Безатказнае арудие - Бэнкс Иэн М. 15 стр.


Она смотрела с раскрытым ртом, выбирая звезды поярче на пути черноты, и наблюдала, как они исчезают.

Наконец почти все небо погрузилось в черноту, осталось лишь несколько звезд вдалеке, над горами справа от нее, тогда как слева темнота коснулась горизонта, где прежде светило солнце.

Внезапно часы вернулись к нормальному ходу, и солнце снова засияло: теперь оно стояло под другим углом к земле, но в области темноты. Оно посылало холодный устойчивый свет вдоль поверхности кратера к серым скалам и утесам опоясывающей стены.

Земля. Колыбель. Очень старая. Есть много веков. Век в веке. Сначала наступает век пустоты, век ничего, потом век/мгновение бесконечности/бесконечный взрыв, потом век сияния, потом век тяжести, различных воздуха /жидкостей, потом маленькие, но протяженные века камня/жидкости и огня, потом век жизни, еще малый, еще живущий со всеми и во всех других веках, потом век/мгновение мысли-жизни; и вот вам пожалуйста, все происходит очень быстро и в то же время все другие типы/размеры веков не исчезают, но потом наступает следующий век/мгновение новой жизни, которую производит жизнь старая, и теперь все опять происходит гораздо быстрее, и в этом-то этапе мы теперь и пребываем. Пока еще.

Старый обезьяночеловек выглядел печальным. С седыми волосами и серой обвисшей кожей на тощем скелете, он был одет в странный клетчатый костюм из желтых и красных ромбов и носил колпак с колокольчиком. На заостренных кончиках мягких туфлей тоже имелись колокольчики. Неумолчный смех был единственным звуком, какой он умел издавать. Он был не больше ребенка, но с мудрыми и печальными глазами. Он сидел на ступеньках, которые вели к большому стулу. Большая комната была пуста, если не считать ее и обезьяночеловека, а одна стена комнаты представляла собой двойное окно округлой формы с мелкими прожилками темных линий, хотя и гораздо меньшее, чем круглое окно, виденное ею прежде. Из этого окна тоже открывался яркий серый пейзаж.

Красивый глобус, висевший в черном небе над сверкающими серыми холмами, был Землей – так сказал ей обезьяночеловек. Говорил он знаками, используя руки и пальцы. Она вдруг осознала, что понимает его, хотя и не может отвечать, разве что кивками, хмурясь или поднимая брови, – казалось, что именно так ей вполне удается выразить то, что ей надо.

Брови? – показала она.

Но обезьяночеловек вздохнул, по-прежнему глядя обреченно. Века находятся в конфликте между собой, сказал он ей. Каждый двигается в своем темпе, нередко они сталкиваются и конфликтуют. Но вот теперь: настает. Век воздуха/жидкостей и век борьбы за жизнь. Два века жизни. Для всех, кто грустит изредка, наступает пора постоянной грусти. Для всех тех, кто умирает изредка, возможно, теперь наступает смерть.

Она нахмурилась. Она – все еще в платье цвета ночи – стояла перед широким окном. Время от времени в паузах между вздохами обезьяночеловека она поглядывала на Землю, за ярким шаром которой висели неподвижные звезды. Ее платье было того же цвета, что и бесплодный, призрачный ландшафт снаружи.

Ее передернуло.

Люди/человек много чего наворотили; большие вещи на Земле. Большие и малые. Повсюду. А потом внутри этой вещи сражение. Потом мир, но не мир; мир на время, на короткое. Теперь наступает век воздуха/жидкостей, угроза для всех. Все должны действовать. Опаснее всего, если самая большая/самая малая вещь не действует. Самая большая/самая малая вещь сражается сама с собой, не может говорить со всеми «я»; плохо. Другие способы разговора; хорошо. Но лучше всего, если «я» говорит с «я».

На какое-то мгновение вид у обезьяночеловека стал почти счастливый; она улыбнулась ему, показывая, что поняла.

Ты.

Она указала на себя. Я?

Ты.

Она покачала головой, потом пожала плечами, развела руки.

Да, ты. Теперь я говорю тебе. Ты забудешь в будущем, но ты также все еще знаешь. Это хорошо. Возможно, все в безопасности.

Она неопределенно улыбнулась.

– А, вот вы где, – сказал Пьетер Велтесери, появившись со ступенек, ведущих на нижние палубы гондолы. Он развел фалды своего смокинга и сел рядом с Асурой, поставив трость с серебряным набалдашником между ног. Посмотрел на нее.

Несколько секунд она быстро моргала, потом тряхнула головой, словно прогоняя сон.

Пьетер посмотрел на женщину, которая стояла посреди гондолы и говорила не переставая. Он улыбнулся.

– Ну вот, наша Отшельница снова обрела голос. Я не думал, что она сможет долго молчать. – Он положил руки на набалдашник трости и уперся сверху подбородком.

– Ее зовут… Утшельница? – спросила Асура, взглянув на Пьетера и нахмурившись, – она пыталась снова уловить смысл речей женщины.

– Ее зовут Отшельница. Она та, кто уходит, отказывается, – тихо сказал он. – В некотором смысле мы все такие. По крайней мере такими, видимо, были наши предки, но она принадлежит к секте, которая считает, что надо уйти еще дальше.

– Никто ее не слушает, – прошептала Асура. Она обвела взглядом остальных на открытой палубе гондолы. Все они разговаривали между собой, разглядывали пейзаж, дремали, закрыв глаза, сидя или лежа, или грезили наяву.

– Они все это уже слышали, – тихо сказал Пьетер. – Не в точности это, но…

– Мы виноваты, – говорила Отшельница. – Мы дорожили нашими удобствами и нашим тщеславием, давая приют зверям хаоса, заселившим крипт, так что теперь человечество занимает едва ли одну сотую пространства крипта, да и эта малость расходуется впустую, отдана поклонению «я», тщеславию и мечтам о власти над тем, что мы отвергли, по нашим словам…

– И все, что она говорит, – правда? – прошептала Асура.

– Вот это-то и есть главный вопрос, – улыбнулся Пьетер. – Скажем так: в основе правда, но факты можно истолковать иначе, не так, как она.

– … Король – никакой не король, и это всем известно; что ж, замечательно. Но чего стоим и мы сами, что мы создали, кроме маски, чтобы скрывать свое глупое невежество и непригодность ни к чему.

– Король? – недоуменно спросила Асура.

– Наш правитель, – пояснил Пьетер. – Я всегда считал, что далай-лама – лучшее название, хотя у короля больше власти и меньше… святости. В любом случае монархия предпочтительнее. Это сложно.

– А почему она в кандалах?

– Это символ, – сказал Пьетер. На его лице появилось дразнящее, озорное выражение. Асура кивнула, серьезно глядя на Пьетера. Тот снова улыбнулся.

– Кажется, она говорит все это очень искренно, – сказала Асура Пьетеру.

– Слово со странно позитивными смыслами, – кивнул Пьетер. – По моему опыту, самые искренние подозрительнее всего в нравственном плане, а кроме того, лишены чувства юмора.

– Что случается, то случается, – продолжала Отшельница, – и изменить это уже нельзя. Мы – уравнение. Мы не можем отрицать алгебры Вселенной или результатов вычислений. Умрешь ты мирно или в истерике, в благодати или в отчаянии – не важно. Готовься или не замечай – не важно. Очень малое значит очень много, и почти все не слишком важно. Шанти.

– Я готов частично согласиться с последним заявлением, – сказал Пьетер Асуре, когда Отшельница села.

Поблизости находилась группка людей – они шутили и смеялись о чем-то своем, пока Отшельница произносила свои речи. Из этой группки поднялась рос-конто одетая женщина, подошла к Отшельнице и положила несколько леденцов в чашу рядом с ней. Отшельница поблагодарила и с неловким изяществом положила леденцы себе в рот. Она улыбнулась едва заметной улыбкой Асуре, а женщина тем временем, смеясь, походкой модели направилась к своим друзьям.

– Идемте, моя дорогая, – приятным голосом сказал Пьетер, поднимаясь и беря девушку иод локоток. – Подышим воздухом на нижней обзорной палубе. – Они поднялись. – Мадам, – сказал он, кивнув Отшельнице, когда они проходили мимо нее.

– Не беспокойтесь, – сказала Асура Отшельнице, направляясь вместе с Пьетером к ступеням. – Все будет в порядке, – подмигнула она.

На лице той появилось недоуменное выражение, потом женщина покачала головой и продолжила есть; металлический стержень, связывавший запястья, затруднял ее движения.

Когда Асура и Пьетер спускались по лестнице в главный вестибюль, брови ее нахмурились.

– Она ведь ест, – сказала Асура, оглядываясь. – Как же она приводит себя в порядок после туалета?

Пьетер весело рассмеялся.

– Знаете, я никогда об этом не думал. Любой вариант не очень приятен, правда?

Внизу с прогулочной палубы они увидели поросшие лесом холмы, раскинувшиеся под ними, а из кресел в нижней секции круглого прозрачного носа – первые неясные очертания башен и стен Серефы.

Асура захлопала в ладоши.

В то утро за завтраком она рассказала им кое-что из виденного в снах, и Пьетер поначалу встревожился, а потом успокоился. Всех подробностей она им не сообщила – только то, что видела туннель света и побывала в заколдованном экипаже, который ехал по пыльной долине к огромному замку за холмами.

– Ты счастливчик, – сказала ей Лючия Чаймберс. – Почти всем нам приходится сильно напрягаться ради интересного сна.

– Похоже, у нее все-таки есть импланты, – сказал Джил, попивая ортаниковый сок.

Пьетер покачал головой.

– Не думаю. – Он нахмурился. – И мне бы хотелось, чтобы люди перестали называть эти штуки имплан-тами. Какие это имнланты, если ты с ними рождаешься, если они – часть твоего генетического наследия, все равно, можно от него отказаться или нет.

Джил и Лючия улыбнулись ему с заученной снисходительностью.

Пьетер вытер салфеткой губы и откинулся к спинке стула, разглядывая молодую гостью, которая сидела прямо, положив руки на колени. В глазах ее мелькали искорки.

– Я правильно понял, что вы хотите уйти, молодая дама?

Пожалуйста, называйте меня Асурой, – сказала она и усиленно закивала. – Думаю, я должна попасть в замок.

– Довольно поспешно, – отозвалась Лючия. Пьетер устало посмотрел на нее.

– Серефу должен увидеть каждый. – Джил шумно отхлебнул из стакана.

– И вы хотите отправиться сегодня? – спросил Пьетер.

– Как можно скорее, прошу вас.

– Ну что ж, – сказал Пьетер, – я думаю, один из нас должен отправиться с вами…

– Только на меня не рассчитывайте… – начала Лючия.

– Я просто подумал, удастся ли убедить тебя одолжить этой молодой даме…

– Асуре! – со счастливым видом подсказала она.

– … одолжить Асуре, – продолжил Пьетер, вздохнув, – одежду на более длительное время…

– Пусть берет, сказала Лючия, взмахнув рукой, а потом поймав в свои руку Джила.

– Мне нужно успеть обратно к возвращению других, – повернулся Пьетер к Асуре. – Возможно, мне придется оставить вас прямо на посадке, даже если мы сможем найти подходящий рейс.

– Как можно скорее, прошу вас, – повторила Асура.

– Закажи ей номер в сестринском отеле или где-нибудь, – сказал Джил. – Или пусть кто-нибудь из клана за ней приглядит.

– Я, пожалуй, сделаю и то, и другое, – отозвался Пьетер, а потом откинулся на спинку стула и закрыл глаза. – Извините, – пробормотал он.

Лючия Чаймберс и Джил налили друг дружке кофе. Асура внимательно посмотрела на пожилого, который тут же открыл глаза и сказал:

– Так, билеты у нас есть на рейс от Сан-Франциско до дел-Апюр, отправление в полдень. Я смогу вернуться обратным рейсом вскоре после полуночи. Наш драндулет докладывает, что он готов, так что я отвезу нас на железнодорожную станцию. Я оставил послание кузине Юкубулер в Серефе. Надеюсь, вы тут вдвоем справитесь без меня? – обратился к Джилу и Лючии.

Те улыбнулись в ответ.

– Между нами говоря, – кричал Пьетер час спустя, ведя урчащую аккумуляторную машину по пыльной дороге из дома в Казорию, ближайший городок. – Я прошлой ночью специально положил вас в синюю комнату. Эта кровать оснащена рецепторной системой. – Он улыбнулся, глядя на нее.

Крыша машины на солнечных батареях была убрана, и ветер свистел у них в ушах. («КПД снижается, – сказал ей Пьетер, – но зато куда как интереснее». На нем были защитные очки и шляпа с завязками. На ней – свободные брюки, блуза и жакет.)

– Я думал, что вы сможете с толком воспользоваться системой. Но если нет – тоже ничего страшного.

Асура придерживала шляпу и широко ему улыбалась. Потом она нахмурилась и сказала:

– Так это из-за кровати мне снились сны?

– Не совсем. Но она позволяла вам видеть согласованные сны. Хотя у вас, видимо, необыкновенный дар быстро и легко адаптироваться.

Стояло утро, и они ехали по дикому фруктовому лесу с банановыми пальмами и апельсиновыми деревьями. Асура наслаждалась поездкой.

– Эй, Асура!

– Да.

– Это не принято в хорошем обществе. Вообще практически в любом обществе.

– Что? Вот это?

– Да. Это.

– Странно. Это так приятно. Оно начинается от вибрации машины.

– Не сомневаюсь. И тем не менее. Такими вещами занимаются наедине с самим собой. Я думаю, вы еще узнаете об этом.

– Хорошо. – Вид у Асуры был слегка недоумевающий, но она сложила руки на коленях и с напускной скромностью застыла в такой позе.

– А вот и город, – сказал Пьетер, кивая головой в ту сторону, где над зеленью поднимались шпили и башни. Он посмотрел на свою молодую пассажирку и покачал головой. – Серефа. Бог ты мой. Хочется верить, что я поступаю правильно…

2

Главный ученый Гадфий сидела в джакузи с верховным гадателем Ксеметрио. Гудели насосы, вода пенилась и пузырилась, шипел пар, выходя из вделанных в стену трубок, и окутывал их горячим, плотным туманом. Громко играла музыка.

Они сидели бок о бок, шепча друг другу на ухо.

– Они несут какой-то бред. Или не они – оно, – сказал Ксеметрио, фыркнув. – Что за ерунда такая – «Любовь есть бог», «Святой центр»?

– Похоже, это формализовано, – прошептала Гадфий. – Не думаю, что это имеет какой-то смысл.

Ксеметрио чуть отодвинулся в вихрящейся струе пара. Пар был такой густой, что Гадфий не видела стен ванной.

– Дорогая, – вежливо прошептал Ксеметрио, снова приблизив губы к ее уху. – Я – верховный гадатель. Все имеет смысл.

– Вот видишь – такова твоя вера, хотя ты и называешь это иначе. А их вера выражена в этом квазирелигиозном…

– Оно ничуть не квазирелигиозное. Оно абсолютно религиозное.

– Пусть так.

– А гадательство сводится в конечном счете к статистике, – сказал Ксеметрио, и в голосе его прозвучала искренняя обида. – Все, что не столь духовно, довольно трудно…

– Мы уходим от главного. Если не обращать внимания на религиозные атрибуты, а сосредоточиться только на информации…

– Важен контекст, – гнул свое гадатель.

– Допустим, что остальная часть послания истинна.

– Если тебе так нравится.

– Абстрактно говоря, они подтверждают наши опасения, касающиеся облака и отсутствия информации из Диаспоры. И им известно о наших попытках построить ракеты. Они знают об этой идиотской войне между Ади-джином и инженерами, знают, что это ни к чему не приведет, и, кажется, озабочены какими-то «работами», идущими на пятом уровне юго-западного солара и влияющими на материал… мы полагаем, что они имеют в виду мегаструктуру самого замка. – Гадфий отерла йот со лба. – Нам что-нибудь еще известно о том, что там происходит?

– Там находится целое армейское подразделение с массой тяжелого оборудования, включая и кое-что откопанное ими в прошлом году из южной насыпи, – сказал ей Ксеметрио. – Все это держится в тайне. – Он откинулся назад и повернул регулятор сбоку от ванны. – Они построили новый гидроватор до Комнаты Западного Вулкана для снабжения гарнизона. Туда-то и направлялся Сессин, когда его убили.

– Всегда считалось, что Сессин – один из тех, кто, возможно, сочувствует нам. Ты не думаешь?…

– Невозможно сказать. Нас с ним ничто не связывало, хотя не исключено, что его убили по политическим соображениям, – пожал плечами Ксеметрио. – Или по личным.

Назад Дальше