Безусловно, это занятие надоест мне весьма быстро. Но к тому моменту, смею надеяться, Его Высочество успокоится на мой счет.
- Как скажете, лорд асессор, - сдержанно согласилась я и, отключившись, тоскливо обозрела разложенные на столе бумаги.
Стопка тоньше не стала.
Я просидела над документами до самой ночи, отлучившись лишь на ужин. Толковых результатов, как и ожидалось, не было. Единственной нестыковкой, привлекшей мое внимание, оказалась скорость нескольких кораблей: в таможенных документах значилось время старта с поверхности и время ухода с орбиты. У четырех хелльских “ласточек” на столь короткий путь ушло целых два часа при норме в полтора для данного класса суден. Но, по совести, это могло быть следствием не столько незаконного перегруза, сколько плачевного технического состояния кораблей - хотя пометку для Рино я все-таки сделала.
Ближе к полуночи строки начали расплываться перед глазами. Я аккуратно сложила документы обратно в папку, спрятала туда же свои записи и стала готовиться ко сну.
И даже успела улечься в постель, печально глядя на незаконченный витраж в полукруглом окне, когда прямо посреди комнаты рывком расширился дымный овал портала и оттуда уверенно, будто имел на то полное право, шагнул мужской силуэт с бутылкой в одной руке и двумя бокалами - в другой.
Сначала я испугалась, но потом сообразила, что похитители вряд ли озаботятся вином для своей жертвы. А затем все-таки рассмотрела в полумраке спальни, кто пришел, и расплылась в глупой улыбке.
- У тетушки слух тоньше, чем у охотничьей собаки, - сразу предупредила я.
Его Высочество незамедлительно запнулся о ковер и звякнул одним бокалом о другой.
- Осмелюсь предположить, что она не станет возражать против моего присутствия здесь, - с нервным смешком сказал он, выровнявшись. - Надеюсь, что и Вы - тоже. Я позволил себе разорить личные запасы Рино, поскольку все приличное вино из своих уже проспорил ему же. “Каруна” двенадцатого года.
- Аргумент, - согласилась я.
Сидеть на кровати, кутаясь в одно одеяло на двоих, замирая при каждом постороннем звуке и шорохе - а древний особняк на них был щедр, как никогда, - хихикая, как парочка дебютантов, и распивая утащенное у старшего брата вино…
За мной ухаживало не так много людей, нужно признать, но все же их внимание казалось каким-то однотипным, одинаковым, хоть и приятным, - как алые розы, привезенные по приказу одержимого Аидана. А Третий был точь-в-точь как его букеты. Неожиданным, экзотичным на грани эксцентричности, и вместе с тем - вполне уместным.
С ним я чувствовала себя так, будто мне снова шестнадцать. Только теперь не нужно было изображать покорность и смирение, чтобы понравиться маркизу - которому, как выяснилось позже, от меня не нужно было ни того, ни другого.
Словно мне шестнадцать - и я действительно свободна и никому ничего не должна.
***
Его Высочество ушел перед рассветом. Тихо, изо всех сил стараясь не разбудить меня окончательно, забрал опустевшую бутылку и шагнул в портал, с какой-то безнадежной улыбкой обернувшись на прощание. Когда заклинание развеялось, я вздохнула и поплотнее укуталась в одеяло. Без Третьего в постели было холодно, но я все же смогла проспать еще пару часов, как только отделалась от мысли, что принцу стоило бы скооперироваться с Эрданом, чтобы незаметно покидать особняк под утро.
А за завтраком леди Джейгор (кто бы сомневался!), хитро поглядывая в мою сторону, изрекла:
- Я так плохо спала ночью! Мне все чудился какой-то шум…
Спала я тоже плохо и мало, но признаваться в этом, разумеется, не собиралась. Впрочем, моя дорогая кузина очень своевременно запунцовела и потупилась, перетянув внимание на себя, и тетушка тотчас посуровела.
- Джоана, смею надеяться, шумел не твой возмутительный мальчишка, порочащий собственную невесту?!
- Нет, мама, просто мне тоже не спалось, - пролепетала кузина, пряча глаза.
Я с трудом удержалась от того, чтобы иронически заломить бровь. А потом внезапно вспомнила, у кого до сих пор видела эту привычку - и покраснела гуще Джоаны, что, конечно же, не ускользнуло от всевидящего ока тетушки Джейгор.
Конец моим жалким попыткам сохранить в тайне ночные визиты Его Высочества положила экономка, неловко замявшаяся в дверях. В руках она держала два бокала, которые не подходили ни к одному набору в особняке и не могли не вызвать вопросов.
Правда, тактичная женщина предположила, что бокалы принесла с собой охрана, регулярно обходившая дом. Но меня это не спасло.
- Вега?! - с нажимом окликнула леди Джейгор, выслушав экономку. - Это Аидан ри Джинринн?! Поэтому ты молчишь?
Я помянула добрым словом сонного принца, почему-то вспомнившего только о бутылке, и одну витающую в облаках леди, вообще не осмотревшую спальню поутру, и обреченно вздохнула.
- Тетушка, все сложно. Я не могу пока говорить об этом. Но обещаю, - быстро сказала я, видя ее недовольство, - ты останешься довольна моим выбором.
- Очень на это рассчитываю, - сухо сказала леди Джейгор и поджала губы.
Вопрос она больше не поднимала, но над особняком нависли тучи. Неудовлетворенное любопытство испортило тетушке настроение, и все родные, не сговариваясь, разбежались по своим делам. По странному совпадению, дела эти оказались подальше от дома: Джоана с компаньонкой отправились с визитом к баронетам Сайерзам, дядюшка вылетел в загородное поместье, чтобы решить вопрос с ремонтом гостиной, и даже верная экономка, столь неудачно привлекшая внимание к бокалам, смиренно попросила выходной - и тотчас ушла. В особняке остались только мы с тетушкой да прислуга, внезапно ставшая совершенно незаметной.
Идея просидеть еще один день над документами с таможни резко обрела небывалую привлекательность, и я поспешно дезертировала в свой кабинет.
Толщина папки несколько охладила мой энтузиазм. Но, к счастью, у любой настоящей леди есть то, что способно скрасить даже анализ стопки таможенных деклараций.
Подруги.
Сестра и леди Хикари нанесли визит ближе к полудню, совершенно незапланированно, переглядываясь с таинственными улыбками, как две заговорщицы. С собой обе принесли по толстой папке с хорошо знакомой мне эмблемой Ордена Королевы.
Тетушка обожала Сестру до такой степени, что готова была простить ей не только пренебрежение этикетом, но и приведенную за компанию баронессу ри Илия, поэтому мы беспрепятственно заперлись в моем кабинете, утащив туда сервировочный столик со снедью и всенепременным чайником. Наученная горьким опытом, горничная сразу поставила самый большой, какой только был в особняке, и обреченно пошла греть еще один.
- Ходят слухи, что ты прославилась как Матерь Равновесия, - хмыкнула Хикари, немедленно принявшись разливать чай.
Я умудрилась удержать правильное выражение лица. Сестра такими мелочами не заморачивалась и запросто скривилась.
- Хикари, прости, но это даже звучит кощунственно, - заметила я. - Кристор все-таки вскрыл сознание лорда Аидана?
Блистательная баронесса, ничуть не смутившись, кивнула и раскрыла свою папку, не выпуская из руки полную чашку.
- Вскрыл, когда ему по большому секрету сообщили, где Его Высочество провел последнюю ночь, - проинформировала меня леди Хикари и сделала вид, что вовсе не заметила, как я вспыхнула. - На подобных новостях Аидана все-таки прорвало. Кристор сказал, что теперь точно знает, что такое “кощунство” и почему оно всех так раздражает. Правда, было довольно специфично получить подобные сведения от сектанта, твердо уверенного, что переспать ты должна именно с Мастером и ни с кем другим.
- Хикари, - предостерегающе вставила Сестра.
Каким-то чудом заставив себя спокойно положить ручку на стол и не вертеть ее в руках, я достала из папки свои вчерашние заметки и пластинку голографа, глубоко вздохнула и спросила:
- Что-нибудь полезное выяснили?
- Аидану обещали встречу с отцом, - пожала плечами Сестра. - Но барон - тоже всего лишь исполнитель. Он не знает ничего об истинном назначении секты и космических перелетах. О них, увы, придется выяснять объединенному флоту и всем агентам, кто невовремя подвернулся Рино под руку… да и не только агентам.
- Мне даже гражданство пообещали, - весело похвасталась баронесса. - Третье по счету. И это при том, что Рино ведь отлично знает, с кем еще я поделюсь отчетом!..
За болтовней и подколками время летело незаметно, и к вечеру я с приятным удивлением обнаружила, что стопка уменьшилась вполовину, а у нас троих появились зацепки. Четыре хелльские “ласточки” с критически низкой скоростью взлета (еще немного - и вообще не сумели бы вырваться из поля притяжения планеты!) периодически мелькали то в одном, то в другом отчете, и время, необходимое для выхода на орбиту, разнилось отчего-то в зависимости от выбранного космопорта.
- Кейли говорила, что у “ласточек” маленький грузовой отсек, но хелльцы часто демонтируют один из ходовых двигателей, заменяя его равным по тяге заклинанием, - вспомнила Сестра. - А освободившееся место используют как дополнительный “багажник”.
- Но двигатель весит очень много, - заметила леди Хикари, подавшись вперед и даже позабыв о чае от охватившего ее азарта. - Если “ласточка” стартует медленнее из-за перегруза, а не барахлящего заклинания, то контрабанда должна быть достаточно компактной и невероятно тяжелой одновременно!
- Не совсем так, - задумчиво покачала головой Сестра. - Вес двигателя “ласточки” - что-то около трехсот-четырехсот килограмм. Учитывая стоимость космических перевозок… Вега, у тебя случайно нет справочника по импортным космическим кораблям? Было бы неплохо уточнить габариты отсека ходового двигателя и его вес.
Я уверила подруг, что библиотека в особняке собрана отменная, и через полчаса мы стали счастливыми обладателями всех сведений, волнующих умы и сердца современных леди.
Ходовой двигатель “ласточки” вместе с системой крепежа занимал отсек всего-навсего два с половиной метра на метр и весил триста семьдесят пять килограмм. Мы несколько приуныли: возить в таком отсеке - даже с учетом габаритов тягового артефакта - можно было что угодно, начиная от банальной меди и заканчивая оружейным плутонием. И то, и другое имело все шансы при равных размерах перегрузить “ласточку” до снижения скорости старта.
- Что ж, по крайней мере, отпадает ценная древесина и природный газ, - я честно постаралась сохранить оптимистичный настрой. - Первая не вызовет перевеса, а баллоны с газом в таких условиях перевозить станет разве что самоубийца. Кроме того, с учетом затрат на перевозку, я бы вычеркнула из списка все, что дешевле серебра.
- Да и само по себе серебро… - Сестра прикусила губу. - Перевозка-то окупится, но все же оно недостаточно редкое и дорогое, чтобы городить ради него такую аферу. Пожалуй, нужно прикинуть, что находится возле космопортов, где появляются “ласточки”.
- Все, что душе угодно, - уныло прокомментировала леди Хикари, исследовав карту возле первого космопорта, и ввернула непереводимую фразу на родном языке в адрес численности ирейских рудников. - Сплошные шахты и лаборатории!
- Зато тут ничего нет, - с недоумением сообщила я, разглядывая участок карты возле второго космопорта, где “ласточки” стартовали почти с нормальной скоростью. - Это - вспомогательный транспортный узел архипелага Лиданг, но там, если память не изменяет мне, и основной-то не загружен полностью!
- Тогда отчего им понадобилось приземляться на изолированном острове? - логично нахмурилась леди Хикари. - Здесь ведь, кроме космопорта, только пирс и есть, чтобы добраться до более крупных островов!
Жрица, знавшая архипелаг как свои пять пальцев, сосредоточенно хмурилась и молчала.
- Сестра? - неуверенно окликнула я. - Там что-то есть, но у нас нет допуска?
- У меня тоже нет, - призналась она. - Но однажды, очень давно, еще до встречи с Рино, я приезжала на остров, чтобы помочь диспетчеру, которому стало плохо на посту. А когда собиралась обратно, что-то почувствовала. Где-то на северной оконечности острова много людей, железа и пластика. Но на картах ничего не отмечено.
- На такой маленькой площади нереально скрыть что-то от работников космопорта, - задумчиво сказала я. - Это должно быть что-то законное, но засекреченное. Если наши предположения верны, там завелся предатель, продающий на сторону конечный продукт. Нужно рассказать лорду асессору. Он сможет выяснить, о каком товаре идет речь, и тогда, возможно, мы узнаем и маршрут.
Сестра кивнула и откинулась на спинку кресла, активировав сенсоры. Я ждала, затаив дыхание. Леди Хикари невозмутимо допивала второй чайник.
Судя по тому, как обиженно насупилась жрица в процессе переговоров, наша теория лорду асессору понравилась не больше, чем мне - папка с таможенными документами.
- Ничего не поняла, - пожаловалась она, отключив сенсоры. - Если кратко, то Рино сказал, что ты, Вега, ясновидящая, а на острове расположена лаборатория по получению тяжелой воды.
Я перевела взгляд на объемную голограмму звездного неба, приближая нужный участок. Черный шарик Павеллы кокетливо повел кругленьким бочком, демонстрируя самый крупный материк планеты - напрочь лишенный лесов и нефтяных залежей, с мелкими, совсем не видными с орбиты речушками и водоемами.
Материк сиял крупными пятнами ярко освещенных городов. Круглосуточно работали фабрики и заводы, блистали витринами торговые центры, уютно мерцали окна жилых домов, а люди изо дня в день изобретали все новые и новые способы обходиться без магии.
Энергопотребление на этой планете, должно быть, превышает все разумные пределы.
- Полагаю, он назвал меня долбаной ясновидящей, не так ли? - уточнила я, рассматривая гирлянды огней, украшающих проекцию Павеллы.
- Рино не стесняется в выражениях, - смущенно пожала плечами Сестра, даже не попытавшись меня переубедить. - А что, ты уже делилась с ним теориями?
- Делилась, - призналась я и осторожно уточнила: - Рядом с первым космопортом добывают уран?
Подруги заглянули в карту - и так же зачарованно уставились на проекцию Павеллы над столом.
***
Его Высочество пришел поздно, когда в небе уже заговорщически перемигивались первые звезды, и изволил принести с собой коробку. В темноте спальни я не сразу рассмотрела, что это, - но зато потом начала давиться смехом, рискуя вовсе лишить тетушку спокойного сна.
- Я подумал, что, если уж оставил здесь бокалы, нужно донести полный комплект, - невозмутимо пожал плечами принц и поставил коробку на прикроватный столик. - Нельзя же оставлять острый ум леди Джейгор без пищи?
- Ни в коем случае, - согласилась я, отдышавшись. - Вы нарочно оставили те два бокала, Ваше Высочество?
Он обезоруживающе улыбнулся, и я запустила в него подушкой - Третий без проблем поймал снаряд и, уставившись на что-то за моей спиной, скептически заломил бровь.
- А Вас это до такой степени разозлило? - уточнил он.
Я обернулась - и неподдельно смутилась.
Под подушкой по-прежнему лежал станнер, зачарованный от посторонних глаз и рук - но Его Высочеству хватало силы, чтобы видеть через подобные заклинания. Я до такой степени привыкла, что у меня в постели есть оружие, что совершенно не обращала на него внимание и, пожалуй, больше напряглась бы, если б его кто-то забрал. Но не признаваться же, что предыдущий брак наградил меня привычками, совершенно не подобающими леди?
- Вы не представляете, насколько сложным было объяснение с тетушкой, - сурово сообщила я вместо этого.
- Она посмотрела ножку бокала на просвет? - заинтересовался Его Высочество - похоже, благополучно догадавшийся о привычках и безо всяких пояснений.
- Нет, насколько мне известно, - удивилась я. - С ножкой что-то не так?
Вместо ответа принц сотворил заклинание-светлячок и достал из коробки бокал - брата-близнеца забытых у меня. Я выбралась из-под одеяла и подошла ближе, и мне тотчас охотно продемонстрировали тонкую стеклянную ножку.
В том месте, где она переходила непосредственно в бокал, едва заметно бликовала маленькая белая корона из крошечных пузырьков воздуха.
- В королевском дворце нет непромаркированной посуды, - пояснил Его Высочество, когда пауза начала затягиваться из-за того, что одна леди потеряла дар речи. - А леди Джейгор, готов биться о заклад, так или иначе приложит все усилия, чтобы выяснить, кто ходит к ее драгоценной племяннице по ночам и отчего она так задержалась на Кравианском побережье. Я убил двоих зайцев одним выстрелом - и пометил территорию, и оставил уважаемой графине отличное успокоительное. Как только она догадается проверить бокалы, любые ее подозрения в адрес лорда Аидана ри Джинринн будут сняты. А бонусом, - он вдруг наклонился совсем близко, - я буду уверен, что леди Джейгор не попытается выдать Вас замуж за кого-либо еще. Вы не представляете, как это знание греет мне душу.