых действий в Игре. У обитателей Титана нет более лучшего развлечения, чем воздействие на карты соперников с помощью своих экстрасенсорных способностей. Между ними происходят настоящие состязания. Тот, кто вытягивает карту, изо всех сил борется за то, чтобы сохранить ее достоинство. И если ему это не удается, он либо проигрывает, либо передвигает фишку в соответствии с новым количеством очков и тем самым разрушает планы своих соперников.

Назад Дальше