Толпа, между тем начала торопливо расступаться - что было, впрочем, совсем неудивительно, учитывая, что Грейдеринг просто развернулся и преспокойно направился в мою сторону, не особо заботясь о том, все ли успели убраться с его дороги.
- Рад, что ты уже здесссь, Мирра, - с неожиданной торжественностью сообщил мне дракон, останавливаясь всего в нескольких шагах от нас с Лиаренной. - Мы - официальные посссланники Хранителя Знамений и прилетели сссюда для того, чтобы передать тебе личное приглашение от сссамого Раввентара-даан-Лорга. Тебе ссследует немедленно отправитьссся ссс нами.
- Приглашение? - удивившись, переспросила я. - Отправиться с вами?.. Но куда? Зачем?
- Отправиться с нами в Керр-Ан-Авитарр, - ответил он. - А зачем - думаю, ты и сссама поймешшшь... Время пришшшло.
Керр-Ан-Авитарр! Эти слова неожиданно отозвались во мне так, словно именно их я и ждала все эти последние месяцы. Впрочем, так оно, наверное, и было. Что бы не происходило за это время в моей жизни, какие бы самые неожиданные события не вмешивались в ее течение, какая-то часть меня все равно продолжала помнить о том странном обещании, данном мною несколько месяцев - и тысячу веков - тому назад в Сорброннских горах древним Богам-Создателям, когда мне пришлось торговаться с ними за души моих друзей.
"Ты должна будешь кое-что сделать для Нас... Когда придет время".
О да, я прекрасно помнила, что именно пообещала им тогда. От меня требовалось в назначенный час по зову дракона отправиться в Керр-Ан-Авитарр, легендарные и недоступные простым смертным Драконьи Горы, чтобы прочесть там некое древнее Пророчество, записанное на стене одной из пещер.
И вот теперь это самое время, судя по всему, пришло.
Я не знала, каким образом Грейдеринг мог узнать об этом - учитывая, что сама я ничего ему не рассказывала - однако в данный момент, казалось, моя способность удивляться уже практически исчерпала себя после событий вчерашнего Новолуния. Я даже могла бы, наверное, немедленно согласиться на его предложение и сорваться вслед за ним в небо... если бы не одна причина, продолжающая надежно удерживать меня на месте. Я невольно оглянулась на окна Эль-Дааррона. За одним из них сейчас спал глубоким сном мой сереброволосый оборотень, и проснется ли он - и когда это случится - было до сих пор не известно.
- Его это тоже касаетссся, - неожиданно тихо добавил дракон, проницательно угадав направление моего взгляда.
- Откуда ты... - подозрительно обернулась было я к нему, однако тут же умолкла.
Как знать, внезапно пришло мне в голову, если время для выполнения обещаний действительно пришло, не было ли все происшедшее просто еще одним напоминанием Богов с целью немного освежить мою память? В данный момент я уже была готова поверить во что угодно. Тем более, что Боги - они такие... Шутить не любят.
- Хорошо. Я лечу с тобой.
- Минуточку! - неожиданно вмешалась в разговор Лиаренна. - Никуда она одна не полетит. Северриан с нас со всех потом головы снимет, если с нее хоть один волосок упадет! Ну... про волосок - это было фигурально, конечно, - закончила эльфийка, обозревая мою успевшую мгновенно измениться чешуйчатую наружность.
- И что ты предлагаешшшь? - саркастически осведомился дракон. - Полетишшшь ссследом за нами?
- Пусть один из вас меня понесет, - ничуть не смутившись, заявила она. - В конце концов, некоторый опыт полетов у меня уже есть.
- Даже не мечтай! - тут же возмущенно фыркнул Грей.
- Лиа, в этом нет никакой необходимости... - начала было я.
Однако эльфийка была непреклонна.
- Ты как знаешь, а я вовсе не желаю находиться здесь, когда Северриан очнется и обнаружит, что его возлюбленную похитил из долины дракон, уже едва не прикончивший ее вчера, и что никто даже не попытался этому помешать!
- Но меня никто не похищает!
- Ну... ты поняла, что я имею в виду, - невозмутимо отозвалась Лиаренна, пожимая плечами.
Я в ответ только со вздохом покачала головой. Похоже, если уж Лиаренна что-то вбивала себе в голову, то любым логическим доводам оставалось только беспомощно разводить руками.
- Я тебе не ездовая ящерица! - сердито заявил дракон. И возмущенно добавил. - Так и знал, ссстоит только один раз оказать кому-то подобную уссслугу - и тебе тут же сссядут на шею... во всссех смыссслах.
- Ладно, - неожиданно покладисто отозвалась Лиаренна. - Не хочешь, не надо. Сделаем по-другому... Эй, Рэйв! - внезапно громко крикнула она в толпу. - Тут вашего Альфа-Стража пытаются умыкнуть из долины в неизвестном направлении!.. Что там у вас в таких случаях делать полагается?!
- Ты что, ссспятила?! - тихо рассердился Грейдеринг, наклоняя к ней свою гибкую шею и косясь краем глаза на тут же подозрительно насторожившуюся толпу вокруг себя. - Это тебе не детссские игрушшшки! Полетать ей, видите ли, захотелосссь... Да я сссброшу тебя в первое же попавшеессся ущелье за такие выходки!
- Это вряд ли, - спокойно отозвалась эльфийка. - Ты ведь не захочешь, чтобы потом весь мой клан дружно пытался снять с тебя шкуру? Сам посмотри, сколько свидетелей только что слышали, как ты мне угрожал.
- Аххх ты, нахальная девчонка!.. - с досадой прошипел ящер. - Твое счассстье, что у меня нет сейчассс времени на пуссстую болтовню...
И с этими словами он сердито подставил ей крыло.
- Полеззсай!
Дважды Лиаренну уговаривать не пришлось. Оба других дракона косились на взгромоздившуюся их товарищу на загривок девушку с явным неодобрением, однако возражать никто так и не решился.
- Посссторонисссь!.. - оглушительно рыкнул раздраженный Грейдеринг, расправляя над площадью огромные черные крылья. Толпа тут же поспешно отхлынула в стороны, освобождая ему пространство для маневра. Ящер гулко хлопнул крыльями, завихряя воздух по обе стороны от себя, и стремительно взмыл над землей. Лиаренна только едва слышно охнула на его спине, тут же привязывая себя к драконьему хребту еще парой дополнительных заклятий.
Я почти сразу же последовала его примеру - благо, места для взлета мне нужно было куда меньше.
Так, по очереди, один за другим, все драконы поднялись в светлое рассветное небо. И, едва только последний из них оказался в воздухе, мы дружно развернулись и устремились на север, в сторону далеких горных хребтов.
Помнится, еще не так давно - в пору моего вынужденного заточения в башне - у меня была масса свободного времени для чтения. А поскольку литературой меня снабжали всей подряд, без разбора, то несколько раз ко мне в руки попадал и большой старинный атлас с географическими картами Террана. Карты эти, к сожалению, были неполными - как, впрочем, и любые другие человеческие карты - однако кое-какое представление о географии континента все же давали, поэтому я приблизительно представляла себе, что из себя представляют горы Керр-Ан-Авитарр, и где они находятся.
Однако никакой, даже самый совершенный атлас не сумел бы дать представление о том, что ожидало меня на самом деле.
Начать с того, что добираться до Драконьих Гор пришлось, если и не дольше, чем я предполагала, то по крайней мере, гораздо утомительнее. Для меня, никогда прежде не вылетавшей так далеко за пределы Сорбронна, этот полет оказался довольно сложным испытанием. Мы летели почти все время сквозь толщу облаков, и хотя драконье око и позволяло без труда видеть все, что находилось на земле, любоваться проплывающими внизу красотами у меня просто не было времени. Взрослые драконы летели так быстро, что мне приходилось едва ли не вдвое чаще них махать крыльями, чтобы хоть как-то поспевать следом. В конце концов, я уже даже была готова взмолиться о передышке, когда прямо под нами вдруг промелькнула гряда острых, как иглы, заснеженных горных пиков - и плотная облачная завеса перед нашими глазами неожиданно растаяла. Я услышала, как Лиаренна впереди меня изумленно ахнула, а уже через секунду сама с трудом удержалась от такого же потрясенного вздоха.
Перед нами предстало удивительное зрелище. Огромная, просто невероятных размеров горная долина, окруженная высокими заснеженными пиками, надежно скрывающими ее от всего мира, была похожа на гигантскую каменную чашу, стенками которой служили испещренные множеством пещер скалистые откосы гор, а дном - огромное, прозрачное и чистое, как хрусталь, озеро. И над этим озером, в небе, безостановочно кружили драконы. Множество драконов! Здесь были большие взрослые ящеры с сильными крыльями - и маленькие птенцы, удивительно похожие на меня... молодые угольно-черные драконы - и старики, чья чешуя уже казалась почти добела выгоревшей на солнце...
И в данный момент большинство этих драконов неотрывно смотрело вниз. Я машинально проследила взглядом в том же направлении - и невольно вздрогнула, едва не забыв на минуту, что нужно махать крыльями. Глубоко под толщей воды, на самом дне озера, лежало огромное белесое существо, смутно напоминающее гигантскую сорброннскую подземную змею. Вот только змеей оно точно не было. Скорее, это было нечто, отдаленно напоминающее гигантского краба - если только можно представить себе краба, позаимствовавшего у кого-то еще один дополнительный комплект ног и клешней - странное, нелепое создание, больше всего походящее на порождение ночного кошмара. Но самым удивительным было то, что это существо не спало. Оно то и дело шевелило конечностями, словно пытаясь освободиться от невидимых пут, надежно удерживающих его там, под водой и землей - и никак не могло этого сделать. Я внезапно представила себе на мгновение, что произошло бы, увенчайся его усилия успехом, и невольно содрогнулась от ужаса.
- Сссюда! - коротко произнес в этот момент Грейдеринг, отвлекая меня от наблюдения за жутким созданием.
Троица драконов впереди меня дружно заложила вираж, начиная по крутой дуге огибать ближайший горный отрог. Я послушно последовала за ними. Там, в неглубоком, но просторном ущельи, в некотором отдалении от других драконьих жилищ, виднелась еще одна пещера, одиноко чернеющая широким зевом на почти отвесном горном склоне. Прямо перед входом в нее располагалось широкое каменное плато, на краю которого неподвижно лежал старый, почти побелевший от времени огромный дракон. Мои спутники осторожно опустились на широкую скалистую площадку перед пещерой и, сложив крылья, застыли перед ее древним хозяином, склонив гибкие шеи в почтительном поклоне. Я, немного замешкавшись, тоже последовала их примеру.
Старый дракон поднял голову, увенчанную тяжелыми иззубренными гребнями и медленно, с достоинством кивнул, приветствуя гостей.
- Amerai ka mal Ravventaar-daan-Lorgh, - почтительно произнес Грейдеринг, обращаясь к нему на языке, в котором я с удивлением узнала сенсарит - древний, почти забытый язык богов. - Приветствуем тебя, Раввентар-даан-Лорг.
Он выступил вперед - и неожиданно ловким движением хвоста подтолкнул меня в спину, заставляя, тем самым, тоже сделать шаг по направлению к хозяину пещеры.
- Я привел к тебе ту, за кем ты меня посылал... Это Аттамэ.
Я украдкой метнула на Грейдеринга недоуменный взгляд. Что это еще за странное прозвище?
- Приветствую тебя, Грейдеринг-керр-Равван. И тебя, Аттамэ, тоже.
У старого дракона оказался на удивление звучный глубокий голос - такой голос мог бы принадлежать скорее ровеснику Грейдеринга, но никак не такому древнему ящеру, как этот. В тот же момент драконий старейшина повернул ко мне голову, и я невольно поразилась юношеской ясности и зоркости его взгляда. Казалось, в этом древнем чешуйчатом теле заперта молодая и на удивление живая душа. Золотисто-янтарные очи изучали меня с неподдельным и вполне доброжелательным интересом - и я внезапно поймала себя на мысли, что этот старый дракон мне чем-то, определенно, нравится.
- Приветствую тебя, Раввентар-даан-Лорг, - с легкой запинкой повторила я недавнее приветствие Грея.
- Добро пожаловать, Аттамэ, - отозвался тот, снова назвав меня этим странным именем. - Рад, что ты прилетела так быссстро... Время ценно.
С этими словами он обернулся к своим соплеменникам и что-то негромко произнес всё на том же сенсарите. Двое ящеров, сопровождавших Грейдеринга в Сорбронн и обратно, тут же дружно снялись с плато и взмыли высоко в небо. На плато остались только мы - Грейдеринг, я и сам Раввентар.
- Пойдемте сссо мной, - обратился к нам обоим старый дракон.
- Одну секунду, Учитель... - неожиданно попросил Грей. И, расправив одно крыло, тут же с явным облегчением стряхнул наземь притихшую было на его спине Лиаренну.
Та довольно ловко приземлилась на обе ноги, однако тут же сдавленно охнула и прислонилась в поисках опоры к чешуйчатому драконьему боку. Похоже, эти самые ноги, немилосердно затекшие за время полета, держать ее теперь решительно отказывались.
- Эльф? - старый дракон с удивлением обозрел взъерошенную путешественницу. - А она здесссь зачем?
- Это... э, моя подруга, - поспешно ответила я, деликатно стараясь отвлечь внимание старейшины от Лиаренны, которая в данный момент с болезненной гримасой как раз пыталась размассировать онемевшие конечности.
- Приветствую тебя, Раввентар-даан-Лорг, - неожиданно невозмутимо произнесла эльфийка на сенсарите и выпрямилась. - Я - Лиаренна Арратэ из клана Тар'Йеверлинн. Я присматриваю за этим юным птенцом по поручению сорброннского Альфа-лорда, Северриана Рэйвена Уилларда ан'Бьорнена, который, к сожалению, в данный момент не в состоянии сделать это сам.
- Телохранительницсса для дракона? - старый ящер внимательно посмотрел на эльфийку. - Что ж, Аттамэ... Похоже, твой Повелитель и впрямь заботитссся о тебе.
- Нет, всё не совсем так... - уловив в его голосе иронию, попыталась я было внести разъяснения в ситуацию. - Она не телохранительница. Да и я не дракон, если уж на то пошло.
- Я знаю, - невозмутимо качнул гребнями Раввентар. - Ты - Аттамэ, одна из семи Хранителей.
- Что, простите? - я удивленно взглянула на возвышающегося надо мной дракона. Все это время меня не покидало отчетливое ощущение, будто он меня с кем-то путает. - Каких еще Хранителей?
- Слишшшком много вопросссов, - спокойно отозвался дракон. - Просссто войди в эту пещеру - и всссе узнаешшшь.
И с этими словами он поднялся и неторопливо направился к широкому каменному входу. Я, немного поколебавшись, молча последовала за ним, а Лиаренна с Греем тут же двинулись за нами. У входа в пещеру я оглянулась на Грейдеринга в некотором сомнении. Честно говоря, мне казалось весьма маловероятным, чтобы два взрослых дракона сумели свободно поместиться в одной пещере без ущерба для общего комфорта. Однако едва я шагнула под каменный свод, как тут же поняла, насколько сильно ошиблась.
Снаружи было сложно даже приблизительно представить себе истинные размеры расположенного внутри горы помещения. Казалось, все внутреннее пространство горы было занято одним гигантским каменным залом, способным свободно вместить в себя не только пару уже присутствующих здесь драконов, но еще и около сотни таких же. Кроме того, вряд кто-нибудь когда-нибудь использовал это место в качестве жилища. Больше всего внутреннее убранство пещеры напоминало какой-нибудь исполинский древний храм - с огромными причудливыми узорами на стенах и загадочными письменами, нанесенными туда явно не человеческой рукой. При виде отдельных орнаментов, похожих на незнакомые древние руны из множества сложных изломанных линий и длинных параллельных полос, напоминающих следы драконьих когтей, по спине невольно начинал ползти холодок. Что бы ни таилось за этими странными начертаниями, покрывающими гигантские стены пещеры, без магии - древней, чужой и сильной - здесь в свое время точно не обошлось.
- Ссследуй за мной, - коротко произнес Раввентар, и эхо его звучного голоса тут же гулко разнеслось меж исполинскими стенами.
Он направился вглубь помещения, через все пространство пещеры, прямо к дальней стене, расположенной напротив входа. Последовав за ним, я попыталась было издалека разглядеть, что именно могло привлечь в той стороне его внимание, однако поначалу заметила лишь несколько тускло светящихся багровым светом пятен на стене, похожих на тлеющие головешки. И лишь присмотревшись, смогла наконец понять, что же это так странно мерцало в мягком полумраке пещеры.