— Никакой магии, — сказала она окружающим. — Справедливая победа, хотя я бы не поставила на этих противников.
— Ах, ты обыграла нас, ты гнусная маленькая дворфа! — проворчал особенно грязный посетитель.
— Ах, так это твоя сестра, — закричала на него Амбра. — Ты не давал мне сделать ставку, а когда твой мальчик начал побеждать, ты потребовал мои монеты!
— Ты все подстроила! — заявил посетитель.
— Я подстроила выдавливание жизни из моего друга?
— Он выглядит живей меня!
— Ага, но если мы должны согласиться с тем, что ты говоришь, тогда твой чемпион, пустое место! Подумай об этом, болван! — Амбра вплотную приблизилась к человеку и направила свой толстый палец прямо ему в лицо, вынуждая его отступить перед ней. — По твоему, я позволю своему мальчику задушиться до полусмерти, зная, что он может вырваться и опрокинуть твоего мальчика на пол. Не скажу ничего хорошего о твоем мальчике, но, несомненно, скажу ему о твоем доверии и похвале, — она просмотрела на человека, лежащего плашмя на полу — скоро, поскольку он просыпается.
Агрессивный человек попятился.
— Заплатите ей, — сказала посетителям Аруника. — Монеты выиграны справедливо. И если вы заключили пари, то вы оплачиваете свой проигрыш.
Последовало недовольное ворчание, но Амбра и Афафренфер вышли из таверны с несколькими небольшими мешками золота.
— Не будем больше выигрывать таким образом, — заметил Афафренфер. — Нужно было остановиться после двоих.
— Ба! Они снова будут держать пари. Не смогут удержаться, болваны.
— Они поставят на меня, а в чем твой резон?
— Возможно, ты прав, — сказала Амбра, и злобно усмехнувшись, ему подмигнула. — Если ты не думаешь, что сможешь победить парочку.
Афафренфер начал отвечать, но, вместо этого, только вздохнул. Вероятно, он знал, Амбра поставит на него в состязание с тремя противниками.
* * * * *— Твоя провидица, — заметила Дзирту Далия.
Дроу инстинктивно поднес руку к мешочку на поясе, но немедленно ее убрал. Ему не нужна Аруника, поскольку Гвен вернулась к нему.
Но затем ему пришла другая идея, он улыбнулся Далии и махнул Арунике, приглашая к нему присоединиться.
— Отлично выглядишь, — заметила рыжеволосая женщина, когда подошла и села рядом с ними.
— Он нашел свою пантеру, — пояснила Далия. — И теперь мы ищем... — Дзирт положил руку на ее предплечье, прерывая ее, но Аруника, конечно, что-то заметила.
— Баррабус-Артемис Энтрери здесь, — сказал Дзирт. — Он в третьей отдельной комнате наверху. Хочешь сходить к нему для меня? Я заплачу.
Глаза Далии расширились, и она повернулась взглянуть на Дзирта, на ее лице было удивление и гнев.
— Я не блудница, — ответила со смехом Аруника.
— Нет, — ответил Дзирт тоже со смехом, — не в этом смысле. Энтрери согласился сопровождать нас на север, но потом передумал. Ему лучше пойти на север, я настаиваю, и я хотел бы, чтобы ты подтвердила ему это.
— По твоим словам? — скептически спросила женщина.
— Тогда используй свои силы, — предложил Дзирт. — Я знаю, где найти то, что он желает вернуть.
— Меч?
— Уничтожен, — вмешалась Далия.
— Ах, — сказала Аруника, она казалась впечатленной.
— Это что-то другое, но не менее важное, — заверил ее Дзирт.
Аруника смотрела на него некоторое время и шептала себе под нос какие-то слова, как он понял, заклинания.
— Предмет или прозрение? — хитро спросила провидица.
— Да, — ответил Дзирт.
Аруника начала подниматься и Дзирт потянулся к мошне. Но женщина отказалась и пообещала, — Я схожу к нему.
* * * * *— Что ты хочешь? — спросил Артемис Энтрери из-за приоткрытой двери. Он был по пояс голый, и Аруника не сомневалась, что он заметил ее оценивающий взгляд на своем мускулистом торсе.
— Баррабус, — ответила она.
— Это не мое имя и никогда не будет моим.
— Тогда Артемис, — сказала она. — Поговори со мной. Мы большие игроки в море крестьян. И не должны быть незнакомцами или врагами.
Ее слова, более чем немного, были подкреплены магией, но ей было не о чем беспокоиться. Для большинства мужчин и Энтрери не был исключением, было достаточно ее усовершенствованной заклинанием внешности, она волшебно обезоруживала и соблазняла. Энтрери отстранился и открыл дверь, а Аруника с удовольствием вошла в его каморку.
— Хорошо, что ты вернулся, — сказала она, садясь на его смятое ложе и скромно скрестив ноги. Ей пришло в голову отказаться от просьбы Дзирта и убедить Энтрери остаться в Невервинтере. Она могла сделать его осведомителем, возможно, другим большим винтиком в сети, которой она способствовала? В конце концов, она знала о подвигах Баррабуса Серого, и он был человеком немалой опасности и силы.
Слишком опасен, думала она после короткого разговора с Энтрери и взгляда в его холодные глаза. Да, она действительно помнила Баррабуса Серого, и всегда понимала, что он был одним из немногих смертных, из тех, кого она встречала, способных ее победить.
Однако это не значит, что он не может быть ей полезен, причем разными способами.
Несмотря на то, что она говорила раньше, рыжая действительно применила немного подавляющего обольщения, чтобы удовлетворить свои желания и понравиться Энтрери. Она не покидала его комнату до рассвета, и оставила Энтрери довольно истощенным и крепко спящим.
Она дала ему великое удовольствие, и он ответил взаимностью. Дополнительной тантьемой, была мысль суккуба, что целью ее соблазнения не было ее собственное удовольствие. Не этой ночью, хотя конечно оно стало дополнительной тантьемой! Нет, во время их сплетения Аруника наложила чары на этого опасного убийцу, двеомер ясновидения. И когда они в изнеможении рухнули в объятия друг друга, рыжеволосая суккуб, шепчущая демонесса, соответствовала репутации своего вида, предлагая тихую поддержку в ухо Энтрери, уверяя его, что его лучшая дорога вперед лежит рядом с Дзиртом и Далией.
В конце концов, ее слава провидицы не была совершенно незаслуженной, и теперь Артемис Энтрери, отмеченный двеомером Аруники, будет ее лазутчиком.
Глава 4
Мой друг вампир
Изменение перспективы весьма дезориентировало Дрейго Проворного. Сначала он стоял в своей комнате, наблюдая, как пантера обратилась в туман, затем он путешествовал по эфиру, его чувства крутились и вертелись, тайно следуя за Гвенвивар.
Вскоре он оказался рядом со следопытом-дроу и Далией на Ториле, но на земле, крадучись. Он мог слышать пару, но не мог повернуться, чтобы на них посмотреть. Не имея власти над мышцами кошки, а, только наблюдая, слушая и обоняя, чувствовать через ее существо без своего тела было странно, и что более важно, он не мог ею управлять, необычный опыт для старого чернокнижника.
Реальность изменилась, пантера видела мир не так, как человек. Все казалось удлиненным с расстояния, более четким. Кристальная ясность вызывала головокружение, почти увеличивая впечатление от травы, ветвей и опавшей листвы, как будто сто зеркал поймали солнечный свет и увеличили его во много раз, чтобы полностью изменить цвет мира.
Сознание Дрейго Проворного заполнили звуки — некоторые были мягкими, как крик далекой птицы, затем внезапно стали громкими, поскольку пантера навострила уши. При этом другие звуки заглушились. Дрейго казалось, что кошка может направлять свой слух, усиливая одну область звука и почти заглушая остальные области.
Она быстро двигалась, что-то преследуя, а земля и низкие кустарники проносились так быстро, что Дрейго рефлексивно закрыл свои глаза. Но он не мог закрыть глаза Гвенвивар и таким образом, его действия не имели никакого эффекта. Он почти нарушил связь, но потом добыча Гвенвивар внезапно появилась в поле зрения.
Люди и тифлинги — ревнители ашмадай — вскочили в тревоге, подобрав свои боевые скипетры, пихая друг друга в сторону.
Воздух над ним вспорола ослепительная вспышка, и человек-ашмадай полетел прочь.
Затем чернокнижник почувствовал, что он летит, поскольку Гвенвивар прыгнула. Он видел, что женщина нырнула в сторону, еще один поворот и вопль, и он пронесся мимо них двоих, врезавшись в грудь дородного воина-тифлинга. Дрейго Проворный ощутил толчок, поскольку тот воин попытался ударить своим скипетром в бок пантеры, но более остро Дрейго Проворный чувствовал вкус пота и плоти, поскольку Гвенвивар укусила воина. Видение прервалось. Кошка закрыла глаза, но чернокнижник остро слышал разрыв плоти и хруст кости и запах — о, запах! — ошеломил его. Медный и теплый.
Запах хлещущей крови.
Он почувствовал, что снова летит, и его видение внезапно возобновилось. Он видел, что дроу вращает саблями, заставляя воздух гудеть. Далия прыгнула мимо, и он услышал хрюканье и стон, и удар ее посоха по черепу женщины. Пантера врезалась в другого человека, опрокинула его на землю, ломая ветки и сминая низкий кустарник. Как только они приземлились, Гвенвивар развернулась и бросилась прочь. Дрейго Проворный даже не понимал, что он рефлекторно перебирает руками и царапает воздух, подражая когтям Гвенвивар, разрывающим плоть человека.
Она метнулись обратно, ашмадай вертелся внизу перед ней. Сабля мелькнула, прямо перед взором Дрейго Проворного, он закричал и закрыл лицо руками, отчаянно пытаясь отгородиться от подавляющих звуков и запахов.
Он чувствовал, что падает, падает в огромную темную дыру.
— …он привел нас сюда, потому что здесь что-то было. — Голос Дзирта потянулся к нему, вытягивая его из мрака назад в чувства пантеры. — Что-то сильное…
Последнее слово пропало, поскольку Гвенвивар насторожила уши, сосредотачиваясь на отдаленном крике. Часть банды ашмадай убежала?
— … работающий с вампиром? — спросила Далия.
Кошка рванулась вперед, побежала по склону холма на дерево и все, что Дрейго Проворный смог уловить из ответа Дзирта, было, — …это намного хуже, того.
О, вернись, ты глупая кошка! тщетно кричал рассудок чернокнижника.
Эльфийка и дроу продолжали говорить ниже, но пантера сосредоточилась на отдаленных звуках и Дрейго Проворный слышал дыхание убегающего воина-ашмадай острее, чем их голоса. Он мысленно умолял Гвенвивар, но пантера, конечно, не могла его услышать.
Пантера спрыгнула с дерева, и Дрейго Проворный в ужасе закричал, поскольку увидел, что земля мчится на него. Чистый шок нарушил его связь с Гвенвивар, но когда его сознание вернулось в его комнату в Царстве Теней, он услышал, как Дзирт говорит, — Что мы знаем о судьбе Валиндры Теневой Мантии?
* * * * *— Лорд Дрейго? — тихо спросил Эффрон, двигаясь по личным палатам старого чернокнижника. Он посмотрел вокруг. Место казалось довольно пустым. По общему мнению, хотя, Дрейго Проворный был здесь. Старый чернокнижник вызвал его.
Он двигался медленно и осторожно, будто шел по осколкам битого стекла, как и всегда рядом с этим опасным и мстительным негодяем. Эффрон не запрыгал от радости, когда посыльный Дрейго Проворного прибыл с вызовом.
Он подошел к боковой комнате, где держали Гвенвивар, но не хотел в нее заходить, из опасения, что он будет обнаружен и обвинен в попытке снова украсть пантеру.
— Лорд Дрейго? — повторил он, когда вошел в главную палату.
По-прежнему пусто. Эффрон снова повернулся к боковой комнате. Он призвал все свое мужество и направился к двери, осторожно поворачивая ручку и громче выкрикивая, — лорд Дрейго!
Он заглянул в палату и замер на месте, там, на полу сидел Дрейго Проворный! Остатки тонких волос старика, торчали под любопытными углами, и он рассеянно смотрел на Эффрона. Прежде Дрейго Проворный всегда казался сдержанным и пристойным, его волосы были ухожены, а одежда, будь это мантия или элегантный жилет и бриджи, всегда была чистой и опрятной.
Дрейго Проворный смотрел на него на протяжении многих сердцебиений, и только потом, казалось, заметил его присутствие.
— А, Эффрон, хорошо, что ты пришел, — сказал он, наконец, и начал подниматься с пола.
Эффрон кинулся помочь ему встать на ноги.
Иссохший старый чернокнижник провел руками по голове, приглаживая свои скудные волосы, и мелькнул желтозубой улыбкой.
— Настоящая прогулка, мальчик, — пояснил он.
Эффрон не понимал. Он осмотрел комнату и клетку. Ее решетка не светилась, и в ней не было никакой пантеры.
— Я был на Ториле, — пояснил Дрейго Проворный. — Через чувства большой пантеры.
Эффрон смотрел на него, не совсем улавливая.
— Я связан с существом благословением обманутого друида, — пояснил иссохший старый чернокнижник. — И таким образом, я вижу через нее, слышу через нее, чувствую запах через нее, и даже чувствую себя через нее. Это довольно волнующая прогулка, уверяю тебя! — Он рассмеялся, но быстро успокоился, его лицо стало серьезным. — Прежде, я никогда так не ощущал убийство. Запах… это было… личным. Он посмотрел на Эффрона. — И прекрасным.
— Мастер?
Дрейго Проворный тряхнул головой, будто отгоняя транс. — Не важно, — сказал он. — Сейчас, по крайней мере, хотя я намерен изучить это глубже.
— Да, Мастер, — сказал Эффрон, и снова посмотрел на пустую клетку. — И какова моя роль?
— Твоя роль?
— Мне сказали, что вы немедленно хотели меня видеть.
Дрейго Проворный казался довольно взволнованным в течение нескольких сердцебиений — что-то, что Эффрон никогда не видел прежде. Он не мог не оглянуться на пустую клетку, пытаясь понять, чудесный или страшный опыт постиг Дрейго Проворный.
— О, да, — сказал чернокнижник, взяв себя в руки. — Ты хочешь искупить вину, и я даю тебе шанс. Я наметил одно направление, но теперь, действительно, совсем недавно, — он посмотрел на клетку и усмехнулся, — я получил кое-какую другую информацию. Что ты знаешь об этой твари, Валиндре Теневой Мантии?
— Лич? — спросил Эффрон. — Я наблюдал за ней издалека. Она совершенно безумна, и вдвойне опасна.
— Иди и следи за ней снова. На сей раз для меня, — сообщил ему Дрейго Проворный. — Я буду знать о ее передвижениях и намерениях, и представляет ли она какую-либо серьезную угрозу области Невервинтера.
— Мастер? — Эффрон не испытывал восторга, и его голос это выдавал.
— Иди, иди, — сказал ему Дрейго, и замахал жесткими руками на молодого чернокнижника. — Узнай, что сможешь и возвращайся с подробным докладом. И позволь мне снова тебя предупредить, мой порывистый молодой подопечный, остерегайся сношений с Далией и ее спутниками — особенно со спутниками. В данный момент Далия несущественна.
Лицо Эффрона стало совершенно непроницаемым.
— Для тебя, может и нет, — сказал Дрейго Проворный. — Но твои нужды и желания здесь не главное, и действительно бледнеют в сравнении с большей проблемой, то есть, довольно вероятно, Дзиртом До’Урденом. Поэтому, предупреждаю тебя, без всяких споров и неповиновения, держись от них подальше.
Эффрон не моргал на протяжении многих сердцебиений.
— Сделай это, и когда придет время, я помогу тебе найти свою месть, — пообещал старый чернокнижник.
Это было бы неплохо, поскольку у Эффрона не осталось никакого выбора. Он вынужден был признать, по крайней мере, самому себе, что без некоторой помощи, он мало, что мог сделать против таких, как Далия, Дзирт До’Урден и Баррабус Серый, каждый из них был грозным противником.
— Валиндра Теневая Мантия, — ответил он спокойно. — Конечно.
* * * * *Не успел Эффрон покинуть комнату, как Дрейго Проворный снова устроился на полу, закрыл глаза и замедлил свое дыхание, чтобы успокоиться и подготовиться к повторному путешествию в чувства пантеры. В конце концов, его снова ясный и сильный разум вызвал связь.
Изображение в его голове было на удивление темным. Наступила ночь, прошло так много времени? И Дрейго Проворный снова почувствовал себя выведенным из равновесия в чувствах Гвенвивар. Глаза пантеры сосредоточились на тьме вокруг и увеличили все во много раз, предавая ветвям дерева странный, темный вид. Абсолютно контрастные, бесцветные линии разграничили края веток, колышущихся на ночном ветерке.