Дмитрий Сергеев
За ночью следует рассвет
А то вокруг тебя петли, и возмутил тебя неожиданный ужас.
Kапли дождя срывались с неба и ледяными вихрями падали на тёплую ещё, после дневной жары, землю. Настолько бушевала непогода, что на четверть полёта стрелы было сложно хоть что-то заметить, а в обычно полупустом кабаке старого Укры собралось столько народу, сколько не было за последние несколько дней. Девушки из прислуги порхали между столами, словно невероятно прекрасные и, к тому же, гигантские, бабочки. Радуя глаз усталых путешественников, они, кроме того, носили кувшины с винами и с пивом. И никто не обратил внимания на закутанную в старый плащ фигуру, когда молодой воин вошёл внутрь.
Одет он был бедно: плащ во многих местах был залатан, ношеные, но, тем не менее, вполне ещё крепкие, сапоги, кожаная куртка была в мелких царапинах, но не стесняла движений. Зер не был особенно высок и статен, но тело его было крепко и движения ловки. Нельзя его было назвать и красавцем, хотя особенных недостатков в его лице не было заметно. Слегка раскосые, но ясные глаза отливали серебром, быстро осматривая залу. Найдя глазами свободное место в углу, за небольшим столиком, быстро прошёл туда и сел. Небрежным движением руки откинул непослушные волосы неопределённо-тёмного цвета. Затем той же рукой поманил проходившую мимо девушку-разносчицу.
— Что угодно будет господину? — игривым тоном поинтересовалась она, направив свой, без сомнения, самый отточенный обольстительный взгляд ему в глаза. Мгновенно в глотке у Зера пересохло, и он едва смог произнести свой заказ. Сглотнуть он себе позволил, только когда девушка скрылась в толпе. А всё дело было в том, что противоположный пол всегда был для Зера слабостью. Он никогда не знал что сказать, когда рядом находилась девушка, и каждый раз терялся, всегда развлекая их этим.
Морально подготовив себя к появлению прекрасной разносчицы с кувшином вина, он всё же не смог удержать сердцебиения, когда та появилась прямо перед ним и, улыбаясь, поставила вино на стол. Твердо решив во что бы то ни стало не краснеть, Зер густо покраснел. Разносчица кокетливо усмехнулась и, помахав ему тоненькой ручкой, скрылась в дымном чреве кабака. Отругав себя за несдержанность, воин постарался позабыть своё прекрасное видение, но это оказалось сложнее, чем он полагал.
Вино оказалось кисловатым и изрядно разбавленным, так что приятный хмель никак не накатывал на него. Внезапно Зер ощутил чей-то взгляд на своей спине. Это было не удивительно, ведь в кабаке находилось, по меньшей мере, тридцать человек. Но этот взгляд был совершенно другим, вдруг понял воин. Медленно, как только мог, он осмотрелся, делая вид, что ищет разносчицу.
На расстоянии трёх метров от него стоял странного вида человек в светлом кожаном доспехе. На груди у него был стилизованный рисунок гарпии, терзающей когтями кабана. Взгляд незнакомца скользнул по Зеру, не задерживаясь, но воин понял — именно его взгляд он и почувствовал. Зер также долго не задерживал взгляд на незнакомце, каждый раз, стоило ему направить взор в его сторону, тот смотрел на Зера, но тут же отворачивался.
Отрешённо Зер понял, что неприятному незнакомцу что-то нужно от него. И взгляд его не предвещал ничего хорошего. Благодаря судьбу, в которую не верил, за разбавленное вино, воин пьяной походкой поплёлся к выходу. Слегка пошатываясь, прошёл мимо следившего за ним. Невольное восхищение вспыхнуло у Зера: так держаться!
На улице дождь уже кончился, небо рассеялось, лишь где-то на западе, в районе Лунного озера, ещё клубились тёмные зловещие тучи. Несмотря на поздний час, было светло, так как в этом месяце обе луны Азериса светили одновременно. Над безмолвным после дождя лесом повисла Стиджи, малая луна. Большой диск Ифариса был виден не полностью за высокими пиками гор.
Осторожно ступая, опасаясь в то же время и упасть, и показаться трезвым, он пробирался в сторону высившегося на противоположной стороне тракта склада. Стоило ему зайти за стену сарая так, что уже быть незаметным со стороны кабака, он быстро достал из под плаща странного вида арбалет. Упершись стволом в дощатую стену склада, взвёл механизм и снова спрятал адское оружие в складках плаща. Проверил, легко ли вынимается из ножен клинок. Довольный результатами проверок, он повернулся снова в сторону кабака, собирался шагнуть и…
— Приятель, тебе худо?
Голос был утробным и больше походил на рык, чем на речь. Однако особой злости не обнаруживал. Скорее презрительное добродушие. Стараясь выглядеть пьяным, он повернулся и увидел своего преследователя. Это был другой человек! Одутловатый, он носил просторную робу, в которой помещался с трудом. Настоящий Кабан, подумал Зер.
— Мы подумали, что тебе худо, может помочь как?
Второй голос принадлежал, несомненно, аристократу. И исходил сзади. Резко повернувшись, Зер обнаружил на себе холодный взгляд синих глаз. Это был тот самый, с гербом гарпии. Спокойный взгляд его не выдавал никаких опасных мыслей и Зер подумал, что, возможно, он стал слишком подозрительным. Но рука незнакомца потянулась к поясу, и воин успел лишь отпрыгнуть в сторону, когда стоявший сзади него Кабан попробовал прижать какую-то тряпку ему к лицу.
Небольшой платочек ещё не упал на землю, как Зер начал действовать. Поднырнув под руку Высокого, он со всего маху ударил Кабана в его необъятный живот. Слыша проклятия за спиной, он повернулся к Высокому и получил удар в скулу. Звёзды заметались в его глазах, но, не задерживаясь на месте, Зер отпрыгнул в сторону и ударил Высокого сапогом в колено. И упал сам.
Кабан стоял сзади него, держа в руке короткий клинок, которым он и ударил воина плашмя по голове. Уже теряя сознание, Зер не без удовольствия увидел согнувшегося аристократа. Взгляд его упал на герб, и он улыбнулся Гарпии, терзающей кабана.
Крепость и красота — одежда ее, и весело смотрит она на будущее.
Oчнувшись, Зер увидел ангела. Прелестное лицо, немного детское, но бесконечно красивое улыбалось ему. Оно удивительно сочетало в себе всё, что только мог он представить прекрасного. Русые волосы обрамляли бриллиант лица, лишь усиливая красоту, спускаясь до плеч. Бездонные озёра зелёных глаз манили, и воин тонул в них. Улыбка её согрела Зера, и он понял, что согласен на сделку с Дьяволом ради того, чтобы увидеть её ещё раз на столь прелестном лице. Он сознавал, что каким-то образом является причиной улыбки этого чудесного создания, и от этой мысли Зеру становилось столь радостно, что он готов был прямо сейчас вскочить и пуститься в пляс.
Очертания помещения стали чёткими, и взору воина предстала обычная комната. Где-то непреодолимо вдалеке стоял шкаф, а из открытого окна струился солнечный свет. Ангел шагнула немного назад, повернула свою прелестную головку и что-то крикнула. Сознание Зера ещё не до конца пришло в порядок, и всё плыло перед его глазами. И он не услышал слов ангела. Но увидел, кто вошёл в комнату.
— Да, тебе, определённо, не было плохо.
С ужасом Зер взглянул на вошедшего. Гарпия всё ещё терзала кабана. И тут же отрешённо понял, что слишком слаб для сопротивления. Но, казалось, он и не собирался нападать на него. Мысли текли лениво в страшно болевшей голове Зера, и он никак не мог собрать их воедино. А тем временем, ангел поцеловала Высокого в щёку и быстрым шагом вышла из комнаты.
Зер отметил, что почему-то испытывает ревность.
— Не беспокойся. Я тебя не трону. У тебя, наверное, есть вопросы?
Улыбка тронула губы аристократа. Хотел воин зло крикнуть в ответ, что если бы не предательский удар сзади, то уж он бы его тронул. Хотел задать тысячи вопросов, но почему-то спросил:
— Кто она?
Улыбка шире тронула лицо незнакомца.
— Её зовут Норин. Правда, она великолепна? — он набрал воздуха в грудь и гордо произнёс, глядя куда-то в окно, — Моя племянница. У тебя есть другие вопросы? Думаю, да. Моё имя, кстати, Мемар.
Зер немного успокоился, и это не ускользнуло от взгляда умных холодных глаз. Мысленно прикрикнув на себя за несдержанность и поняв ситуацию, он задал весьма точно отражающий ситуацию вопрос, а именно:
— Какого дьявола происходит?..
Ухмылка на лице Мемара стала ещё шире.
— Мы с тобой всего лишь пешки. Ни я, ни ты не знаем всей картины. Но я тебе расскажу, что знаю, — Зер скривился, этот человек столько же походил на пешку, сколь он сам на короля, — Не паясничай. Так вот, Мердок, ты, несомненно, слышал о нём, хочет получить некую помощь от тебя…
Настала очередь воина улыбаться.
— И он думает, я соглашусь?.. После всего этого?..
Не обращая внимания на восклицание Зера, Мемар продолжал.
— В чём суть дела, он объяснит тебе сам. Нас с благородным Джаром послали испытать тебя. И ты прошёл испытание, как видишь, — он повёл рукой вокруг перебинтованного колена, — Немногие могут похвастать таким ударом, — в этот раз Зер уловил в его взгляде что-то вроде восхищения.
— Но какого дьявола всё это?
— Тебе расскажет Мердок. Даже я не буду знать вашего договора. Правильнее сказать, я забуду, что вообще тебя видел. Хватит притворяться больным, твоя одежда в шкафу… естественно, оружие тебе вернут не сейчас. Я боюсь представить, на что ты способен с клинком, если голыми руками так сражался… — Мемар покачал головой и вышел, бросив напоследок, — Через пять минут завтрак на террасе. Норин будет там.
Густо покраснев, он сел на кровати и быстро огляделся. Окно было широким, земля была всего в нескольких метрах. Зер мог сбежать сейчас, возможно другого шанса не представится, но тогда он больше никогда не увидит Норин. Спустя какую-то секунду, воин решительно встал и открыл шкаф, ища одежду. Облачившись в просторное одеяние, он глянул на себя в резное зеркало, стоявшее у стены, рядом с окном.
Оттуда на него смотрел странный парень. Несмотря на платье, которого был достоин сам король, вид у него был не то чтобы не царский, он смотрелся в нём, как грифон в юбке. Тем не менее, собственный вид пришёлся по нраву Зеру. Бросив прощальный взгляд на открытое окно, он направился к двери. Если для того, чтобы сохранить жизнь, он должен больше никогда не видеть Норин… Да к дьяволу эту жизнь!
Проходя мимо охраны, он заметил, что те отдают ему честь. Это веселило воина больше всего. Ведь был он всего лишь бедным воином гильдии, а не кем-то знатным. Но не без некоего стыда, он понял, что ему это, чёрт побери, нравиться. И тем более он немного растерялся, когда заметил, что к нему направляется какой-то парень. Решив играть роль невозмутимого и всегда спокойного воина, Зер натянул одну из своих масок.
Парень протянул свою руку воину и тот крепко пожал её. Зер отметил, что этот человек немного похож на Мемара. Но лицо его было не холодной маской, как у того, наоборот, оно было искренним и простым. Невольно в душе Зера шевельнулся огонёк симпатии.
— Ведь это вы Зер? Я слышал о вас. Вы вчера спасли на тракте Мемара и Джара. И Норин… — последний комментарий удивил Зера больше всего. Что ещё там придумал этот дьявол Мемар? — Я Лотар, брат Норин и я хотел бы поблагодарить вас за спасение сестры. Сейчас я, увы, не могу с вами говорить, очень тороплюсь, но помните — если вам что-то понадобится, мой меч к вашим услугам.
После этих слов Лотар развернулся и быстрым шагом направился прочь. Зер отметил, что только что даром получил нового друга. И возрадовался этому, ведь теперь Зер не сможет просто пропасть, если Мердоку вздумается избавиться от него. Размышляя о неожиданности положения, в которое он попал, воин, наконец, нашёл террасу.
Терраса находилась на небольшом плато, и можно было видеть горную реку внизу. Кристальная чистота реки, солнечный свет, щедро лившийся с небес, настраивали на возвышенный лад. Но ярче всего была Норин. Она сидела в самом углу террасы, под тенью кроны большого дерева. Над ней тихо шелестели под ветром листья, не смея шуметь и мешать её отдыху. На свежем воздухе она казалась ещё прекраснее, чем в доме. Именно так должен выглядеть ангел, понял Зер. Не смея мешать её уединению, он стоял, мельком поглядывая в её сторону, и размышлял, как развязать разговор с ней.
Тысячи фраз и предлогов разговора проносились каждую секунду в его голове, но все он отметал по разной причине. Одни были слишком искусственны, другие же заставляли его смущаться. К тому же он боялся показаться дураком перед столь прелестным созданием. Наконец, найдя самый приемлемый вариант, Зер направился к её столику.
— О, вы очнулись? — девушка улыбнулась ему, и он растаял.
Краем сознания, он понял, что здание тщательно отрепетированной речи лежит в руинах. И вдруг он почувствовал какую-то теплоту в груди и как ни в чём ни бывало улыбнулся в ответ. Ловко отодвинул один из стульев и сел рядом.
— Моё имя Азраэль Алой, но друзья меня зовут Зер.
Норин улыбнулась, и на мгновение их глаза встретились.
— Зер, да? Мне нравится это имя, а меня зовут Норин, — она откинулась на спинку стула и, улыбаясь, зевнула, — мы обязаны вам спасением. Дядя и Джар не смогли бы без вашей помощи победить разбойников.
Зер разрывался. Он не хотел портить её впечатление и рассказывать, что это именно он и виноват в больном колене её дяди и никаких разбойников не было и в помине. И в то же время он не хотел ей лгать. Но, боясь показаться ей врагом, он согласился.
— Возможно. Но они сражались очень отважно. Должно быть, я просто напугал бандитов, когда появился, — воин праздновал победу, он не покраснел.
— Зер, вы слишком скромны для такой отваги и мастерства, — девушка говорила искренне и с каким-то внутренним пылом, от которого воин готов был загореться, — дядя сказал, что вы их просто раскидали, причём голыми руками, но один из них нанёс бесчестный удар сзади.
— В общем-то, он преувеличивает… — от Норин пахло весенними цветами и веяло свежестью, — Но я всегда к твоим услугам.
— Сложно представить, как такой джентльмен, как вы, быть одет как обычный воин. Но это так. Даже не верится. А может быть ты — какой-то лорд или принц?
Конечно, никаким лордом или принцем он не был. И никогда не жалел, никогда, до сегодняшнего дня. Как бы он хотел сейчас стать могущественным лордом, и вести с ней беседы, не боясь быть раскрытым. Как он хотел этого!
Норин, однако, ни о чём не догадывалась, что, хотя и играло ему на руку, очень расстраивало. Если бы только ему рассказали всё, тогда он не был бы столь осторожен. Зер очень боялся потерять расположение девушки. Странно, никогда ещё с ним не было ничего подобного.
— Будь я принцем или лордом, Норин, я бы пригласил вас на танец.
Зер не без удовлетворения заметил, что заставил смутиться девушку, и внутренне смеялся.
— Одно другому не мешает, так мне думается.
Глухой, но хорошо поставленный голос принадлежал высокому поджарому человеку с редкой седой бородкой. Несмотря на почтенный возраст, глаза его были глазами юноши, не старика. Живо улыбнувшись удивлённому воину, старик со странными глазами сел рядом.
— Моё имя Кирод. Я наставник леди Норин. Вы, я полагаю, Азраэль? — не получив подтверждения, он повернулся в девушке, — Ты не против, если я поговорю с молодым человеком наедине?
Норин кивнула и, улыбнувшись, напоследок воину сказала:
— Как только вы закончите разговор, лорд Азраэль, я станцую с вами.
Подмигнув Зеру, она направилась в другую часть террасы.
— О чём вы хотели со мной говорить? — удивился воин. Раздражение, вызванное вторжением Кирода, полностью исчезло после последних слов девушки, а новое появиться, ещё не успело.
— Не стройте из себя невежу, Азраэль. Мне ясно видно, что вы не совсем тот за кого себя выдаёте, — Зер удивлённо взглянул прямо в лицо старца, — Да, не стоит тратить силы и притворяться. Я понимаю, что Мердок что-то хочет от вас. И я боюсь, что это связано с госпожой Норин. Вы мне не расскажете?