– Потому и копии затребовал, – похлопал себя по груди аферист.
– Догадываюсь. В нашем королевстве на плаху посылают только дворян. Плюс к тому вы оказались в личной гвардии короля…
– Ну? – слабо выдохнул Одуван.
– А в ней даже рядовые имеют дворянский титул. Так вот, господа, у вас есть отсюда два пути. Либо вы идете на плаху, согласно вашему лично заявленному желанию, либо…
– Либо? – поднял брови Арчибальд.
– Либо подписываете вот эти две бумажки, дающие вам право на этот самый титул и несколько деревенек в придачу. Первый путь бесплатный, ну а второй… – Де Гульнар выразительно посмотрел на вольных магов.
– И во что нам обойдется второй путь? – мрачно спросил аферист.
– О, сущие пустяки. Ваш гонорар за эти подписи меня вполне устроит.
– Не дам! – вцепился в мешки Одуван.
Арчибальд посмотрел на своего «дебильного братца» так выразительно, что тот сразу понял: отдать все-таки придется, причем придется отдать все!
8
Одуван сидел за столом в своих апартаментах и старательно входил в астрал. На своего «младшего братишку» он разобиделся так, что старался все время повернуться к нему спиной, как только тот пытался с ним заговорить.
– Подумаешь, какая-то жалкая пара мешков, зато ты теперь дворянин! Господин де… – Арчибальд посмотрел в выданные им бумаги, – …де Галлон де Мрасе де Фьерфон! Проклятье! Опять дискриминация. Тебе целых три деревни отписали, а мне только одну. Безобразие! Я буду жаловаться королю.
Одуван судорожно вздохнул:
– А мои мешочки?
– Тьфу! Ты хотел домик в деревне?
– Ну?
– Считай, получил три.
– С жабами?
– С жабами, с жабами. Прикажешь мужикам, они тебе хоть на болоте дворец отгрохают.
– Это хорошо-о-о… А тебе какую деревеньку отписали?
– Ты не поверишь. Я теперь Арчибальд де Заболотный. Нет бы, согласно фамилии, – де Арли. Как же! Получи Заболотного!
– Он тебе мою деревеньку отдал? – возмутился Одуван.
– При чем здесь твоя деревенька? Какую-то Заболотную Пустошь отписали… постой, – Арчи вчитался внимательней. – Слушай, да я теперь барон! Нет, де Гульнар точно с головой не дружит… или издевается. Барон над одной деревенькой!
– Ага, как же, одной… Ты – хозяин Заболотной Пустоши!
– Ну и что?
– Там этих деревень столько…
– Сколько?
– Да кто ж их считал? Я вот пять штук самых крупных знаю, дворов на четыреста—пятьсот… в каждой по две-три таверны. А мелких там – пропасть!
– Ни фига себе! Это как же получилось, что такое хозяйство без барона оказалось, если его мне так вот влегкую отдают?
– Дык… Эльфийский же лес рядом! Опять же на карте Пустошь обозначена. Да еще и Заболотная.
– Ну и что?
– Я тебе арканарским языком говорю: на карте написано – Пустошь!
– Судя по твоим словам, эта пустошь – место довольно оживленное.
– Это по моим словам, а на карте-то Пустошь! Опять же Эльфийский лес рядом!
– Да что ты заладил: Эльфийский лес… Эльфийский лес! Почему все бесхозное-то?
– Не приживаются у нас бароны.
– Почему?
– Дык… им, баронам-то, что надо?
– Что?
– Поохотиться, по лесу пошастать, костры пожечь, а эльфы этого не любят. Чуть что, стрела в бок или в спину. Им все равно куда. Потому и бесхозные. К нам в Пустошь все бегут. И те, кто с магами связываться не хотят, и те, кто собственными графьями да баронами недовольны.
– И как же такая пропасть людей в болоте живет?
– Да там болото-то – тьфу! Три дня быстрым ходом в длину, два дня в ширину. Разве ж это болото? Ох, и любил я там порезвиться в молодости!
– Слушай, а как же вы с эльфами ладите, если даже охотиться нельзя?
– Это людям нельзя, а зверям-то можно.
– Ну?
– Дык… мы ж не с луками охотимся. А ежели, скажем, медведь в лесу важенку задрал, так это за охоту не считается. Попробуй докажи потом, что это я задрал, а не медведь.
– Значит, говоришь, как минимум пять деревень по триста—четыреста дворов?
– Ага. В одной деревеньке, местные ее Березовкой кличут, один трактирщик знатную медовуху варит. На вереске! Туда даже эльфы заглянуть не брезгуют. Племяш мой, Дифинбахий, там зависать любит. Там с эльфами и подружился.
– С эльфами? Да они ж, говорят, высокомерные – жуть. Как ему это удалось?
– Обыкновенно. Поначалу они не поладили, – почесал затылок Одуван. – Ну опосля, как трактир-то восстановили, – враз друзьями навек стали.
– Ну-ка поподробнее, – оживился Арчибальд. – Обожаю истории со счастливым концом. Рассказывай. В деталях и подробно.
– Да чё там рассказывать… Обычное дело. Чего-то по пьяни не поделили, слово за слово… Эльфы за луки хвататься, а нам-то… из тех, кто перекидываться умеет… ихние стрелы – до одного места, даже с серебряными наконечниками. Подумаешь, заживает чуть медленней. Мы ж не нечисть – серебра не боимся. Ну начали, короче, они махаться. Дифинбахий им луки сразу поломал, стрелы из себя повыдергивал, об колено хрястнул, а потом и за самих эльфов взялся, за всех пятерых. Ну тут местные прибежали их разнимать, а Дифинбахию с эльфами это не понравилось… – Одуван добродушно улыбнулся.
– И дальше что? – нетерпеливо спросил Арчибальд.
– Ну они и объединились. Эти пять и мой племяш.
– Орлы! – восхитился аферист. – И чем кончилось?
– Деревню мужики отстояли. Всего два дома чуток порушили, а вот трактир спасти не успели…
Арчи представил себе толпу мужиков с четырехсот дворов против пяти эльфов с Дифинбахием и только головой покрутил. Наследство ему подкинули буйное. И тут его посетила еще одна мысль.
– Одуванчик! А ведь ты теперь мой холоп. – Новоиспеченный барон радостно потер руки. – Так что, если будешь возникать, сразу в кнуты, или папе на правеж отдам.
– Так я ж теперь тоже де… как его…
– Это для них ты де… а для меня холоп. Так что не спорь с барином. Что закручинился? Испугался?
– Не-е-е… ты меня на правеж не отдашь, я тебя зна-а-аю… Мне мешочки жалко.
Арчибальд посмотрел на своего «дебильного брата» и умилился. Ясное дело, не отдаст. Но как деревенский увалень умудрился это почуять?
– Ничего, – успокоил он «братишку», – пусть только стемнеет. Одна прогулка по дворцу, и господин де Гульнар на всю жизнь закается обижать вольных магов.
– Что, наши мешочки отберешь? – оживился Одуван.
– Фи… Зачем так грубо? Он сам принесет их нам. И не два, а двадцать два! И еще будет долго кланяться, чтоб мы их приняли.
– Да ну?
– Вот тебе и «да ну»!
– Так чего ж ты сидишь? Давай в его кабинет!
– Прыткий какой.
– Тебе капитан приказывает!
– Молчать, сержант! Уволю, премии лишу и к папе на правеж… Короче, сам накостыляю!
Одуван задумался, поверил, вжал голову в плечи и тихо, как мышка, начал входить в астрал. Видя, с какой скоростью со стола сметаются вино и закуска, Арчибальд подсел рядом. Сержант личной гвардии короля услужливо наполнил ему кубок, но лейтенант той же гвардии решительно отказался. Одуван набычился, опрокинул его кубок в свою необъятную глотку, о чем-то подумал и прогудел:
– А если тебе капита-а-ан прикажет?
– Пошлю его куда подальше. Я на работе не пью. – Арчибальд сглотнул слюну. – Но если мне повезет и я с работы вернусь, а здесь не останется хотя бы двух кувшинов…
– Что значит – если повезет? – всполошился Одуван.
От мысли, что он может оказаться один на один со всеми этими важными господами, его бросило в пот.
– Наша служба и опасна, и трудна, – вздохнул Арчибальд, да так трагически, что чуть у самого не навернулись слезы.
Одуван схватил очередной кувшин, одним мощным глотком засосал содержимое внутрь и грохнул оболочку об стену. Во все стороны брызнули глиняные черепушки.
– Ё-моё!!! – взвыл вампир Антонио, маскировавшийся на этой стене под обоями, но его воплей Арчибальд не услышал, так как Одуван взревел еще громче:
– Одного я тебя не отпущу!!! Все, идем гасить этого гада!
– Одуванчик, Одуванчик, – не на шутку испугался Арчибальд, – есть предложение. Кувшинчики тебе, работа мне. Ты лучше побыстрей в астрал войди и оттуда мне поможешь. Перед Трисветлым словечко замолвишь…
– Замолвлю! Я так ЗАМОЛВЛЮ!!!
От рева Одувана задрожали стены, стряхнув вампира Антонио на пол, и он, загребая крыльями-перепонками, пополз к выходу, пытаясь одновременно ощупать лапой стремительно набухавший под глазом фингал. Фингал набухал так быстро, что чуть не помешал просочиться вампиру под дверь, но героическим усилием разведчик черного мага Драко выдернул его в коридор вместе с собственным глазом.
– Еще кувшинчик, – суетился около друга Арчибальд. – Сколько пальчиков видишь?
Одуван посмотрел на указательный палец друга.
– Один!
– Держи еще кувшин… Сколько пальчиков?
– Один!
– Да куда ж в тебя столько лезет? Давай еще кувшинчик… Сколько пальчиков?
– Слушай, чё ты мне свою пятерню суешь? Кувшин-то один!
Арчибальд смачно сплюнул и перестал суетиться. Оказывается, подельники просто не поняли друг друга. Как только Арканарский вор оставил доморощенного мага в покое, тот рухнул на пол и оглушительно захрапел.
– Фу-у-у… теперь можно приняться за работу.
9
Арканарский вор подошел к цели с ювелирной точностью. Ни один охранник на пути его следования не проснулся, ни один факел на стене не всколыхнулся. В кабинет де Гульнара юный вор проскользнул ужом. Хозяин кабинета все еще был на месте. Это приятно пощекотало нервы Арчибальда Арлийского.
«Пиши, пиши, вездесущий, – мысленно благословил он главу тайной канцелярии, – теперь играем на моем поле».
Де Гульнар тяжко вздохнул:
– Пр-р-роклятая совесть! Может, не писать?
Арчибальд заинтересовался и возник за его спиной. На письменном столе перед де Гульнаром лежал чистый лист бумаги.
– Нет. Я профессионал и просто обязан это запротоколировать!
Арканарскому вору стало так интересно, что он забрался на потолок, чтобы удобнее было читать. После еще одного тяжкого вздоха глава тайной канцелярии обмакнул гусиное перо в чернила и набросал первые строки:
«ДОНЕСЕНИЕ № 1333
Сегодня глава тайной канцелярии, то бишь я, господин де Гульнар, принял взятку от вольных магов господина Одувана и господина Арчибальда Арлийского в размере двух мешков золота, за что выписал им дворянство».
Глава тайной канцелярии еще раз вздохнул:
– Слабый я человек, но больно уж взятка крупная. Душу греет. Так, что бы еще такого написать? А! Да… совсем забыл.
«Вина моя тем более тяжка, так как личности сии дюже подозрительны, ибо прытки больно, а кое-кто из них изумительно подходит под описание одной очень одиозной личности, за которой до сих пор гоняется вся арканарская стража».
Арчибальд на потолке заскрипел зубами.
– Красиво излагаю, – томно вздохнул глава тайной канцелярии, – а кто оценит?
Арчибальду очень хотелось сказать «Я!», но как истинный профессионал он сдержался.
– Как я себя подставляю! – опять закручинился де Гульнар.
Арчибальд был с ним полностью согласен и чуть не зааплодировал, приветствуя эти слова, но держаться только двумя задними конечностями, вися вниз головой под потолком, было несподручно, а потому он опять воздержался.
Де Гульнар аккуратно подшил очередное донесение в дело, поднялся из-за стола, втиснул пухлую папку на положенное ей на стеллаже место, пнул ногой по едва приметному выступу в полу, и стеллажи исчезли.
– Охо-хо… грехи мои тяжкие… Трисветлый не примет. Гореть мне у Дьяго…
Глава тайной канцелярии протяжно зевнул и пошаркал к выходу. Арчибальд проводил его взглядом и, как только дверь за хозяином закрылась, мягко спрыгнул на пол. Остальное было делом техники. Он же профессионал! Память услужливо подсказала, на какие выступы и в какой последовательности надо бить. Выдернув со стеллажей пухлую папку с досье де Гульнара, он прижал ее к груди, поднял ногу, чтоб топнуть ногой по выступу, закрывающему тайный архив, но в этот момент ему в голову пришла другая мысль. Арчибальд тонко улыбнулся. Скользнув к столу, он схватил чистый лист бумаги, обмакнул гусиное перо в чернильницу, набросал несколько строк, аккуратно положил лист на то место, где когда-то лежала папка с досье де Гульнара на самого себя, и только после этого позволил раздвижной стене скрыть архивные полки. Мешки с золотом он даже не стал искать. Зачем? Придут сами с огромным наваром!
Обратно в свои покои, отведенные ему королем, Арчибальд летел как на крыльях. Его не смутил даже громогласный храп Одувана. Арканарский вор сделал свое дело, и его эго было удовлетворено. В своих руках аферист ощущал рычаг, которым можно перевернуть весь мир. Ну если не мир, то хотя бы Гиперийское государство точно. Вор мысленно прикидывал, сколько за десять лет своей «честной» работы на этом посту поимел де Гульнар. Цифры получались страшные. Король перед ним нищий. От избытка чувств Арчибальд начал танцевать, прижимая свое сокровище к груди, как самую нежную из дам, не подозревая, что повторяет чуть не все телодвижения своего прототипа в далеком-далеком от него мире, тоже погнавшегося за золотым тельцом. Танец был долгий и очень страстный. Такой страстный, что аферист через пару часов притомился и споткнулся о храпящего около стола Одувана. В попытке удержаться он потянул скатерть на себя, и его чуть было не похоронила лавина объедков, оставшихся на столе после усердного вхождения в астрал «дебильного брата». Это отрезвило.
– Все! Лирику в сторону, – Арчибальд переполз через друга, по дороге отряхиваясь, как собака, вылезшая из воды, – пора приниматься за дело.
Но не успел он принять вертикальное положение, как в дверь деликатно постучали.
– Кто там еще? – сердито каркнул Арканарский вор.
– Перемена блюд, – в покои вольных магов робко сунулась голова шеф-повара. – Ваш дебильный брат заказал третий ужин.
– Тащите сюда, – коротко распорядился Арчибальд. – Объедки отсюда, моего брата придурочного в постель, одежку в стирку и на штопку.
Он честно дождался, когда его распоряжение будет выполнено, сел за вновь сервированный стол, подмигнул себе в зеркало, висящее на стене напротив, подцепил вилкой крылышко куропатки, зажаренной в масле с кучей восхитительных специй, и лихо опрокинул фужер элитного сгущенного вина, в котором было отказано даже королю. Шеф-повар после известных событий обслуживал вольных магов по высшему разряду.
– Ну-с, посмотрим, какие грешки числятся за нашим злейшим другом господином де Гульнаром.
Аферист не менее любовно, чем господин де Гульнар, погладил папку, после чего ласково открыл. Поверх первого листа лежал маленький мешочек, а под ним…
«ПРИКАЗ № 1
Барон Арчибальд де Заболотный и господин Одуван де Галлон де Мрасе де Фьерфон обязаны в течение семи дней выяснить, кто подсыпает в питье нашего любимого короля Георга VII и его придворного мага Альбуцина последнюю разработку черных магов Маргадора под названием «Отупин». Преступника необходимо либо вычислить (остальное сделает моя служба), либо ликвидировать, но в любом случае это безобразие прекратить. Для облегчения выполнения поставленной задачи присваиваю вам статус агентов тайной канцелярии. Соответствующие регалии в прилагаемом мешочке».
Арчибальд откинулся на спинку кресла, промокнул мгновенно вспотевший лоб крылышком куропатки, укололся вилкой и запустил ее вместе с закуской в стенку.
– Дьяго!!!
Аферист вытряхнул из мешочка два перстня с изумрудами, перевел взгляд на папку. Папка была очень пухлая, и если вся она состояла из подобных заданий… Аферист прекрасно понимал, что они у этой радушной серой мышки в руках. Дворянство, плаха… и все бумаги у него.
– Пора либо отсюда валить, либо валить этого гада. Опасен!
Арчибальд перевернул лист.
«Подкарауливать меня со всякими нехорошими намерениями не надо. Я хочу спокойно дожить до старости. Заданий будет не больше выданных вам королем индульгенций. После этого все лишние бумаги уйдут в камин. Останутся только сертификаты на дворянство. Ни о чем не волнуйтесь. Глава тайной канцелярии печется о вас. Вот, например, я прекрасно знаю, что у вас сейчас финансовые проблемы. Так я позаботился. В эту папочку вложено множество чистых листов, чтоб вы не тратились на бумагу. Пишите на них донесения своим новым начальникам, но только не забывайте делать копии для меня. Следующее задание получите там же, где и первое, после того как его выполните, естественно».