Жизнь за гранью - Любовь Тильман 6 стр.


Вода была холодная, но Фруми это не остановило, ей хотелось кожу с себя содрать, чтоб избавиться от назойливого запаха и зуда. Однако времени долго размываться не было. Рядом плескались собаки. Окунувшись пару раз, они облизали Фруми и Лёнечке лица и побежали вверх по склону.

Сначала Фруми думала перейти поток и подняться по противоположному берегу, но потом поняла, что так поступать неразумно. Как бы ей ни было страшно и жалко окунать сынишку в ледяной поток, это было самым оптимальным решением. Река была бурная и подняться по ней вплавь, против течения, они никак не могли. Поэтому Фруми нашла длинную ветку и они с сыном, вцепившись в неё, позволили потоку нести их вниз по течению. Не зная особенностей русла, она старалась удерживать ветку перпендикулярно движению, чтобы не разбиться и не потеряться на перекатах.

Несколько раз их переворачивало, один раз чуть не засосало в омут, а в конце вынесло на широкую равнину, где течение стало настолько медленным, что они почти не двигались. Надо было выбираться. Лёнечка совсем выбился из сил. Маленькие ручонки, вцепившиеся в ветку, посинели, и Фруми с трудом разжала крошечные пальчики, чтобы освободить их. Несмотря на то, что сама она была ненамного лучше, она взяла сынишку на руки и вынесла на берег. Надо было где-то спрятаться. Лёнечка никак не хотел забираться к ней на спину, уверяя, что сможет идти сам, но несколько раз упав, согласился. Под берегом были промоины, выбрав самую глубокую, Фруми забралась в неё, и так они уснули, она на животе, а он у неё на спине.

Зачем они бежали?! Куда?! – она не знала. Впрочем, зачем – знала – у неё хотели отобрать сына. Проснувшись, Фруми понятия не имела, что делать дальше. Ясно было только одно: надо, как можно скорее покинуть это место. Они шли до изнеможения, поедая по дороге листики и семена, засыпая под деревьями или в густой траве. Фруми понимала, что и сама долго так не выдержит, не говоря уже про сынишку. Для такого маленького ребёнка было просто чудом, как он держался. Не всякий взрослый мог бы похвастаться такой стойкостью.

Пора было искать пристанище. В отдалении, на возвышенности, виднелся небольшой лесок, к нему они и направились. Фрума надеялась поставить в лесу шалаш, а оказалось они пришли в чей-то сад. Надо было решать – рискнуть преодолеть забор и подняться к дому, или тихонько уносить ноги. Боясь опять попасть к кому-то в рабство, они начали спускаться с холма. И тут на них напали. С мольбой и слезами Фруми бежала за людьми, уносившими Лёнечку. Их затолкали в разные машины…

Как они попали в монастырь Фруми не знает. Она с окаменевшим сердцем, безразличная ко всему, находилась в комнате с другими пленницами, когда дверь открылась и женщина, возникшая на пороге, тыкнула в неё пальцем: «Ты! Пойдёшь со мной!» На улице их ждала машина, дверь приоткрылась и она увидела спящего Лёнечку. Сердце взлетело, чуть не вылетев из груди, она едва сдержала крик. Женщина привезла их в какую-то квартиру, где они наконец-то смогли помыться тёплой водой и переодеться, а ещё там была настоящая кровать с чистым бельём. Их так разморило, что они даже кушать не могли. А проснувшись, обнаружили себя в монастыре.

Я предложил Фрумиле немного поспать, но она возразила, что всё равно не сможет уснуть, пока не услышит всего, что произошло со мной. Ночь уже подходила к середине, когда мы, наконец, задремали, то и дело вздрагивая и просыпаясь, чтобы проверить, что это не сон и мы, в самом деле, все здесь, вместе.

Проснулся я от прикосновения маленьких ладошек. Лёнечка, усевшись на меня верхом, гладил мои щёки и вздыхал сквозь катящиеся слёзки и шмыгающий носик: «Папочка… папка… папочка…» Я обнял сына, и из моих глаз брызнули слёзы. – Но это ведь совсем не зазорно – когда двое мужчин плачут от счастья.

Петерс. Экскурсия по монастырю

После завтрака близняшки пригласили нас погулять и мы с радостью согласились. Одни из дверей трапезной вели в небольшой внутренний дворик, украшенный фонтанчиками, растениями и живописными гротами. Петерс предложил нам экскурсию по монастырю и вскоре к нам присоединились остальные дети и некоторые взрослые. Рассказы были красочны и увлекательны, но выдержать их количество сумели далеко не все. А после монастырского общежития, где за каждой дверью притаились десятки историй, из чужих, осталась только одна девочка.

– Здесь такая скукотища, – подошли к ней близняшки, когда мы перешли в храм, – пошли лучше поиграем.

– А мне интересно! – приняв надменный вид, ответила девочка.

– Конечно интересно, – подхватили другие дети, – но экскурсия сильно долгая. Петерс, можно мы дослушаем её в другой раз?

– Простите, я увлёкся, – рассмеялся монах, – ведь для вас это всего лишь истории, а для меня – прошедшая жизнь. Конечно бегите! Но не забывайте: через пол часа все по своим кельям готовиться к послеобеденным занятиям.

– А как они узнают время? – удивился я.

– Кроме солнечных часов внутреннего двора, у нас ещё имеются большие песочные часы и… – он лукаво улыбнулся, – обычные механические.

Все рассмеялись, и стайка детей растворилась в сумеречных стенах притвора. С нами осталась только одна, незнакомая мне, девочка.

– Адри! А ты почему не бежишь? – весело спросил Петерс.

– Мне интересно здесь, с вами, – ответила девочка, густо покраснев.

– Хорошо! – пожал плечами монах, – только на пол часа, а потом ты отправишься в свою келью готовиться к занятиям, как все!

– Я уже всё выучила! – возразила Адри.

Монах молча отвернулся от неё и продолжил рассказывать про храм, его историю и жизни людей, связанных с ним. Однако, по прошествии 30 минут, он строго посмотрел на девочку: «Адри! Тебе пора!» Взгляд его был настолько суров, что меня самого словно холодом обдало. Девочка беспомощно посмотрела на нас. «Пусть останется», – попросила Фрума. «Распорядок един для всех! Они должны учиться!» – тоном не допускающим возражений сказал Петерс.

Девочка, чуть не плача, убежала, а Петерс предложил нам помолиться. Сам он совершил молитву в алтарной части. Завершив молитву, Петерс повёл нас на хоры. На нижних ступенях лестницы он остановился и пошептал что-то Лёнечке на ухо. «Подожди нас здесь, мы скоро вернёмся!» – громко сказал он ребёнку. Лёнечка послушно уселся на ступеньки, а мы пошли дальше, слушая о знаменитых музыкантах и певчих взращённых в этих стенах.

Наверху монах сел на пол, предложив нам сделать тоже самое, и тихо шепнул: «подождём». Ждать пришлось недолго. Через несколько минут мы услышали рёв Лёнечки и чуть было не ринулись вниз, но Петерс удержал нас, приложив палец к губам.

– Они бросили меня здесь, а сами ушли… – причитал сын.

– Куда ушли? – я вздрогнул от неожиданности, услышав чужой мужской голос рядом с ребёнком.

– Туда… – тянул плача Лёнечка.

Мы услышали, как кто-то бежит по лестнице. Петерс дал нам знак подняться и пошёл к балюстраде: «Эти личности сыграли несомненно важную роль не только в приобретении нашим храмом известности, – мы уже ступили на верхние ступеньки и взбежавший человек растерялся, явно не ожидая нас здесь встретить, – но и приобщению многих людей к истинному роднику веры… – как ни в чём не бывало продолжал монах. – Присоединяйтесь, Али! – ласково улыбнулся он мужчине. – Жаль Вы пропустили рассказ о регентах, Вам, как музыканту, это было бы очень интересно». Мужчина не нашёлся что ответить, кроме угрюмого «Спасибо!»

Внизу, передохнувший Лёнечка радостно набросился на нас с упрёками, что мы его оставили. У него явно просыпался артистический талант.

– Я устал, я хочу спать… – вновь захныкал Лёнечка.

– Извините, Петерс, – вступил я в игру, осознав, наконец, происходящее, – он и в самом деле измучился.

– Это вы меня простите, не привык иметь дело с такими маленькими детьми… – он потрепал Лёнечку по кудрявой светлой головке. – А ты держался молодцом! За это получишь от меня подарок! Иди сюда! – он хотел взять мальчика на руки, но тот не дался: «Я сам! Я уже не маленький», – и пошёл рядом, доверчиво вложив свою маленькую ладошку в огромную ручищу монаха.

– Тогда я самостоятельно проведу себе здесь экскурсию, – произнёс Али нам вдогонку.

Петерс проводил нас до нашей кельи и пригласил прийти после обеда на общемонастырские занятия.

– В монастыре вы можете чувствовать себя абсолютно свободно, – сказал он, пожимая нам руки на прощание, – здесь стены без ушей, и никому нет дела о чём вы думаете или говорите.

Фраза выглядела вполне безобидной, если бы при этом он не дал нам знак, что всё с точностью до наоборот, в чём мы и сами только что наглядно убедились.

Монастырские занятия

Мы ожидали, что занятия будут проходить в помещении за столами, с библией, раскрытыми молитвенниками и другими атрибутами веры, и были немало удивлены, оказавшись в выбитом, сотнями ног и десятилетий, дворе.

Все расселись, скрестив ноги, на земле, образовав круг, и, после непродолжительной молитвы и короткого приветствия, стали, по очереди, рассказывать о том, что успели изучить за сегодняшний день. Это был интересный и необычный опыт. Один рассказывал про табличку умножения, другой – про дифференциальное исчисление, или цикл Кребса, третий про литературу, искусство или природу… и при этом, каждый, задавал вопросы до тех пор, пока озвученный материал не становился ему понятен.

Происходящее больше походило на игру, чем на занятия. Даже наш Лёнечка, который только-только научился распознавать буквы и складывать их в слова, увлечённый общей энергией, задал несколько вопросов, и у меня создалось впечатление, что он действительно сумел разобраться в полученных ответах.

Позднее, Петерс изложил мне свою теорию обучения. Многих вещей мы и сами не понимаем, говорил он, хотя и думаем, что знаем их, но только потому, что нам знакомы их названия. Получается, что для лучшего усвоения незнакомого материала, сначала надо заложить в память обучаемых категориальный аппарат, шаблоны, на которые потом и будет накладываться вся последующая информация.

Но как сделать информативный материал более запоминаемым – он должен быть живым, понятным и повторяемым. Обучаемый, должен объяснить усвоенное настолько просто, чтобы оно стало доступно любому неподготовленному человеку. Но мы ведь все знаем, что нет ничего труднее, чем объяснить нечто сложное простыми словами. Здесь и помогают многочисленные вопросы, от самых простых и наивных, до сложных и заковыристых. Отвечая на них, уже и сам наконец начинаешь понимать суть изложенного тобой, а задаваемые вопросы и озвученные ответы способствуют многократному повторению сказанного и, соответственно, лучшему запоминанию.

Занятия продлились до самого ужина. Вернувшись в свою келью, мы обнаружили потрёпанный школьный учебник для первого класса, письменные принадлежности и книги «Письменность и этапы её формирования. От предметных посланий к алфавиту» и «Гидрология».

– Попались, – рассмеялась Фруми, – ну, кто что будет учить?

– Я вот эту! – заявил Лёнечка, успевший открыть «Гидрологию». – Здесь картинки цветные.

Монастырская библиотека

Во время завтрака холмогорские дети заявили мне, что соскучились за моим яблочным пирогом. Петерс, и в этот раз, удивил меня педагогическим талантом и рациональностью. В ответ на просьбу воспользоваться монастырской кухней и продуктами, он предложил мне вести уроки кулинарии, со всей побочной информацией о ингредиентах и процессах. Дети восприняли его инициативу, как новую интересную игру, и после еды, увлекли нас с собой в монастырскую библиотеку.

Мы так увлеклись разыскиванием сведений о яблоках, яблонях, пшенице, сахаре… их химических и физических характеристиках, переходя вслед за Петерсом из одной комнаты со стеллажами в другую, что не заметили, как оказались в небольшом помещении со старинной мебелью: конторкой, столом со складывающейся гармошкой крышкой, высокими стульями и маленькими подставками для ног. Присоединившиеся было к нам любопытствующие отсеялись, видимо не находя никакого удовольствия в таком времяпрепровождении. Петерс оглядел всех оставшихся, довольно хмыкнул, и сделал такой едва уловимый и знакомый жест рукой, что я невольно заподозрил у него на груди медальон, скрытый монашеским одеянием.

Но самое удивительное произошло дальше. Это было нечто, с чем я был давно знаком и согласен теоретически, но никак не ожидал, что такое возможно на практике. Весь знакомый нам мир построен единообразно из тех же самых кентавриков – частица-поле, в сущности те же волны, только пока не вполне понятной нам природы, с огромными относительными расстояниями между ними, которые и создают возможность взаимодействия и взаимопроникновения.

Если разобраться, то любое наше телодвижение, это проникновение частиц, из которых составлено наше тело, сквозь аналогичные частицы воздуха или воды, путём сдвига или уплотнения последних. Но какой силой надо обладать, чтобы управлять взаимодействием с более плотными средами?!

Дети, во главе с монахом, взявшим на руки Лёнечку, сели на пол, образовав плотный правильный круг и пригласили нас присоединиться. Мы сели рядом, но нас тут же рассадили по разным сторонам так, что мы образовали с Петерсом равносторонний треугольник. Все начали медленно, синхронно, раскачиваться, совершая лёгкие кругообразные движения небольшой амплитуды. Я почувствовал всё усиливающееся движение воздуха, и неожиданно увидел, что частички пола в центре круга, превращаясь в мелкую пыль, кружатся во всё убыстряющемся и расширяющемся смерче. От внезапного сильного головокружения потемнело в глазах и я на миг лишился чувств.

«Вставай, приехали!» – похлопал меня по плечу Петерс. Мы находились в небольшой, пещере, в стенах которой, как я не искал, так и не смог обнаружить ни одного отверстия. «Дети тебе полностью доверяют! – неожиданно на «ты», обратился ко мне Петерс. – Я вижу, что они любят тебя, и ты относишься к ним, как к родным, поэтому хочу доверить тебе детей. Надеюсь, что и Фрума-Лея полюбит их, а с Лёнечкой у них и так взаимное обожание!»

От неожиданности всего произошедшего, я словно онемел, и стоял, как истукан, не в состоянии произнести ни слова.

– Конечно он согласен! Согласен! – смеясь, бросились ко мне дети с объятиями и поцелуями.

– Да, – наконец смог выдавить из себя и я, обнимая детей и еле сдерживая наворачивающиеся слёзы, – но только я ничего не понимаю, совсем ничего.

– Я не смогу защитить вас, находясь рядом с вами. Ты уже знаешь какие неприятности может причинить ментальная волна неподготовленному человеку, попавшему в зону её действия. Ещё большая сила скрыта в биоэнергии клеток, а их объединение может сокрушить даже сами основы Бытия. Я многому обучил этих детей. Однако им ещё расти, прежде, чем они сумеют набрать, если будут продолжать работать над собой, необходимую силу. Но сенситив не может скрыть сколь-нибудь долго своё местоположение от других слышащих, поскольку мы все связанны единым ментальным полем. Поэтому, в скором времени, детям придётся уйти отсюда, и либо вернуться в Холмоград, либо примкнуть к фермерам или вольным семьям, либо основать свою общину. Если они решат жить самостоятельно, им нужен взрослый товарищ, который сможет заботиться о них, защищать, обучать и руководить жизнью сообщества.

Назад Дальше