— Вот и я ему о том же! — вдохновенно воскликнул я, — я ему советую попой активнее вилять, а он злится и зверем смотрит. Вот скажи, Шеон, разве может кроткая наложница смотреть зверем?
— Не может, — согласился со мной полуэльф.
— Будем учить, — вынес я приговор, и мы с Шеоннелем сурово уставились на заметно приунывшего Ларрена. Ну, понятно, с нами двумя не поспоришь.
Весь следующий час мы учили нашу красавицу правильно ходить. Красавица послушно выполняла команды, бледнела от злости и даже краснела иногда. Ну да, я наверно перегнул с шуточками. Особенно когда в заключение ляпнул:
— Молодец, Лорелея, у меня даже почти встал на тебя.
А Лар возьми и ляпни возмущенно:
— Почему это почти?
— Вот если бы я не знал, что на самом деле ты не девица, то встал бы совсем, — серьезно объяснил я.
Лар не выдержал, зарычал и набросился на меня с кулаками. К счастью, до меня он так и не добрался, был перехвачен Шеоннелем. Полуэльф нашу красу ненаглядную бережно за талию обнял, прижал к себе, в попытке успокоить, получил локтем в бок, ойкнул и отпустил. Ларрен отскочил от него подальше, одарил нас обоих свирепым взглядом и прошипел:
— Еще одна шутка и я откажусь продолжать это!
— Все-все, мы молчим! — торжественно заверил я. — Приводи себя в порядок, и отправляемся на площадь. Шеон, во сколько там все начинается?
— Через час. Я пойду, запишу нас и буду там ждать.
Ларрен
Да, мальчишки меня довели. Со смирением у меня всегда были проблемы, готов это признать, да-да. Не могу я воспринимать эту ситуацию, как должное! И сейчас мое состояние постоянно колеблется от тихого бешенства до громкого озверения.
Эти два юных болвана явно не понимают, что я чувствую в этой дурацкой ситуации. А мне противно. Нет, не забавно, не весело. Мне просто ужасно! Им не нравится моя походка! А они задумывались хоть когда-нибудь, что у женщин центр тяжести другой? А я-то привык к своему! Мое тело было сильным, тренированным, послушным, а, главное, предсказуемым. А сейчас я получил это и представления не имею, как заставить его нормально двигаться!
Еще и взгляд их мой не устраивает. Нет, я должен таять от умиления! Особенно учитывая то, что эти двое просто не в состоянии вовремя заткнуться.
Только моя угроза отказаться принимать участие в этом балагане заставляет Лина немного притихнуть, а полуэльфа — заняться полезным делом — записать нас на продажу меня. А звучит-то как по-дурацки…
Записываться нужно в здании, расположенном у южных рядов рынка — длинном, с явно нетипичной для здешних мест скатной крышей.
Шеоннель нас встречает у дверей и быстро проговаривает:
— Давайте уже, скоро наша очередь подойдет.
Входим в коридор. Узкий, с лавками вдоль стен. На них располагаются невольницы и их хозяева. Вонь стоит неимоверная. Пахнет потом, грязным телом и духами.
— Быстрее! — проговаривает Шеон, идя вперед широким уверенным шагом. Хорошо ему. А я вот в юбке путаюсь.
Полуэльф толкает одну из дверей, и вот мы втроем оказываемся в другом помещении — почти пустом. За круглым столом, неустойчиво стоящем на одинокой толстой ножке сидит усталый пожилой человек в традиционной для Шактистана одежде (сапоги, длинная рубаха, темные собранные в мелкие складочки штаны, жилет, маленькая круглая шапочка на голове) и что-то пишет в потрепанном толстом журнале.
— Показывайте, — бросает он по-зулкибарски, не поднимая на нас взгляд.
— Прошу прощения, уважаемый, — надменно произносит Лин, — что именно мы должны Вам показывать?
Человек поднимает глаза — красные и слезящиеся. Еще бы, здесь пахнет не лучше, чем в коридоре. Не уверен, что к такому можно привыкнуть.
— Товар, — терпеливо поясняет он.
Княжич театральным каким-то жестом сдергивает с меня покрывало. Стою, пытаюсь улыбаться.
— Иллюзия? — интересуется шактистанец.
Шеоннель опускает глаза и розовеет, а Лин начинает возмущаться, как-то неестественно взмахивая руками:
— Как можно?! Натуральная красота! Лорелея, повернись!
Проклиная княжича, Аргвара и собственную дурость, медленно поворачиваюсь вокруг своей оси.
— Ну, это мы посмотрим, натуральная или нет, — проговаривает шактистанец, опуская глаза на бумагу и что-то на ней черкая, — документы о собственности на нее где?
Лин начинает растерянно хлопать глазами, и тут в разговор вступает Шеоннель:
— Посмотрите внимательнее, уважаемый, девица вне закона. Ее собственником является любой изловивший ее. Вы же знаете.
Шактистанец поднимает на меня глаза, вглядывается с интересом, после чего задает сакраментальный вопрос:
— А она девственница?
На это даже Шеон не знает, что ответить. А я так вообще ресницами хлопаю, благо они у меня теперь длинные. Девственница ли я? Если в плане того, познал ли я прелести плотской любви вообще — безусловно, нет. Однако, если принять во внимание то, что ни один мужчина не воспользовался моим свеженьким девичьим телом, то конечно, да, я девственница. Похоже, аналогичные мысли посещают дурную голову и моего "хозяина".
— Девочка еще! — уверенно заявляет он.
— Ну-ну, — отзывается шактистанец. — проверим.
Пока я отгоняю непрошенные видения способов проверки и вообще пытаюсь вспомнить, как дышать, приемщик добавляет:
— Условия выставления на аукцион вам известны? Если нас все устроит, мы забираем двадцать пять процентов от стоимости сделки, плюс еще дополнительные расходы.
— Какие такие расходы?! — возмущается Лин.
Ах, этот собачий выкормыш на мне еще и нажиться вздумал?! Я княжича имею ввиду.
— Дополнительные, — спокойно проговаривает шактистанец, — а сейчас мне необходимы качественные характеристики товара. Откуда она?
— Из Эрраде, — бодро отвечает княжич.
— Возраст?
— Восемнадцать.
— Старовата… Происхождение.
Лин задумывается, а я стою, ругаю себя почем зря. Идиот! Придурок! Осел! Почему мы не обговорили это ранее? Зачем мы сунулись сюда без подготовки? Ну ладно эти два малолетних балбеса, но я-то почему? Мне что, здешнее яркое солнце голову напекло?! Или изменив пол, я лишился и разума?
— Она незаконнорожденная дочь одного из лордов, — тихо произносит Лин, бросая на меня виноватый взгляд.
Шактистанец тоже на меня косится. На сей раз с интересом.
— Благородная? Хм, это неплохо. А что умеет?
Тут глаза Лина принимают отчетливо квадратную форму, но княжич быстро приходит в себя:
— У моей невольницы прелестный голос, позвольте ей самой рассказать о себе.
Шактистанец фыркает. Воспринимаю это как знак согласия и по возможности мягко проговариваю:
— Я играю на бахтейне и…
А вот что сказать в качестве "и…" затрудняюсь. То, что я почти любому могу объяснить, что он не прав, что кулаками, что мечом? Что у меня богатый опыт по изъятию утаиваемого? Или что я недолго побыл наместником Арвалии? Или что редко, кому удается обыграть меня в кости? Могу про образование свое упомянуть, будь оно неладно. Какие у меня еще могут быть достоинства, могущие заинтересовать покупателя?
— Лорелея очень скромна, — вдруг добавляет Лин Эрраде, — она прекрасно поет.
Ага, неприличные частушки про эльфов. Их я исполняю просто замечательно. С чувством и толком. Особенно когда пьян.
— Ну, пусть споет! — тут же заявляет шактистанец, откидываясь назад.
— Без бахтейна не могу, — бормочу я.
Вот едва ли они его здесь найдут! Семиструнный бахтейн и в Эрраде-то редкость!
— А ты так!
Так… ну ладно, сами напросились
мне ушастый говорил,
что я некрасивая
просто он перекурил
морда, блин, спесивая
ой-ёй-йё, ой-ёй-ёй,
начинаю бой с травой
Далее петь не решаюсь. Но и этого хватает для того, чтобы Шеоннель в очередной раз залился краской, Лин застыл, а шактистанец начал хрюкать.
— Скажи мне, деточка, — продолжая улыбаться, интересуется он, — а откуда на тебе печать "вне закона"?
— Дядя поставил! — выпаливаю я. И это правда.
— За что?
А вот эта история у меня заготовлена. И я немедленно выдаю слезливую сказку о злобном дяде-чародее, который после смерти моей мамы решил, что я могу претендовать на часть наследства отца, который меня почти признал. И чтобы этого не случилось, подговорил еще более злобного мага Таурисара, чтобы на меня наложили печать собственности, а потом, когда дядю замучили угрызения совести, он с подачи того же Таурисара исправил печать на "вне закона" и велел мне убираться. А потом я скиталась… скиталась… И эти вот меня изловили.
После этой трогательной истории шактистанец отчего-то спрашивает у меня лишь одно:
— И после этого ты все еще девственна?
— Везло, — угрюмо буркаю я.
После чего в воздухе повисает напряженная пауза.
— Хорошо, — наконец говорит приемщик, обращаясь уже к Лину, — сейчас придет маг, осмотрит товар, после чего поговорим о цене.
Так, дышать нужно спокойно. Сильно сомневаюсь, что здесь найдется маг уровня Кардагола. Но все может быть. Все может быть…
Открывается дверь позади шактистанца и в комнату входит эльф. Да, эльф. Как бы он там не прятал свои длинные уши под чалмой, черты лица, пусть даже сейчас и загорелого, скрыть не удается.
Он бросает взгляд на Лина, немного дольше рассматривает Шеоннеля, который коротко ему кланяется, приветствуя соплеменника, после чего поворачивается ко мне. Минуты две маг пристально меня разглядывает и произносит по-эльфийски низким и хриплым, нетипичным каким-то для ушастых голосом:
— Иллюзии на девочке нет.
Облегченно выдыхаю. И тут же добавляет:
— Только вот… Она — волшебница. Но… очень слабенькая.
Ну, слава всем богам, что я очень слабенькая, хм, волшебница!
— Как ты используешь магию, прелестное дитя? — интересуется эльф, на сей раз на моем языке, заглядывая мне в лицо. Пытаюсь улыбнуться как можно обворожительнее. По крайней мере, надеюсь, что это выглядит именно так, а не как оскал моего Кота, когда я его дергаю за хвост в воспитательных целях.
— Я знаю лишь очищающее, господин. Мама говорила, что ничего большего девушке уметь и не нужно, — произношу я.
— Какая умная мама, — бормочет эльф, — все чисто. Я свободен?
— Пока да, — заявляет шактистанец.
Эльф удаляется. Приемщик некоторое время разглядывает Лина, после чего, как бы нехотя, произносит:
— Пожалуй, я мог бы взять Ваш товар на реализацию, только…
— Что только? — нетерпеливо восклицает княжич.
— Старовата она…
— Зато играет на этом, как его, на фигне какой-то музыкальной!
— И не сказать, чтобы очень красива…
— Что?! Да ты посмотри, она просто прелестна! Она сногсшибательна!
Так, к этому нужно еще привыкнуть. Я — прелестна. Я — прелестна… Я — сногсшибательна. Было бы чем сшибать…
— Она не очень хорошо поет.
— У нее есть чувство юмора.
— Она — маг.
— Да! Вот именно! Она — маг! Не думаю, что у вас маги-рабыни на дороге так и валяются!
Шеоннель в торговле участия не принимает, а Лин вот так распалился, будто всю жизнь только об этом и мечтал — продать меня в гарем, да подороже.
— Хорошо, — вроде как, сдаваясь, произносит приемщик, — три руми.
Лин аж подпрыгивает на месте.
— Сколько?!
— Это стартовая цена.
— Три руми?!!! Вы с ума сошли, уважаемый, посмотрите на нее еще раз. Если Вы выставите ее за три руми, покупатели решат, что это бросовый товар.
— Ну, пять.
— Пять?! Да за пять руми я не смогу купить себе и осла!
— Вы преувеличиваете, уважаемый. Осла Вы можете приобрести и за полтора руми.
— Это будет фиговый осел!!!!
— Что значит — фиговый?
— Плохой! Я не езжу на плохих ослах!
Очень любопытно, а Лин ослов-то вообще видел когда-нибудь? И когда это он успел узнать, что и сколько здесь стоит? И вообще, отдал бы меня уже, не торгуясь. Чувствую себя умственно неполноценным. Что самое неприятное, судя по всему, это ощущение меня нескоро покинет.
— Семь руми! — выкрикивает шактистанец. — И если я не смогу ее продать сегодня, Вы возместите мне все убытки!
После чего он бьет ладонями по столу.
— Семь с половиной, — бормочет княжич.
— Семь!!!
— Ну ладно, семь так семь. Но это только стартовая, я правильно понял?
— Да!
— Угу, ладненько, аукцион, я так понял, завтра с утра?
— После восхода.
— Отличненько, мы тогда пошли.
Лин хватает меня за руку. Приемщик поднимается с места и сразу становится видно, что он невысок ростом и пузат.
— Товар оставьте, — велит шактистанец.
— Как оставьте? — недоумевает Лин.
— Товар остается здесь. Сделка совершена.
Ошарашенный княжич выпускает мою руку из своей, шактистанец падает обратно на табурет.
— Сложно с вами, с иноземцами, — сетует он, — нам же нужно ее подготовить, привести в товарный вид.
— Какой товарный вид?! — кричит Лин.
— Она у Вас волосатая!
Я? Машинально хватаюсь рукой за подбородок.
— У нее на руках — волосы! — добавляет приемщик.
Где? Вот эти три белые волосинки?!
Шактистанец машет рукой и брезгливо как-то произносит:
— Все, идите отсюда, — ничего с девицей вашей не случиться. Я обещаю.
Лин послушно поворачивается к выходу, но Шеоннель тихо интересуется:
— А бумагу?
— Какую бумагу?
— Подтверждающую, что Вы приняли ее у нас. Причем не больную.
Шактистанец тяжело вздыхает, берет один из лежащих на столе листочков, рисует на нем несколько закорючек, после чего передает бумагу полуэльфу.
А я остаюсь стоять. Стою и с тяжелым сердцем наблюдаю за тем, как выходят из комнаты Лин и Шеоннель. Я, конечно, мужчина. Молодой, здоровый, сильный мужчина. Как бы я при этом ни выглядел. Но на душе сейчас противно и тоскливо, как будто меня и в самом деле продали.
Глава 9
Лин
С легендой нашей красотки вышло как-то не очень. Ну, спишем все на то, что Таурисар — распространенное среди магов имя, и никто не подумает на нашего Тау, который в данный момент в аквариуме у Валя плавает, а до этого по иным мирам путешествовал и никак не мог юных девственниц печатями награждать. Про нашего-то всем известно, где и как он провел последние пару десятков лет, потому что менестрели не дремлют, и историю приключений нашей семейки распространяют так быстро, что мы проконтролировать не успеваем. Одним словом, если в магическом сообществе Таурисар один, то нам грозит немедленное разоблачение. И почему бы Ларрену не придумать этому коварному магу какое-нибудь другое имя?
Но поскольку бурной реакции и воплей "обманщица!" не последовало, я сделал вывод, что имя Таурисар достаточно распространенное.
А потом еще эльф этот был. Я честно признаться слегка испугался, когда ушастый начал нас пристально разглядывать. В том, что он не разоблачит Лара, превращенного Кардаголом и не разглядит наложенную им же маскировку уровня наших магических сил я был уверен, а вот шеоннелева иллюзия… Нет я не сомневаюсь, что наш ушастый силен в этом деле, но он не архимаг и найдется немало волшебников покруче. Но нам повезло. То ли Шеон так мощно колданул, то ли эльф-маг не так крут, как хочет казаться. А может быть, он просто не стал утруждать себя внимательным изучением работорговцев, бросив все силы на изучение товара.
А потом нас самым наглым образом выставили вон. Не через ту дверь, в которую мы пришли, а через другую, что вела сразу на улицу. В какой-то тихий переулок. Я насторожился. Вдруг нас тут засада поджидает? А что, вполне такое может быть — товар мы оставили и на фига с нами делиться? Проще ведь где-нибудь тихонечко прикопать, а потом сказать, что так и было.
— Здесь нет засады, — шепнул Шеоннель.
Нет, я когда-нибудь точно стукну этого эмпата ушастого! Ну он, конечно, молодец, что прослушал окрестности, но меня-то зачем было "читать" без спроса?