Книга Браяра — Исцеление в Лозе - Пирс Тамора 4 стр.


- Медвежонок, лежать!

Пёс по имени Медвежонок упал на землю, и перевернулся на спину, взбивая воздух лапами.

- На этот раз я не буду его мыть, - Даджа спокойно уведомила Трис.

- Юные леди, - сказал герцог. Девочки посмотрели на него. - Передайте сказанное Розторн лишь Посвящённой Ларк — и больше никому. Как только пойду слухи …

- Мы понимаем, Дедушка, - ответила Сэндри. Трис сделала маленький реверанс. Даджа перевела нахмуренный взгляд с них на герцога.

- Вы не зайдёте, ваша светлость? - спросила Ларк от двери в коттедж. Как и Розторн, она носила зелёные одежды, показывая что служит богам земли. В отличие от Розторн, Ларк была высокой и стройной, изящной, а не твёрдой. Её лицо цвета тёмной бронзы напоминало кошачье, с маленьким подбородком и широкими скулами, и было обрамлено коротко стрижеными чёрными кудрями. Девочки увидели в её тёмных глаза беспокойство, когда она перевела взгляд с них на их эскорт.

Герцог покачал головой:

- Мне надо переговорить с Досточтимой Мунстрим о важном деле. Доброго дня, Посвящённая, - он слегка поклонился в седле, затем пришпорил своего коня. Стражники последовали за ним.

- Вы мокнете, - сказала Ларк, наблюдая за удалявшимся герцогом. - Заходите внутрь. Где Браяр, Розторн и Нико?

- В Саммерси, - коротко ответила Трис, когда девочки проходили мимо Ларк. Медвежонок тоже последовал бы за ними, но Ларк покачала головой.

- Ты оставайся, и ещё помокни, - твёрдо сказала она ему. - Смой с себя грязь, прежде чем войти! - она закрыла дверь у него перед носом.

Сняв непромокаемую одежду, Сэндри и Трис сели вместе с Ларк и Даджей за стол. Сэндри рассказала им то, что знала о событиях дня. Трис наблюдала за Ларк, и то, что она видела, ей не нравилось. Морщинки в уголках глаз и рта женщины углубились; её губы были плотно сжаты. Она выглядела утомлённой.

- Мне это не нравится, - тихо сказала Даджа, когда Сэндри закончила. - Совсем не нравится, - встав, она подошла к алтарю коттеджа, в углу у входной двери. Дрожащей рукой она зажгла свечи для здоровья и удачи, и бросила в пламя щепотку благовоний.

- Я знала, что были знамения о эпидемии, - сказала Ларк, наблюдая за Даджей. - Мунстрим созвала полный совет храма и всех лекарей, пока вас не было, и сообщила нам. Ах, какая же я была глупая, - она потёрла лицо руками.

- В смысле — глупая? - спросила Сэндори, приобнимая свою учительницу.

Со времени последней эпидемии прошло три года. Я надеялась, что такого больше не будет. Не знаю, как Крэйн сумеет управиться без Розторн, - сказала Ларк, вставая, чтобы сделать ещё чая. - Он скажет, что она попала под карантин намеренно.

- А при чём тут Крэйн? - поинтересовалась Трис. Нико из четверых юнцов в Коттедже Дисциплины не любил Крэйна, мага, бывшего первым, или главным, посвящённым Храма Воздуха Спирального Круга.

- Они с Розторн всегда занимаются нахождением сущности любой новой болезни, и созданием лекарства от неё, - объяснила Ларк.

- Они с Розторн работаютвместе? - шокированно спросила Даджа. - Они же друг друга ненавидят.

- Я и не говорила, что им это нравится, - с лёгкой улыбкой ответила Ларк.

Медвежонок вполз через заднюю дверь, выглядя настолько покорным, насколько может промокший насквозь пёс. Его уши были опущены; хвост едва вилял. Поскольку грязь с его шерсти была смыта, никто не прогнал его. Пока Ларк наливала чай, пёс подбежал к ним. Что-то заставило его сесть и глубоко заскулить.

- Что? - потребовала Трис, вытирая линзы носовым платком.

Медвежонок обошёл стол, обнюхивая каждую из девочек. И снова заскулил.

- Тебя не покормят до вечера, - отрезала Даджа.

Пёс побежал в комнату Браяра; через секунду послышался его скулёж. Подойдя к двери в главную комнату, Медвежонок резко гавкнул.

- Браяр не придёт, - сказала ему Сэндри, её губы дрожали. - Прекрати.

- Не вижу, как он может знать, что Браяр не вернётся, - нетерпеливо отметила Даджа. Ужаснувшись от возможного значения сказанного, она спешно добавила: - Не сейчас. Он не вернётся сейчас.

Сэндри и Ларк начертили у себя на груди круг богов.

Трис отодвинулась от стола так резко, что опрокинула скамью, на которой сидела. Пытаясь поднять её, она воскликнула:

- Они сами виноваты! Что они вообще делали, пачкаясь в Топи? Каждому известно, что нищие разносят болезни!

Сэндри и Даджа затаили дыхание, когда Ларк спокойно посмотрела на Трис, подняв брови. Даже Трис знала, что зашла слишком далеко. Её лицо побагровело от стыда и гнева, но она не отвела взгляд от карих глаз Ларк.

- Если бы они могли позволить себе приличное жильё и дорогие оздоровительные заклинания, они бы не были нищими, не так ли? - спросила Ларк.

Это заставило Трис опустить взгляд. Она шаркнула ногой по деревянному полу.

- Я знаю, что ты расстроена, - продолжала Ларк таким тихим, разочарованным тоном, что девочкам захотелось спрятаться. - Вы четверо ни ночи не провели в разлуке с тех пор, как попали к нам, и свив свои магии вместе, стали друг-другу ближе, чем родные. Но вы не должны позволять горю ожесточать себя. Розторн там, потому что так Круг может помогать всем, а не только тем, кто может заплатить. Браяр отправился с ней, потому что там — почва, на которой он вырос.

С каждым словом Трис как будто сжималась всё больше и больше. Ларк никогда их не отчитывала.

- Она не имела ввиду ничего такого, - подала голос Сэндри, надеясь на примирение.

- Имела или нет, значения не имеет. Никто не хочет жить в нищете, Трис. Просто нищета — это всё, что достаётся им от тех, у кого есть деньги, - Ларк встала, опустив плечи. - Когда у меня начался кашель, который лекари зовут астмой, я больше не могла работать жонглёром. Единственным местом, где мне было по карману жить, была Топь.

Она ушла в свою мастерскую, и захлопнула дверь. Трис побежала наверх, хлюпая носом. Сэндри направилась в свою комнату на первом этаже, когда Даджа подошла к открытой двери комнаты Браяра. Медвежонок поднял на неё взгляд, его хвост дрожал. Даджа села рядом с ним, и позволила псу положить голову себе на колени. Снаружи она могла слышать учащающийся стук дождя, лившего как никогда.

Сцепив ладони перед лицом, Даджа прошептала молитву, которую её народ произносил каждую ночь перед сном:

- Торговец, храни наших родных, в порту или в море. Пошли им попутный ветер, скорее ведя домой.

Глава 3

Через некоторое время после ухода Нико Браяр услышал стук внутренней двери. Кто-то проталкивал что-то через нижнюю откидную дверцу: большую металлическую коробку с закреплённой ремешками крышкой, горшки с жидкостями и мазями, второй котелок для воды, в дополнение к тому, что уже был в главной комнате.

Флик очнулась от дрёмы, и казалась беспокойной.

- Что это? - спросила она, когда Розторн и Браяр перенесли новые припасы на стол.

- Вещи, которые помогут мне ухаживать за тобой, и помочь другим распутать, что из себя представляет твоя болезнь, - сказала Розторн.

Флик с любопытством встала с кровати, и села рядом с ними. Она положила подбородок на локти, и почесала одну из болячек на щеке.

- Прекрати, - приказала Розторн. - Если ты чувствуешь себя достаточно хорошо, чтобы ходить, значит ты чувствуешь себя достаточно хорошо, чтобы выпить немного сока.

Пока Розторн наливала чашку для их пациентки, Браяр провёл пальцами по металлической коробке. Как и тонкие экраны на внешней двери, она была покрыта знаками здоровья и чистоты, выгравированными на металле и вырезанными на кожаных ремешках.

- Болезнь осязаема, как воздух или насекомые, - Розторн объяснила Флик, забирая коробку и расстёгивая ремешки. - Её не увидеть невооружённым глазом, но это не значит, что её нет. С помощью нужной магии и инструментов можно узнать, что подверглось заражению, - кое-чему из этого она научила Браяра в течение этого года. - Это значит, что мы берём анализы не только у больных, но и у тех, кто живёт с ними. Мы надеемся получить возможность наблюдать болезнь на ранних стадиях, прежде чем появляются симптомы. Хотела бы я, чтобы мы не упустили твоего друга Аллейпапа. Он нужен нам для этого.

Розторн сняла плотно пригнанную крышку коробки. Внутри лежали стопки квадратных тампонов из белой ткани. Каждый сопровождался некрашеным мешочком с бумажной биркой на завязках. Рядом с ними лежали плоские блюда, сделанные из стекловидного чёрного камня, и ещё одна сумка с матерчатыми масками. Браяр также заметил плотно закупоренную и запечатанную воском бутылку жидких чернил, и пару кистей для письма.

Всё это лежало на подносе, умещённым внутри коробки.

- Всё, что вы здесь видите, заколдовано, чтобы отторгать любое влияние кроме образцов, которые помещаются в мешочки, - сказала Розторн, обращаясь к Флик. - Ничто не окрашено, материалы — самые простые. Единственное, что работающие с этим маги должны собрать — это болезнь, смешанная с жидкостями людей, у которых мы берём анализы.

Женщина подняла верхний поднос, открыв внутреннее отделение. В нём была вторая металлическая коробка, поменьше, заколдованная не менее сильно, чем внешняя.

- Эту мы посылаем с образцами обратно в Спиральный Круг. Она заколдована, чтобы не заражать тех, кто её носит, - она поставила коробку на стол. - Они будут посылать нам новую каждый день.

Затем Розторн взяла несколько пар тампонов и мешочков из верхней части коробки, держа их за края, и положила пять из них на блюда из чёрного камня. Передав блюдо Браяру, она вернула верхний поднос и его содержимое в большую металлическую коробку.

- Ничего не трогай, - предупредила она Флик, когда девочка заглянула в металлический контейнер.

Флик моргнула тяжёлыми веками.

- Нет, Посвящённая, - послушно сказала она. - Как это всё работает?

- Чтобы создать заклинания, которые раскроют природу этой болезни, магу нужны образцы тканей больного человека. Их берут из рта, ран или пота, крови, фекалий и мочи, - Розторн села рядом с Флик. - В твоём случае с кровью всё просто, - она приложила квадрат из ткани к потрескавшейся и сочившейся кровью нижней губе Флик. - Мешочек, - сказала Розторн Браяру.

Он взял за края шедший вместе с тампоном мешочек, и открыл его. Когда Розторн бросила в него тампон, он плотно затянул завязки.

- Покажи язык, - приказала Розторн, обращаясь к Флик.

Браяр наблюдал, подставляя и затягивая мешочки, как Розторн приложила один тампон к языку Флик, и заставила её высморкаться в другой. Она помогла уличной крысе сходить в уборную, чтобы получить образцы фекалий и мочи. Когда последний образец был собран, Розторн положила все мешочки Флик на стол, и взяла из коробки чернила и кисти.

- Можешь сделать это сам, - сказала она Браяру. - Напиши имя человека, у которого брали анализы, на бирках, и дату. Аккуратно, - она положила другую сумку с мешочками на каменный поднос. - Я пойду соберу образцы у себя.

Когда она пошла в уборную, Браяр, широко улыбаясь, начал заполнять бирки. Всю зиму, пока он напряжённо пытался научиться писать аккуратно, Розторн настаивала на том, чтобы все бирки она подписывала сама. То, что она теперь предоставила это ему, означало, что его работа наконец-то начала её удовлетворять. Он аккуратно вывел «Флик, Пятый День, Луна Сока, ПК — что значило «после падения Курчалской Империи», это была основа календаря всех жителей Моря Камней — 1036» на каждом кусочке бумаги. Флик, положив голову на руки, наблюдала за Браяром с сонным восхищением.

- Ты что, никогда не видела, как рыночный писарь это делает? - поинтересовался Браяр.

- От негоэтого ожидаешь. Я сама не знала ни одного человека, который бы мог.

Браяр осклабился.

- Это нелегко, но весело, - ответил он, не удержавшись от толики бахвальства.

Розторн посмотрела, как он надписал её анализы, затем дала ему ещё тампонов, мешочков и поднос.

- Твой черёд, - приказала она. - Используй шип, чтобы пустить кровь, и постарайся взять фекалии и мочу. Не копайся. Я хочу, чтобы анализы попали в Спиральный Круг дотемна.

Браяр хмуро посмотрел на поднос.

- А стражники в другом карантине чо делают? - поинтересовался он. - Мы у них тоже берём?

Розторн покачала головой.

- Они специально обучены. Сами берут свои анализы. А теперь ступай.

Когда он вернулся, Розторн поместила все образцы в коробку поменьше, затем закрыла её. Крышка с щелчком встала на место, когда она задвинула её в нижнюю половину контейнера. Когда она подёргала крышку, та не шелохнулась. Для взора Браяра коробка сияла ярким серебряным светом, признак того, что сильные защитные заклятья принялись за работу.

- Как они доберутся до образцов? - спросил он, пока Розторн относила коробку к внутренней двери.

Она громко постучала.

- Это запирающее заклятье, - ответила она. - Когда её доставят в Спиральный Круг, у изучающих болезнь будет контр-заклятье, чтобы открыть её.

- Зыко, - пробормотала Флик. - Было б у нас запирающее заклятье, когда Мадраннэры напали на нашу берлогу.

С другой стороны двери послышался стук, и нижняя дверца открылась. Розторн поместила коробку на пол, и толкнула её. Как только та прошла через отверстие, дверца закрылась. Защёлка вернулась на место, и дверь вновь оказалась заперта.

- «Зыко»? - спросила Розторн, изящно приподняв бровь. - «Мадраннэры»?

- «Зыко» - значит «хорошо», - перевёл Браяр. - «Мадраннэры» - это банда в Топи.

- Очаровательно, - сухо сказала Розторн. - Язык, на котором говорю я, настолько сер по сравнению с этим, - налив чашку сока, она дала её Флик.

Флик нахмурилась.

- Почему мне приходится пить эту жижу? - требовательно спросила она.

- Тебя лихорадит, - сказала ей Розторн, терпеливее, чем она была с Браяром. - Ты высыхаешь. Высохнешь слишком сильно, и не сможешь больше сопротивляться болезни. Посмотри на это с другой стороны, сок всё же лучше, чем чай из ивовой коры, - поочерёдно уговаривая, шутя, и настаивая, она заставила больную девочку допить сок, затем помогла ей лечь обратно в кровать. Как только та легла, Розторн достала горшок с мазью алоэ, и начала смазывать ею покрытую сыпью кожу Флик.

Браяр уже видел Розторн нежной, когда та подвязывала бобовые кусты, уговаривала виноградные лозы обвивать решётки сильнее, или латала дерево, потерявшее ветвь во время бури. Однако он впервые видел, как она использовала такой мягкий подход к человеку. Она могла бы быть матерью девочки, если бы мать Флик любила своё дитя, подумал он.

Флик задремала, убаюканная тишиной и мягкими прикосновениями Розторн.

- Нико сказал, что ты не любишь людей, - мягко отметил Браяр, когда Розторн вернулась за стол.

- Я не люблю нянчиться с ними, - тихо ответила она.

- Но ты посещаешь Дом Урды и лекарей в Городском Храме каждый месяц, - указал он. - Каждыймесяц, в любую погоду. И ты всегда приносишь им …

- Я проверяю медикаменты, и восполняю их, если запасы истощаются, - сказала ему Розторн. - Особенно здесь, где припасы самые дешёвые, я с помощью магии увеличиваю силу медикаментов. К больным я не подхожу.

- Если ты работаешь с магией, то почему не заставляешь меня оставаться и наблюдать?

Она криво ухмыльнулась.

- Мальчик, я порой учу тебя по шесть дней в неделю. Время от времени нам обоим нужно отдохнуть.

Он обдумал это. Ему и вправду нравились дни в городе, когда он был свободен гулять с Флик и её друзьями, если только не посещал рынок с девочками.

- Ты хорошо обращаешься с Флик, - сказал он наконец.

- Не нужно обожать человечество, чтобы сочувствовать кому-то в её положении, - ответила она. - Уличная крыса или нет, она больна и напугана. Есть разница между людьми вроде неё, и взрослыми, которые думают, что знают о твоей жизни и своей болезни больше, чем ты сама. Если тебе нечем заняться кроме болтовни, можешь помочь с инвентаризацией содержимого этих шкафов. Если у нас появятся ещё пациенты, мне не хотелось бы, чтобы кончилось что-то важное.

К тому времени, как часы на вершине башни Спирального Круга, известной как Ось, пробили три часа дня, Даджа села работать за большим столом. Перед ней лежала катушка с толстой железной проволокой, резак, шило, маленький молоток и плоскогубцы — инструменты для создания кольчуги. Она пропускала звено через его соседей, когда до неё с дороги, шедшей мимо коттеджа, донёсся знакомый голос.

Назад Дальше