Они подождали, пока ферма не исчезла за поворотом на холме. Первой опустила руки Мэдди, кольца сложились и исчезли в рукавах ее доспехов, которые теперь из эфирно-прозрачных стали нейтрально-оливковыми, – опасность миновала. Джо убрал дробовик и произнес:
– Негодяйка.
– Чертова дрянь. – Вид у Мэдди был изможденный. – Нахальная ведь какая. – Джо видел, что лицо у Мэдди бледное и уставшее, кулаки сжаты. Впереди еще одна ночь с кошмарами, это уж точно.
– Ограда. – Весь последний год они постоянно возвращались к этой теме: необходимо натянуть колючую проволоку вокруг небольшого метанового заводика и подвести к ней электричество от базисной электростанции.
– Да, наверное, пора. – Мэдди не очень-то одобряла идею поджаривать прохожих без предупреждения. Единственное, что могло ее убедить, – это перспектива нашествия бродячих ферм. – Помоги мне снять это, и я займусь завтраком, – сказала она.
– Мне надо чистить стойла, – запротестовал Джо.
– Это может подождать, сделаешь после завтрака, – дрожащим голосом произнесла Мэдди. – Ты мне нужен.
– О'кей, – кивнул Джо. Выглядела она плохо; со времени последнего серьезного срыва прошло несколько лет, но уж если Мэдди говорит: "Ты мне нужен", то лучше не оставлять ее одну. Скорее всего, опять придется трудиться в поте лица с биофабрикатором и загружать в новое тело ее запасные программы, а это всегда непросто. Джо взял ее под руку и повел в сторону кухни. Они почти дошли, когда он вдруг остановился.
– Что такое? – спросила Мэдди.
– Что-то я давно не видел Боба, – медленно произнес Джо. – Я отправил его выпустить коров после дойки на северное пастбище. Ты не думаешь, что…
– Можем проверить из комнаты управления, – устало ответила Мэдди. – Ты правда волнуешься?
– Когда в округе бродит эта штука? А как по-твоему?
– Боб хороший рабочий пес, – неуверенно сказала Мэдди – Она не сможет причинить ему вреда. С ним все будет в порядке, надо просто позвать его.
Джо помог Мэдди снять доспехи, потом она еще долгое время приходила в себя. Наконец они позавтракали – яйца от своих несушек, домашний сыр и тосты (рожь для выпечки которых они брали в коммуне хиппи, находившейся на другом конце долины). На кухне с каменным полом было тепло и уютно, дом давно уже разваливался, но они вместе приводили его в порядок последние двадцать лет. Единственное, что в долине невозможно было вырастить, – это кофе; его приходилось покупать на стороне – зерна неприхотливого генномодифицированного штамма росли, подобно щетине на лице подростка, на холмах Камбрии [Камбрия – Графство и горы в Англии]. Говорили за завтраком мало. Джо вообще был неразговорчив, а Мэдди в данный момент не хотела ничего обсуждать. Так она чувствовала себя спокойнее. Они много лет прожили вместе и прекрасно могли понимать друг друга без слов. Радио на подоконнике напротив чугунной плиты было отключено, и телевизор, висевший на стене рядом с холодильником, тоже. Завтрак был самым спокойным временем.
– Собака не отвечает, – заметил за кофе Джо.
– Он хороший пес. – Мэдди неуверенно взглянула в сторону ворот. – Боишься, что он сбежит на Юпитер?
– Он был со мной у навеса. – Джо взял тарелку, отнес ее в раковину и включил горячую воду. – Я убрал там все и послал его отвести стадо на пастбище, пока я прочищу стойла. – Он встревоженно выглянул в окно. Трактор-погрузчик стоял перед открытыми дверьми хлева, словно единственная преграда вползающей оттуда огромной куче навоза, соломы и силоса, скопившейся за всю суровую, холодную зиму.
Мэдди тихо отстранила его и взяла с подоконника одну из раций, которые были включены в зарядное устройство. Рация что-то пропищала и пощелкала.
– Боб. Возвращайся домой. Все. – Она нахмурилась. – Наверное, он снова потерял наушники.
Джо поставил мокрые тарелки в сушилку.
– Я буду убирать навоз. Хочешь отправиться на поиски Боба?
– Да, пойду. – Мэдди улыбнулась – можно было представить, как достанется псу, когда она его найдет. Но Боб не очень-то обращал внимание на ругань, с него все было как с гуся вода. – Сначала надо посмотреть камеры. – Она включила старый телевизор, и на экране появились нечеткие изображения огорода, внутреннего двора, навеса для сена, северного пастбища, восточного пастбища, главного поля, рощи. – Хм-м.
Она все еще возилась с системой наблюдения усадьбы, а Джо уже снова уселся на трактор и завел мотор. На этот раз никакого облака черного дыма. Он вывозил навоз из стойла, по четверть тонны за раз, складывал в большую кучу и в результате почти забыл об утреннем непрошеном визите. Почти.
Дело шло к полудню, над трехметровой навозной кучей гудели мухи, а вокруг стоял убийственный запах, но зато стойла были вычищены; теперь можно было промыть все водой из шланга и подмести метлой. Джо уже собирался перевезти кучу в ферментационные емкости, вырытые в земле за домом, и тут увидел, что к нему по тропинке спешит Мэдди. На ходу она качала головой, и Джо сразу понял: что-то произошло.
– Боб? – выжидательно начал он.
– С Бобом все в порядке. Я оставила его с дробовиком следить за козами. – На лице у Мэдди было очень странное выражение. – Но вот ферма…
– Где? – Джо уже шел вслед за Мэдди.
– Устроилась в лесу у ручья, – кратко ответила Мэдди. – У самой ограды.
– Но ведь не за ней.
– Она пустила корни! Ты понимаешь, что это значит?
– Я не… – Джо наморщил лоб. – О-ох.
– Именно. О-ох. – Она взглянула на строения, стоявшие между домом и лесом в нижней части усадьбы. Если бы взглядом можно было убить, то ферма бы уже тысячу раз погибла. – Она собирается остаться тут на лето, Джо, и будет расти на нашем участке или почти на нем. А ты помнишь, куда она собирается, когда вырастет? На Юпитер!
– Черт бы ее побрал, – еле выдавил Джо, он только теперь понял всю сложность положения. – Надо что-то делать.
– Я не о том, – ответила Мэдди, но Джо уже направлялся к двери. Она посмотрела ему вслед и покачала головой. – И по чему я вообще застряла тут? – спросила Мэдди, но плита ей ничего не ответила.
Деревня Дальний Чезуик находилась в четырех километрах от Армитидж-Энда. Вдоль ведущей к ней дороги стояли в основном разрушенные дома, сломанные сараи, простирались заросшие сорняками поля с полуразвалившимися оградами. Первая половина двадцать первого века не способствовала успешному развитию британского агробизнеса, а если учесть снижение численности населения и, как следствие этого, огромное количество опустевшего жилья, можно представить, в каком состоянии находилось сельское хозяйство. Люди, бросившие работу в городах в сороковые-пятидесятые годы, выбирали понравившиеся им старые фермерские дома и усадьбы и переселялись в них. Они жили в покинутых домах, сажали огороды, заводили скотину, учились сами строить и вести хозяйство, а спустя еще одно поколение в какой-нибудь пустынной местности, где и машины-то уже не ездили, можно было наткнуться на особняк, достойный настоящего сквайра. Правда, говорить о смене поколений можно было лишь относительно, потому что детей почти не было; на планете отмечался резкий демографический спад, с которым не могли справиться даже колонии по воспроизводству потомства. Семейные пары в большинстве своем были бездетными. В этом смысле Джо и Мэдди ничем не отличались от других, но вот в остальном… Мэдди в свое время служила в составе миротворческих бригад, и теперь как следствие той работы – ночные кошмары, отвращение к алкоголю и общению с людьми. Что касается Джо, ему очень нравилось жить в усадьбе. Он ненавидел города, ненавидел Интернет, ненавидел все новое. Больше всего на свете он ценил спокойную жизнь…
"Хряк и хрюшка" на окраине Дальнего Чезуика был единственным пабом [Паб – минная, трактир, таверна; торгует пивом, другими алкогольными напитками и закусками, а также является обычно своего рода клубом местных жителей] в радиусе десяти километров, а для Джо, нагрузившегося пивом, так и вообще единственным. К тому же в пабе обсуждались все местные сплетни. Этому в немалой степени способствовало и то, что Старушка Бренда не разрешала проводить в паб электричество, не говоря уже о радио или телевидении. (Дело было не в особом случае технофобии, просто раньше Бренда служила атакующим хакером Европейского защитного корпуса.)
Джо остановился у стойки.
– Пинту пива? – спросил он.
Бренда взглянула на него, кивнула и снова стала загружать посуду в старинную посудомоечную машину. Наконец достала с полки чистый стакан и подставила его под пивной кран.
– Говорят, у вас проблемы с фермой? – как бы между прочим заметила она, качая насос.
– Ага. – Джо уставился на стакан с пивом. – Кто говорит?
– Какая разница. – Она поставила стакан на стойку. – Тебе надо перекинуться словечком с Артуром и Уэнди Крысой, у них тоже в прошлом году ошивалась одна ферма.
– Бывает. – Джо взял свое пиво. – Спасибо, Бренда. Как всегда?
– Да. – Она снова повернулась к посудомоечной машине.
Джо направился в дальний угол, где у холодного очага стояли друг против друга два огромных кожаных дивана (спинки и подлокотники у них были изорваны многими поколениями полудиких кошек, вечно живших у Бренды). – Арт, Крыса, привет. Как дела?
– Спасибо, нормально. – Уэнди Крысе было за семьдесят, но она прошла блокировку гена р 53 и превратилась в существо без возраста: множество седых косичек на голове, слишком большие ноздри и уши, кожа словно высушена на ветру в пустыне. Арт был когда-то ее любовником, пока старость не сковала его своими объятиями. Он отказался от манипуляций с генами и выглядел теперь намного старше Уэнди. У них была небольшая усадьба, где они в основном разводили вакцинированных цыплят да еще незаконно приторговывали по ночам нитратными удобрениями.
– Говорят, у вас там проблемы.
– Ну да. – Джо осторожно глотнул пива. – М-м-м, хорошо. У вас когда-нибудь были сложности с фермами?
– Может, и были. – Уэнди искоса, прищурившись, посмотрела на него. – Что там у вас случилось?
– У нас объявилась ферма, целый коллектив. Говорит, собирается на Юпитер или что-то в этом духе. И эта негодяйка устроилась в лесу у ручья Старика Джека. Послушай… Юпитер?
– Ну да, туда многие направляются. – Арт закивал со знанием дела.
– Да, плохи дела, – нахмурилась Уэнди Крыса. – А ты не знаешь, многоступенчатые деревья она выращивает?
– Деревья? – Джо покачал головой. – Если честно, я не ходил туда и не смотрел. Зачем, черт побери, люди с собой такое вытворяют, а?
– А кому до них какое дело? – Лицо Уэнди расплылось в широкой ухмылке. – Наверное, это все те, кто уже и человеком-то быть перестал.
– Она пыталась умаслить нас сначала, – сказал Джо.
– Ага, они всегда так делают, – кивал Артур. – Где-то я читал, что они нас не считают больше людьми. Говорят, что мы превратились в набор инструментов и сельхозмашин, представляешь? Поддерживаем якобы пре- и постиндустриальный образ жизни вместо того, чтобы улучшать наш геном и жить на земле, как повелел нам Господь Бог.
– Но как может существо с девятью ногами и глазами на стебельках называть себя человеком? – возмутился Джо и одним глотком выпил полпинты пива.
– Когда-то они были людьми, – может, из нескольких людей вышла одна ферма. – Глаза Уэнди засверкали таинственным блеском. – Лет тридцать-сорок тому назад у меня был парень, так вот он тоже стал членом Ламаркийского клана. Они обменивались генами, как другие обмениваются вещами, и всякое тому подобное. Когда-то он был активистом движения за окружающую среду, против глобализации и больших корпораций, готовых пожертвовать простыми людьми ради своих доходов. Потом стал генным хакером и увлекся самодостаточным существованием. Я вытолкала его за дверь, когда он примкнул к зеленым и занялся фотосинтезом.
– Негодяи, – проворчал Джо.
Именно "великие зеленые" окончательно уничтожили в начале двадцать первого века агропромышленный комплекс, превратили большую часть страны в опустошенные районы, обреченные на гибель. Из-за них миллионы людей, живших в сельской местности, остались без работы; а теперь они еще отращивали себе дополнительные конечности, эмигрировали на Юпитер – это уже просто нахальство. Да еще наслаждались всем этим.
– А у вас пару лет тому назад разве не было таких же проблем с фермой?
– Ну да, были, – ответил Арт и крепко сжал в руке кружку пива.
– Она ушла, – вслух рассуждал Джо.
– Ну да, – осторожно взглянула на него Уэнди.
– Без шума, без выстрелов. – Джо посмотрел Уэнди прямо в глаза. – И никаких трупов, да?
– Метаболизм, – ответила Уэнди. Она, кажется, приняла какое-то решение. – Вот так.
– Мита… – Джо с раздражением пытался выговорить незнакомое слово. – До того как попасть сюда, я занимался программным обеспечением, Крыса. Прежде чем говорить на своем жаргоне, объясни мне, что значит этот термин.
– Ты когда-нибудь задавался вопросом, как этим фермам удается добраться до Юпитера? – начала Уэнди.
– Ну… – Джо покачал головой. – Ну, сначала они вроде бы выращивают многоступенчатые деревья. Как бы ракетные стволы. Потом выбирают подходящее место для летней стоянки, и не дай Бог, чтобы это было рядом с вашим домом, потому что когда деревья взлетают, то сгорает все на сто гектаров вокруг.
– Прекрасно, – мрачно сказала Уэнди, сжала пивную кружку двумя руками и припала к краю, стреляя при этом глазами, словно выискивая полицейских агентов. – Давай-ка прогуляемся.
Уэнди остановилась у стойки, и Старушка Бренда заново наполнила ее кружку пивом; потом Уэнди провела Джо мимо Спиффи Берк, ходившей в зеленых резиновых сапогах и непромокаемой куртке Барбур [Барбур – известная фирма по производству непромокаемой одежды из хлопка.], и вывела на улицу. Когда-то здесь была автостоянка, а теперь все пространство за пабом представляло собой заброшенный пустырь. На улице было темно, никакого остаточного светового загрязнения воздуха; на небе был четко виден Млечный Путь и красное облако размером с горошину – орбитальные станции, поглотившие за последние годы Юпитер.
– Ты подключен? – спросила Уэнди.
– Нет, а что?
Она достала коробочку размером с кулак, нажала на кнопку сбоку и, дождавшись, когда загорелся зеленый свет, кивнула:
– Чертовы полицейские жучки.
– Разве это не…
– Ни о чем не спрашивай, я не собираюсь отвечать, – улыбнулась Уэнди.
– Ага. – Джо глубоко вздохнул. Он и сам догадывался, что Уэнди еще та штучка, а тут такое доказательство – переносная станция местных помех; сколько бы жучков ни было в радиусе двух-трех метров, они все равно ничего не уловят и не смогут передать в вышестоящие инстанции, которые призваны пресекать любые заговоры и готовящиеся правонарушения. Пережиток эры Интернета, когда энтузиасты-законодатели покусились на право свободно разговаривать в публичных местах, потребовав, чтобы вокруг каждого имеющегося сетевого терминала велся тщательный мониторинг всего сказанного и сделанного, и не думая о том, что спустя несколько десятилетий сетевые терминалы станут вездесущими самовоспроизводящимися роботами размером с блоху. (Сама Сеть развалилась под воздействием вирусов, но публичный мониторинг остался.) – О'кей, теперь расскажи мне о метал… мета…
– Метаболизме. – Уэнди направилась в сторону поля за пабом. – И многоступенчатых деревьях. Все это началось с научной фантастики, понимаешь? Был такой писатель по фамилии Нивен… Ну так вот, берется сосна, срубается. При этом внутренние ткани отмирают, но это в обычном дереве. С многоступенчатыми деревьями по-другому: до того как клетка отмирает, она нитрирует целлюлозу в своих стенках. Для этого требуется огромное количество ферментов, так? И энергии тоже – гораздо больше, чем обычно потребляют деревья. Так вот, к моменту смерти дерева оно процентов на девяносто состоит из нитроцеллюлозы плюс встроенные загустители, замедлители и другие микроструктуры. Получается не простой взрыв, дерево детонирует клеточка за клеточкой, а некоторые ткани… ну, дело в том, что ферма выращивает специальные грибницы с деполяризующей мембраной, взятой из человеческих аксонов, чтобы запустить эту цепь реакций. Эффект почти как у старинных ракет "Ариан" и "Атлас". Достаточный, чтобы взлететь в космос.
– Ага, – заморгал Джо. – Я должен был что-то из этого понять?