Джорн пожал плечами.
— Она такой же воин, как и все мы. И кстати, владеет оружием получше многих из наших людей, с какой стати мне о ней беспокоиться. Я обучал ее наравне с остальными и Бренна сама хотела попробовать себя в схватке. Или… — тут Джорн сделал большие глаза и уставился на Ивара в немом удивлении, — С каких это пор тебя стали волновать женщины? Разве не ты когда-то говорил мне, что они нужны только для того, чтобы время от времени раздвигать для нас ноги, а в остальном тебя ничего не волнует. Что-то изменилось? Мне казалось ты сам горел желанием избавиться от девчонки. С чего вдруг такое беспокойство.
Ивар сжал зубы.
— Твою подопечную чуть не убили сегодня, — сказал он, с каким-то злорадством отметив, что при этих словах Джорн побледнел, — Я едва успел. Так что ты мне теперь должен.
Ивар отвернулся и, уже уходя, бросил:
— И не тешь себя глупыми мыслями. Я спас ее только ради тебя. Была бы моя воля, я бы сам прирезал эту строптивую девку, но вижу, тебе она нравится.
Джорн нахмурился. А Ивар, шагая вперед, думал о том, сколько сейчас правды было в словах его молочного брата и сколько в его собственных. Но он не мог не признаться, что Бренна его привлекала. Ивар впервые в жизни испугался, когда увидел, как она падает сраженная стрелой. Он вспомнил, как несся к ней, боясь, что не успеет. Помнил и то, как она посмотрела на него, удивленная тем, что именно он пришел к ней на помощь.
Мысленно выругавшись, Ивар остановился. Перед его глазами встало лицо Бренны. Перепачканное в чужой крови и земле, но от этого не менее прекрасное. Она раздражала его и одновременно притягивала к себе как магнит. Женщина, которая никогда не опускала перед ним своих глаз, с вызовом глядя ему в лицо. И он знал, что совсем не нравится ей, даже действует отталкивающе. А вот Джорн, с его братом она вела себя иначе. Джорн ей откровенно нравился, и она не скрывала этой симпатии, только почему-то все это неизменно раздражало Ивара, вызывало в нем странную ярость.
— Надо избавиться от нее, — подумал он, — Пока не произошло ничего непоправимого. Я не могу позволить, чтобы женщина, даже такая, как Бренна встала между нами.
С такими намереньями, он поспешил на берег, в то время как его воины разоряли пылающий город.
Я сидела на палубе и смотрела на то, как из разоренного пылающего города наши воины выносили добычу. Постепенно трюмы оказались забиты золотом, тканями, дорогой посудой, пряностями, картинами и прочими дорогими вещами, найденными в домах богатых купцов и зажиточных торговцев. Мне это было не интересно. Я просто наблюдала, когда мое внимание привлекла ватага молодых девушек, которых гнали по дороге к берегу. Рабыни, подумала я устало и отвернулась. Но когда они оказались на берегу, я от нечего делать принялась разглядывать их. Все молодые, привлекательные, но одна из них выделялась гордой прямой осанкой и надменным взглядом. Она в отличие от других держала голову высоко поднятой. Густые каштановые волосы волнами спадали на плечи. Худенькая, привлекательная, девушка вела себя так, словно совсем не страшилась своей судьбы. Рабынь загнали на один из кораблей, всех, кроме той, что я выделила. Ее отправили на корабль Ивара, и я догадалась, что красавица предназначалась именно для него.
Вскоре я увидела и самого Ивара, идущего в сопровождении Джорна. Я проследила за ними глазами. Ивар поднялся на свой корабль, а Джорн стал искать кого-то глазами. Оказалось — меня. Он почти взбежал на ладью и, оказавшись рядом, присел около меня и осмотрел плечо.
— Как рука? — спросил он.
Я с трудом пошевелила пальцами.
— Жить буду, — ответила я и улыбнулась, — Хорошо, что Ивар подоспел вовремя, иначе я сейчас бы лежала там, среди трупов. Отличный корм для стервятников. Очень неприятно, что попали в правую руку, теперь мне придется на некоторое время отложить наши занятия.
Джорн посмотрел мне в глаза. Его лицо было очень серьезно. Он думал о чем-то своем, но продолжал смотреть на меня.
— Скоро отплываем, — сказал он.
Я кивнула. Джорн встал и, бросив на меня еще один долгий, непонятный мне взгляд, ушел. Приблизительно через час, нагруженные награбленным, суда отплыли, оставив за собой разоренный город, подобно вулкану, чадящий в небо серый дымом. Корабли шли тяжело, погрузившись в воду до предела. Зато лица воинов, сидящих на веслах, были веселы. Добыча оказалась хорошей, людей мы потеряли немного. Несколько раненых, в число которых входила и я, сидели без дела на тюках с тканями, оставленными на палубе. Я смотрела на идущий впереди корабль. Наполненные ветром паруса хлопали, протяжно стонали снасти. Ветер крепчал и очень скоро мы вышли из устья реки в открытое море. Я слышала обрывки разговоров, еще разгоряченных после боя мужчин. Пролитая кровь еще будоражила их воображение. Только кормчий, направляющий судно был спокоен и Джорн, стоявший на носу. Он вглядывался в горизонт. Ветер развивал его длинные темные волосы, и мне неожиданно страшно захотелось узнать, о чем он думает в этот момент. Но подойти и спросить я не решилась. Навязчивость не была чертой моего характера. Поэтому я просто перевела взгляд в сторону, на синие волны, по которым скользила наша ладья.
Глава 5
Возвращение в родные места пришлось на первые холодные дни зимы. Нас встретили проливные дожди, порывистый, шквальный ветер и первые морозы, ударившие утром на рассвете, когда наши корабли причалили к пристани. Из поместья уже спешили воины, чтобы помочь разгрузить, а после вытащить корабли на берег. Судя по быстро темнеющему небу, скоро должен был начаться сильный шторм. Меня отправили на телеге в поместье. Хотя рука уже порядком зажила, но все равно Джорн настоял на том, чтобы обошлись без меня. Я не противилась его решению, но ехать на телеге категорически отказалась и пошла рядом, погружая ноги в густую грязь размокшей дороги. Рабыни сидели на товарах, тщательно кутаясь в длинные плащи, укрываясь за ними от непогоды. Они испуганно озирались вокруг, я смотрела на их бледные лица. Все, кроме темноволосой, жались друг к другу, словно ища поддержки у подруг.
— Ты тоже воин? — услышала я голос темноволосой и посмотрела на нее. Она пристально разглядывала меня сквозь полуприкрытые веки, обрамленные длинными ресницами.
— Да, — ответила я.
— Первый раз вижу подобную женщину, — девушка внезапно улыбнулась, — Но ты мне нравишься. И ты хорошенькая, без всяких там ручищ. Даже не вериться, что ты воин.
— С какой это стати я тебе нравлюсь? — я оскалилась, — Я ведь помогла сжечь твой город?
Девушка покачала головой.
— Это не мой город. Я была там пленница, — она вздохнула, — А теперь я пленница здесь, впрочем, какая разница. Для меня ничего не изменилось. Из огня да в полымя, — она сипло засмеялась. Остальные девушки шарахнулись от нее в сторону.
— Меня зовут Ульва, — представилась девушка и откинула с лица густые темные волосы. Она была очень красива и я, невольно сравнив себя с ней, поняла, что явно проигрываю белокожей рабыне.
— Бренна, — сказала я просто.
— Ваш человек, Джорн, сказал мне, что я предназначена для увеселения вождя, — девушка произнесла это слишком равнодушно.
— Я не знаю, — я пожала плечами, — Он мне не докладывает, — я старалась казаться равнодушной от ее слов, но в сердце неприятно кольнуло от понимания того, что эта женщина предназначена Ивару. Я мысленно осадила себя. Это меня не касалось.
Ульва замолчала. Мы подъехали к распахнутым воротам, за которыми нас уже ждали рабы. Девушки слезли с телег, их отвели в дом. Тем временем рабы стали переносить товары в сарай, я обогнула дом и прошла через кухню, сразу же отправившись в свою комнату, где поспешила переодеться в чистое, втайне мечтая о горячей ванне. Рука противно заныла, когда я снимала с тела прилипшую от дождя к коже ткань туники. Ветер за окном набирал силу, завывая подобно голодному волку в заснеженном лесу. Я разожгла камин в своей комнате и высушила волосы, отросшие за время похода, сделав себе памятку, что надо бы их отрезать, слишком уж они стали мне мешать, а я не любила, когда по какой-либо причине испытывала неудобства. Едва я закончила переодеваться, как в мою дверь почти без стука вошел Ивар. Я удивленно подняла на него глаза и незаметно для самой себя отступила назад. Он скользнул по мне раздраженным взглядом и остановился на лице, обрамленном длинными волосами.
— Как плечо? — спросил он.
— Уже хорошо, — сказала я.
Ивар шагнул ко мне и протянул ко мне руку. Я замерла, глядя на его пальцы, лихорадочно думая о том, что он сейчас прикоснется ко мне, но к моему разочарованию, он опустил руку и завел ее за спину. Я едва сдержала разочарованный вздох, понимая, что мне хотелось почувствовать его прикосновение.
Он еще некоторое время продолжал сверлить меня хищным взглядом, а потом так же быстро вышел из комнаты, оставив меня стоять в недоумении и глупо хлопать глазами, как юная дурочка. Кажется, вождь был зол? Неужели на меня? За то, что ему пришлось спасать мою шкуру, так ведь я не просила! Хотя я не могла не признаться себе в том, что если бы не вмешательство Ивара, вряд ли я сейчас сидела в своей комнате живая и здоровая. Ну, почти здоровая, если не брать во внимание раненую руку.
— Что это было? — подумала я.
Ближе к вечеру в мою дверь постучали. Я открыла и увидела стоящего на пороге и улыбающегося Джорна. В руках он держал нечто голубое с синим. Я приподняла одну бровь, недоуменно посмотрела на мужчину.
— Что это? — спросила я.
— Платье, — ответил он, не переставая улыбаться, — Надень его вечером, — он буквально сунул мне в руки дорогое платье из тончайшего шелка. Я машинально приняла подарок из его рук. Он немного помялся на пороге, а потом добавил, — Я зайду за тобой после заката. Если ты не против показаться сегодня вечером в моем обществе.
Я согласно кивнула, представив себе, как войду в зал, переполненный мужчинами под руку с Джорном. Будет интересно посмотреть на реакцию тех, с кем совсем недавно билась, спина к спине.
— Надеюсь, я угадал с размером, — бросил Джорн, уходя. Я рассмеялась.
С размером Джорн угадал. Платье сидело на мне как влитое. Синий шелк струился по моему телу, ласково касаясь кожи. Давно я не одевала подобной роскоши. Платье было дорогое и определённо получено в набеге, но это не делало его менее прекрасным для меня. Я невольно покрутилась, чувствуя странное веселье и ощущение того, что я все-таки женщина, даже не смотря на то, что не имею права быть ею. Но мне безумно захотелось хоть на один вечер стать женственной и очаровывать.
Когда в дверь постучали, я уже знала, что это пришел Джорн. Я распахнула перед ним дверь, он едва взглянул на меня и застыл на месте, улыбаясь так глупо, что я невольно стукнула его по плечу, хотя признаю, мне было приятно наблюдать такую мужскую реакцию на собственное перевоплощение. Джорн посмотрел на мое лицо, обрамленное длинными светлыми волосами, и протянул ко мне руку. Я вложила в его сильную ладонь свои пальцы, ставшие внезапно хрупкими и изящными, под стать тому светлому образу, в котором я предстала перед молодым мужчиной.
— А ты красивая, — произнес он.
Я почувствовала, что щеки розовеют и отвернулась.
— Пойдем, — только и смогла сказать я.
Когда мы вошли в зал, взгляды всех присутствующих обратились к нам. Мужчины, с которыми я билась рядом совсем недавно, с удивленными лицами смотрели на меня. Джорн крепче сжал мою руку и подвел меня к столу. Я заметила, что на этот пир многие пришли со своими женами, поэтому я оказалась не единственной женщиной. Я села рядом с Джорном, чувствуя на себе пристальный взгляд Ивара, оказавшегося достаточно близко, ведь Джорн по праву брата сидел рядом с вождем. В странном взгляде, которым Ивар меня одарил, смешались одновременно удивление и что-то такое, что я не могла понять, или не хотела. На протяжении всего вечера я то и дело ловила на себе его взгляды, брошенные, словно невзначай в мою сторону.
Играла музыка, высокий мужской голос пел хвалебную песню богам, рассказывая о том, что именно боги подарили нам людям все те чувства, которыми мы обладаем. Я выпила вина, немного поела. Джорн ухаживал за мной, постоянно предлагая попробовать то или иное блюдо. Хочу признаться, в это раз кухарка потрудилась на славу. Такого обилия и разнообразия яств я еще никогда не видела. Здесь были и куропатки в винном соусе, и копченая рыба, и жареная, целый поросенок с яблоком во рту, запеченные куры и тушёные и свежие овощи. Проворные рабыни сновали между столов, постоянно следя, чтобы чаши не оставались пустыми. Я выпила уже достаточно, чтобы кровь прилила к моим щекам. Раскрасневшаяся и веселая, я приняла приглашение Джорна потанцевать. Несколько пар, и мы в их числе, вышли в центр зала, оказавшись между раздвинутыми специально для такого действа столами. Под веселую музыку, мы с Джорном взялись за руки. Я танцевала плохо, зато с удовольствием. А когда Джорн после позвал меня выйти с ним во двор, подышать свежим воздухом и немного отдохнуть от суеты, я с удовольствием приняла приглашение и мы, словно двое влюбленных, тайком покинули зал.
Оказавшись во дворе, я подняла лицо к небу. Мелкий моросящий дождь освежил мое лицо каплями брызг. Ветер немного стих, но все равно его порывы подхватили мои распущенные волосы и облаком закружили тонкие пряди вокруг шеи. Я улыбнулась и повернулась к Джорну. Он стоял и молча наблюдал за мной, скрестив на груди руки. Увидев его взгляд, я невольно отступила, но потом произнесла:
— Ты же говорил мне, никаких мужчин?
Он вспомнил свои слова и рассмеялся.
— Я имел ввиду всех, кроме меня, — и подошел ко мне. Я закрыла глаза и подняла голову, ожидая, что он меня поцелует, но он только прикоснулся пальцами к моей щеке. А потом рука его легла на мой затылок, и Джорн притянул меня к своему телу. Я почувствовала его дыхание на своих губах и открыла глаза. Я словно вмиг протрезвела. В какой-то момент мне показалось, что Джорн собирается меня поцеловать, и я уже хотела было воспротивившись оттолкнуть его, как тут же услышала, что за моей спиной хлопнула дверь. Джорн посмотрел за мое плечо и широко улыбнулся.
— Ивар, брат мой, — сказал он. Я, воспользовавшись моментом, отскочила от Джорна. Мое лицо приняло обычное для него выражение, равнодушно-холодное. Взглянув на вождя, увидела в его глазах знакомый опасный блеск. Ему явно не понравилось то, что он увидел здесь минуту назад. Джорн же наоборот казался довольным, словно только этого и добивался, чтобы у его брата испортилось настроение.
Я перевела взгляд на Ивара. Он казался внешне спокойным, только темные глаза были злобно прищурены.
— Извините, что прервал, — сказал он.
— Ты что-то хотел? — Джорн выгнул бровь, и не получив ответа добавил, — Кстати, тебя в твоей спальне ждет небольшой подарочек от меня, по имени Ульва.
Мне показалось, что еще мгновение и Ивар бросится на брата, но внезапно его лицо смягчилось. Он посмотрел на меня довольно небрежно и кивнул Джорну.
— Я видел ее, — произнес он уже более спокойно.
— Это мой подарок, — сказал в ответ Джорн, — Я лично доставил ее в твои покои. Я всегда забочусь о твоем благе, брат.
Ивар пристально посмотрел на говорившего.
— Мне кажется, или я помешал вам? — внезапно сказал он.
— Есть немного, — Джорн притянул меня к себе, несмотря на мои протесты, а потом шепнул мне в ухо, — Подыграй мне!
Я вздрогнула. Я совсем ничего не понимала, что сейчас происходило, и свидетелем чему я стала. Но, решив все-таки доверится Джорну, обхватила его руками за шею и поцеловала. Он вздрогнул и провел рукой по моим волосам. Ивар поспешно удалился, оставив нас наедине. Я тут же отпрянула в сторону от Джорна и посмотрела ему в глаза, требуя объяснений. Но он только приложил к губам палец и произнес всего одно слово:
— Спасибо!
Я вытерла губы тыльной стороной ладони и качнула головой, глядя в смеющиеся глаза своего наставника. Он явно был доволен собой.
— Я хочу сказать, что это ведь не считается, — произнесла я, — Мы ведь только друзья или мне стоит начинать переживать по этому поводу?
Джорн скрестил руки на груди, глядя на меня с высоты своего роста.
— Я так тебе не нравлюсь? — поинтересовался он.
— Нравишься, — призналась я и добавила, — Но только в качестве друга.