Просунув одну руку через планки стула Джоша, она повернулась и увидела, что Пайпер и Пейдж балансируют на грани какого-то вихря. Тут Фиби поняла, что она сделала. Она оказалась на другой стороне вихря. Все за пределами ветра, подхватывавшего вещи в квартире Джоша, начиная от книг и лампы и кончая маленькой тахтой, находились в безопасности. И все, что захватывал порыв ветра, затягивалось в тоннель.
Фиби и Джош тоже.
Пайпер отчаянно махала руками, но видно было, что ее волшебство бессильно перед таким демоническим пылесосом. Она протянула руки, чтобы схватить Фиби.
Фиби отмахнулась от нее.
— Не подходи! — закричала она. — Не позволяй, чтобы тебя засосало!
И Пайпер исчезла из поля зрения. Как Пейдж и квартира Джоша.
Тоннель проглотил их.
Фиби не успела опомниться, как уже вместе с Джошем с огромной скоростью летела по тоннелю. Она вопила и чувствовала, как кожа на ее лице напрягается, когда оба нырнули в серебристую, пористую, казавшуюся бесконечной пропасть. Фиби отчаянно вцепилась в Джоша, оравшего еще громче, и вдруг вспомнила последние слова, которые она прокричала сестре.
«Не позволяй, чтобы тебя засосало!» — приказала она сестре.
«Видишь, как раз это и произошло со мной, — подумала она, и от отчаяния по ее лицу потекли слезы. — Я никогда не следую собственным советам».
Фиби понятия не имела, как долго они с Джошем находились в свободном падении. На самом деле полностью свободным падением его назвать нельзя. Стены тоннеля, казалось, смыкались вокруг, охватывая их скользким, мягким, прилипающим веществом. Возникало ощущение, будто их сжимал и затягивал огромный пищевод.
«Пожалуйста, не дай нам стать обедом для какого-нибудь огромного плотоядного существа», — шептала Фиби.
Она подняла глаза. Джош находился в пятнадцати футах над ней. Наконец-то ему удалось избавиться от стула. Должно быть, узлы развязались под воздействием силы падения. Он тоже перестал орать и явно пребывал в шоке. Его конечности безжизненно повисли, словно он покорился судьбе.
Поскольку Фиби, пока ее тело неслось в бездну, ничего не могла поделать, она повторяла свою молитву.
«Пожалуйста, не позволь мне оказаться в наполненном кислотой желудке какого-нибудь космического существа. Или в каком-нибудь подземном вихре огня. Или в другом месте, где у всех остроконечные уши и две головы. Веди нас медленно в Китай. Или в какой-нибудь сверхъестественный парк развлечений. Или даже к порталу в другой... »
— Ай! — завопила она, когда ее заднее место ударилось о что-то твердое.
И тут она снова закричала, увидев, что заднее место Джоша нацелено на ее голову. Она отползла в сторону как раз вовремя — Джош неловко совершил вынужденную посадку.
Некоторое время Фиби, тяжело дыша, лежала на животе и прижималась лицом к жесткой грубой поверхности, на которой она приземлилась. Она видела растянувшегося рядом с ней Джоша. И ей показалось, что твердая поверхность представляет собой каменные плиты.
«Камень, — подумала она. — Значит, земная субстанция. Неплохое начало».
Фиби с трудом оторвала голову от пола и встала на четвереньки, кашляя, издавая хрипы и счищая серебристое вязкое вещество со своей одежды.
«В «РЗ» мне пришлось надеть замшевые брюки и топик с бретельками, — с досадой подумала она. — Так что у меня нет практичного дорожного костюма».
Фиби встала на ноги, и Джош сделал то же самое.
— Где мы? — спросил он, дико озираясь. Фиби следила за его взглядом. Они приземлились в маленьком помещении, сооруженном из того же песочного цвета камня, которым был выложен пол.
Фиби указала на противоположную стену. Сбоку вместо дверей располагались отверстия, прикрытые грубыми занавесками. А стену украшала фреска как с выставки Древнего Египта в Музее истории. Человеческие фигуры на фреске, которые кланялись какому-то королю, были в полосатых головных уборах и носили длинные перевязанные бороды.
Только одно раздражало Фиби.
Фреска оказалась не древней пыльной реликвией, а свежей, только что созданной.
Фиби разглядывала грубую архитектуру из песчаника, домотканые занавески и каменные скамьи. И тут она совсем повесила голову.
— Только не снова, — вздохнула она.
— Что не снова? — спросил Джош. — Что, Фиби? Где мы, черт подери? Ты здесь уже была?
— Не здесь, — ответила она. — Но я была в Массачусетсе в 1600-х и в Сан-Франциско в 1920-х годах. В меня вселилась одна любовница гангстера, промышлявшего антиквариатом. Я узнаю знакомые приметы.
— Приметы чего? — настойчиво спросил Джош. — Фиби, ты говоришь загадками.
— Приметы перемещения во времени, — деловито ответила она. — Хорошо, что мы не приземлились в какую-нибудь сверхъестественную систему пищеварения.
Джоша известие Фиби нисколько не утешило. Он уставился на нее с совершенно потерянным видом. Оба инстинктивно посмотрели на потолок.
Серебристая утроба, которая швырнула их сюда, исчезла. Сейчас их глазам предстал примитивный каменный потолок.
— Как ужасно! — дрожащим голосом произнес Джош.
— Наконец-то, Джош, — процедила Фиби, стараясь успокоить свои трясущиеся руки, — мы хоть в чем-то пришли к согласию.
ГЛАВА 6
— Не-е-е-е-т! - вопила Пейдж. Сквозь слезы она смотрела, как Фиби и Джош скользят к причудливому, похожему на рот, входу в тоннель, который каким-то образом возник из уха Джоша.
Пейдж видела, что Фиби повернула голову через плечо и ее глаза встретились с глазами Пайпер. Она знала, что Фиби и Пайпер живут в постоянном страхе потерять друг друга. И Пейдж поняла смысл мгновенной встречи глаз двух сестер, говоривших: «Уходи, прости, до свидания».
Пайпер подалась вперед, но Пейдж схватила ее за плечи и рванула в сторону от кружащегося вихря у входа в тоннель.
— Тебя ведь затянет туда! — взревела она.
Фиби тоже подала Пайпер знак держаться подальше и что-то крикнула. Но вой ветра поглотил ее слова.
Стул, к которому привязали Джоша, двигался, царапая пол, оставляя на нем зазубренные глубокие отметины. Трудно объяснить, почему Фиби не отпускала стул.
И когда Джош, стул и многое другое всосал пульсирующий, похожий на горло тоннель, Фиби исчезла последней.
В мгновение ока все исчезло из виду. Пульсирующее отверстие тоннеля начало сворачиваться. Вход все уменьшался и закрылся окончательно. Затем издав последний всасывающий звук, тоннель сжался и просто растворился.
Пайпер опустилась на колени, а Пейдж в растерянности огляделась вокруг себя. Квартира Джоша была уничтожена. Пол усеяли осколки разбитой посуды и разорванные в клочья книги. Несколько окон разбилось вдребезги. Раздавленная лампа лежала на боку. Подушки с кушетки засосал тоннель.
Тишина казалась страшнее всего. Холодная, жуткая, оглушительная тишина. Пейдж даже сомневалась, послышится ли звук, если она откроет рот.
— Что... сейчас... произошло? — прохрипела она.
— Ничего особенного, — сдерживала рыдания Пайпер. — Какая-то страшная сверхъестественная сила похитила одну из Зачарованных. А теперь нам придется вызволять ее.
Пайпер поднялась, пересекла кухню и подошла к разбитой задней двери. Она пнула загородивший ей дорогу стул, и тот полетел через всю комнату. Затем пошла вниз по лестнице, направляясь к машине. Пейдж шла следом за ней. Обе сели в машину, и Пейдж едва успела закрыть дверцу, как машина выехала на дорогу.
Кратчайший путь домой лежал через полосу самых оживленных баров. Но Пайпер забыла, что был субботний вечер. Дорогу заполонили ребятишки из колледжей, медленно катившие на своих спортивных машинах и джипах. Вскоре Пайпер с Пейдж намертво застряли среди неподвижного транспорта.
— Проклятье, — произнесла Пайпер, сердито глядя на загородившую им дорогу машину. Ту сотрясал тяжелый бас хип-хопа. — У нас нет времени!
Пейдж закусила губу и почувствовала, как от новой волны слез сжимается горло. Она беспомощно смотрела в сторону обочины дороги, апатично разглядывала толпы весьма скудно одетых посетителей клубов, которые неторопливо шествовали вдоль тротуара или стояли в очереди, чтобы попасть в новое модное заведение.
И тут она вздрогнула.
— Я знаю того парня, — показала она на худого молодого человека с каштановыми волосами. — Это Стюарт. Вчера я встречалась с ним. Он тоже из сайта Поцелуй.com.
— И что? — произнесла Пайпер. Она все еще сердито глядела на машины, застывшие впереди.
— Он вместе с девушкой, — продолжала Пейдж, не спуская взгляда со Стюарта. Тот шел, взяв под руку молодую красивую женщину. Оба шагали довольно бодро.
— Пейдж, — осведомилась Пайпер, — не рановато ли ревновать? С тем парнем у тебя состоялась лишь одна встреча.
— Я не ревную, — ответила Пейдж и, прищурив глаза, следила за парочкой. — Он выглядит не совсем «что надо». Если только тебе не нравится тощий, короткий, очкастый молодой человек в духе Вуди Аллена. Мне что-то... неспокойно на душе. Как ты думаешь, его девушке нравится, что ее вот так волокут куда-то?
— Что? — спросила Пайпер и наклонилась через Пейдж, чтобы посмотреть в боковое окно. Обе молча смотрели, как рука Стюарта сжимает локоть девушки. Девушка искоса бросила на кавалера взгляд, в котором угадывались раздражение и страх.
Вдруг Стюарт резко нырнул в переулок, грубо волоча девушку за собой.
— Думаю, надо проверить, что произойдет дальше, — заключила Пейдж, кусая губу.
— У нас нет времени! — возразила Пайпер. — Мы не должны забывать Фиби.
— Мы все равно угодили в пробку, — парировала Пейдж. — И не забывай, Пайпер, — погибло много женщин. Возможно, что злодей, вырывающий сердца, действует не в одиночку! Вполне возможно, что Джош лишь один из них.
Пайпер какое-то время с сомнением смотрела в сторону темного переулка. Затем, не сказав ни слова, она выскочила из машины и щелкнула пальцами. Вся улица мгновенно замерла. Пейдж с открытым ртом созерцала возникшую картину: прыгавший весельчак так и остался висеть в воздухе; какая-то парочка застыла в поцелуе; остановился летевший кусок пиццы, готовый вот-вот испортить кому- то рубашку.
Пейдж покачала головой и побежала за Пайпер к переулку. Как-никак, времени у них в обрез. Трудно угадать, когда магическая сила перестанет действовать и тут же разморозит время. Тогда вполне возможно, ведьмы попадут в не очень ловкое положение.
Оказавшись в переулке, Пайпер и Пейдж ахнули.
— Ты была права, — выдавила Пайпер. Застывшая сцена вселяла ужас. Девушка прижалась к грязной кирпичной ограде переулка точно так же, как и Пейдж немного раньше. И так же, как и Джош, Стюарт навис над жертвой и отвел правую руку назад. Он щеголял теми же отливающими металлом когтями и зловещей силой, что и Джош.
— Ладно, мне они надоели, — произнесла Пайпер. — Пора взрывать.
Но Пейдж схватила ее руку.
— Подожди, — остановила она Пайпер. - Подумай. Тебе не показалось, что Джош переменился сразу после того, как липкий тоннель выполз из его головы?
— Переменился? — выпалила Пайпер. - Если сказать, что в руках у него не ты, а Фиби, то я согласна.
— Нет, — возразила Пейдж, глядя Стюарту в лицо, которое застыло в жестокой гримасе. Он никак не походил на сочувствующего работника социальной сферы, с которым Пейдж еще вчера обедала вместе. — Верно, Джош хотел вырвать сердце, но как только портал выскочил из него... он стал прежним. Казалось, он вообще не разбирается в демонах. Он тут же узнал Фиби. А в сердце Фиби также произошла перемена. Она узнала Джоша. Должно быть, она почувствовала в нем перемену.
— Пейдж, да что ты говоришь? - Пайпер настороженно и недоуменно уставилась на сестру.
— Я говорю... что Джош, возможно, совсем не демон, — неторопливо произнесла Пейдж. — В него просто вселился демон.
— Должна признать, что все признаки указывают на это, но... — начала Пайпер. Она сжала пальцы и взглянула на Стюарта. Пейдж видела, что Пайпер не терпится испепелить его.
— В том-то и дело, — поспешила убедить ее Пейдж. - Может быть, Стюарт попал в ту же переделку — в него вселилось зло или еще что- то. В таком случае он также ни в чем не повинен. Поэтому его нельзя уничтожать.
— Но его можно использовать, — догадалась Пайпер, и ее глаза загорелись. — Возможно, если мы изгоним беса из тела Стюарта, то он приведет нас к Фиби и Джошу.
— Отлично, — откликнулась Пейдж, щелкая пальцами, и с тревогой взглянула на часы. — Однако заморозка заканчивается примерно через минуту.
— Схватим его, — решила Пайпер.
— И... уф... вызовем подмогу, — с тревогой в голосе произнесла Пейдж. Она посмотрела в сторону неба и произнесла: — Лео!
Тут в переулок опустился сноп белого света в форме человеческого тела и в течение нескольких секунд перевоплотился в Лео. Его рубашка была смята и не заправлена в брюки, а в руках он держал недоеденный гамбургер. Пейдж взглянула на Пайпер и заметила, что та бросила на мужа озлобленный взгляд. Она буквально читала мысли Пайпер: «Что же произошло с моим рыцарем в сверкающих доспехах? Сейчас он похож всего лишь на скучного мужа!»
— Вечерняя закуска, - робко оправдывался Лео перед Пайпер и швырнул его в мусорный контейнер, как только увидел натянутые лица ведьм. — Где Фиби?
— Потом расскажем. Сейчас нам нужна твоя помощь. — Пейдж кивнула в сторону Стюарта. - Надо отвезти этого ублюдка домой, не позволив ему задеть наши глубочайшие чувства, если ты догадываешься, о чем я говорю.
— Что? — выпалил Лео. — Это и есть тот демон? А как же Джош?
— Обо всем тоже поговорим потом, дорогой, - процедила Пайпер сквозь зубы. - А сейчас перенеси его к нам домой и свяжи. Я понимаю, брать заложников не в наших правилах, но если такие действия помогут вернуть Фиби, я готова на все.
«Надо выпутываться из этой переделки,- думала Фиби. — Я готова пойти на все».
Серебряный портал сбросил ее и Джоша минут десять назад. Когда шок прошел, оба покинули помещение, в котором они приземлились, и отправились на разведку.
Худшие опасения Фиби оправдались.
Сначала они крадучись прошли по коридору, по обе стороны которого располагался ряд спален. Вся обстановка — низкие постели из оникса с неудобными деревянными подголовниками, ночные горшки и грубая стеклянная мозаика — говорили о древности. Свернув за угол в другой коридор, они обнаружили открытое окно, на котором висела голубая папирусная занавеска. Выглянув из-за нее, Фиби увидела оживленную городскую улицу, заполненную людьми в грубых туниках и сандалиях. Темноволосые мальчишки длинными палками гнали коз и свиней. Фасады зданий напротив, сложенных из песчаника, украшали римские колонны.
Поскольку здание, в котором оказались Фиби и Джош, находилось на холме, отсюда была видна большая часть города. Признаки современной жизни полностью отсутствовали.
Повсюду.
Явно, однако, что образ жизни древнего мира еще не получил окончательного оформления. Оба созерцали открывшийся перед ними вид. Вдруг Джош ахнул и схватил ее за руку.
— Смотри, — прошептал он, указывая поверх крыш домов. Вдали Фиби увидела участок пустыни, где посередине строилась пирамида. Пока было видно... гигантское сооружение, построенное лишь наполовину. Не хватало остроконечной вершины. Фиби даже разглядела рабочих, которые при помощи веревок и блоков поднимали по наклонной стене пирамиды огромные камни.
— Древний Египет, — заключила Фиби, испуганными глазами глядя на Джоша.
— Что ты сделала со мной? — выпалил Джош, сердито уставившись на нее.
— Извини? — отреагировала Фиби. — Что же я сделала с тобой? Разве ты не чувствовал, что портал времени извергся из твоей головы?
— Да что ты такое несешь? — огрызнулся Джош. — Сначала я был на скучном свидании с девушкой по имени Пейдж, потом в своей квартире. Она переоделась. А ты тут как тут, вышибаешь мне мозги из головы, после чего меня засасывает непонятный вихрь и выбрасывает в месте, где время отстает на тысячу лет.
— Подожди минутку, — проговорила Фиби. — Так ты не помнишь, что произошло после твоего свидания с Пейдж два дня назад?
— Или будет через тысячу лет в будущем, в зависимости оттого, как смотреть на это, — ответил Джош. — Все так запутано, что даже не хочется говорить. Поэтому давай просто выясним, где мы находимся, и подумаем, как вернуться в Сан-Франциско.