Чароплёт - Давыдов Сергей Александрович 6 стр.


– А кто тут сама себя кошкой называла? – спросил я, глядя на нее.

«Так кошкой же, а не животным!»

– А кошка – не животное?

Киса только высокомерно хмыкнула.

– Нет, ну погляди на нее, – пожаловался я Альве. – Наглеет не по дням, а по часам. Если так будет продолжаться, я переориентирую Академию на поиск способа защиты от нее. Или попрошу политического убежища у Варнистана.

«И там найду», – хихикнула Киса.

– Я так и знал, – вздохнул я. – Все-таки Лео не ее мне, а меня ей подарила.

– В некотором смысле, – улыбнулась Альва. – Она же кошка, так что привязанность к тебе основана на чувстве собственности.

«Угу, – согласилась Киса, обхватывая меня передними лапами и прижимаясь подбородком к боку. – Мой».

Первой реакцией на это заявление стала волна раздражения; однако она схлынула так же быстро, как и появилась. С Лео привык уже относиться к такому без особого напряга...

– Тогда вам с Лео придется разобраться между собой, – с ехидцей произнес я. – Она считает, что я ее. И ее заявка как-то... поосновательней.

«Ну, уж с ней как-нибудь разберусь... – хихикнула Киса. – Мяяааоувв...»

Это она так зевнула, что ли?

– Не вздумай засыпать у меня на коленях, – предупредил я. – Сброшу. И вообще, ты же вроде только недавно проснулась?

«Солнышко, тепло, угрозы нет... Почему бы и не вздремнуть?»

– Телохранительница, называется, – презрительно фыркнул я.

«Ничего не понимаешь в стратегии. Вдруг война, а я уставшая?»

– Конечно, ты же у нас стратегический ресурс Генштаба, – съехидничал я.

«Угу», – согласилась Киса и нагло захрапела. Сомневаюсь, что она вообще знает, что такое Генштаб...

– Идиллия, – усмехнулась Альва.

– Не понял? – удивился я.

– Милые бранятся – только тешатся, – пояснила она.

– Знаешь, у меня есть идея, – задумчиво произнес я. – Попрошу Элеонору поискать еще одну такую киску для тебя, а то какая-то ты незащищенная...

– Один – один, – засмеялась Альва. – Кстати, Лир еще не вернулся?

Я пошарил по карманам и со второй попытки обнаружил в правом кармане колокольчик. Продемонстрировал его Альве.

– Похоже, только что вернулся. Сейчас узнаю, как прошло...

Я позвонил. Ничего. Еще раз...

– Да здесь я, здесь! – раздался голос Лира из-за угла дома. – Сейчас... – Он, тяжело дыша, подошел к беседке. – Совсем замотался, – пожаловался Лир. – Сначала переход, потом найти, где можно золото подороже продать, потом нужный дом найти... Потом оказалось, что дома никого нет и не будет до вечера, так что я решил прогуляться по городу, ознакомиться с местными достопримечательностями. Чуть не заблудился, еле нашел обратную дорогу... Хулиганы чуть не побили...

– Не морочь мне мозги, – поморщился я. – Письмо и деньги передал? – Лир кивнул. – Как там мои родители?

– Замучили расспросами. Если они все время такие, то неудивительно, что ты от них сюда сбежал.

– Я не сбегал, – поморщился я, – и ты это прекрасно знаешь. Надеюсь, ты не стал им рассказывать, что и как?

Лир отрицательно мотнул головой.

– Пришлось наврать, – недовольно произнес он. – Не люблю я это... Ой, а что это за прелесть? Можно погладить?

Я пожал плечами:

– Попробуй...

Лир подошел, протянул руку... и замер. Попятился.

– П-простите, – пробормотал он, – з-за фамильярность...

– Ты чего? – не понял я.

– Ничего, совершенно ничего, – преувеличенно бодро отозвался Лир. – А вы в каких отношениях?

– Хватит ломать комедию, – раздраженно произнес я. – Что именно ты сказал моим родителям?

– Да. Да, конечно. Родители... Сказал, что коллега по работе, что контракт закончился и вернулся домой, а заодно по твоей просьбе заехал к ним передать письмо и деньги. Работу ты нашел через Интернет. Когда спрашивали, где находится эта страна, сказал – в Африке. А так на все вопросы отвечал, что это связано с нефтяным бизнесом, большими деньгами и поэтому – коммерческая тайна. Мол, подписку о неразглашении давал.

– Ну, если так, то все нормально. Больше ничего? – Он снова мотнул головой. – Тогда свободен. До следующего вызова, конечно.

Лир попятился, настороженно глядя на Кису, а затем бросился наутек.

– Шут гороховый, – проворчал я. – Мне все меньше верится, что он действительно демон.

– Можешь не сомневаться, самый что ни на есть натуральный, – заверила меня Альва.

– Чего он на тебя так среагировал, а? – обратился я к Кисе. – Признавайся!

Она притворилась спящей, не обратив на мой вопрос никакого внимания.

– Ну ладно, Петр, пока, – произнесла Альва, вставая. – Приятно было посидеть, но мне пора. К тому же не хочу мешать тебе осваиваться с новоприобретениями... – Она подмигнула.

– Проводить? – предложил я.

– Как хочешь, – пожала она плечами.

– Тогда провожу. Ты все-таки гостья... Сейчас, Кису только уберу.

На этот раз та не стала ерепениться и легко соскользнула с моих колен на землю. Я встал и вместе с двумя дамами – Киса, естественно, не отставала – зашагал по дорожке к воротам, где дожидался хозяйку переливчатый радужный пузырь Роллса. В отличие от меня Альва ездила без водителя, сама вела. Сев в свой пузырь, она помахала мне рукой и укатила.

– Что будем делать? – риторически спросил я у Кисы. – Похоже, до следующего воскресенья я совершенно свободен. Зато потом...

«Было бы неплохо слегка размяться, – задумчиво заметила Киса. – Спать ты мне все равно не дал... Давай сгоняем наперегонки, а?»

– В чем смысл? – не понял я. – Ты же в разы быстрее. В лучшем случае.

«Так я же не предлагаю тебе пешком! Ты – на Роллсе».

– Я сам не вожу, водителя вызывать из-за этого неохота, а как водит Лир – лучше и не вспоминать.

«Да пусть у меня хвост отвалится, если твои служанки не умеют водить! Пусть одна из них управляет».

Я посмотрел на нее и пожал плечами:

– Почему бы и нет... Посмотрим, на что ты способна.

Щелчок пальцами... и из гаража выкатился красный пузырь личного Роллса. Он был поменьше служебного и предназначался на тот случай, если по какой-то причине водитель не сможет меня забрать или нужно будет куда-то спешно ехать. Я пользовался им всего раз, посадив на место водителя Лира; этого хватило. С тех пор транспорт безвылазно стоял в гараже.

На месте водителя, как я заметил, сидела брюнетка.

– Ну, докуда гоняем? – обратился я к Кисе, заняв свое место. – Водителю объясни.

«От ворот до приветствия и обратно».

– Имеешь в виду «Добро пожаловать в Столицу!»?

«Угу».

– Вы поняли задачу? – спросил я у брюнетки-водителя, подумав с улыбкой: «Хорошо хоть не блондинка за рулем!» – Она кивнула. – Да, – вспомнил я, – а как стартуем?

«Занимаем места, и считай до трех. Элементарно».

– Значит, стартуем на счет «три», – произнес я вслух для водителя. В этот момент мы уже были за воротами. – Раз... Два... Три...

Мы рванули с места. Водила сразу взяла неплохую скорость, но Киса без видимых усилий держалась рядом.

«Плететесь как черепахи, – заметила она. – Все-таки я была не права, водить она не умеет».

Похоже, Ксения передала это и водителю, так как Роллс прибавил ходу.

– Правильно, – одобрил я, – поднажми! Пусть не выделывается.

Роллс ускорился еще; однако Киса подпрыгнула, проделала в воздухе двумя передними лапами неприличные жесты, а приземлившись, пошла в отрыв. Жест явно был направлен водителю, но я все-таки обиделся.

– Сделай ее! Изо всех сил! Эта кошка слишком много на себя берет.

– Есть сделать, – отозвалась брюнетка и забормотала какое-то заклинание – слишком тихо, чтобы я мог его разобрать.

Роллс подскочил в воздух и рванул вперед с удвоенной скоростью. Мы быстро обогнали Кису; однако она тоже прибавила ходу и стала сокращать разрыв. Вскоре мы поравнялись, но дальше ей вырваться не удалось.

«Да, хорошо, что здесь мало транспорта, шоссе пустое! – подумал я. – Скорость у нас весьма приличная... За сотню будет точно».

А вот и разворотная точка – въезд в Столицу, возле которого на обочине стояла вырезанная в камне приветственная надпись. Возле нее Роллс, не останавливаясь, развернулся вокруг своей оси (меня слегка тряхануло; нехилая же была инерция, если пробило нейтрализацию!), Киса – вообще непонятно как. Наверняка оба разворота не обошлись без помощи магии.

Осталась вторая часть пути. То Киса немного вырывалась вперед, то мой Роллс, но в целом мы шли наравне. На половине пути до дома мы и вовсе встали вровень – похоже, обе дамы решили сделать финишный рывок в самом конце. Вот и ворота... и тут Киса прыгнула прямо на Роллс, а с него – вперед.

– Нечестно! – завопил я, однако наглая кошка уже самодовольно ухмылялась, лежа у стены дома. Роллс тоже остановился, и я выскочил наружу. – Нечестно! Ты запрыгнула на Роллс и использовала нашу скорость!

«Главное – я первая», – самодовольно заявила Киса.

– Нет, ну разве не наглость? – повернулся я к Роллсу. – Сжульничала и считает, что так и надо. А вы быстро ездите... – Водитель не отзывалась. – Вы там в порядке? – обеспокоился я.

Ответа снова не было. Я бросился в Роллс и обнаружил, что девушка с закрытыми глазами обмякла на кресле водителя. Я испуганно замер, но тут же заметил движения груди – дышит. Ее, наверно, вытащить надо? Я было потянулся к ней, но тут же решил, что лучше позвать тех, кто наверняка разбирается лучше, и щелкнул пальцами.

– Смотри, до чего довела девушку своими выкрутасами, – сердито обратился я к Кисе. В это время появившаяся рядом светленькая служанка достала брюнетку из Роллса и понесла в дом. – Наверняка вскоре подобная участь ждет и меня...

«Тебя – вряд ли, – отозвалась Киса. – У нее магическое истощение. И между прочим, из-за тебя».

– Не устаю удивляться твоей наглости. Я-то тут при чем?

«А кто приказывал ей выложиться на всю?»

– Ну уж не я! Я только сказал...

«Изо всех сил. Она и среагировала соответственно, вложила все силы в магию движения. Кстати, она хороша... Но со мной тягаться, конечно, не стоило».

– Откуда ж я знал, что так получится... – пробормотал я. – С ней все будет в порядке?

«Иди спроси...»

Я бросился в дом. Заглянул в одну комнату, в другую... Вот они! Брюнетка – на диванчике, а блондинка сидит рядом и держит руки у нее на лбу.

– Как она? – шепотом спросил я.

– Все в порядке, – спокойно отозвалась блондинка. – Через часик будет в норме.

Подтверждая ее слова, брюнетка открыла глаза.

– Из... вини, – выдавил я. – Я не имел в виду, чтобы ты так надрывалась.

– Вы простите, – слабым голосом произнесла она.

– За что? – удивился я.

– За то, что неправильно вас поняла.

От этих слов мне стало как-то... не знаю – стыдно и неуютно. Вот уж воистину – «мы в ответе за тех, кого приручили!». В теории приятно, когда красивые девушки готовы в лепешку расшибиться, чтобы выполнить твои пожелания; а вот на практике... Совесть, блин, мучит, так ее через налево... Может, это с непривычки?.. Если б она это сказала с издевкой, было бы понятно; но она-то говорила совершенно искренне и даже виновато... Лучше б уж Лео с Кисой вместе надо мной поприкалывались – это выдержать не так тяжело... Я съежился и попятился из комнаты.

– Если слишком хорошо, это тоже плохо, – пробормотал я. – А мы с Кисой «хороши»...

«Угу, – подтвердила, естественно, рядом вертевшаяся пройдоха. – Даже очень».

– Ты знаешь такие слова, как «ирония» и «сарказм»? – проворчал я.

«Угу, – повторила Киса. – Но всему свое место. Сейчас они были неактуальны».

– А что такое «совесть», ты знаешь?

Она ухмыльнулась: «Очень приблизительно».

У меня начала болеть голова. С одной стороны – это воплощение ехидства в кошачьей шкуре, с другой – девушка, по моей вине валяющаяся в постели... А ведь прошел всего один день...

– Скажи, тебя нужно относить к бедствиям или катастрофам?

«Меня нужно относить к кровати. Стоит немного полежать...»

– День еще только начался, – напомнил я. – Хотя твоей милостью и не слишком удачно...

«Нет, я не поняла. Ты что, действительно расстраиваешься из-за служанки?»

Ее мысль была наполнена искренним недоумением.

– А что тут странного? – в свою очередь удивился я. – Девушка пострадала из-за... ну, не знаю, из-за кого больше, но из-за нас с тобой. Конечно, я расстраиваюсь. Ах да, забыл, ты же не знаешь, что такое «совесть».

«Я думала, что Альва уже разъяснила тебе твою ошибку. Если тебе так уж хочется кого-нибудь жалеть, лучше пожалей меня. – Она легла на пол и поджала лапы. – Я устала, сбила все лапы и ужасно страдаю от недостаточности внимания. Мне так плохо! Пожалейте меня кто-нибудь...»

Она захрипела и задергала лапами так правдоподобно, что я вправду испугался и склонился над ней, пытаясь... стыдно сказать, нащупать пульс на лапе. Она затихла, но пульса мне нащупать, естественно, не удалось. Вроде и дыхание пропало... Я наклонился еще, чтобы прислушаться, но тут Киса ожила – и повторилась ситуация после открытия ее ящика: я лежу на спине на полу, а на мне лежит Киса и смотрит в глаза, только на этот раз не задумчиво, а с чем-то весьма напоминающим улыбку на... морде? Или все-таки – лице?..

«Что, испугался? Все-таки ты обо мне волнуешься. Вот обо мне можно... – она на миг задумалась, – хотя и бессмысленно. Уж со мной-то ничего не случится!»

– А жаль, – проворчал я. – Слезь с меня немедленно! Я тебе не коврик!

«Это точно, – согласилась Киса. – Коврик удобнее, зато ты приятней».

Она вздохнула и неохотно скатилась с моей тушки. Завалила она меня, кстати, очень аккуратно, так что я не то что не ударился, а даже одежду не помял. Я встал, издал некий звук, символизирующий сердитое фырканье – мне с каждым разом все труднее на нее сердиться, привыкаю очень быстро благодаря все тому же общению с Лео, – и пошел в зал.

В Маникии существует три телеканала, все – государственные. По первому идут новости, второй – научно-образовательный, третий – развлекательный. Относительно. Кинематограф здесь отсутствует как класс, в лучшем случае могут показать спектакль; о существовании мультфильмов не имеют ни малейшего представления (вернее, кое-кто уже имеет благодаря моим рассказам, но до их съемок еще – как до Земли), а наиболее популярным развлечением до некоторых пор были читаемые вслух книги. Кошмар, в общем, а не развлекательный канал. Я, кстати, упросил Лео отдать его мне, но перемен к лучшему пока не много – слишком большую работу нужно проделать. Канал новостей тоже не ахти, это не Си-эн-эн или Би-би-си – корреспонденты есть только в тех государствах, которые их пускают, и показывают они только то, что им разрешают. А о цензуре здесь не знают. Потому что она является столь неотъемлемой частью жанра, что даже не имеет собственного названия. Просто «правка», и все. В итоге самым интересным является НОК – Научно-образовательный канал, которым по совместительству заведует Тардон – министр образования и наук. Меня иногда называют трудоголиком, но это чушь – мне просто больше нечем заняться; а вот Тардон – трудоголик в квадрате. Незанятым он не бывает ни-ко-гда. Он даже по ночам не спит, при помощи магии постоянно поддерживая активность и бодрость. Если я общаться и завязывать отношения не умею, то он, по-моему, просто не хочет – не хочет терять время, которое можно потратить на работу. В общем, малость двинутый, но очень эффективный. Впрочем, это общая черта всех министров Лео – эффективность, я имею в виду.

Кстати, я пользуюсь НОК для поиска кандидатур в Академию. Вообще, самое приятное в местном телевидении – полное отсутствие рекламы, прямо как в СССР. Вместо нее – не в том же количестве, конечно, а просто в тех паузах между передачами, где могла быть реклама, – каждый день показывают, помимо прочего, небольшие задачки по программированию. Любой желающий может прислать в Академию свой вариант решения (правильный показывают в конце недели), позволяя нам находить тех, у кого есть хоть какие-то способности к этому делу. Этакое «Алло, мы ищем таланты» в местном исполнении... Во всяком случае, это лучшее из того, что пока пришло мне в голову. И кстати, успешно работает.

Назад Дальше