Родиться надо богиней - Фирсанова Юлия Алексеевна 33 стр.


— И?

— Он дал мне небольшое поручение.

— Какое? — Рыжий сплетник аж заерзал от любопытства.

— Предотвратить войну между мирами эльфов и вампиров, соседствующих миров Грани, — неспеша продолжила Элия, наслаждаясь нетерпением брата.

— Сестра, не томи, моя смерть будет на твоей совести! — взмолился бог-сплетник.

— Одной больше, одной меньше, — философски пожала плечами богиня, но все-таки продолжила, когда Рик издал серию красноречивых «предсмертных» стонов: — Племянница эльфийского владыки сбежала с сыном князя вампиров, своей «половинкой». Пришлось утихомиривать правителей, преисполненных гневом при мысли о жуткой смерти своих родичей от рук кровных врагов. Я открыла им истину о всепобеждающей силе Любви, и к моим словам прислушались.

— Любовь — страшная сила! — подтвердил восхищенный Рик, мысленно скрестив на удачу пальцы и тихо радуясь тому, что чаша сия его миновала. — Ты их всех облучила? — по-своему истолковав последние слова Элии, спросил рыжий, имея в виду применение божественного дара Элии, для действия которого братья подобрали это весьма точное словечко из лексикона урбомиров.

— О Силы! Ну конечно нет! Что бы я с ними делала после этого? — искренне удивилась Элия. — Зачем мне такая орда поклонников и как бы это могло решить проблему?

Слегка возмущенная тем, что брат напрямую связывал ее способность справиться с ситуацией с основным божественным талантом внушения любви, не учитывая способности мыслить рационально, Элия углубилась в подробности, которые так жаждал узнать Рик. Кое-какие аспекты, особенно все, что касалось сути Пожирательницы Душ, она, разумеется, опустила.

— Сестра, ты гениальна! Всего лишь поговорила и уладила такое дело! А мы бы для начала съездили кому-нибудь по физиономии, — ухмыляясь, заключил принц, искусно выведавший у Элии историю ее посвящения. Впрочем, бог сыпал комплиментами не для проформы, он и правда гордился сестрой, тем, как ловко и быстро, особенно для первого раза, она справилась с заданием Источника.

— У меня иная специализация, дорогой, — скромно опустила ресницы принцесса, отлично понимая, что благодаря длинному языку брата через пару дней сильно приукрашенный рассказ о ее «великих подвигах» будет известен всей стране.

— Да, и великолепная специализация, — гордый принцессой, подтвердил Рик и как бы между делом подбросил следующий вопрос: — А зачем ты свистнула шмотки Кэлера?

— Какие шмотки, что за гнусные подозрения? — «удивилась» Элия, гадая, где именно она прокололась.

— Я Туман Минувшего в спальне Кэлера сплел, — хмыкнул бог магии, имея в виду заклинание, воспроизводящее все события ближайшего прошлого, — там мелькнула одна любопытная картинка. Кэлеру, правда, ничего не говорил и не скажу, но мое-то любопытство утоли, мучительница!

— Всего лишь маленькая месть, не будет мои платья воровать, — под давлением неучтенных улик призналась Элия, поведав маленький анекдот о купании в Гранде, и перекинула Рику координаты мира, куда скинула одежду бога пиров. — Но вы так повеселили меня с утра, что я все простила, можешь вернуть ему шмотки, а то небось наш щедрый братец опять на мели сидит.

— Сидит. И как он ухитряется столько тратить? — озадаченно согласился бог, как-то даже пытавшийся исследовать феномен тотального безденежья брата, умудрявшегося спускать на баб, выпивку, музыкальные инструменты, книги, милостыню и кучу всякой прочей чепухи любые суммы.

— Талант. Ему спускать, тебе зарабатывать, каждому свое, — пожала плечами Элия и, допив вино, встала. — Спасибо за помощь и за чудесную компанию, братец!

— Ты будешь сегодня на балу? — уточнил, подхватываясь с кресла, рыжий и, нахально завладев рукой сестры, с нежной игривостью прижал ее к сердцу.

— Когда я отказывалась от развлечений и удовольствия потанцевать с вами? — удивилась принцесса.

Горячие губы мужчины благодарно коснулись ее пальчиков.

Глава 11

Первый бал герцога Лиенского

Покинув рыжего всеведущего брата-сплетника, Элия занялась приготовлениями к вечернему балу. Диад, еще не успевший поздороваться с хозяйкой после ее возвращения, неспешно соскользнул с любимого дивана, отданного в его безраздельное пользование. Нахалы, которые по недомыслию осмеливались посягнуть на эту святыню, безжалостно сшибались оттуда ударом тяжелой лапы. Исключение делалось лишь для обожаемой госпожи.

Подойдя к хозяйке, большая кошка медленно потерлась о ее ноги, всем своим видом говоря: «Ну ладно, пришла. Хорошо. Погладь же меня!» — и выжидательно уставилась на принцессу.

Девушка демонстративно проигнорировала все старания подлизы, который так по-хамски вел себя с ней сегодня утром, и лениво отпихнула его ножкой, бросив:

— Не мешай, я занята.

Пантера обиженно фыркнула и вновь виновато потерлась о ноги Элии.

— Что, негодник, раскаиваешься? — строго спросила принцесса.

Диад опустил голову и поджал хвост.

— Так уж и быть, прощаю, — снизошла богиня.

Зверь счастливо прижмурился, издал громоподобное мурлыканье и лизнул руку девушки шершавым языком.

— Ну хватит телячьих нежностей. — Элия шутливо оттолкнула Диада, потрепав по голове. — Я тоже тебя люблю, разбойник.

Услышав это, пантера довольно улеглась у ног богини, царственно взирая на суетящихся пажей.

Помирившись со своей домашней зверюшкой, Элия вернулась к выбору платья. В одежде принцесса предпочитала черный и белый цвета, а также оттенки серого и синего. Они выгодно подчеркивали ее нежную мраморную кожу и дивные серые глаза — очень редкого в Лоуленде оттенка, встречающегося только у членов королевской семьи и в нескольких знатных дворянских фамилиях. Холодные цвета замечательно оттеняли волосы цвета темного меда богини.

На сей раз девушка решила надеть сильно декольтированное черное бархатное платье с длинным шлейфом. Пока парикмахер — один из очень немногих слуг-людей — укладывал ее волосы, принцесса любовалась своим отражением в зеркале. Элия никогда не пользовалась большинством косметических ухищрений. К чему краски, если у тебя тонкие, словно нарисованные брови цвета темного каштана и длинные густые ресницы того же оттенка, губы яркие, как коралл, а на щеках лежит легкий ровный розовый отсвет румянца? Природная красота богини не нуждалась в подделках. Конечно, когда в Лоуленде наступала мода на экзотические рисунки, когда целые композиции создавались магией или красками на щеках или вокруг глаз, тогда и богиня не брезговала изысканными узорами. Но сейчас царил естественный стиль!

После прически наступил черед украшений. Из камней принцесса предпочитала бриллианты, сапфиры и сирениты — одни из самых дорогих в королевстве камней, оправленные в серебро, но не брезговала и другими, лишь бы соответствовали наряду.

Облачившись в бальное платье, надев мягкие бархатные туфельки, в которых рассчитывала танцевать до утра, она придирчиво изучала свою коллекцию украшений, подбирая подходящий гарнитур. Коллекция действительно была огромной: собственные покупки, находки из кладов, подарки родственников, любовников, друзей. За каждым украшением — шедевром ювелирного искусства — скрывалась какая-нибудь подчас весьма романтичная история.

Наконец девушка остановила свой выбор на бриллиантовой диадеме, ожерелье и браслете, добавила к этому ансамблю еще пару перстней из того же набора и шутливо спросила у аранийца:

— Как тебе, Диад, нравится?

Зверь весьма холодно оглядел побрякушки, лизнул на пробу перстень и со скучающе-укоризненным видом посмотрел на хозяйку: «Чего ты мне подсунула?»

— Да, дорогой, это не мясо и даже не молоко, поэтому не одобряешь. Зато красиво.

Пантера только что не хмыкнула, задумчиво наблюдая за тем, как хозяйка, пусть лучшая из двуногих, но все равно по-своему странная, надевает на себя несъедобные камни.

— Который час? — осведомилась принцесса у пажа, который исподтишка восторженно пялился на госпожу, ожидая приказаний.

— Без четверти шесть, ваше высочество, — подобострастно ответил мальчик.

«Интересно, кто успеет первым, чтобы проводить меня на бал?» — усмехнувшись, подумала Элия. С некоторых пор родственники устраивали настоящее соревнование за право сопровождать принцессу или тянули жребий. Девушка же, находясь в курсе этой забавной борьбы, не выделяя никого, отдавала предпочтение первому, кто постучится в ее дверь.

Не успела принцесса просчитать варианты, как второй паж, исправно несший свое дежурство в приемной, явился пред ее очи и доложил:

— Принц Мелиор, госпожа.

— Проси, — небрежно бросила красавица.

Мальчик поспешил исполнить приказание, и в будуаре появился принц. Мелиор был, как всегда, безукоризненно элегантен и утончен. Черные брюки, такого же цвета камзол, украшенный серебряной вышивкой, серебряный медальон в россыпи бриллиантов, пара перстней — один с сапфиром, второй с бриллиантом, черные мягкие сапоги с серебряной отделкой, белоснежная рубашка с манжетами тончайшего кружева и таким же воротником. Пышные светлые волосы мужчины, спадающие ниже плеч, были уложены волосок к волоску с величайшей аккуратностью. Обыкновенно холодные, синие или темно-голубые, в зависимости от освещения, глаза лучились довольством и приветливостью.

— Прекрасный вечер, сестра! — элегантно поклонился мужчина и коснулся губами руки принцессы, позволив себе помедлить всего пару лишних секунд, наслаждаясь ощущением нежной кожи под губами. — Ты, как всегда, божественно прекрасна!

— Ты тоже великолепен. — Одобрительно-оценивающий взгляд богини скользнул по Мелиору, вызывая едва заметную дрожь возбуждения.

— Благодарю. Ты позволишь проводить тебя на сегодняшний бал, драгоценнейшая?

— Конечно, дорогой. — Элия ослепительно улыбнулась и, поднявшись с пуфика, подала Мелиору маленькую изящную ручку.

Ведя сестру по коридорам замка к бальной зале, принц небрежно заметил:

— Говорят, сегодня будут представлять первых новеньких, Элия.

— Да? И кого? — спросила принцесса, что-то прикидывая.

— Три девчонки каких-то захудалых баронов из провинции, пара графских сынков и, поговаривают, даже один герцог.

— Герцог? Который? — заинтересовалась богиня.

— Единственный наследник благодатного Лиена, — щегольнул своей осведомленностью принц.

— О-о, малыш дорос до взрослых танцулек?! — развеселилась принцесса.

— Ты с ним знакома, сестра? — с мгновенно вспыхнувшей ревностью подозрительно спросил Мелиор.

— Случилось. Года четыре назад. Его тогда чуть не засек со смерти Энтиор.

— За что же? — еще более подозрительно осведомился принц, приподняв бровь.

— Паренек шлялся по королевскому саду и вздумал попробовать яблочко с миакраны.

— Живучий мальчонка, — удивленно усмехнулся бог. — Попасть в руки Энтиору, отведать плод миакраны и уцелеть? Наверняка не без твоей помощи?

— Разумеется, было так забавно утянуть его из-под носа брата, — с некоторой ноткой ностальгии припомнила богиня те времена, когда она пыталась завоевать себе место в семье и доказать свою значимость. Теперь-то братья сами ухлестывали за ней, добиваясь внимания, и Энтиор не был исключением. Элии нравился жестокосердный брат, в их повадках было много общего, но в память о былых мгновениях детского унижения принцесса то отталкивала его от себя, то снова приближала. — Я предсказываю герцогу Лиенскому великое будущее, если, конечно, никто из вас не прибьет его раньше.

— А что, имеется повод? — с деланой небрежностью полюбопытствовал мужчина, внутренне напрягшись.

— Невыдержан, горд, задирист, за словом в карман не лезет. Периодически мальчику взбредают в голову самые невероятные идеи. Он тут же бросает все свои силы на их реализацию, влипает в неприятности, из которых с трудом выпутывается. Словом, забавный малыш и первостатейный хам, — дала краткую характеристику лиенскому сокровищу богиня.

— Ты следила за ним все это время? — ревниво удивился Мелиор.

— Лично нет. Так, пара простеньких заклинаний и многочисленные городские сплетни. Он такой смешной, — без утайки призналась принцесса и не думая скрывать свой чисто интеллектуальный интерес.

В глазах принца засверкал голубой лед, не обещающий юному мерзавцу ничего хорошего: «Как он посмел привлечь к себе внимание Элии?!»

— Чем тебя так заинтересовал этот уб… мальчик? — намеренно оговорившись, холодно осведомился Мелиор.

— Такие идейные и живучие сорвиголовы встречаются нечасто. Не злись и не ревнуй, брат, нет нужды. Он же еще совсем мальчишка и совершенно не в моем вкусе.

— Безусловно, — согласился принц и мысленно добавил: «Пока. Надо будет повнимательнее присмотреться к щенку».

— Кстати, Мелиор, что нового в твоей Коллекции Всех Миров? — сменила тему принцесса.

Отметив нежелание девушки продолжать разговор о сопляке Лиенском, Мелиор с радостью принялся рассказывать о пополнении грандиозной коллекции предметов искусства — своего любимого детища и самого серьезного из увлечений. Ради того, чтобы обзавестись очередным экземпляром, принц частенько совершал грандиозные эскапады, еще более удивительные для тех, кто знал его не как страстного коллекционера, а как бога гурманов и сибаритов, в просторечии — покровителя лентяев.

Юный герцог Лиенский с глубочайшим интересом разглядывал шикарный бальный зал Лоулендского замка. Огромный мраморный овал помещения с высокими колоннами уже был полон гостей. Они скользили по белым с золотыми прожилками гладким мраморным плитам пола, присаживались на диванчики или кресла в полукруглых нишах, открытых или задернутых декоративными занавесями, заразительно смеялись, вели формально-вежливые и интригующие таинственные беседы под шум небольших фонтанчиков и тихую музыку оркестра. Мужчины изучали содержимое баров, пары, компании и одиночки прогуливались по галерее, опоясывающей зал, где наигрывали вариации музыканты и открывался выход на балконы.

Элегор изо всех сил пытался держаться непринужденно. Хоть парень жутко стеснялся, все-таки первый большой взрослый бал, но это ему почти удавалось. До сих пор герцогу доводилось бывать лишь на «детских» вечерах в знатных домах Лоуленда. Да и там он появлялся довольно редко, не считая нужным снисходить до сопливых юнцов и недозрелых девиц. (От внимания наследника Лиена как-то ускользал тот факт, что он сам принадлежал к подобной возрастной категории.) А здесь, на балу в королевском замке, был свой, пока еще чуждый мир высшего света, в тайны которого юному герцогу предстояло проникнуть.

С трудом Элегору удалось приметить в толпе разряженных лордов и леди несколько знакомых лиц — друзей отца и их жен, частенько бывавших в Лиене. Те кивками приветствовали юношу, но не приближались — официально он еще не был представлен королю, а следовательно, не существовал для общества. Какие-то симпатичные молодые девушки, нарушая правила, помахали Элегору как старому знакомому. Поломав голову, герцог вспомнил, где на городских улицах он их видел и при каких обстоятельствах. Чтобы скрыть смущение, юноша нагло улыбнулся им, откровенно раздевая прелестниц взглядом. Девушки захихикали и, послав Элегору пару воздушных поцелуев вместе с многообещающими улыбками, растворились в толпе. Элегор смутился еще сильнее и взглянул на стоящего рядом отца, который, как выяснилось, давно уже что-то объяснял сыну.

«Хвала Силам, отец не видел девчонок», — с облегчением оттого, что хотя бы одна нотация минует сегодня его многострадальные уши, вздохнул Элегор и прислушался к бормотанию герцога Лиенского-старшего.

— А вон там, у третьей ниши слева от нас, принцы Джей и Рик, рядом с ними принц Кэлер, — торопливо пояснял отец.

Юноша скосил глаза и внимательно оглядел небрежно привалившегося к стене худощавого желтоволосого мужчину в коричневом и золотом, губы его кривились в легкой циничной усмешке. Совершенно невозможно было понять, куда обращен цепкий взгляд голубых глаз принца. В тонких, очень гибких пальцах Джей вертел золотую цепочку от часов, сделанную в виде маленьких, сцепленных лапками паучков. Элегор решил, что бог внимательно изучает зал.

Назад Дальше