Сам процесс трансформации напоминал, скорее всего, рождение нового существа. Он предполагал, основываясь на подсказках своей интуиции, что в получении незабываемых ощущений без малейших сомнений виновна его, отныне заключенная в новом теле, бессмертная душа. Но если допустить, что хотя бы малейшую толику данных впечатлений получают и бездушные костяки, то становится понятным их маниакальная страсть к убийству всего живого. Процедура поднятия скелетов была лишь несколько проще по сравнению с процессом метаморфоз. Тут не то, что врагу не пожелаешь, испытать процедуру на себе. Об этом даже вспоминать больно. Но более всего Опалина пугало в этом, то, что если один из авторов труда о стадиях развитии нежити в лича прав, ему еще не раз предстоит пройти через эти муки. И было кое-что еще, неожиданно обнаруженное в течение ревизии своего нового тела. Но здесь было несколько обнадеживающих вариантов решения, вдруг появившейся проблемы.
Правда, положа руку на то место, где раньше было сердце, нынешнее состояние было достойной оплатой за испытанную боль. Опалин чувствовал себя не просто быстрым, сильным и неуязвимым. Он воспринимал свой новый костяк, как стремительный безотказный механизм, выполненный из наипрочнейшего из существующих в мире металлов. Энергия буквально бурлила в нем, заставляя забыть о постоянной тревоге из-за её нехватки. Особенно радовало дополнительное вплавление в костяк артефакта — переводчика. Теперь он мог не только общаться вслух, пусть и безжизненным голосом, но и понимать пять языков, заложенных создателем артефакта в его структуру. То же не быстрая и не легкая работа. Один такой артефакт стоил тысячу лауриев и был Ворантом просто украден из хранилища Мертвого двора. Как и разговорный.
«М-да. Окончательно я испортил мальчишку» — покорил себя Опалин.
Маг Смерти, опустившийся до банального воровства! Этого, насколько ему было известно, здесь еще не случалось. Нет, жители этого мира не были ангелами. Грабеж ближнего был, чуть ли не одной из доблестей благородного сословия. Но вот воровство пристало лишь самым отбросам здешнего общества.
Тем временем мастер — плакировщик, ошибочно, вначале именуемый Опалином кузнецом, закончил подгонку доспехов и уже крепил наручи на его руках. Вполголоса ворчал и пространно выражал свое недовольство исполняемым заказом. Если, конечно, перевести все жаргонизмы и местечковые идиомы, используемые им в его суржике, на котором он изъяснялся. В переводе это звучало так, что блажь, приходящая в пустую голову некоторым юнцам, подрывает устои общества и вредит священным традициям.
«Еще один ревнитель старины с чумазой физиономией» — подметил про себя Владимир Анатольевич, с трудом вслушиваясь в сентенции мастера. Мешал этому сам мастер, все время грубо дергая скелет в разные стороны. Мол, тупая костяшка не так стоит и не так руки подымает. Впрочем, сдвинуть с места оснащаемый доспехами скелет, у необъятного в талии, с перевитыми напряженными жилами руками и огромными буграми грудных мышц, мастера не очень-то и получалось. По внутреннему ощущению Опалина, он весил в своей новой форме не меньше трех с половиной центнеров. Становясь все более раздражительным от неудачных попыток сдвинуть костяк с места, мастер плакировочных дел покрылся красными пятнами. Сердито сопел и шумно плевался. В этот момент он был похож на закипающий старинный медный чайник в кожаном прожженном фартуке.
— Нет, ты только посмотри, Бал! — оглушительным басом он обращался к своему подмастерью, резко, короткими рывками затягивая многочисленные кожаные ремешки на соединяющихся пластинах панциря.
— Вот как эта, их учеба магишная, людей ума лишает! Съемный доспех заказал магик для безмозглой костяшки! Еще и меня, уважаемого мастера Граника, слушать отказался! Нет, ты слышишь, Бал?! Меня не слушать?!
Подмастерье, коренастый шатен с пятнами старых ожогов на левой щеке и обеих руках возился в углу с шестопером, только что, завершив приклепывать войлочную подушку, обтянутую кожей, к щиту. Неровно, клочьями подстриженный, с сальными волосами, перетянутыми плетеным ремешком, он изумленно округлял глаза и неодобрительно надувал щеки, всем своим видом демонстрируя, что да, эта нынешняя молодежь переходит все границы неуважения старших.
— Совсем они там, в академиях своих, уважать наибольших разучились! Только глупые придумки свои за дело считают! Может, мне еще этой костяшке дырки для дыхания в шлеме просверлить? А на костяную задницу тоже войлока приделать?! Чтоб сиделось мягче?
Подмастерье, все также молча, продолжал осуждающе хмыкать и согласно кивать головой на каждую реплику мастера, одновременно крепя петлю из стальной цепи к рукояти шестопера. Мастера начинало постепенно задевать молчание подмастерья, и часть недовольных взглядов стала перепадать ему.
— Ты меня слушаешь, Бал? Ага, слушай! Я тебе дело говорю! — мастер сердито дернул за один особо зловредный ремешок — Так вот! Нет, не чтут сейчас эти магики заветы наших отцов! Вот, помню так же ко мне пришел один из этих, магов и говорит…..
Что сказал кузнецу пришедший тогда маг, осталось неизвестно. Дверь в помещении кузницы распахнулась, впуская прохладный утренний воздух и на пороге мастерской, появился маг Смерти Ворант одетый в коричневый походный костюм, в высоких кавалерийских сапогах и с коротким мечом на поясе.
— Мастер Граник. — войдя в помещение, обратился маг к плакировщику — Вы закончили работу над заказом?
— Сейчас, ваше магичество, пару минок подождите. Токо дырочку еще одну проткну в ремешке.
Сделав дополнительное отверстие и затянув ремешок, Граник, с шилом в руках обернулся к магу.
— Так-то вот все. Оружна теперь ваша костяшка. Только вот, работа того, не обычная нынче.
— Что вы этим хотите сказать, уважаемый мастер?
— Ну…. Добавить бы монет надо, ваше магичество. Тут подумать пришлось…. Кожа вот, излишне ушла. Перерасход вышел, матерьяла. На два серебряных лаурия убыток у меня.
Ворант мгновенно закаменел лицом и вкрадчиво, негромко спросил:
— Я не ошибусь, если напомню вам, мастер Граник, что мы договаривались на определенную сумму оплаты за работу с учетом всех сложностей? И вы, лично, дали мне свое согласие?
— Ну… — кузнец неторопливо, слегка угрожающе, переложил стальное шило из руки в руку — Было такое. Да вот, ваше магичество, излишни затраты появились.
— Вы давали свое согласие или нет, мастер Граник?
— Давал, ваше магичество, но….
— Тогда вашу речь, мастер, о дополнительной оплате считаю не уместной! — коротко обрубил разговор Ворант, положив руку на рукоять меча и не отводя пристального взгляда от Граника, кратко скомандовал Опалину — Страж! Вооружайся и иди за мной!
Проходя мимо мастера Граника, Опалин явственно прочитал на его лице обещание отыграться в будущем за сегодняшний неуспех.
«Блаженны верующие» — подумал весело Опалин, выходя из мастерской. Рядом с входом в помещение, привязанные к столбу коновязи, стояли пегая кобыла мага и костяной одр Опалина, нагруженный сумками. После быстрого осмотра своего средства передвижения ему подумалось, что с требованием личного скакуна, он несколько перегнул палку. Вряд ли этот одр выдержит его нынешний вес, вдобавок еще несколько десятков килограмм брони, оружия и припасов. Ворант, похоже, думал так же. На Костяном коне не было седла, и повод был наброшен на луку седла Воранта. Только вот маг не счел нужным довести свои мысли до сведения Опалина. Ни слова ни говоря, Ворант вскочил в седло и Опалин был вынужден безропотно направится вслед за ним.
«А у юноши, похоже, прорезаются острые зубки» — подметил лже-телохранитель мага, быстро шагая за маленьким караваном, в легких клубах пыли, поднятых копытами живой и не мертвой лошадей.
«Ну, этого и следовало ожидать. Человеческая натура неизменчива и предсказуема. Мелочи. Лучше поглядим, что день грядущий нам приготовил».
Так, размышляя на ходу, Опалин прошел под подъемной решеткой главных ворот, покидая территорию Мертвого двора. В глубине души он надеялся, что навсегда.
Интерлюдия.
Младший маг Смерти Ворант нескладно и медлительно двигался в ядовитом мареве, стремясь изо всех оставшихся сил к свету и холодному, чистому воздуху. Отравленный, непроглядный туман выедал слезящиеся глаза, едкими каплями кислоты. Ему казалось, что тело будто бы было туго обтянуто, душащего тугими витками, режущего кожу петлями стального каната. Ржавого троса, с лопнувшими и впивающимися в кровоточащую кожу нитями острой проволоки. Конвульсивными рывками он всплывал из беспросветного облака темноты, захватившей измененное мгой забытья сознание. Багровая пелена боли, то отступала на время, заставляя слабодушно стонать от облегчения, то внезапно возвращалась, подобно необузданной океанской волне, накрывая с головой и исторгая из наполненного кровью и осколками зубов, разбитого рта безумный вопль беспомощного, смертельно раненого существа.
Сознание Воранта пыталось спрятаться в уютной мгле беспамятства, но тысячи мелких, жгущих ледяными прикосновениями, зазубренных крючьев, впившимися чудилось ему, краткими, невыносимо мучительными мгновениями, в самую сердцевину Небесной искры, неумолимо тащили его назад, в болезненные объятия реальности.
Ворант сипло, захлебываясь сгустками крови, обессилено прошептал, уловив момент отлива расплавленной волны страданий, обращаясь к неведомому мучителю:
— Пощады….. Умоляю вас…. Я… — он судорожно закашлялся, проталкивая глоток опаляющего горло воздуха в спавшие легкие — я отдам все….. я……больше не выдержу….
— А я думал, это тебе понравится, друг мой Ворант. Или тебе приятней будет слышать — мой господин? Мой господин, ты ведь не раз это проделывал с другими. Ты ведь это помнишь!? Ты помнишь, какое у тебя было при этом счастливое лицо?! Помнишь или нет?!
Бесцветный мертвый голос, ошеломляющей вспышкой узнавания сжег краткое мгновение блаженства в отсутствие всепоглощающей боли, глуша в ушах мага эхо слабых толчков сердца.
— Оккар! — Ворант на мгновение прервался, сильно с натугой закашлявшись — Проклятье! Оккар!
— Попробуй громче, мой господин.
— Гнилое семя Лжеца, оброненное в грязь! Жалкий…. раб. Но… как?
— Ты знаешь, мой господин, это было нелегко. Не пробовал медленно отрывать себе голову своими же руками? Знаешь, не забываемое впечатление. Вроде оргазма наоборот. Ты очень хорошо поработал младший маг Варрант, мой драгоценный господин и отличный учитель. Эту, твою предсмертную работу, можно было бы назвать диссертацией. И ты, я уверен, стал бы доктором наук.
Ворант, срываясь подобно пожелтевшему листу дерева в забвение, захлебываясь потокам страданий, не понял последнюю фразу, но уловил сарказм, заложенный в ней.
— Будь ты проклят, пыль праха! — собрав остатки сил Ворант, выплюнул злые слова в лицо невидимого собеседника, проваливаясь в бездонную пропасть забытья. И тут же почувствовал как ледяные крючья, рвя душу в кровавую бахрому тащат его обратно, в раскаленный океан боли.
— Не так быстро, мой мальчик. Не так быстро, мой юный господин. Ты станешь умирать долго, как умирала, проклиная нас тобой, та девушка. Так что ты опоздал — я уже проклят. А ты помнишь ее? Помнишь ее глаза, которые ты ей же и выжег?! Помнишь всех тех людей, которых я замучил в твоем проклятом круге?! Ты расскажешь им при встрече, что искупил часть сделанного им зла. А я помогу тебе, мой господин, я обещаю!
И Ворант закричал, вкладывая в дикий, пронзительный, отнимающий последние силы крик, все свое понимание того, что ему предстоит вынести. Понимание мучительного конца, конца своей короткой жизни и крушение всех своих замыслов и надежд.
Ворант кричал.
Глава 4
Проезжая под подъемной решеткой, через главные ворота Мертвого двора маг Смерти Ворант каждую секунду ждал, что из тени выступит десятник стражи, и преграждающее потянув руку, громким голосом воскликнет:
— Бесчестный вор и клятвопреступник, маг Ворант! Вы арестованы!
Но никто тогда не вышел из тени воротной арки и вот уже пройдено с первой минки его отъезда уже около двадцати миль дороги. А за спиной так и не появлялось облачко пыли из-под копыт, роняющих пену с разодранных удилами губ скакунов, догоняющей его погони.
Хорошо различимый с пригорка, слева, показался удобный отворот с центрального тракта на дорогу через Сулонский лес. Отворот замысловато петляя, огибал неглубокий овраг. Ворант потянул повод, поворачивая лошадь к съезду.
— Не рано, Ворант? — бесцветно прошелестело сзади.
— Нет.
Кратко, как и на все ранее задаваемые вопросы, ответил маг. Он показательно демонстрировал свое прежнее нежелание отвечать больше, чем это необходимо, для извещения о своем решении.
В этот раз, сзади, не послышалось выражение ни недоумения, ни неудовольствия. Миль уже через пять дороги, идущий сзади костяк, прекратил задавать вопросы и оставил все бесплодные попытки завязать разговор. Но его «взгляд», становящийся все более тяжелым и угрожающим, маг чувствовал всей спиной. Пустить бы его вперед, но пока они не свернули на дорогу, идущую через лес, прячась в тени высоких стволов от людских взглядов, этого делать было нельзя. Идущий впереди хозяина скелет, привлек бы ненужное внимание и понудил бы встречных путников запомнить необычную пару.
«Ничего» — успокаивал себя маг — «Чуть потерпеть до леса и все станет, как и должно быть. Станет, как он спланировал, а не этот….» — Ворант воровато поморщился, украдкой бросив взгляд за спину. Вроде не заметил.
«Если ничто мне не помешает. И пущенная по его, Воранта, следу, возможная погоня не найдет их».
Преследования, Ворант одновременно сильно, вплоть до непроизвольного подергивания губ волнуясь и тут же успокаиваясь, ожидал и не ожидал.
План действий, прикрывающих мага от подозрений в краже артефактов, более подходящий по хитроумию и подлости Великому Лжецу, чем высокородному дворянину империи, подсказал ему, сам бывший член Высокой ложи бывшей Полночной империи, не сбавляющий и на минуту скорости в течение уже многих лиг. Размеренно и механически шагающий позади и чуть сбоку.
Впрочем, а кому еще и придумывать этот план, как не ему? Ведь на кражу артефактов и клятвопреступление младшего мага Смерти Воранта заставил пойти, тоже он.
Как он был красноречив! Подобно Цицериану, выступающему на коллоквиуме в Зале Достижений, здания сената герцогства, он вещал уверенно и проникновенно. Только мертвый и бесцветный голос, несколько смазывал сильнейший эффект от произносимых им слов. Не было в его речи и тени эмоций.
Но зато, какие это были слова! Как он великолепно строил фразы! И как, подобно забавному ярмарочному чудодею — факирату, мгновенно, буквально на песке и из воздуха, строил убедительные речевые конструкции.
«Это не кража, мой друг! Поверьте мне, прошу вас! Это крайне, жизненно необходимое, просто заимствование! Это помощь страждущему, неумолимо погибающему в забытье от голода и отсутствия участия в его невыносимо жестокой судьбе! Это необходимый глоток холодной и чистой воды для умирающего, среди раскаленных песков человека! Вы не крадете, мой друг! Вы берете на краткое время, совершая акт милосердия! Свершаете благородный поступок. Подвиг, можно смело сказать».
Ворант почувствовал как снова, как каждый раз, при этих, жгущих душу бесчестьем воспоминаниях, у него вспыхнуло от стыда лицо.
«Проклятье! Как он смог поддастся на столь явно лживые речи? Воистину, без руки Великого Лжеца здесь не обошлось. Это он, Отец Лжи и создатель всех пороков, окутал его разум неощутимым туманом слепого доверия!»
Но план, следует отдать должное его автору, был хорош. Легковесно изящен, своей нечеловечески расчетливой подлостью и знанием всех низких качеств человеческой души.