Легенды Шаннары. Служители темных сил - Терри Брукс 16 стр.


– Разве он не прекрасен? – негромко сказала Пру, словно прочитав его мысли.

«Он и в самом деле прекрасен!» – подумал Пантерра и благодарно улыбнулся девушке.

Когда вы оказывались на холмах, то понимали, что у Арборлона нет стен в прямом смысле этого слова. Дома и залы собраний, амфитеатр и сады, даже королевский дворец и прилетающая к нему территория были открыты и доступны для всех. Стражи Дома охраняли короля, королеву и их семейство, а Эльфийские Охотники в случае необходимости всегда готовы были отразить любое нападение, но Эльфы по природе своей были лесными созданиями и потому предпочитали жить открыто. Жилища отражали характер своих хозяев. Хотя большинство из них стояли на земле, в лесу или вдоль рек и ручьев, некоторые были вознесены на верхушки деревьев, поддерживаемые канатами, где выглядели естественным порождением окружающей природы. Город в буквальном смысле слился с лесом, почти растворившись в нем, и это создавало неповторимую ауру гармонии, что не было свойственно поселениям Людей.

Пантерра не без оснований полагал, что он чувствует себя среди Эльфов как дома не в последнюю очередь потому, что ему был близок и понятен их образ жизни. Подобно им, он предпочитал жить под открытым небом, ощущая себя частью природы и большого мира. Лес был для него родным домом, и он полагал, что необходимо разумно использовать богатства земли. Эльфы понимали окружающий мир и жили с ним в согласии, чего никогда не удавалось достичь Человеку, а их магия, хотя и почти полностью утраченная, оставила им в наследство стремление делать так, чтобы все живущие по соседству с ними существа процветали. Различия между Людьми и Эльфами были поразительными, но особенно они проявлялись в их отношении к территориям, которые они населяли. Эльфы трогательно заботились о своей земле, их с детства воспитывали так, что они считали это своим призванием. Люди же относились к окружающей среде с нарочитой небрежностью, принимая ее в том виде, в каком она досталась им, и не делая попыток сохранить ее или сделать лучше. Они жили на земле, обрабатывали ее, брали от нее то, что она могла им дать, но почти ничего не давали взамен. Это не делалось преднамеренно или со злости, просто так они жили всегда.

Разумеется, из каждого правила есть свои исключения, и некоторые Люди, к числу которых принадлежали Пантерра и Пру, проявляли к природе живой интерес, не жалея времени и сил на ее сохранение, а иногда даже восстановление. Но Эльфы почитали своим долгом вести такой образ жизни, и в этом смысле юноша и девушка ощущали с ними некое духовное родство.

– Если вы – не просто Люди, тогда кто же вы на самом деле? – внезапно повторил свой вопрос Зак, возвращаясь к интересующей его теме. – Почему вы делаете из этого такую тайну? Почему не хотите сказать мне прямо?

– Мы – наполовину Эльфы, – не подумав, брякнул Пан.

Мальчик замер на месте и во все глаза уставился на него.

– Нет, этого не может быть! Вы ничуть не похожи на Эльфов.

– Мы маскируемся. Эльфийскую часть своей натуры мы не показываем, она скрыта внутри нас. Правильно я говорю, Пру?

Девушка недовольно посмотрела на него, но все же кивнула:

– Мы рождены Людьми, Зак, но в наших жилах течет кровь Эльфов.

Зак лишь покачал головой.

– Не думаю, что это действительно так. Помоему, вы просто спятили. – Он окинул их подозрительным взглядом. – Откуда мне знать, что вы сказали правду насчет Оруллианов? Быть может, вы даже не знаете их. Быть может, вы пришли сюда с дурными намерениями.

– Таша и Тенерифе, – Пантерра назвал своих друзей по именам. – Они близнецы, но при этом ни капельки не похожи друг на друга. У них есть сестра, примерно твоего возраста. Ее зовут Дарша. Этого достаточно, чтобы ты соблаговолил наконец отвести нас к ним? Если нет, тогда оставь нас здесь. Мы найдем когонибудь, кто сделает это вместо тебя.

– Мы пришли сюда не с дурными намерениями, – добавила Пру. – Таша и Тенерифе – наши друзья.

Но Зака попрежнему обуревали сомнения.

– Все может быть.

– Ладно, тогда идем. – Пан начал проявлять нетерпение. – Ты сам сможешь спросить у них об этом, когда приведешь нас к ним. Они скажут тебе, что в нас течет и эльфийская кровь.

Мальчик заколебался, но потом всетаки двинулся вперед. Они пробирались по извилистым городским улочкам, срезали углы и сворачивали в проулки, ежеминутно рискуя заблудиться. Подобный лабиринт придумали как раз для того, чтобы сбить с толку тех, кто не знал города. Но Зак его знал, а потому уверенно вел их за собой. Некоторые Эльфы приветствовали его дружескими возгласами и взмахами рук, а коекто бросал вопросительные взгляды на его спутников, но никто не обратился к Следопытам напрямую. Они миновали центр города и повернули на юг, огибая дворец с обширной прилегающей территорией, засаженной ухоженными растениями и цветочными клумбами, которые пестрели всеми цветами радуги. За всеми насаждениями, несомненно, ухаживали тщательно и с любовью. Пантерра вдруг обнаружил, что улыбается цветам и запахам и, как всегда, сожалеет о том, что не в этом городе его родной дом. Несмотря на данную им клятву Следопыта, ГленскВуд не был тем местом, где он хотел бы прожить всю жизнь. К тому же реальность не требовала от него отказаться от своих мечтаний, которые иногда открывали тропинки в другие миры.

– Они вон там, наверху, – сказал Зак, безжалостно прерывая ход его мыслей.

Пан поднял голову и взглянул в ту сторону, куда указывал мальчик. Несколько Эльфов сооружали лестницу, которая вела от земли к дому, висящему между вершинами нескольких елей. Лестница была уже закреплена, перила установлены, и мужчины как раз натягивали канаты. Трудились все, за исключением одного Эльфа, который стоял у нижней ступеньки и отдавал распоряжения.

Таша Оруллиан был здоровяком по любым меркам, а для Эльфа он был просто гигантом. Эльфов нельзя было назвать высокорослой расой, и лишь некоторые ее представители могли похвастаться ростом, превышающим шесть футов. Но Таша вымахал на шесть футов и пять дюймов, а это означало, что в любом уголке Арборлона он бросался в глаза. Широкоплечий и длиннорукий, он обладал чудовищной силой, вызывавшей у Пантерры восхищение, и отличался непреклонной твердостью железа.

Едва Зак и его спутники приблизились к нему, как он оглянулся и восторженно заорал:

– Зак Вен! Что ты натворил, несчастный сын посудомойки! Привел к нам чужаков, отличающихся сомнительными достоинствами! Или ты окончательно сошел с ума?

Мальчишка покраснел до корней волос, и не успели Пан и Пру открыть рты, как он повернулся к ним, держа в руке длинный и острый как бритва нож, готовясь кинуться на них.

– Я не виноват, они обманули меня! – выкрикнул он, обращаясь к Таше.

– Эй, стой, маленький безумец! – Таша вделанном отчаянии всплеснул руками, быстро подскочил к мальчику и вырвал у него нож. Он двигался с грацией громадной кошки, легко и стремительно. – Дай его мне, пока ты не порезался. Когда ты наконец научишься понимать шутки?

Мальчик, явно растерявшись и не соображая, что происходит, в ярости набросился на него:

– Они сказали мне, что они – не совсем Люди! Они уверяли, что они – наполовину Эльфы!

Таша вопросительно посмотрел на Пантерру и Пру, а потом кивнул с самым серьезным видом.

– Да, – подтвердил он, и его загорелое лицо посуровело, – это так. Я понимаю, по ним этого не скажешь, но гдето глубоко внутри они и впрямь Эльфы.

– Но они…

– Добро пожаловать домой, маленькие Эльфы! – приветствовал Таша Пантерру и Пру, не обращая внимания на протесты Зака. – Я скучал по вас.

Он протянул к ним свои ручищи и поочередно обнял их до хруста костей, причем девушке досталось почти столько же, сколько и юноше. Его словно высеченные резцом черты лица просветлели, когда он разжал свои медвежьи объятия.

– Хм, вам, пожалуй, не помешает еще немного подрасти, но в остальном вы уже совсем взрослые. Я даже вижу проблески интеллекта в ваших глазах. Заняты чемто очень важным, как я понимаю? И это привело вас сюда?

– Чтото в этом роде, – откликнулся Пантерра. Он оглянулся на Зака. – Нам нужно поговорить об этом.

Таша Оруллиан развязал косынку, которой были покрыты его длинные черные волосы, и утер пот со лба.

– Ладно, мне уже надоело строить лестницы к домам, висящим на ветках. – Он бросил взгляд через плечо и рявкнул: – Тенерифе! Посмотри, кто к нам пожаловал!

В дверях подвешенного к деревьям дома появилась чуточку менее внушительная фигура и помахала им, прежде чем начать спускаться. С видимой легкостью Эльф перепрыгивал с одной площадки на другую, а последние футов десять вообще пролетел по воздуху, ловко приземлившись на обе ноги.

– Пантерра Ку! – вскричал он, подходя к гостям. – И маленькая сестра! Какой приятный сюрприз!

Он обнял обоих, не так грубо, как Таша, но ничуть не менее пылко, и похлопал их по спинам. Тенерифе был словно уменьшенной копией своего брата, облегченной и укороченной, но производящей такое же неизгладимое впечатление, что и оригинал. Не будучи настолько же импозантным, он не мог похвастаться и внушительной мускулатурой, зато у него были тонкие и точеные черты лица. Как и у брата, его кожа была бронзовой от загара, а длинные черные волосы он стягивал в узел на затылке.

– Рад видеть тебя, Тенерифе! – поприветствовал его Пантерра.

– Пойдемте в дом, – предложил Таша, подхватывая их обоих, как пушинок, своими длинными ручищами. – Поедим чегонибудь и заодно поговорим. Зак Вен! – гаркнул он мальчишке, заметив, что тот намерен составить им компанию. – На сегодня все. Ступай и найди себе стаю диких собак, чтобы тебе не было скучно. Или вызови на дуэль Кодена или еще когонибудь.

Мальчик в ярости уставился на него.

– Ну подожди, вот я вырасту! – выкрикнул он в лицо Таше Оруллиану.

– Я столько не проживу! – весело откликнулся здоровяк и улыбнулся. – Это не малый, а сущее наказание, – сказал он своим гостям, когда они двинулись прочь, оставив мальчика стоять у подножия лестницы. – Боюсь даже представить, что из него получится, когда он вырастет.

– Да останется все то же самое, только в большем количестве. – Тенерифе фыркнул. – Как на увеличенной копии картины.

Они гуськом спустились по петляющей тропке к дому, который вместе с другими уютно расположился среди громадных дубов, а потом уселись на длинные лавки по обе стороны стола, стоявшего сбоку от входа. Таша извинился и вошел в дом, но очень быстро вернулся, держа в руках высокие кружки с элем и тарелку с нарезанным сыром, хлебом и фруктами.

– Это поможет нам лучше понять друг друга и четче формулировать свои мысли, – провозгласил он, опуская на стол кружки. – По крайней мере, я надеюсь на это.

Они ели, пили и разговаривали одновременно. Оруллианы были эльфийским эквивалентом Следопытов. Они состояли на службе у короля и защищали всех Эльфов, а не только живущих в Арборлоне. Пантерра и Пру познакомились с ними более трех лет назад, и все четверо немедленно прониклись симпатией друг к другу. Братья Оруллианы восхищались тогда еще двенадцатилетней Пру, будучи не в силах поверить в то, что ктолибо способен улавливать недоступные органам чувств вещи, причем своевременно и очень четко. Они сочли, что Люди недостойны Пру, и провозгласили ее почетной Эльфийкой. Они и Пантерру произвели в Эльфы, но главным образом потому, что оставить его в стороне было бы невежливо. Именно такое отношение к ним братьев и натолкнуло Пана на мысль сказать Заку, что они – наполовину Эльфы. При данных обстоятельствах это было оправданно.

– Итак, – начал Таша после того, как они поели и осушили по кружке светлого медового эля, – к делу. Вы пришли навестить нас, разумеется. Но привело вас сюда не только это. Расскажи нам, что стряслось, Пан.

И Пантерра поведал братьям, какая череда событий привела их в Арборлон в поисках помощи и прибежища.

– Ну что, убедился? – воскликнул Таша, обращаясь к брату и сердито размахивая руками. – Я же говорил тебе, что эти двое принадлежат к недостойным человеческим существам, населяющим ГленскВуд, по недоразумению. Их место здесь, среди нас. Это мы – их народ и их братья.

Тенерифе лишь пожал плечами.

– Ты прав. Быть может, мы не можем считаться вашими соплеменниками в том, что касается плоти и крови, но сердцем и душой мы вам ближе, чем представители вашей расы. Вы должны сделать так, как говорит Айслинн, – остаться с нами. Навсегда, если потребуется.

– Я бы с удовольствием, – пожалуй, слишком быстро согласилась Пру, но сразу же спохватилась: – Я имею в виду, что было бы просто здорово жить в таком замечательном месте.

– Разумеется, здорово! – воскликнул Таша. – И не просто здорово, а очень здорово! Значит, решено!

– Не торопись, – остудил его пыл Пантерра, выставив перед собой обе руки. – Мы пришли к вам не затем, чтобы найти себе новый дом. Мы пришли просить вашей помощи, потому что защитная стена разрушается. Если она рухнет, мы должны быть готовы к тому, что те, кто живет снаружи, придут сюда, к нам.

– Мы должны подготовиться и к тому, что нам, возможно, придется выйти туда, – заметил Тенерифе. Он посмотрел на брата. – Мы должны рассказать обо всем на Большом Совете.

Таша согласно кивнул и немного помолчал.

– Вопрос в том, когда мы им расскажем об этом – сейчас или позже? – Вопросительно выгнув бровь, он уставился на брата. – Давай рассуждать здраво. Мы с тобой знаем и доверяем Пантерре и маленькой сестре, а члены Большого Совета – нет. Наши друзья – Люди, а у нас многие не доверяют Людям. Поверят ли они им или усомнятся в правдивости их рассказа? И решит ли Большой Совет действовать сразу или же будет обсуждать проблему до тех пор, пока рак на горе не свистнет?

– Ты полагаешь, им не поверят?

– Я думаю, что такой вариант возможен.

– Значит, мы обратимся прямо к королю? А вдруг он станет раздумывать и колебаться, как с ним слишком часто случается в последнее время?

Таша пожал плечами.

– Вот об этом и я говорю.

– Опарион Амарантайн все еще король? – вмешалась Пру.

Здоровяк Эльф неторопливо кивнул.

– Да. Но у него новая королева. В этом и заключается проблема. – Он сделал глубокий вдох и медленно выдохнул. – После стольких лет вдовства, маленькая сестра, он женился во второй раз. Слишком поспешно и необдуманно, если хочешь знать наше мнение. Королева молода, красива и непостоянна. Несмотря на его возраст, опыт и острый ум, она вертит им, как хочет. Для нее он готов на все; если бы не ближайшие друзья и Большой Совет, он уже наверняка сделал бы чтонибудь такое, о чем сильно пожалел бы впоследствии. Он всегда и во всем прислушивается к ее мнению, и она, судя по всему, намерена направлять его в принятии решений, пока он жив и остается королем.

– После чего, – вставил Тенерифе, – как все подозревают, она намеревается править без него.

Пантерра и Пру обменялись выразительными взглядами.

– А это возможно? – поинтересовалась девушка. – Ее провозгласят королевой после него?

– Еще один хороший вопрос! – протянул Таша, задумчиво потирая подбородок, словно надеясь, что это поможет ему найти ответ. – Кто наследует ему – она или Фрина?

Фрина Амарантайн. Дочь короля от первого брака была серьезным противником. Пантерра лишь раз встречался с принцессой, но этого было достаточно, чтобы составить мнение о ней. Это была упрямая, сильная и целеустремленная особа.

– Да, теперь и я понимаю, в чем проблема, – признал он.

– Боюсь, не до конца, – заметил Таша.

– Но скоро тебе все станет ясно, – добавил Тенерифе.

– Значит, вы полагаете, что нам не следует выступать на Большом Совете Эльфов? – осведомилась Пру.

Таша вздохнул, обменялся взглядами с братом и покачал головой.

– Не сразу, по крайней мере. Если мы поднимем этот вопрос сейчас, то рискуем лишиться доверия в том случае, если они не поверят вашей истории. Кроме того, тогда об этом станет известно королеве, а по ряду причин нам очень не хотелось бы, чтобы это случилось. Думаю, мы должны хранить молчание, пока не узнаем больше.

Назад Дальше