Найти кукловода - Малиновская Елена Михайловна 22 стр.


— Не думала, что служащие магического департамента занимаются подобным, — пробурчала я. — Вроде бы продажная любовь и интимные знакомства для достижения собственных целей осуждаются обществом.

Настал черед Элмеру краснеть. Ему явно пришлось не по душе мое справедливое замечание, поэтому щеки окрасились ровным румянцем гнева.

— Вообще-то Патрисия сама увлеклась Крагеном, — обиженно проговорил он. — И потом, уж не тебе так надменно рассуждать о подобных вещах. Сама-то недолго сопротивлялась обаянию Стефана. Или хочешь сказать, между вами действительно ничего не было в том заброшенном доме, а подозрительные красные следы, которые до сих пор видны на твоей шее, — всего лишь расчесы от ногтей?

Что называется, уел. Я прикусила язык, растерявшись от напора собеседника.

— Ладно, — уже миролюбивей продолжил Элмер. — Так или иначе, но мы нашей цели достигли — вплотную подобрались к семейству Райен.

— Почему в таком случае вы не потрудились скрыть место, где ты работаешь? — полюбопытствовала я. — Не боялись, что Стефан насторожится, узнав о профессии своего новоиспеченного родственника?

— Нет, ты не понимаешь нашего расчета. — Элмер усмехнулся, позабавленный моей недогадливостью. — Напротив, мы полагали, что Стефан заинтересуется столь выгодным знакомством и рано или поздно постарается наладить контакт со мной. Очень полезно иметь друга в столь важной государственной организации. И особенное значение это приобретает тогда, когда занимаешься незаконными делами. Тем более Патрисия сделала все, чтобы представить меня в как можно более выгодном свете. Молодой человек, постоянно попадающий во всякие передряги и зачастую крайне нуждающийся в деньгах. Прямо мечта афериста.

— Понятно, — протянула я, напряженно прислушиваясь к тому, что творилось снаружи. Однако безрезультатно. Блокирующее заклинание плотной пеленой окутывало все здание, не пропуская внутрь ни звука. Интересно, что происходит на улице? И по какой причине вообще потребовалось прибегнуть к столь изощренному способу, чтобы проникнуть в банк?

— Не волнуйся, — угадал причину моего волнения Элмер и довольно потянулся. — Как я уже говорил перед тем, как закрутилась вся эта история, в субботний вечер будет крайне тяжело найти нужного специалиста, способного снять охранные чары. Так что не меньше часа в запасе у нас точно есть. Как раз хватит для того, чтобы проверить мою догадку.

— Догадку? — переспросила я. Тихонько ахнула от неожиданной мысли: — Так ты действительно действуешь на свой страх и риск?

— Ну… да, в общем-то, — недовольно признался Элмер после краткой заминки. — После гибели Патрисии руководство решило, что нас раскрыли. Поэтому операцию было решено свернуть, пока не пострадал еще кто-нибудь. Но больше всего меня разозлило то, что расследования как такового вообще не проводили! Видимо, кто-то наверху очень сильно испугался крупного нагоняя за смерть служащего. Если бы к тому же Стефан сбежал, почуяв неладное из-за активных действий департамента, то полетели бы головы. Поэтому начальство приказало мне отступить. Мол, сами справятся. Не получилось взять Стефана хитростью, значит, возьмут силой, как только он свяжется со своим сообщником. Но меня совершенно не устраивало подобное положение дел! Этот хитрый лис непременно бы выкрутился из самой искусной западни. Он за милю почует малейший подвох, раз уж раскусил игру Патрисии.

— Подожди! — взмолилась я, ощущая, как тону под тяжестью новой информации. Закрыла глаза и принялась массировать виски, желая унять пробуждающуюся головную боль. Затем негромко поинтересовалась: — А как же Оливия? Куда делась сестра Стефана, если дело обстоит именно так, как ты говоришь? И что насчет ее дневника?

— Дневник — наверняка подделка! — отмахнулся от моего вопроса Элмер. — Более чем уверен, что таким примитивным образом Стефан желал выманить нас из дома отца к месту нового нападения. Думаю, он понимает, что я не отступлюсь от намеченного и доведу до конца дело, из-за которого погибла моя коллега. Потому он и взялся так рьяно меня устранять. Вспомни момент нападения. Ведь атака прошла мимо него. Полагаю, после того как ты раскрыла ему мои планы, Стефан связался со своим сообщником, и они вместе приготовили новую западню. У него было достаточно времени, чтобы подкинуть дневник в комнату Оливии.

Я покачала головой. Ох, не разделяю я уверенности Элмера. Если все так, как он говорит, то дневник был написан заранее, поскольку впопыхах такую подделку не изготовишь. Но страницы выглядели достаточно потрепанными, записи различались по цвету чернил…

Видимо, и сам Элмер сообразил, что ляпнул что-то не то, потому как резко замолчал, нахмурившись.

— Но что насчет Оливии? — осторожно напомнила я первую часть своего вопроса, решив пока не озвучивать соображения по поводу дневника. Вряд ли они понравятся Элмеру. По-моему, он уже уверовал в виновность Стефана и любые аргументы против воспримет как непреложные свидетельства моей пристрастности.

— Да что ты привязалась к этой Оливии? — Как и следовало ожидать, Элмер разъярился от обычного, в сущности, вопроса. — Уверен, что ее исчезновению тоже найдется какое-нибудь объяснение. Возможно, она случайно стала свидетелем темных делишек братца, и тот ее устранил, испугавшись, что иначе неуправляемый подросток все разболтает.

Я мудро промолчала, хотя не верила, что Стефан способен на убийство сестры. Нет, по-моему, пристрастен в этой ситуации как раз Элмер.

— Хорошо, предположим, — согласилась я для видимости, чтобы не злить своего спутника пуще прежнего. — Но зачем тебе понадобилось врываться в банк?

— Думаю, что Стефан хранит здесь все награбленное, — тут же ответил Элмер, будто только и ждал этого вопроса. — Да, у меня мало доказательств его вины, о чем, кстати, частенько говорило и мое начальство. Но я еще покажу всем, что был прав! Наверняка в банковском хранилище нас ждет немало приятных сюрпризов.

И опять я удержалась от закономерного замечания. Итак, если резюмировать все вышесказанное, то получим, что Элмер по какой-то причине очень не любит Стефана и считает его виновником гибели Патрисии, а заодно лидером преступной группы, занимающейся кражей предметов искусства. Правда, доказательств этого у него нет. Более того, даже его начальство, по всей видимости, крайне скептически отнеслось к идее Элмера о том, что Стефан является гением криминального мира. По крайней мере, последнего не арестовали сразу же после гибели Патрисии. А должны были, имейся хоть малейшее подозрение в причастности Стефана к этому преступлению. В магическом департаменте очень болезненно относятся к убийствам своих сотрудников, за подобное принято мстить, и мстить жестоко, дабы остальным неповадно было, как говорится.

Но больше всего в сложившейся ситуации меня беспокоило то, что Стефан остался снаружи один на один с таинственным нападающим. Ошибка Элмера может стоить жизни невиновному человеку.

— А что ты вообще сделал, чтобы попасть в банк? — поинтересовалась я, вновь окидывая взглядом плотную пелену блокирующего заклинания.

— Выпустил демона из повозки и натравил его на нападавшего, — самодовольно проговорил Элмер. — Выброс энергии, который при этом произошел, заставил активироваться охранные заклинания банка. Оставалось лишь успеть прошмыгнуть внутрь. Теперь нам никто не помешает в тишине и одиночестве изучить коллекцию нашего приятеля. А со Стефаном и его дружком пусть теперь разбирается демон.

Сердце нестерпимо закололо от дурного предчувствия. Ох, лучше бы я не спрашивала! Теперь точно буду сходить с ума, гадая, жив Стефан или уже погиб в лапах огненного чудища, наконец-то вырвавшегося на свободу и жаждущего поквитаться за свой долгий плен.

— Пойдем. — Элмер милостиво не обратил внимания на болезненную гримасу, исказившую мое лицо при известии о незавидной участи Стефана. — Всего пара мгновений отделяет меня от столь долгожданного триумфа, Доминика! Хватит оттягивать удовольствие. Я хочу собственными глазами увидеть неопровержимые свидетельства виновности Стефана.

Я послушно склонила голову, показывая, что готова следовать за ним. Огненный шар плясал над нашими головами, указывая дорогу в темных извилистых коридорах пустого банка. Несколько раз путь нам преграждали надежные металлические двери, усиленные решетками, но Элмер прикладывал к ним руку, и преграды неизменно отъезжали в сторону, повинуясь действию загадочных чар. Ничего себе! Сдается, мой клиент действительно приготовился к штурму банка, заранее догадываясь, что наше расследование приведет именно сюда.

— Друзья из соседнего отдела помогли, — ответил на застывший в моих глазах вопрос Элмер, остановившись у последней двери. Стальная табличка, висящая над ней, гласила, что все содержимое этого хранилища является личной собственностью Стефана Райена.

Элмер глубоко вздохнул и задержал дыхание. Нервно потер ладони, набираясь решимости. Затем приложил их по обе стороны от замка. Неприятно полыхнуло ярко-алым светом, и дверь бесшумно спряталась в стене.

Первым в открывшееся помещение, повинуясь жесту Элмера, устремился огненный шар. С негромким шелестом он взмыл под потолок, безмятежно осветив абсолютно пустую комнату.

— Не может быть! — прошептал Элмер. Кровь так резко отлила от его лица, что я испугалась, не упадет ли он в обморок. На лице, вмиг осунувшемся от сильного потрясения, выделялись только почти черные от непомерно расширившихся зрачков глаза. — Не может быть, — повторил Элмер и изнеможенно осел на пол, соскользнув по стене, словно ноги отказались служить ему. Еще раз обвел потрясенным взглядом пустое хранилище и обиженно посмотрел на меня, с настоящим ужасом выдохнув: — Что мне теперь делать?

Я отвела взгляд. Нелегко присутствовать при крушении чужих надежд. Однако не скрою, в глубине души что-то радостно дрогнуло. Неужели Стефан все-таки невиновен? Или он был настолько предусмотрителен, что успел все свои вещи перевезти в другое место, догадываясь, что в любой момент может последовать обыск?

Опять вопросы!

* * *

По всей видимости, найти нужного специалиста по снятию блокирующего заклинания с банка в ненастную субботнюю ночь действительно оказалось непростой задачей. По моим приблизительным подсчетам, время уже шло к рассвету, а мы по-прежнему сидели взаперти.

Больше всего опасений у меня вызывало состояние Элмера. Несчастный, обнаружив пустое банковское хранилище, записанное на имя Стефана Райена, совершенно пал духом. На любой мой вопрос в лучшем случае он отвечал односложно, но чаще просто игнорировал меня. Он все так же сидел прямо на полу, уставившись отсутствующим взглядом куда-то вдаль, и лишь изредка его губы быстро и беззвучно шевелились, будто читая безмолвную молитву.

Я понимала его отчаяние. Он слишком многое поставил на кон в этой игре. Наверняка карьере моего клиента придет конец после того, как в магическом департаменте узнают про штурм банка и расследование, которое Элмер продолжал вести на свой страх и риск. Что скрывать, мне было его искренне жаль. Я бы очень хотела ему помочь, но, увы, не представляла, каким образом.

Поняв, что Элмер не настроен беседовать, я вскоре оставила свои бессмысленные попытки завязать разговор и, коротая время, принялась прохаживаться по длинному коридору, по обе стороны которого располагались именные хранилища. В голове сонно и гулко толкались мысли. Значит, Элмер был уверен, что именно Стефан убил Патрисию. Точнее, не сам он, а его сообщник, но это уже частности. И по мнению Элмера, Стефан является обычным вором, не гнушающимся обкрадывать своих знакомых и друзей отца.

Моя длинная изогнутая тень плясала под ногами. Я невольно засмотрелась на ее танец и остановилась. От усталости и недостатка сна на меня нахлынуло чувство оцепенения. Казалось, будто я попала в какой-то странный сон, до жути правдоподобный. Неестественная тишина давила на уши, усиливая ощущение нереальности происходящего. Словно под действием гипноза или непонятного транса я еще немного прошла вперед и отстраненно удивилась тому, что на сей раз не слышу цокота от своих каблуков. Я словно плыла над полом, лишь едва касаясь его носками туфель.

Неожиданно огненный шар, все это время послушно плывущий за мной по пятам, поднялся выше, словно от сквозняка. Я остановилась и невольно проследила за ним взглядом. Отблеск света упал на очередную табличку на двери, и я прочитала имя владельца этого хранилища:

— Арнольд Тибеон.

Звук моего голоса эхом отразился от стен и вернулся ко мне многократно усиленным. В торжественной тишине пустого здания это показалось настоящим кощунством, и я испуганно замолчала. Интересно, почему мне кажется знакомым это имя? Где-то я его уже слышала, причем не так давно. Ах да, конечно, именно так звали разорившегося соседа Крагена, который продал ему свое имение. Любитель архитектурного стиля Темных веков, если судить по развалинам его дома. Наверное, ему бы понравилась книга, которую Стефан купил на том злополучном аукционе. Она ведь как раз относилась к тому периоду истории.

Я хмурилась все сильнее и сильнее, продолжая разглядывать табличку. Почему-то меня сильно смущал сам факт ее наличия здесь. Чудилось в этом нечто неправильное.

— Арнольд Тибеон, — повторила я, чуть слышно двигая губами и размышляя вслух. — Странно. Если ты, Арнольд, в самом деле разорился, то что тогда хранишь в банке? Разве не должны были все твое имущество распродать на торгах?

Любопытство грызло меня все сильнее и сильнее. Не выдержав, я развернулась и поспешила обратно к Элмеру. Все равно мы уже нарушили все мыслимые законы. Какая разница, сколько хранилищ вскрыть? Не думаю, что это как-нибудь повлияет на грядущее суровое наказание.

— Ты выглядишь взволнованной, — вяло отметил Элмер, когда я, запыхавшаяся, предстала перед ним. Он продолжал восседать на полу, скрестив длинные ноги. — Что, с банка наконец-то начали снимать заклинание? Не беспокойся, я постараюсь отмазать тебя от наказания. Скажу, что это целиком и полностью была моя затея, а ты не имела о моих планах ни малейшего понятия. Более того, я насильно затащил тебя сюда. Правда, неприятных расспросов тебе вряд ли удастся избежать, но, думаю, маскировка Альтаса не подведет. И через пару дней отбудешь на свой любимый Хекс.

— Подожди ты сдаваться! — отдышавшись, выпалила я, оборвав его печальные стенания по поводу нашей дальнейшей незавидной участи. — Лучше скажи, сколько стоит аренда такого банковского хранилища?

— Понятия не имею, — честно ответил Элмер, изумленно вздернув брови от столь необычного интереса. — Никогда не задавался подобным вопросом. А зачем тебе, собственно? Насколько я знаю, ты не увлекаешься коллекционированием дорогих вещей. Или заразилась от Стефана его страстью к редким книгам и тоже решила вступить в это общество безумцев, готовых за более-менее ценный экземпляр разорвать конкурента голыми руками?

— Но хотя бы примерно? — настойчиво повторила я вопрос, поморщившись от ядовитого тона Элмера. Видимо, он никак не мог пережить то, что не сумел найти доказательства вины Стефана, вот и принялся вымещать свою злость на всех коллекционерах.

— Думаю, что это удовольствие не из дешевых. — Элмер пожал плечами. — Банки умеют и любят делать деньги буквально из воздуха. Но репутацию конкретно этого заведения мы изрядно подпортили. Не удивлюсь, если завтра многие клиенты решат закрыть здесь аренду.

— Тогда я совсем ничего не понимаю. — Я обескураженно всплеснула руками. — Видишь ли, дальше по коридору есть хранилище, принадлежащее Арнольду Тибеону — разорившемуся соседу Крагена. Но что ему тут хранить?

В изумрудных глазах Элмера зажегся слабый огонек любопытства. Он несколько раз размеренно ударил пальцами по коленям, затем встал.

— Пойдем, — проговорил он. — Покажешь это хранилище.

Когда мы вернулись к табличке, так возбудившей мой интерес, в тишине, окутавшей здание, определенно начали происходить некие изменения. То и дело раздавался слабый треск, и в унисон этому по стенам змеились радужные разводы, грозящие в любой миг расколоть блокирующее заклинание.

Назад Дальше