Стылый ветер - Быков Александр Владимирович 4 стр.


– Пустячная рана. Он неплохо владел палашом, – поморщился Старик.

– Немец успел что-нибудь рассказать?

– Угу.

– А потом?..

– Потом утонул в пруду. Ты ведь не ждала, что я отпущу его?

«Как просто… – подумала Ольга. – Я помню, он сидел напротив меня, смотрел, как на дорожную грязь на своих сапогах. И вдруг сам в пруду, с перерезанным горлом... Что же я, жалею его? Мерзкий ведь был человек. Из-за него все... Наверное, так и надо. И Старика он ранил».

Мысли калейдоскопом мелькали в ее голове. Потом она вспомнила про Густава и Франко. И пришло понимание: другого выхода теперь нет. Ожесточиться. Тебя убивают – и ты убивай.

Ольга сжала губы и решительно кивнула:

– Сюда приехал Хорват. Главный после Шульца в их отряде. И с ним еще пятеро солдат... Они захватили Густава и Франко. Те, конечно же, все расскажут.

Старик нахмурился:

– Значит, ехать придется уже сегодня. Хотел отдохнуть тут. Не судьба... Ты должна понимать по-немецки.

– Я понимаю. Хотя это довольно странно. В жизни я немецкого не знала...

– Здесь тоже жизнь! – зло оборвал Старик. – Запомни, моя дорогая. Сейчас, пока ты тут, твое родное тело спокойно спит в постели. И если все у нас получится, ты проснешься дома, с первыми лучами солнца. Но если ты здесь погибнешь, то ниточка оборвется и там. Душа у человека одна. А душа самоубийц, если тебе вдруг ЭТО придет на ум, горит в аду. Ладно. Ты умная. Будем считать, все поняла... Скажи лучше что-нибудь по-немецки.

– Нихт ферштейн, – выпалила Ольга.

– Сойдет.

– Куда сойдет?

– Я престарелый путешествующий дворянин. А ты – моя служанка. Служишь недавно. Акцент у тебя ужасный, манер никаких. Так что с ролью справишься. Сейчас принесут одежду – выберем тебе что-нибудь.

За час до заката у парадного крыльца комендантского дома появились две фигуры. Высокий импозантный пожилой дворянин в расшитом серебром черном камзоле шел, чуть прихрамывая и опираясь на трость. На его благородной седовласой голове красовалась широкополая шляпа с белым павлиньим пером. Следом семенила служанка – в аккуратном сером платьице с саквояжем в одной руке и дорожными плащами – своим и хозяйским – в другой.

Караульный у входа, встретив взгляд дворянина, не посмел его окрикнуть, а тем более остановить. Костяной набалдашник трости несколько раз веско ударил по двери, ведущей в покои коменданта, и по ту сторону раздались торопливые шаги.

– Что угодно вашей милости?

– Увидеть его превосходительство.

– Он занят...

Бровь дворянина удивленно поднялась, взгляд был весьма красноречив.

– ...Но я доложу, немедленно доложу.

– Поторопись, я не привык ждать.

Только сейчас до Ольги дошло, что они могут здесь встретить Хорвата... Но сказать об этом Старику она не успела – слуга уже пригласил его к коменданту.

Прикрыв вслед за вошедшим дворянином дверь, слуга, тучный мужчина с пышными бакенбардами, обернулся к Ольге:

– Ну, что стоишь? Садись. – И приглашающе махнул в направлении резных стульев.

– А можно?

– Ждать-то, похоже, долго. Отчего бы не посидеть? Никто ж не видит. – Усадив Ольгу на стул, он плюхнулся рядом. – Давно ты на службе у этого?..

– Недавно.

– А как попала к нему?.. Понимаю. Прости за нескромный вопрос. Как его зовут теперь?

Внутри у Ольги все похолодело.

– Пан Цебеш. Он дворянин. Валашский боярин... Барон. А вы раньше его встречали?

– Не трусь, крошка. Старый Йован многое в жизни видел, но он не выдает хороших людей. И брось это «вы». Как тебя, кстати, зовут?

– Мария.

– Вот и славно, Мария... Так ты не знаешь ничего про своего господина? – Ольга растерянно кивнула головой. – Что ж. У него свои резоны. Только запомни: если вдруг ослушаешься его или сделаешь ему, не дай боже, какую-нибудь пакость, то будешь проклята... Это воистину святой человек. В каждой пятой деревне, от Граца до Истрии, тебе за него глотку перегрызут, вот какой человек. Все для других. Ничего для себя. Он строг. Порой даже жесток, но всегда справедлив.

– Я уже много раз слышала, что он святой человек, но... чего он хочет, из-за чего постоянно рискует?

– Вам, бабам, этого не понять... Впрочем, если тебе дорога спокойная жизнь, не оставайся у него надолго. Он и правда не дорожит ни собой, ни своими людьми... Вот и сейчас. Что понесло его к этой жабе, капитану Дрангу?

– Пан хочет добиться у него какой-то помощи.

– Бред. Хозяин скорее удавится, чем хоть кому-то даст лишний крейцер.

...Дверь за Стариком закрылась. Навстречу гостю встал тучный шустроглазый немец с двойным подбородком:

– С кем имею честь?

– Барон, Владислав фон Цебеш к вашим услугам, – по-немецки ответил Старик, снял шляпу и отвесил легкий поклон.

– Капитан Эрхард Дранг, – поклонился в ответ комендант. – Чем обязан?

– Видите ли, капитан... – Старик, чуть прихрамывая, двинулся по залу, изысканно-светским взмахом руки приглашая Эрхарда следовать рядом. – Я выполняю одно важное поручение. Еду из Валахии в Вену с письмом для особы столь значительной, что лучше обойтись без имен. Скорость доставки этого письма очень важна... – Он бросил многозначительный взгляд на коменданта.

– Так... – уверенно кивнул головой капитан Дранг, и его ничего не понимающий взгляд, рыскавший до этого по углам, с интересом остановился на лице Старика.

– В окрестностях вашего города на меня напала банда разбойников. Они застрелили одну из лошадей в упряжке, карета перевернулась. Слава Господу, от удара никто не пострадал, но мне, немолодому уже человеку, пришлось собственноручно сражаться с этой рванью. Благо пистолет и шпага всегда при мне. Меня ранили в схватке, а мой кучер погиб. К тому же у кареты оказалась сломана ось. И вот я, барон Цебеш, как простой крестьянин, пешком полдня тащусь до вашего Виса...

– Ай-ай-ай. Какое несчастье! – всплеснул руками капитан, изо всех сил пытаясь придать своему лицу сочувственное выражение. – Но мы примем меры. Борьба с разбойниками идет у нас постоянно. Вот, с утра захватили двоих... Я отдам приказ. Завтра же... – Цебеш удивленно вскинул бровь. – Нет. Сегодня... немедленно снаряжу комиссара с отрядом солдат на место происшествия. Обещаю, мы поймаем и непременно повесим этих наглецов!

– Да, очень своевременно, учитывая, что это входит в ваши прямые обязанности... Но не это сейчас беспокоит меня, а дальнейшая дорога. Я потому и обратился к вам, сударь, как к представителю австрийской власти, что мне нужны средства для скорейшего прибытия в Вену.

– Средства? – с кислой миной переспросил Дранг.

– Именно. Мне нужна дорожная карета с четверкой лошадей и триста флоринов на дорогу.

– Триста флоринов? – После недолгих мысленных подсчетов у коменданта вытянулось лицо. – Чтобы добраться до Вены?!

– Да. Чтобы как можно скорее добраться до Вены. Я понимаю, что для вашего скромного городка это немалая сумма. Но ваше рвение не останется без награды. Я не премину упомянуть о той неоценимой помощи, которую оказал мне скромный, но честный капитан Дранг, на САМОМ высоком уровне.

Капитан захлопнул отвисшую челюсть.

– Конечно, я дам вам расписку, заверенную своей посольской подписью, чтобы вы могли спокойно отчитаться о потраченных на благо вашего герцога казенных деньгах, и, прибыв в Вену, немедленно распоряжусь, чтобы вам выслали деньги.

Возможность откупиться от свалившегося на голову посла с помощью казенных денег окончательно сломила волю Дранга, и он, отчаянно взмахнув рукой, выдохнул:

– Хорошо. Но...

– Никаких НО, мой друг! – Цебеш одарил его сиятельной улыбкой и покровительственно похлопал по плечу. – Судьба улыбается вам, предоставив возможность оказать важную услугу столь высокопоставленным персонам... На мой взгляд, капитан захолустного городка – это совсем не та должность, какой заслуживает столь... представительный и, главное, расторопный офицер.

– Да-да, ваша милость, вы правы. – Капитан стремительно, почти строевым шагом, двинулся к двери... На полпути остановился. Рванулся к своему столу и, не найдя там колокольчика, истошно закричал:

– Йован!

– Я здесь, ваша милость.

– В мою карету немедленно запрячь четверку лошадей – самых лучших. Сходи... Э, нет. Я сам схожу за деньгами... Расписка! Бумагу и чернила господину послу. – С этими словами он скрылся за дверью, оставив Йована стоять в полном недоумении.

– Ну, что ты встал столбом? – спросил Цебеш, чуть приподняв кончик своей полированной трости над полом. – Перо, бумагу, чернила сюда и распорядись о карете.

– Капитан, что, едет в Грац?

– Нет, идиот. Я еду в Вену.

Через пару часов они уже были в пути. Неуклюжая карета неслась куда-то в ночную тьму. Старик, сидя на козлах, то и дело погонял лошадей, а Ольга сидела внутри. Невыносимая тряска. От нее не спасали ни мягкая обивка сидений, ни полдюжины подушек. Двигаться по дорогам Штирии ночью было небезопасно, так что никто не встречался им на пути. Только изредка мимо занавешенных окон кареты проплывали огоньки и лаяли дворовые псы. Это оставалась позади еще одна деревня, хутор, поместье.

Среди ночи они прибыли в Лейбниц – городок, чуть более крупный, чем Вис. На мосту их окликнула стража, но Старик рыкнул по-немецки:

– Валашский посланник. Срочно в Вену! – кинул в них парой монет, и карета, почти не замедлив хода, загрохотала колесами по доскам моста.

Остановились они у одного из городских трактиров. Спрыгнув с козел, Цебеш открыл дверцу кареты:

– Выходи.

Он был бледен как смерть и еле стоял на ногах.

– Что с вами? Вы выглядите так...

– Как в ту ночь, когда вселял тебя в это тело? – хрипло засмеялся Старик. Потом сунул ей в руку горсть монет. – Пойди купи мешок овса для лошадей, большой кусок хорошего копченого мяса, сыра, хлеба, молока и вина, да пусть нальют в оплетенные лозой кувшины, а то разобьется в дороге. Скажи – для пана Цебеша. И побыстрее. Я не привык ждать.

– Но я же не знаю, сколько тут что стоит!

– А ты не торгуйся.

– А как же вы... Разве можно так раскрываться?! Наверняка же скоро пошлют за нами погоню.

В ответ Цебеш зарычал что-то трехэтажно-нецензурное по-немецки и толкнул ее к трактирной двери.

Через четверть часа они уже оставили Лейбниц позади. Старик изо всех сил нахлестывал лошадей, и карета легко неслась по ровной, утоптанной дороге на Грац.

Хорват был вне себя. Он орал, переходя с немецкого на хорватский, с хорватского на турецкий и с турецкого на латынь, приправляя все это добротным славянским матом.

Капитан Дранг молча слушал. На его лице муки сомнения сменялись томительным предчувствием ревизии и начальственной расправы. Обычно шустрый взгляд коменданта был уперт в одну точку, а руки мяли и терзали кружевной брабантский платок, которым он изредка вытирал вспотевший от умственного напряжения лоб.

Утреннее осеннее солнце тоскливо пялилось на происходящее сквозь решетчатые свинцовые рамы комендантского дома.

– Ну что, что еще он вам говорил?

– Высокопоставленные особы... Обещал похлопотать за меня в Вене... Такой почтенный, благородный дворянин. Не может быть, чтобы это был проходимец и жулик! – развел Дранг руками.

– Да не проходимец, а злодей, еретик и государственный преступник!.. Не знаю, как он вас отрекомендует и где, но уж я не премину доложить своему начальству не только в Вене, но и в Риме о том, кому вы ссужаете казенные деньги... Что еще он вам наплел?

– Расписка! Есть расписка за полученные карету и сто восемьдесят два талера. Больше в казне не было.

Хорват вырвал из его рук расписку и стал читать.

– Пан Владислав Цебеш. – И Хорват с отвращением сплюнул. – Подписал бы уж сразу Дракула или, еще верней, Сатана... Он, значит, в Вену торопился? Ладно. Мне нужно точное описание вашей кареты, лошадей, какими монетами вы ему заплатили, как он выглядел, во что был одет он сам, эта девица с ним... Пишите. Содействие следствию еще может загладить вашу вину. – Затем он закричал по-славянски: – Матиш! Вели всем нашим седлать коней. Через полчаса едем. Вдогон, хоть и до самой Вены.

Они встали где-то на полдороге от Лейбница до Граца. Заднее левое колесо провалилось в щель между досок, которые служили мостом через впадавший в Мур ручеек. Цебеш сполз с козел и бессильно привалился спиной к переднему колесу кареты. Ольга высунулась из окна.

– Мы сильно застряли?

– Могло быть и хуже, – вздохнул Цебеш.

– Куда уж хуже. Вдвоем мы эту колымагу не вытянем... Придется идти пешком?

– Никуда я пешком не пойду. Моей ноге нужно хотя бы несколько дней покоя. Я и верхом-то сейчас не хотел бы... Ничего, отдохну минутку, и мы вместе попытаемся ее приподнять, а лошади потянут, я им скажу. Вырвемся. Главное, чтобы карета с моста в ручей не упала...

Впрочем, попытки оказались неудачными. Они только испачкались в пыли и чуть не перевернули карету на бок, в ручей.

– Ладно, – выдохнул Старик. – Будем ждать, пока кто-нибудь мимо поедет... Путь наезженный. Мы ведь дорогу через мост перекрыли. Вытащат.

– А если этот кто-нибудь будет Хорват? – И Ольга уперла руки в бока.

– Нет. Господь нас не оставит. Там, во владениях Лицена, он сам вывел тебя мне навстречу. Это значит, что ты не можешь не выполнить свое предназначение, как и я... Это был Знак. Добрые люди нам помогут. А мы используем эту неприятность на пользу – отдохнем, пока нет никого. – И Цебеш, расстелив свой плащ на траве возле моста, разлегся на нем, раскинув руки в стороны и устремив взгляд на звезды. – С утра, кажется, будет дождь.

– Вы простудитесь.

– Все в руце Божией.

– Да отдыхайте хотя бы в карете! Хоть защита от ветра и не так, как на холодной земле.

– Карета может перевернуться в ручей, лучше ее не трогать. – Голос Старика был невозмутимо спокоен. Таким голосом пастыри наставляют на истинный путь заблудших овец.

– Но ведь все в руце Божьей! – не выдержала Ольга.

– Сделай все, что зависит от тебя, а уж потом надейся на Господа.

– Вот именно... Там, по дороге, огоньки. Деревня, наверное. Пойду, хоть там попрошу кого-нибудь нам помочь.

– Хорошо, сходи. Только... Хотя нет. С собой я тебе не дам ничего, а то позарятся – отнимут. Скажи: карета застряла. Обещай: пан заплатит. Чем быстрее, тем больше. Пусть возьмут топоры, лопаты. Может, тут и мост чинить надо. Нужно мужиков пять, а то и больше. Ну, иди. С богом.

Глава 4

Путь был неблизкий, в дороге у путника много времени для размышлений. Хорват думал:

«Второе октября. С самого утра противный осенний дождь. Когда я в дороге, все время дождь... Лошади хлюпают уже по дорожной грязи. Уставшие солдаты на уставших лошадях еле тащатся сзади. Плохое настроение и разбитая дорога. Для размышлений самое время... Кто мог подумать, что та смазливая девчонка, к которой приставал Матиш, когда мы ночевали на хуторе Отто Шварца, и есть Мария... Интересно, зачем она Старику? Кажется, он затеял что-то. Снова подготовка протестантского бунта на славянских территориях Габсбургов, или он опять решил спасать какого-нибудь своего подельника-еретика из застенков инквизиции? Зачем ему безумная девица, в которую, судя по рассказам свидетелей с ярмарки, вселился бес?

Там, в доме Шварца, Мария не казалась ненормальной... Правда, Франко и другой, то ли еврей, то ли цыган, Густав, признались, что отдавали ее на день Старику, и тот якобы изгнал из нее беса... Бред. Изгнать беса не всякий праведный католик-экзорцист сможет. А этот... Если только не он сам этого беса в нее первоначально вселил. Вот оно! Старик и до того случая на рынке хотел забрать Марию себе. Судя по показаниям Густава, подтвержденным и дополненным впоследствии на пытке, Мария была слабоумна... Война, турки. Ее просто до смерти напугали какие-то негодяи, но оставили в живых. Франко сознался, что подобрали они девку три года назад где-то под Бихачем.

Проклятое время! Венгерский король хотя бы давал нам дышать, а теперь любая скотина может жечь и насиловать славянских крестьян. И на военном поприще лишь два пути: к туркам – в рабы, в янычары. Или служить этим толстым немецким свиньям, каждый второй из которых в душе предал и продал Христа... Хоть одна от Старика польза – прирезал этого Шульца. Мало что немец был, так еще и тупица, получивший офицерское звание по протекции лишь потому, что его маму изволил оттрахать епископ. И ему вынужден был подчиняться я, боевой офицер, сын ясновельможного пана, Стефан Карадич.

Назад Дальше