— Прошу тебя, проследи, чтобы в мою комнату принесли еще пару сосудов со свежей водой, — сказал он.
Девушка спрятала монету за корсажем.
— А… Конечно, господин, — пробормотала она и торопливо удалилась.
Кейлу понадобилось еще немного времени, чтобы покончить с трапезой. Допив эль, он поднялся и направился в свою комнату, выслеживать слаада.
Открыв последнюю дверь слева, убийца оказался в маленькой комнатке, хранившей слабый, но стойкий запах пота и дешевого табака. Набитый соломой матрас лежал у одной из стен, как раз под единственным окном. У стены справа от Кейла находились стул, ночная ваза и расшатанный деревянный стол. На столе стояли большая чаша, три оловянных сосуда с водой и глиняная лампа. Крюки для плащей, прибитые к одной из стен, напоминали хищно скрюченные пальцы. Эревис снял свою перепачканную тиной и грязью одежду, оставшись лишь в тунике, легкой куртке, штанах и поясе.
Убийца подошел к окну и захлопнул ставни, почти отгородившись от солнца и звуков, доносившихся с улицы. Теперь, если не считать тонких лучиков, падавших на пол сквозь щели в ставнях, в комнате воцарилась темнота. Кейл пожелал, чтобы она стала еще гуще, и темнота повиновалась.
Готовясь исполнить задуманное, он надел маску и уселся на пол, скрестив ноги. Выровняв дыхание и обратив к Маску молитву, Кейл сосредоточился на одной-единственной цели — на Азрииме. Мысленно убийца представил себе слаада в обеих формах: в облике полудроу и в настоящем виде. Он нарисовал разноцветные глаза слаада, один карий, второй голубой, — особенность, которая не менялась, какой бы облик ни принимал Азриим.
Кейл позволил темноте, мягкой, как пуховая перина, обнять себя. Он высвободил жажду chororin, чтобы она подпитывала его силы, пока образ Азриима в обеих известных убийце формах не выжегся у него перед глазами. Как только образ стал таким же резким и острым, как лезвие клинка, Эревис поднялся и подошел к столу. Интуитивно он знал, что нужно сделать.
Кейл наполнил чашу водой из одного из кувшинов. Прошептав заклинание, он нарисовал воссозданной рукой круги в темном воздухе, и на ладони возник клубок нитей, сплетенных из теней. Эревис подержал руку над чашей, позволив жидкой тьме стечь с его пальцев и заклубиться в воде. Затем вытащил один из своих кинжалов и, даже не поморщившись, сделал надрез на все той же, созданной из теней, кисти. Подержав ее над водой, убийца подождал, пока упадут капли крови. В темноте алая жидкость казалась черной, столь же черной, сколь его мысли. Рана кровоточила всего несколько мгновений, а затем способности к регенерации взяли свое. Лезвием кинжала Эревис размешал содержимое чаши — воду, тени и кровь, — все это время молясь Маску, чтобы освятить смесь.
Когда поверхность воды стала черной и гладкой, словно отполированный кусок обсидиана, Кейл понял, что Повелитель Теней ответил ему. Он уставился на зеркальную поверхность воды, видя свое отражение в маске, и прошептал заклинание, позволявшее ему найти мысленно выбранный предмет или живое существо, где бы они ни находились. Эревис представил Азриима.
Отражение убийцы исчезло. Вместо него в воде появились огоньки тусклого зеленоватого цвета, похожие на далекие горящие угольки в глубине. Кейл почувствовал, как неуловимые нити магической энергии обшаривают Фаэрун, ища слаада, ища…
Ничего. Свет в воде померкнул и погас.
— Проклятие! — тихо выругался Эревис.
Он откинулся на спинку стула и глубоко вдохнул, стараясь успокоиться. На действенность заклинания могли влиять многие причины, включая магическую защиту и просто недостаток удачи, так что убийца не встревожился. Пока Азриим не мог знать или подозревать, что Кейл ищет его, можно было не сомневаться, что заклинание рано или поздно сработает.
Он вновь поранил руку и повторил ритуал. И вновь безуспешно. Тогда Кейл стал снова и снова произносить заклинание, и с каждым разом, с каждой попыткой в нем все больше росло отчаяние. Он продолжал, пока в чаше не стало крови столько же, сколько воды, а острые лучики солнца, пробивавшиеся сквозь затворенные ставни, не сменились вечерними сумерками. Ничего.
— Я найду тебя, — пообещал он слааду и самому себе.
Кейл понимал, что в нем уже растет одержимость, но отбросил все мысли и повторил ритуал.
Спустя какое-то время, быть может несколько часов, дверь отворилась и в комнату зашел Джак, благоухавший после ванны, гладко выбритый, сытый и отдохнувший. От лампы в коридоре в комнату каскадом полился свет. Ослепленный Эревис поморгал, но едва ли удостоил хафлинга беглым взглядом.
— Кейл? — окликнул его обеспокоенный Джак. Его силуэт четко вырисовывался в дверях в свете лампы. — Проклятие! Да тут темно как в могиле! Ты хоть поел?
— Да, — отозвался убийца.
— Кейл…
— Джак, не сейчас, — отмахнулся Эревис, напряженно вглядываясь в воду.
Забыв о хафлинге, он сосредоточился на заклинании. Образ глаз слаада высветился в его сознании. Он всмотрелся…
Вот оно!
В глубине чаши вспыхнул свет. Затаив дыхание, убийца велел заклинанию следовать за огоньком.
— Кейл… — позвал Джак.
В воде появился колышащийся образ. Эревис увидел седого дергара с серой кожей, идущего по освещенной факелами улице. Вдоль утоптанной земляной дороги стояли ветхие деревянные строения. Сначала Кейл подумал, что заклинание дало сбой, но, как только дергар повернулся, убийца увидел превосходные зубы и глаза — один голубой, второй карий. Магия нашла Азриима. Эревис постарался сдержать охвативший его дикий восторг и обратился к заклинанию.
Он не мог слышать звуки вокруг слаада, но видел окрестности, призрачные здания, самых разнообразных существ и людей, появлявшихся и исчезавших из поля зрения магического ока. Большинство из них передвигались бегом. Многие кричали и указывали на что-то.
— Где Ривен и Магз? — спросил убийца хафлинга.
— В соседней комнате, — ответил Джак.
— Зови их сюда. Все будьте здесь, — велел Кейл. — Немедленно. Я нашел их.
Джак тут же понял, о чем шла речь. Выбежав в коридор, он забарабанил в соседнюю дверь. Кейл услышал приглушенные голоса и топот. Вся троица ввалилась в комнату, не забыв закрыть за собой дверь.
— Темно, хоть глаз выколи, — пожаловался Магадон. — Кейл, что ты делаешь?
— Следит за слаадами, — пояснил хафлинг. — Он нашел их.
— Нашел?! — воскликнул Магадон.
Кейл кивнул и подозвал друзей:
— Смотрите сами.
Они столпились вокруг убийцы и заглянули в чашу.
Эревис покачал головой. Судя по тому, что они видели, Азриим мог быть на ночной улице любого города Фаэруна. Нужно было больше сведений. Кейл сосредоточился, стараясь расширить границы магического ока заклинания.
Границы раздвинулись. Люди и самые разнообразные существа — гноллы, орки и даже дроу — заполняли улицы вокруг Азриима и какого-то человека с большим животом. Вереница почти полностью обнаженных рабов стояла на заднем плане. Вот мимо прошагал тролль. Все они смотрели на что-то наверху.
— Что там, во имя богини?.. — выдохнул Магадон.
Усилием воли Кейл переместил око заклинания так, чтобы показать объект столь пристального внимания прохожих. Магия рассеялась через мгновение после того, как показала цель, но и этого оказалось достаточно, чтобы увидеть светящийся череп, плывущий среди мостков и канатов.
Резкий вдох Ривена громом прозвучал в тишине комнаты. Кейл откинулся в кресле, напряженно размышляя.
— Чтоб мне сгореть! — тихо проговорил Джак.
Магадон переводил взгляд с одного лица на другое:
— Что? Что это было?
— Скаллпорт, — ответил Кейл, повернувшись к друзьям.
На лице проводника проступило понимание.
— Скаллпорт? — Магадон тихо присвистнул, посмотрел на Ривена, потом на Джака и спросил: — Из того, что я слышал… там и правда все так плохо?
— Скорее даже хуже, — ответил Ривен. — Вообрази себе Глубоководье в решете. Лорды Глубоководья трясут свой город, и все отбросы падают в Скаллпорт, а там соединяются с худшим, что может предложить Подземье.
— Ты бывал там? — спросил Магадон Драйзека. Убийца кивнул. Лицо его выражало глубокую задумчивость.
— Однажды, очень давно, — произнес он низким голосом. — Рабы… наркотики… жизнь там и ломаного гроша не стоит. Все самое худшее, что можно себе вообразить, там можно купить по дешевке. Это вещи, которые вы даже никогда не воспринимали и не рассматривали, пока не увидели, что они стоят настоящих денег.
Он обменялся взглядом с Кейлом, затем многозначительно посмотрел на Джака:
— Если собираемся туда отправиться, вам стоит заранее понять, что Скаллпорт отнюдь не милое местечко. И мы не будем пытаться сделать его таковым. Понятно? Флит? Кейл?
Джак вытащил свою трубку, набил ее и раскурил. Свет огнива придал лицам друзей жутковатый вид. Комнату наполнил душистый запах табака.
— Я тебя слышу, — промолвил хафлинг.
— Это свежие листья? — рассеянно спросил Магадон.
Явно удивленный, Джак приподнял бровь:
— Да. Купил сегодня.
— Я приобрел нам кое-что в дорогу, — сказал проводник все тем же задумчивым тоном. — Новые плащи, обувь, еду…
Не обращая внимания на Флита и Магадона, Ривен сказал:
— Вы входите в Скаллпорт, зная, что ищете. Находите и тут же уходите. Как можно быстрее. И никто из вас не должен столкнуться с Черепами. Я видел, на что они способны.
— Я же сказал, что понял, — проворчал Джак, выпустив в лицо Драйзеку кольцо дыма.
Убийца вдохнул дым и выдохнул его обратно в хафлинга.
— Отлично, — сказал он. — Если дела пойдут скверно, то лишь потому, что вы не можете держать свою совесть в…
— Хватит! — оборвал его Кейл, поднявшись и встав между Джаком и Ривеном. — Мы знаем, что ищем в Скаллпорте. Мы охотимся на слаадов. Вопрос лишь в том, как туда попасть?
Эревис знал, что Порт Черепов располагался где-то в пещерах под Глубоководьем, самым большим городом Фаэруна, примерно в полконтиненте от них.
— Можно при помощи магии, — пожал плечами Флит и затянулся.
Ривен фыркнул и вытащил одолженную у хафлинга трубку.
— Ты можешь предложить что-то получше? — спросил Джак.
— Нет, — ответил Драйзек, раскурив трубку и выдохнув клуб дыма. — Способ, который мы… способ, который я использовал прежде, больше недоступен. Нам нужен другой путь.
Магадон при помощи огнива зажег лампу, стоявшую на столе. По стенам запрыгали тени. Кейл чутко ощущал присутствие или отсутствие теней и темноты. Он также знал, что в темноте сможет использовать свои силы, чтобы мгновенно перенести себя, а возможно, и своих друзей из теней Звездного Покрова в тени Скаллпорта. Не шагами по теням, а телепортацией. Но что-то вызывало сомнения. И Эревис вспомнил: давным-давно он слышал о том, как опасно использовать телепортацию в Подземье. Истории о людях, которые перенеслись и половиной тела превратились в камень, мучительно страдая в оставшиеся мгновения жизни. Кейл не хотел рисковать жизнями друзей. Если не будет другого пути, он пойдет один…
— Я знаю способ, — промолвил вдруг Магадон. Его белые глаза мерцали в свете лампы. — Но это в четырех днях пути отсюда, даже если будем идти быстро.
Кейл с трудом скрыл облегчение.
— Четыре дня — это слишком много, — сказал он. — Но я, возможно, смогу доставить нас туда раньше. Что это за способ?
Подняв брови, Магадон посмотрел на Эревиса.
— Как ты доставишь нас туда раньше? — спросил он.
Убийца показал на свою кожу и тени, стекавшие с пальцев:
— При помощи этого. Я смогу перенести нас туда, если ты опишешь мне место.
— Я могу даже кое-что получше, — похвастался проводник.
Прежде чем Кейл успел спросить, что тот имел в виду, встрял Ривен:
— Тогда почему бы тебе не перенести нас прямо в Скаллпорт?
— Я слышал кое-что однажды, — ответил Кейл. — Думаю, телепортация так глубоко под землю опасна.
— Я тоже слышал об этом, — добавил Джак и выдохнул кольцо дыма.
Ривен принял их объяснения. Судя по всему, ему тоже доводилось слышать нечто подобное.
— Путь, который знаю я, тоже опасен, — предупредил Магадон.
— Но не настолько, — качнул головой Кейл.
Он сказал это как утверждение. Но Магадон услышал вопрос и улыбнулся.
— Увидите, — сказал он. — Страж может отправить нас в любое место, куда только захотим, если там есть вода.
Все они знали, что Скаллпорт располагался на берегу подводного озера.
— Страж? — спросил Флит, не вынимая трубку изо рта.
— Опиши свой путь, Магадон, — попросил Кейл.
— «Перекресток», — ответил проводник так, словно это понятие все объясняло.
Убийца понятия не имел, о чем говорил друг.
— Объясни, — попросил Ривен, вторя мыслям Эревиса.
Магадон пожал плечами и нахмурился, очевидно удивившись, что никто из друзей не выказал и тени узнавания.
— Фаэрун изрезан тайными путями, — начал он. — Друиды называют их «потайными тропами», но большинство знает их как «перекрестки» или «скрытые пути». Это не совсем порталы, они больше похожи на… складки в ткани мира. Туннель в один шаг длиной может отправить вас на расстояние в сотню миль. Сделаете шаг по «скрытому пути» в Селгаунте — и мгновенно очутитесь в Арабеле. Понимаете?
— Нет, — насупился Ривен.
Кейл тоже не был уверен, что понял.
— То есть «перекрестки» повсюду? — уточнил хафлинг. — Только мы не можем их видеть?
Магадон улыбнулся:
— Нет, Джак, не совсем так. «Скрытые пути» есть везде или, по крайней мере, почти везде. Но «перекрестки» — это вход, ворота там, где «скрытые пути» пересекаются с нашим восприятием мира. Именно там мы можем ступить на них. И да, большинство людей их не видит.
Флит покачал головой, явно все еще недоумевая.
Кейл тоже не был уверен, что понял. За все время своих странствий он ни разу не слышал о таком явлении. Быть может, понимание природы «скрытых путей» было как-то связано с псионическими способностями проводника. Эревис подозревал, что осторожность Магадона в выборе слов во фразе о «нашем восприятии мира» объяснялась именно этим.
— Откуда они взялись? — спросил Эревис. Проводник почесал нос, затем покачал головой:
— «Скрытые пути» — это часть природы мироздания, Эревис. Они ниоткуда не берутся. Они просто есть и всегда были.
Кейл обдумал ответ.
— И одна из них ведет в Скаллпорт? — спросил он наконец.
— Они ведут в любое место, — подтвердил Магадон.
— Как ты узнал об этих «путях»? — поинтересовался Ривен, не выпуская трубку изо рта.
Магадон издал фирменный смешок Драйзека Ривена и потер висок:
— Я искал их, Драйзек. И хотел увидеть. — Его тон стал холоднее, когда он продолжил: — Ты поразишься, что можно увидеть, когда хочешь этого.
Ривен в ответ усмехнулся. Кейл сомневался, что все было так просто. Впрочем, Магадон еще ни разу не ошибался и не подводил их. Мнению проводника можно было доверять совершенно спокойно.
— Ты упомянул о страже, — сказал он.
— Да. «Перекрестки» сторожат духи. Один страж на каждый «перекресток». Мы должны будем заключить сделку, чтобы пройти. Иногда стражи… весьма темпераментны.
— Что, черт возьми, это означает? — спросил Джак.
— Увидите, — пообещал Магадон.
Кейл снял с гвоздя свой плащ.
— Я могу переносить нас только ночью, — сказал он. — Собирайтесь в путь. Отправимся, как только будем готовы.
— А лодку ты сможешь перенести? — спросил Магадон. — Нам понадобится лодка, достаточно большая, чтобы влезли все четверо.
Эревис кивнул.
— Лодка? — недоуменно переспросил Джак.
Магадон криво ухмыльнулся:
— Увидите.
— Ты это уже не первый раз говоришь, — пробурчал хафлинг.
— Дружище, ты сейчас сможешь найти нам лодку? — спросил Кейл, повернувшись к Флиту.
Выдохнув клуб дыма, хафлинг щелкнул пальцами:
— Легко. Увидите. — Он улыбнулся Магадону. — Встречайте меня в доках через полчаса.
Глава 11
ВНИЗ ПО РЕКЕ
Даже ночью в гавани Звездного Покрова кипела жизнь. Отдельные рабочие и экипажи кораблей, иногда состоявшие из людей, а иногда и нет, сгружали товары при свете факелов и светящихся шаров, подвешенных на шестах. Кейл легко мог представить себе незаконное содержимое многих грузов. Как и любой другой город на побережье Внутреннего моря, Звездный Покров торговал нелегальными товарами в той же степени, что и разрешенными.