Лиза радостно взвизгнула. Но причиной счастья девушки был вовсе не ключ. На небольшой полке, пристроенной к одной из стенок кареты (очень удобно, между прочим), обнаружилась аккуратно завернутая в салфетки еда. Хлеб, копченое мясо, немного сыра и фляга с водой. Живот тут же одобрительно заурчал, заставив хозяйку залиться стыдливым румянцем.
Замок издал едва различимый щелчок. Открыватели чужих тайн дружно ахнули. Открывшаяся глазам картина впечатляла. Внутри ларчик был разделен на два неравных сектора. Больший занимали аккуратно сложенные монеты, в меньшем сиротливо сверкала пара тонких браслетов.
Однако! Подобных сокровищ Лизке видеть не доводилось. За такое ведь и убить не жалко… Тут воришке совсем некстати вспомнился злосчастный разговор. Здоровое чувство самосохранения настоятельно потребовало убраться как можно дальше отсюда. И чем быстрее, тем лучше!
— Примеришь? — Кучер кивнул на браслеты. Тоже из золота, с тонкой черной полосой в центре. Глаза искусителя горели любопытством и предвкушением.
С минуту девушка вглядывалась в переливающуюся полосу, после чего наконец отрицательно мотнула головой. Не возникло даже намека на желание примерить украшение. Странно. Вроде красивые…
— А золотишко поделим? — никак не унимался вынужденный спутник.
Лиза смерила его строгим взглядом и резко захлопнула ларец. И на ключ закрыла. Что-то уж больно раскованно этот Андрус ведет себя для похищенного, пускай и случайно.
— Не думаю, что это хорошая идея. — Несмотря на прогрессирующее сумасшествие, именно Лизавете пришлось стать голосом разума в их случайном союзе. — Вряд ли твой хозяин так быстро свыкся с такой потерей. Нас будут искать.
Нечаянный сообщник недовольно поджал губы и ревниво заметил:
— Бывший хозяин! — Видно, парень уже почувствовал себя полностью свободным от каких-либо обязательств, и ощущение это ему нравилось, так что расставаться с ним Андрус не хотел. Но с тем, что девушка права и сматываться отсюда надо очень быстро, был согласен целиком и полностью. Даже принял посильное участие.
Сиреневые шторки, с первого взгляда приглянувшиеся юной воришке, безжалостно были отброшены в мокрую траву. Лизка испустила печальный вздох, но спорить не стала. Ему виднее. Ведь и правда слишком приметны. Затем на черной карете появилось несколько грязных разводов (вид при этом у парня был ну прямо как у Жана в момент творения очередного шедевра — такой же одухотворенный), после чего конспирацию посчитали завершенной.
Пока возились, дождь прекратился окончательно. Даже солнышко робко высунуло круглую мордашку из-за удаляющихся туч. Лизка, прихватив с полки еду, устроилась на облучке, рядом с приступившим к привычным обязанностям кучером, и вгрызлась в наспех сооруженный бутерброд.
Вскоре усталость взяла свое, глаза стали слипаться, а разум заволокла дрема. По-хорошему — стоило бы забраться в карету и лечь на удобное сиденье, но пачкать обивку до сих пор мокрым и тщательно вывалянным в грязи платьем не хотелось. Тут Лиза вновь завздыхала. Придется теперь ходить замарашкой. В любом случае другой одежки в ближайшее время не предвидится.
Ох, вот бы проснуться в реальном мире, рядом со взволнованными Жаном и Крейром… Что угодно отдала бы за такое счастье!
Резкий толчок едва не швырнул Лизавету на землю. Спина больно стукнулась обо что-то твердое. Девушка сдавленно зашипела, ошеломленно моргая. Рядом неприлично выругались.
От вида обступивших карету молодчиков разом стало как-то не по себе. Неужели?..
— Что происходит? — жалобно пролепетала девушка, стараясь трястись не очень заметно. — Маг нашел нас, и теперь…
— Расслабься, детка, — с едким смешком оборвал ее страхи спутник. — Это всего лишь лесные разбойники.
На «всего лишь», по Лизкиному мнению, пятеро здоровенных мужиков самого недружелюбного вида уж точно не тянули. Скорее, на неприятности. В особо крупном размере.
Преступные элементы напирали, грозно сверкая ножами и прочими опасными железками. Девушке сделалось не по себе. Быть зверски убитой не хотелось даже понарошку. Ограбленной (в этом месте она еле сдержала истерический смех) — тоже.
Спутник же не проявлял ровным счетом никакого беспокойства. С удобством устроился на привычном месте и крайне заинтересованно наблюдал за разворачивающимся действом. Так, словно и впрямь хотел знать, что же будет дальше.
А вот Лизка не хотела. Очень-очень не хотела.
— Хватай девку…
— Наддов хватай! — Ага, так вот как лошадки называются.
В рядах противника наметился разлад. Лизавета же покосилась на расслабленного Андруса с легкой завистью: отчего-то кучеры у бандюг спросом не пользовались.
— Подержи-ка, — шепнул парень, торжественно вручая насмерть перепуганной Лизе поводья. Та механически сжала окостеневшими пальцами кожаные ленты.
Неожиданно тяжелый для тонкокостного молодого человека кулак со смачным звуком врезался в ближайшую рожу. О, как его «наддов хватай!» впечатлило! Или про золото, мирно лежащее в ларце, вспомнил? В то, что спутник защищает ее, почему-то верилось с трудом.
Ага, заступился уже один такой! И где она после этого оказалась? Вот-вот.
Бандюга схватился за обильно кровоточащий и, скорее всего, сломанный нос и потерял к предполагаемой добыче всякий интерес. Зато его товарищи сдаваться так просто не собирались.
Двое подступили к «лошадям» и с разных сторон ухватились за упряжь. Тут Лизка не сдержала возмущенного писка — топать непонятно куда, да еще и пешком, ей совсем не улыбалось. Зря транспорт угоняла, что ли?! Но змеюки оказались на редкость сообразительными и сами, без постороннего вмешательства, прекрасно разобрались с ворюгами, возжелавшими посягнуть на честно прикарманенную собственность. Мелькнули золотистые раздвоенные языки, над дорогой пронеслось жуткое шипение… Юной угонщице осталось только порадоваться, что вместе с каретой чисто случайно «увела» еще и кучера. Иначе лежать бы ей на предпоследнем издыхании, как этим двоим…
Увы, радость продлилась недолго. Чья-то мозолистая рука безжалостно схватила за ногу и потянула вниз.
— Твою же… — Лизавета возмущенно заорала и, не желая преодолевать расстояние до земли в свободном падении, со всей силы лягнула обидчика пяткой в лоб (куда подевались новенькие босоножки, девушка при всем желании вспомнить не смогла) и, не произведя на него должного впечатления, вцепилась в Андруса.
Кучер печально покосился на пятого грабителя, распахнувшего дверцу кареты, тягостно вздохнул, прощаясь с внезапно привалившим богатством, но спасать предпочел все же девушку. Миг спустя любитель чужих конечностей скатился на обочину.
— Спасибо, — шепнула Лиза, выравнивая сбившееся дыхание. И где, интересно, простой слуга научился столь виртуозно драться? Спасенную разбирало любопытство.
Да только в ее благодарностях никто не нуждался. Парень легко соскочил наземь и бросился на последнего разбойника, успевшего любовно прижать к груди ларец. Конечно, о содержимом мужик мог только догадываться, но ведь и пустым ларчик мог стоить о-го-го сколько!
Лизавета восхищенно затаила дыхание, наблюдая за отточенными движениями. Ух ты! Ведь и понять толком не смогла, что именно сделал новый знакомый, а противник уже лежит ничком и жадно хватает ртом воздух.
Во избежание дальнейших посягательств самое ценное было решено запихнуть под облучок. Лизка почти гордилась собой. Вон какое качественное безумие у нее вышло!
— Они хоть живы останутся?
За тех, кого бил Андрус, можно было не беспокоиться, а вот покусанные зелеными змеюками внушали серьезные опасения. Лежали тихо, признаков жизни не подавали, только дышали едва заметно.
Молодой человек тряхнул поводьями, заставляя наддов устремиться вперед, после чего равнодушно оглянулся через плечо.
— Ты за всех, кто пытается тебя ограбить, так волнуешься?
С ответом сердобольная девушка не нашлась, только насупилась обиженно.
— Их яд смертелен. — Кучер со значением указал взглядом на своих подопечных. Опасайся, мол. Но потом все же сжалился над побледневшей спутницей и пояснил: — Но действует очень медленно, больше суток. Так что менее пострадавшие ворюги вполне успеют за это время прийти в себя и оттащить отравленных дружков к знахарю. Не трясись, Лизок! Вот приедешь сюда через годик — и те же самые морды на тебя нападут. Можно будет завести традицию…
Через годик?! Лизка невольно содрогнулась. Сходить с ума на столь длительный срок в ее планы не входило.
Поспать все-таки удалось. Наплевав на грязное платье, девушка завалилась на обтянутые мягкой тканью сиденья и провалилась в крепкий сон без сновидений. Мерное покачивание и редкое шипение змей действовали умиротворяюще. Так что к вечеру Лизавета чувствовала себя отдохнувшей и готовой к новым свершениям. Затянувшееся видение пугало все меньше. Даже сходить с ума не так страшно, когда рядом есть сильное плечо.
— Давай меняться! — высунувшись в окно, крикнула новому знакомому.
Тот с благодарностью кивнул и натянул поводья.
Лиза одарила парня нежным взглядом и заняла его место на облучке. Победителям злых и страшных разбойников тоже надо иногда отдыхать. И только вновь двинувшись в путь, осознала — за часы, проведенные с Андрусом, ей и в голову не приходило мечтать о Жане. К чему бы это, интересно?
Время в дороге летело незаметно. Жуткие звери были идеально послушны, даже не зашипели ни разу на незнакомку. Напротив, словно предугадывали каждую команду. Лиза окончательно расслабилась и даже замурлыкала себе под нос песенку. Настроение было подозрительно приподнятым. К очередной гадости, не иначе. И петь хотелось громко, еще и ногой в такт притопывать, но она поостереглась. Потому как выдающимися вокальными данными похвастаться никогда не могла, да и Андруса, которого про себя уже именовала Андрейкой, разбудить не хотелось.
Зажглись первые звезды. На синильном пологе неба они казались неестественно крупными и особенно близкими. Протяни руку — и дотронешься! В городе таких не бывает. Лизка невольно залюбовалась. В душе шевельнулось нечто неведомое — может, все совсем не так? И она вовсе не сошла с ума?
Улыбнулась, оттесняя всякие глупости в самый дальний уголок сознания, и только тут до нее дошло, что они больше никуда не едут. Карета стояла на месте, а прямо перед ней, словно пригвожденные желтым змеиным взглядом к месту, замерли три до боли знакомых силуэта.
То есть два очень хорошо знакомых и один — возникший в ее жизни недавно. Славка, Жан, Крейр… Нет, она точно не чокнутая! С ума ведь поодиночке сходят, а тут…
— Наконец-то!
Хлопнула дверца. Андрус, разбуженный внезапной остановкой, с любопытством взирал на Лизкиных друзей.
— Ваша светлость?! — неприязненно скривился брюнет. — Может, вы уберете своих зверюг?
Судя по выражению лица Крейра, наддов он не любил. И те отвечали ему полной взаимностью. Точнее, пронзительным шипением.
ГЛАВА 4
Новый, прекрасный мир
— Вы точно меня не разыгрываете? — Вопрос звучал уже, наверное, раз в десятый. Потом взгляд соскользнул на карету, зеленых змей, со вкусом пощипывающих сочную травку, очень кстати вспомнился давешний упырь, и надобность в ответе отпала сама собой.
Все реально. Она в другом мире.
Надо заметить, что ко времени, когда Лизка смогла разговаривать спокойно, старые друзья и новые знакомые пережили красочную девичью истерику. Ради такого случая девушка припомнила все немногочисленные ругательства, которые знала, а художнику так и вовсе по физиономии съездила. Подумаешь, мечта тоже! После всего пережитого блондин несколько упал в ее глазах.
Но больнее всего ранило предательство Славки. Подруга, называется! Это же надо было — все знать и не сказать! Обидно до глубины души.
Так что досталось интриганам изрядно. Лизка изо всех сил старалась.
— Итак… — Девушка грозно уперла руки в худые бока. Смотрелось не особенно внушительно, но чувство вины, легонько терзавшее как минимум двоих из присутствующих, сделало свое дело. Против предстоящего разговора никто возражать не стал. — Я хочу знать ВСЕ. С места не сдвинусь, пока правду не расскажете, так и знайте!
И в доказательство серьезности своих намерений с удобством уселась на мягкую траву. Окружающие дружно вздохнули и, справедливо рассудив, что с ней сейчас лучше не спорить, опустились рядом.
Со времени встречи на дороге прошло часа два. За этот срок стемнело окончательно. Змеюк освободили, карету оттащили с дороги, и даже костер разожгли. Никаких насущных дел, способных отвлечь кого бы то ни было из присутствующих от детального разбора полетов, не осталось.
— Ты! — Стараясь скрыть обиду в голосе, Лиза ткнула пальцем с обломанным ногтем в подругу. Вполне вероятно, бывшую. С этим еще предстоит разобраться.
Всеслава почти по-детски надула губки.
— А что сразу я? Всего-то и знала, что мы с братом из другого мира. Все! Про тебя ни сном ни духом.
И глаза такие честные-честные. В душе шевельнулось недоверие, но Лизка предпочла махнуть на него рукой. Единственной близкой подруге хотелось верить. И тем не менее бросаться на шею художнице со слезами она пока была не готова.
— Пожалуй, начать стоит мне, — спас сестру Жан. — Позволь представиться, Жайдан, третий принц Марианского царства.
Парень встал и легко поклонился. Лиза же никак не прореагировала, только глазами хлопала в немом изумлении. Вот вам и мечта! А ведь с детства (ее детства) знакомы… Тогда девушка даже тайком завидовала подруге. У нее был настоящий старший брат, который защищал, и даже в отсутствие родителей, вечно мотающихся по командировкам, заботился о сестренке. А ведь сам был еще подростком!
Потом даже влюбилась, мечтой блондинистой обозвала, принцем своим считала… А он что? Он этим самым принцем и оказался. Только от этого почему-то совсем не радостно.
— Только от принца у него всего-то и есть, что имя да рожа смазливая, — не смог удержаться от колкого замечания Крейр. — Ни земель, ни короны. Даже дружбы с правящей родней особой нет. Так что, Лизонька, этот жених совсем неперспективный, его из списка претендентов на твою руку можно смело вычеркивать.
Но Жан, точнее Жайдан, на откровенную издевку реагировать не стал и принялся вываливать на бедную Лизкину голову потоки новой, совершенно обескураживающей информации. Девушка слушала затаив дыхание.
Оказывается, она принцесса. Ну точно как в сказке! Дочка правителя одного из соседних царств. И зовется странным именем — Лизанда. То есть для параллельного мира оно, может, и нормальное, но самой Лизке слух резало.
Так вот, не успело дитя родиться, как по местным обычаям была заключена помолвка. Но счастливые родители, видно, забыли договориться, за кого из соседских сыновей дочурку отдавать. Вот и вышло так, что отец обещал дочь Жайдану, а мать — Крейру.
— Но хуже всего то, — втолковывал Крейр, — что оба ритуала провели по всем правилам и со всеми вытекающими последствиями. То есть посмеяться и забыть об этом, как о глупом недоразумении, не получится. Пока узы сильны, жениться на другой ни один из нас не может. А мне, в отличие от этого никчемного, необходимо дать своей земле наследника. Так что, принцесса, поторопись с выбором!
Такое обращение звучало непривычно и, чего уж греха таить, неприятно.
— Ладно, этот, — девушка выразительно кивнула на Жайдана, так внезапно переквалифицировавшегося из художников в принцы, — с ним мы хотя бы знакомы. Да и симпатичен он мне. Был. Тебе-то я на кой сдалась? Ты же меня даже не знаешь, и уж тем более не любишь!
Такое отношение казалось девушке обидным. Нет, ну правда, смотрят на нее как на кобылу породистую!
— Какая любовь, царевна?! — брезгливо скривился жених. — Терпеть не могу всех этих вздохов под луной и проникновенных взглядов. Жена должна быть послушной, мужа уважать и детей рожать. С меня и этого будет достаточно.
Тут не выдержала воспитанная в иномирье Всеслава:
— Может, тебе еще и тапочки в зубах приносить?!
— Не откажусь.
— Нет, Лизка, с этим деспотом каши не сваришь. Его перевоспитывать замучаешься! Иди лучше замуж за моего брата. Он у меня хороший и талантливый.
Уж в последнем новоявленная царевна не сомневалась. Это же надо было столько лет врать с самым одухотворенным видом!