Охотники за диковинками - Бульба Наталья Владимировна 4 стр.


Мы с демоном уже успели определиться, что в дела охраны я не лезу. А в случае нападения, не допусти предки такого, и сам подчиняюсь его приказам. Но мне хотелось еще раз подтвердить его статус в присутствии Татьяны.

– Я возьму с собой всех. – И, заметив мой удивленный взгляд (ну не видел я особой опасности для нас с ней в городе), нисколько не смущаясь присутствия Тани, спокойно заметил: – Твоя сестра, маркгаф, еще очаровательнее, чем ты говорил. А на ярмарке немало лихого народа.

И он, еще раз коротко кивнув, вместе со своими воинами вышел из комнаты.

Да… уж если хвостатый решил, что она красива, то наше путешествие к ее мнимому жениху вполне могло выйти за рамки увеселительной прогулки, каким я его себе представлял. Рассчитывая за то время, пока мы будем в дороге, успеть вернуть себе ее расположение.

А то, что она на меня обижена… Мне не было нужды заглядывать в глубь ее изумрудных глаз, чтобы это понять. Впрочем, ничего другого я и не ожидал: она, как и ее тотемный зверь, тяжело забывала об обмане. Если вообще забывала.

– Может, лучше отказаться от заказа?

Тиана, одарив меня насмешливой улыбкой, присела на самый краешек кресла. Вроде бы и расслабленная, но… готовая мгновенно вскочить с него разъяренной кошкой.

Словно предупреждая, чтобы я сначала хорошо подумал, прежде чем ответить.

Моя улыбка была безмятежной и даже самую капельку бесшабашной.

– Где наша не пропадала!

– И где она не пропадала? – Девушка медленно опустила ресницы, пряча под ними лукавый взгляд.

Ну… после такого… я горы сверну, но исполню все, что обещал. Осталось лишь определиться, кому из них. Не зря же я так настойчиво убеждал себя, что не собираюсь ее обманывать, когда рассказывал о своем плане. Точно так же, как до этого заставил поверить в свою искренность лорда.

– Дорога длинная, – усмехнулся я. – Вот и посмотрим, так ли мы все хороши, как кажемся.

Она вопросительно вздернула бровь, уточняя, насколько мои слова имеют отношение и к ней. А после того как я кивнул, подтверждая, что ее я тоже включил в список доказывающих, весело засмеялась, словно в воздухе зазвенели колокольчики.

– А тебе не говорили, что тебе бы чуть скромнее не мешало быть?

Теперь уже смеялся я, склоняясь к тому, что если наше общение продолжит быть столь же непосредственным, то лорду придется отказаться от идеи заиметь ручную кошку. Правда, в этом случае мое пребывание в этом мире будет весьма сложным, но… Разве я искал когда-нибудь простых решений?

– Мама когда-то в раннем детстве. А с тех пор как в моей жизни появился папочка… – Я дал ей возможность самой догадаться, что именно хотел сказать, и резко сменил тему разговора: – Чем тебя заинтересовал демон?

Ее удивлению хотелось верить. Но если бы во мне не было стремления любыми способами докопаться до истины, моему отцу уже давно пришлось бы скорбеть о потере сына.

– Ладно. – Я сделал вид, что готов отступиться. – Не хочешь – не говори. Но если это грозит нам опасностью…

– Если только тебе, – довольно фыркнула она. – Я накину плащ и закреплю кинжалы.

И, не дожидаясь, когда я хоть как-нибудь отреагирую на ее слова, легко поднялась с кресла и отправилась в ту спальню, которую отвели для нее.

Оставив меня подводить первые итоги. А они были… Хотелось бы мне верить, что все так хорошо, как кажется.

Я налил из стоящего на столе кувшина напиток из ягод, жалея о том, что ничего крепче этого не смогу позволить себе, пока мы не доберемся до замка лорда. Можно было, конечно, потребовать у того кристалл перехода, намекнув на особую ценность заказа, но… что-то мне подсказывало, что я не пожалею о том, что этого не сделал.

Прогулка обещала быть веселой. Таня вела себя легко и непринужденно, словно мы с ней были знакомы уже давно, каждым словом и взглядом намекая на свою готовность к каверзам и развлечениям.

Для меня же оставались вопросы, вопросы и вопросы.

И если все те, что уже успели возникнуть, пока я добирался до Земли и устраивал нашу «неожиданную» встречу, касались заказчика и той необходимости, которая заставила его искать для себя анимала, то те, которые появлялись сейчас…

Возможно, я еще успею наведаться сегодня к своему информатору на тему четверки демонов-телохранителей, палец одного из которых украшает перстень младшего в роду.

– Я готова.

Еще до того, как она появилась в гостиной, я ощутил, как тонкой струйкой скользнул воздух от открывающейся двери. Но решил не демонстрировать свои способности. Стоило признать, что моя спутница была не менее наблюдательна, чем я, а мне не хотелось раскрываться перед ней и нашей охраной раньше времени.

Нет, Ингвар, заметив приличный меч у меня на боку, потребовал боя, прежде чем принять решение, и так искусно его выстроил, что вытянул из меня даже то, о чем я и сам не подозревал. Но он так и не узнал, с кем имеет дело, отметив, что для человека моего возраста я очень неплохой воин.

Мне это польстило. Демоны были весьма строги к тем, кто затягивал у себя на поясе перевязь с оружием.

На вишневое дорожное платье, в которое Таня переоделась еще в ратуше, она накинула такого же тона, но более темный бархатный плащ, украшенный искусной золотой вышивкой по подолу и краю глубокого капюшона, сейчас откинутого на спину. Рыжие волосы убрала в тяжелый узел, скрепленный двумя серебряными палочками для волос, инкрустированными фигурками кошек, держащих в лапах крупные зеленые камни.

Уж если дорожный наряд смотрелся на ней столь изысканно, можно было представить, как она должна выглядеть в вечернем платье.

Надеюсь, до градоначальника не дойдет известие о том, что я был здесь, до того, как мы с Татьяной покинем город…

– Ты думаешь, в мужском костюме будешь выглядеть не столь эффектно? – несколько более мрачно, чем мне бы хотелось, буркнул я. Видя, с каким трудом она сдерживает себя, чтобы вновь не рассмеяться.

А ведь отец предупреждал меня: подумай, прежде чем связываться с дочерью рода кошачьих.

– Чуть менее соблазнительно. – Она сдвинула полу плаща, демонстрируя ножны с кинжалами, которые вполне естественно смотрелись на фоне ее платья. – А когда рядом будет висеть меч, желающих оценить мою красоту станет значительно меньше.

Что ж… в ее словах была доля истины. Женщины этого мира украшали себя оружием лишь в одном случае – если могли сразиться на равных с мужчинами. А те обычно не стремились требовать доказательств этого права.

– Ты мне точно ничего не хочешь сказать?

Трудно понять, по каким причинам, но настроение у меня начало резко портиться. Очень похоже на те случаи, когда что-то важное уже произошло, а я об этом еще не знал.

– Если ты хочешь меня предостеречь, можешь этого не делать. – Она набросила капюшон, скрывший большую часть ее лица. Перчатки спрятали под тонкой тканью изящные пальчики девушки. – Неприятностей для себя я не хочу. И я не думаю, что они могут подстерегать нас в этом городе. А если удастся не сильно привлекать к себе внимание, то и по дороге из него тоже.

Но, несмотря на то что я в очередной раз был вынужден согласиться с ее словами, меня это как-то не успокоило.

Если бы я только знал… что проблемы возникнут совершенно не с той стороны, с которой я мог предположить. Но в тот момент я не только об этом не знал – я заставил себя сбросить сковавшее меня напряжение и открыть дверь в холл, где нас уже ждали телохранители.

Один из демонов (по имени я помнил лишь Ингвара) дождался, пока мы покинем покои, и запер дверь магическим ключом, успев проскользнуть вперед и обогнать нас у лестницы. Так что спускались мы уже в окружении эскорта, не вызвав ни единого удивленного взгляда тех немногих постояльцев, которые бодрствовали в это довольно раннее для публики такого уровня время. В таких гостиницах редко кто появлялся без телохранителей. Не столько ради безопасности, сколько ради престижа.

Мы уже подходили к двери, предусмотрительно открытой для нас служкой в ливрее, как голос хозяина заставил мое сердце ухнуть в пропасть от накатившего предчувствия:

– Господин маркгаф.

Прежде чем обернуться к мужчине, я с нежностью коснулся руки моей «сестренки», извиняясь за то, что вынужден лишить ее своего внимания.

– Вам пакет из дома градоначальника. Не боюсь ошибиться, сказав, что это приглашение на сегодняшний бал в честь его дня рождения.

Я принял поданный им конверт. Резче, чем хотелось бы, взломал сургучную печать и вынул именно то самое, что и напророчил мне наш гостеприимный хозяин. Плотная бумага с водяными знаками, ажурная вязь слов, мое имя… мое имя – весть о том, что я в городе не один, до герцога еще не дошла.

– Благодарю вас. – Мне не пришлось вымучивать из себя улыбку, так что она была вполне искренней.

Отказаться от такой «милости» я не смогу, но только покажусь и незаметно исчезну. Уж за несколько часов с моей подопечной под охраной демонов в самой лучшей гостинице города точно ничего не случится.

И хотя холод продолжал сжимать мое сердце, я счел возможным не придавать этому значения. И даже что-то чуть слышно мурлыкал себе под нос, когда мы направились по мощенной камнем улице в сторону торговой площади, где обычно проходили ярмарки. Идти до нее было не более получаса. Даже тем неспешным шагом, который выбрала для этой прогулки единственная в нашей компании барышня.

Глава 3

Татьяна

Я вновь делала вид, что не обращаю внимания на то, как уплотняется воздух вокруг встревоженного Алекса. Не знаю, чем могло его так обеспокоить приглашение на бал, но уж если он с трудом сдерживал эмоции, это явно что-то да значило. Вот только вытащить из него подробности этой тревоги я не могла при всем своем желании – слух у демонов был таким же чутким, как у оборотней или эльфов. А лишние свидетели нам были совершенно ни к чему.

И все, что мне оставалось, – поверить той мнимой беззаботности, которую он мне демонстрировал, и подыграть ему.

Мы медленно шли в сторону торговой площади. Я глазела по сторонам, выглядывая из-под опущенного капюшона, и с интересом расспрашивала о том, что видела вокруг себя. Время от времени совершенно невинным тоном задавая вопросы, которые могли бы помочь мне понять, чем же так смутило моего спутника приглашение на бал.

Похоже, мое присутствие рядом с Алексом несколько притупило его природную осторожность. Ничем иным я не могла объяснить себе того, что кроме как о самом градоначальнике – герцоге Аноре де Грелье, импозантном мужчине в том возрасте, когда молоденькие девушки уже не могут его заинтересовать, он поведал мне и о его родственниках. Одним из которых оказался советник короля, тоже герцог с очень труднопроизносимым именем, которое я на всякий случай запомнила, но повторить не решилась.

И все бы ничего… если бы тот не являлся «тенью за троном короля». И с этим тоже можно было бы смириться, но король уже некоторое время как отошел от дел, полностью доверив управление государством этому самому герцогу.

Впрочем, и это не вызывало ничего, кроме тяжелого вздоха: чего только в жизни не бывает. Если бы у короля не подросли два сына. Причем старший, который и был объявлен наследником еще в то время, когда его батюшка самолично занимался своими подданными, был категорически против того, чтобы ему подсказывали, когда и что именно должен делать будущий правитель. И в таком качестве совершенно не устраивал ни самого герцога, ни его сына – графа Дамира д’Арве, очень желавшего занять место своего отца. А вот второй сын…

Все это было очень интересно, но никак не приоткрывало причину его беспокойства. Пока мимо нас не промчались несколько всадников, взглянув на которых Алекс тихо прошептал:

– Вон тот, на гнедом жеребце, и есть граф д’Арве.

Больше объяснять мне ничего не надо было. Сыночек «тени» прибыл на день рождения своего дяди.

Надеюсь, моему спутнику не доводилось переходить ему дорогу.

Но вот этот-то вопрос я ему задавать не собиралась. Ни сейчас, ни потом – я считала себя добропорядочной кошкой. А бабушка всегда говорила, что самое страшное, что может произойти в жизни уважающей себя кошки, – влюбиться или… влезть в дворцовые интриги.

Чем ближе мы подходили к торговой площади, тем многолюднее становилось. И хотя богато одетых было совсем немного – мы оказались скорее исключением, чем правилом, направившись сюда в столь раннее время, – я была рада тому, что именно так и получилось. Можно было спокойно пройтись по лавкам, не опасаясь нарваться на ненужные знакомства.

По моей еще земной привычке начать решили с дальних торговых палаток, продвигаясь к конюшням не через центральные ряды, где уже царило сопровождающее ярмарочные дни оживление, а по самому краю, где были расположены лавки с более дорогими товарами. По дороге мы примечали, куда стоило бы заглянуть, как только нам удастся подобрать мне лошадь в дорогу и отправить ее с мальчиком-служкой в гостиничную конюшню.

Повезло нам не очень – с этой стороны свои товары предлагали золотых дел мастера, среди которых затесалось несколько лавок с женским бельем. Не сопровождай меня столько лиц мужского пола, я вполне могла найти в них, чем себя порадовать, да только испытывать терпение своих спутников, которых подобная перспектива вряд ли устраивала, я не стала. Впрочем, то белье, которое я прихватила из дома, ничем не уступало эльфийскому, которое предлагали в них.

Так что я просто отвела взгляд, сделав вид, что не заметила, как удивленно вздернул бровь Алекс. Похоже, он не ожидал от меня подобной выдержки.

У конных рядов покупателей не было. Лишь мальчишки крутились поблизости, поглядывая на лошадей разных пород и мастей. Не скажу, что я была уж больно хорошим знатоком этих четвероногих помощников человека, но и мощные тяжеловозы, и тонконогие скакуны произвели на меня сильное впечатление. Лоснящаяся шкура, шелковые гривы, скрытая сила, угадывающаяся в каждом движении…

Мне не дано было самой стать зверем, но, призывая свой тотем, я была способна ощутить присущую им гармонию.

Я так засмотрелась на одну белоснежную кобылу с черной звездочкой на лбу, что вернуть меня к действительности смог лишь Ингвар, подошедший к нам вплотную.

– Маркгаф, обрати внимание вон на того жеребца. Он не столь прекрасен, как тот экземпляр, с которого не сводит своих прекрасных глаз госпожа, но у него в предках драгуры. В достаточно далеких, чтобы он беспрекословно слушался твою сестру, но от них ему достались выносливость и верность своему хозяину.

И хотя я желала стать обладательницей только белоснежной красавицы, я понимала, что долгий путь она вряд ли выдержит. Уж больно нежной и хрупкой она казалась. Тот же жеребец, на которого показал демон… он не бросался в глаза с первого взгляда, но стоило присмотреться к нему внимательно, как сердце замирало в предвкушении. Того самого мгновения, когда два тела сольются в одно, отдавшись друг другу, и, безгранично доверяя, замрут в воздухе, чтобы, коснувшись земли, вновь оторваться от нее.

Он был очень темный, а грива и хвост мерцали антрацитовой чернотой. Ниже той кобылы, которая пыталась безраздельно завладеть моим вниманием, но довольно высокий, чтобы выделяться среди тех лошадей, с которыми он стоял у коновязи.

Но больше всего меня поразили его глаза. Спокойные, все понимающие и… в них читалось предчувствие своей судьбы. Ничем иным нельзя было объяснить то, что, как только я повернулась в его сторону, он тут же, насколько позволяла удерживающая его веревка, двинулся ко мне.

Так мы и стояли с ним все время, присматриваясь друг к другу, пока Алексей торговался с полукровкой-эльфом, оказавшимся хозяином этого чуда. И я еще долго оглядывалась, провожая жеребца взглядом, когда он, ни разу не показав своего характера (а то, что он у него есть, я ощущала всей своей кожей), отправился в гостиницу вместе с мальчиком, работающим в конюшне.

– Госпожа умеет чувствовать лошадей.

Ингвар шел слева от меня, но на шаг позади. Но стоило нам только подойти к лавке с дорожной одеждой, как он всего лишь на миг приблизился ко мне. И если бы я не поймала запах его тела задолго до того, как услышала голос, вздрогнула бы от неожиданности.

Назад Дальше