Перекресток судеб - Щепетнов Евгений Владимирович 21 стр.


— Эй, вы, там! Командира сюда! Я хозяйка поместья, госпожа Далида Шунская, дворянка десятого ранга! Хочу узнать, кто ответственен за это безобразие?!

Толпа солдат притихла, раздвигая подчиненных, на расстояние слышимости подошел мужчина в мундире капитана. Он задрал голову и с интересом уставился в белое, как мраморное лицо женщины стоящей на стене. Помолчал, и звучно, с легкой хрипотцой в голосе, сказал:

— Я капитан Эдертон, из второго полка тяжелой гвардии Замара! Я слышал, что вы сказали! Предлагаю вам открыть ворота и впустить моих солдат, чтобы они могли арестовать мятежника, приспешника предателя и дезертира Неда Черного!

— Здесь нет никакого Неда Черного, капитан! Вы чего, с ума сошли?! Какой Нед? – возмутилась женщина.

— Вы не так поняли – слегка смутился молодой капитан – нас нужен чернокожий, именующий себя Васабой! У нас есть информация, что он друг и приспешник известного дезертира, цареубийцы и мятежника Неда Черного! Васаба должен быть допрошен по делу Черного, и по результатам допроса понести наказание!

— Вот сын пуахи, обгаженной стугами! – пробормотал Васаба – и чего же я такого наворотил?! Ей–ей, это нашествие – повод просто полазить у тебя по закромам! Тебе не кажется?

— Кажется – сквозь зубы процедила Далида – вижу руку кузена моего покойного мужа – он зарился и на наследство мужа, и на мою упругую задницу двадцати трех лет от роду. Я ему отказала, когда он на второй день после смерти мужа попытался залезть на меня, выжрав бутыль вина для храбрости. Я и трезвому ему бы не дала, с его мерзкой крысиной мордой. Я и мужа?то едва терпела, только ради наследника, так эта пьяная тварь даже наследника не смог заделать своим гнилым огрызком. Только заразил меня дурной болезнью, от которой, слава богам, меня избавила Гира, моя подружка–лекарка. Тварь!

Женщина помолчала, собираясь с мыслями, потом громко закричала:

— Капитан! Не могли бы вы предъявить свидетельство преступлений упомянутого Неда Черного и его приспешников?! Я не хочу кровопролития, у меня тут пятьсот охранников, и двести слуг в полном вооружении! Зачем вам терять своих солдат, может договоримся?! Если ваш приказ законен, Васаба будет вам выдан, как подарок на День Любви – в ленточках и росписи!

— Неплохо ты прибавила охранников и слуг! Можно подумать, что у нас тут армия! – ухмыльнулся чернокожий – верно придумала, вишь, как призадумались, гады.

— А то делать? Я слабая женщина, и сильна лишь умом и языком. Кстати – тебе понравилось, как я им работала, языком?

— Нууу… конечно, можно было и еще получше, но уже очень хорошо! – широко улыбнулся чернокожий – тебе бы на месяц в бордель, на практику, и тогда…

— Мерзавец! – женщина хихикнула и незаметно ущипнула любовника за бок, так вывернув кожу, что она побелела. Тот даже не поморщился, и только подмигнул Далиде, хитро щурившей глаза.

— Вам зачитать, госпожа, или вы сами прочитаете? – крикнул капитан, держа в руках футляр – в таких хранились свитки бумаги или пергамента, чтобы не помялись и не намокли при переноске.

— Сама! Кидайте сюда, честью клянусь, верну! – пообещала женщина, и вполголоса приказала – Васаба, лови свиток, у тебя это лучше получится.

Капитан передал футляр стоящему рядом высокому солдату с мощными длинными руками, тот подошел ближе в стене, размахнулся, и запустил свиток высоко вверх, по дуге, прямо в хозяйку поместья. Футляр вращался в воздухе, но Васаба ловко подхватил его, вынув из воздуха как птичка, поймавшая стрекозу над прудом.

Далида выхватила футляр из рук Васабы, с легким хлопком раскрыла, сняв крышку, и развернув желтоватый свиток стала читать, бормоча вслух отдельные пункты указа:

— Бла бла бла Совет… бла бла бла… преступный принц, желая завладеть троном, не принадлежащим ему по праву, направил своего наемника – дезертира, убийцу и черного мага Неда Черного… бла бла бла… предательски убили королеву и короля… бла бла бла… скрылись от правосудия, и вступили в преступный сговор, с пиратами, разбойниками и негодяями из Ардии… бла бла бла… Черный город… .бла бла бла… их приспешники и соратники – Васаба Черный, маг Герлат, маг Магар, маг Игар, дезертир Арнот, и все, кто им помогал – остальных пособников будет выявлять королевское правосудие!

Женщина помолчала. Потом посмотрела свиток на свет, поглядела на печать и приложила к ней перстень с синим камнем, надетый на палец левой руки. Перстень коротко вспыхнул, и Далида удрученно вздохнула:

— Настоящая государственная печать. Плохи дела. Ты на третьем месте в перечне государственных преступников. Интересно, откуда о тебе знают в столице? Только не говори, что о тебе знают во всем мире! Не поверю…

— И я не поверю – покачал головой чернокожий – все хуже, чем я думал. Они убили жену Неда. Похоже – заговор.

— Какую еще жену Неда? – недоуменно скривила губы женщина – тут про королеву речь шла. Чего ты несешь?

— Я знаю, что несу – криво ухмыльнулся Васаба – забудь. Это я так, мыслям своим. Интересно, а почему они не указали в преступниках Амелу, Харалда, Ису? Это наталкивает кое на какие мысли… вот откуда ноги?то растут.

— Откуда? – снова не поняла женщина и рассердилась – ты чего загадками говоришь?! Объясни, или заткнись!

— Заткнусь – замолчал чернокожий, и после недолгой паузы, добавил – ну что делать будем? Крови прольется не меряно. Тебе это надо? Давай, я выйду к ним? Сдамся? А ты пошлешь гонцов к Неду, в Черный город. Он их по косточкам разнесет, идиотов. Нам бы выиграть время…

— Не отдам! – тут же отреагировала женщина – они тебя убьют тут же, на моих глазах! Не хочу! В кои века мне попался настоящий мужчина, и я должна его отдать на растерзание? Нет уж! Гонца мы пошлем, да и его уже небось послали – слышал, что говорили про дом Неда в городе – его штурмовали. А значит – весточка уже летит. Так что нечего чудить, никуда ты не пойдешь. О! Вот и Шессель! Начальник охраны – что там у нас по периметру?

— Обложили – хмуро кивнул наемник, держа в руках помятый, но начищенный до блеска стальной шлем – со всех сторон обложили – цепью стоят. Не выйти. Если что – тут же толпой сбегутся, по сигналу. Госпожа, все готовы – по команде можем начать стрелять. И помоги нам боги!

* * *

— Ты говорила, что мы годы здесь просидим! – Васаба, тяжело дыша, оперся на копье. Он был залит кровью с ног до головы, на предплечье длинная резаная рана – от меча латника. Болт арбалетчика сорвал у него клочок кожи над бровью, и темное лицо, украшенное кровавыми разводьями, напоминало маску бога войны во время празднования ритуала поклонения.

Чернокожий оглянулся на горящий, как факел дом, на суетящихся вокруг огня слуг, часть которых в виде хладных трупов лежала во дворе, и с горечью сказал:

— Говорил я, надо мне уходить! Зря ты меня остановила, Далида! Сколько неприятностей я тебе принес!

— Еще не все закончилось, мой гигант – криво усмехнулась женщина, поправляя слишком длинную ей кольчугу – стены целы, мы не пустили их. Живы. Так что еще посмотрим, кто кого! А неприятности – что неприятности… плевать. Зато ты мне столько приятного сделал! И сделаешь… надеюсь… иначе я тебя зарежу! И всех твоих баб!

— Госпожа! Еще пару таких штурмов, и защищать стены будет некому – начальник охраны был сумрачен, как дождевая туча и покрыт кровью так же, как и Васаба – а скорее всего, сейчас они приведут магов и развалят стены и дом. Чуете – успокоились. Скоро начнется. Теперь мы просто так, малой кровью не отделаемся. Головы нам точно снесут.

— И что предлагаете? – холодно спросила Далида, глядя в глаза наемника – сдаться?

— Сдаваться нельзя. Бежать нужно.

— Вниз? – кивнула помягчевшая хозяйка.

— Вниз. Другого пути нет.

— Куда – вниз? – не понял Васаба, поглядывая то на любовницу, то на Шесселя.

— В тоннели – нахмурилась женщина – вначале в канализацию, потом в тоннели.

— Что за тоннели?

— Ты не знаешь – пожала плечами Далида – до конца никто не знает. Но вход есть.

— А чего молчала?то? – фыркнул Васаба, скаля белые зубы – я бы ушел туда, и все! А теперь что делать?

— Переговоры вести. Договариваться, чтобы не тронули слуг – жестко отрезала женщина – уйти, потом открыть ворота. Штурма с магами мы не выдержим.

— А если я уйду у них на глазах? К примеру – спрыгну со стены – вас не тронут?

— Тронут. После того, как мы перебили сотню, не меньше, солдат – нас повесят. Теперь мы мятежники. Впрочем, ты знаешь, мы и до штурма были мятежниками, если бы открыли ворота, выдали тебя – все равно хорошим бы это не закончилось. Жила с мятежником – значит мятежница. Тем более, что это нападение было не просто так устроено. Не переживай – ты не виноват. Наплевать. Уйдем к твоему другу. Мятежники – значит мятежники. Кстати, Шессель, откуда они взяли камнеметалки?

— С кораблей, госпожа, откуда же еще? Собрали из деталей – долго ли? Горшки же с «небесным огнем» всегда есть в запасе каждого полка. Кстати – на складе гарнизона были – видимо оттуда и взяли. Что касается тоннелей – это риск. Плана тоннелей нет, неизвестно, куда они выводят.

— Куда ведут все – я не знаю, но куда выведет один тоннель – я знаю. Не переживайте, я вас выведу – усмехнулась Далида – я в свое время посылала туда добровольцев – за хорошие деньги. Так, на всякий случай. И сама там бывала… по молодости. У меня есть карта – не полная, но есть.

— Это хорошо – еле заметно, облегченно вздохнул начальник охраны – вот только дурные слухи ходят об этих тоннелях. Я, конечно, не верю всяким рассказам о живых мертвецах, призраках и всяком таком, но то, что там может водиться какая?нибудь пакость типа стай одичавших собак или еще чего похуже – это запросто. Да и разбойники – говорят Сура устраивает там свои склады. Как бы не нарваться на неприятности.

— А вы на что? Вы охранники, или дети малые? – скривилась Далида – мечи есть, броня есть – чего может устрашиться мужчина?! Только если женщину…

— Точно. Против такой как вы никакая броня не поможет – ухмыльнулся Шессель – а что со слугами? Мы не сможем их всех забрать с собой. А раненых куда?

— Оставляем. Идут только крепкие боеспособные мужчины. И женщины – если такие найдутся – нахмурилась Далида – остальные пусть тушат дом, и… молятся, чтобы их оставили в живых. Сейчас я попробую договориться с капитаном этих дерьмецов, чтобы выторговать нам отсрочку и успеть уйти. Как только уйдем – слуги откроют ворота. Ну а там уже – будь что будет. Дом восстановим, а деньги у меня есть, кое–где припрятаны. Это же не одно мое поместье, в конце концов. Заберу только свои драгоценности, их не так и много. Я никогда не была любительницей увеживать себя безделушками. Только мамины – они мне дороги как память. Отберите нужных людей, распорядитесь, чтобы каждый взял еды, питья – а я сейчас поговорю с командиром этих ослов!

— Слушаюсь, госпожа – кивнул Шессель, и с улыбкой добавил – вам бы отрядом наемников командовать, а не поместьями!

— Всегда жалела, что родилась не мужчиной, и что боги дали мне смазливую физиономию вкупе с соблазнительным телом – рассмеялась Далида, и лукаво посмотрев на Васабу, добавила – хотя… иногда это мне нравится. Все, по местам, парни!

Женщина хлопнула в ладоши, вздохнула, и прижавшись к зубцу на стене, чтобы не попасть под выстрел лучника, громко крикнула в сторону солдат, копошащихся на противоположной стороне площади:

— Эй, вы там – переговоры! Зовите командира, будем говорить!

* * *

— Это сухой тоннель канализации, он заложен с двух сторон – голос Далиды звучал гулко и громко в темноте подземелья – через сто шагов будет дверь. Вот там и начнутся настоящие подземелья – здешние так, ерунда, все равно что спуститься в домашний погреб.

Женщина уверенно зашагала вперед, держа в руке зажженный фонарь. Васаба, усмехнулся, шепнул несколько слов и над его плечом повис яркий светлячок магического фонаря. Далида округлила глаза и подняв светлые брови укоризненно сказала:

— Не знала, что ты маг! Почему никогда об этом ничего не говорил?

— Ну… я не хотел хвастаться – скромно пояснил Васаба, и женщина прыснула со смеху, хлопнув его по заду:

— Ну, уморил! Не хотел хвастаться! Да ты только и делал, что хвастался все дни и ночи, что мы с тобой были!

Васаба посмотрел на смеющуюся подругу и тоже хихикнул. Потом посерьезнел и вздохнул:

— Слабый из меня маг. Почти никакой. Но кое?что могу. А если бы у меня был заряженный магической силой амулет…

— Если бы – не считается. Но и это хорошо – Далида кивнула на «светляка» – можно факел гасить, а то закоптит, как дичь на костре. Терпеть не могу запах факелов. Шессель, все прошли? Сколько человек?

— Сто сорок. Легкораненых я забрал с собой. Оставил только тех, кто не мог идти. Люк заперли – они его не вскроют. Ну а если и вскроют… нас тут уже не будет. Двадцать молодых женщин с нами – это кроме ста сорока бойцов. Пожелали уйти, боятся, что их будут насиловать.

— Хорошо. Уходим!

Женщина решительно зашагала вперед, подтолкнув Васабу, он пошел рядом с ней, прислушиваясь к звукам в тоннеле и держа наготове копье, готовое рассечь любого врага. Сейчас Васаба очень жалел, что Нед не успел заколдовать его копье, посадить туда демона. Раны саднили, перевязанные лекаркой, а с демонским копьем давно бы зажили. Впрочем – эти раны не мешали ему двигаться и никак не повлияли на боеспособность. Гигант был опаснее двух десятков солдат, и Далида, искоса наблюдая за тем, как он двигался, чувствовала, как кровь приливает к ее лону:

— Хорош, мерзавец! Может и вправду околдовал? Маг же! Ну не может же быть так, что я хочу его днем и ночью, как больная безумием матки! А может это любовь?

Далида слышала о так называемой любви, но как?то за двадцать три года жизни ей не пришлось испытать этого чувства. Ее выдали замуж в тринадцать лет, едва пришли первые крови. За блестящего офицера, на поверку оказавшегося настоящей пьянью, едва сумевшего лишить ее девственности, и захрапевшего рядом, воняя перегаром и потом из волосатых подмышек. После этого Далида решила, что любовь – это придумка досужих балладеров, а постельные удовольствия – никак на зависят от мужчин. Лучше уж женщина – чистенькая, пахнущая притираниями, благовониями и свежестью – как подруга Гира, исчезнувшая следом за «мятежником» Недом в Черном городе. Перед тем, как поселиться под кровом «бунтовщика», Гира пришла к Далиде, обняла и сладко поцеловав в губы, туманно сказала: «Я ухожу к своему будущему. Но мы еще встретимся, и не раз. И тебя тоже ждет великое будущее. Все в твоих руках. Не упусти свой шанс!»

Далида долго думала – что бы значили ее слова, ведь Гира провидица, но так и не пришла ни к какому выводу. Слова пророчиц часто туманны, и лишь когда событие уже произошло, человек понимает – вот оно то, о чем его предупреждали. Только уже поздно…

Васабу она встретила в городе, на рынке, когда ехала в паланкине – возвращалась от дяди – злющая, как демон. После беседы с этим старым идиотом ее всегда колотило от раздражения и хотелось напиться. Или прибить кого?нибудь. Он опять требовал от Далиды, чтобы та срочно вышла замуж, и настаивал, чтобы это был старый, пахнущий мочой очередной аристократ из «благородного семейства» – конечно, для укрепления влияние дяди в обществе. И вот когда женщина проезжала мимо рынка, сумрачно глядя на улице сквозь кисейные занавеси паланкина, ее взгляд упал на чернокожего гиганта, стоящего возле стены дома и опирающегося на странное копье. Вначале она решила, что это чей?то раб, но потом отбросила эту мысль – никакой раб не может ходить с копьем. Кроме того, Васаба носил множество амулетов и украшений, что для раба тоже было странно.

Во внешности чернокожего было что?то такое… животное, сильное, он был похож на молодого вороного жеребца, дикого, необузданного, красивого. И Далида внезапно ощутила такое неистовое желание оказаться с ним в постели, что не выдержала, и послала слугу – найти чернокожего и пригласить его к себе в дом.

Назад Дальше