— Непременно почитаю. Помолиться с ними… в голове не укладывается. С детства "шествием" как самой страшной карой пугали…
— Правильно, потому что ты принцесса. Чем еще тебя в детстве пугали, расскажи-ка…
Принцесса завтракала как обычно, поздно. Привычно покапризничала, сменив несколько блюд, и с удовольствие выпила привычного утреннего горфа. Приказала открыть балкон, и собралась было выйти "на прогулку", как она это называла, но ей стало дурно. Принцесса развернулась и направилась в спальню, ей вдруг чудовищно захотелось спать. "Отравили?", мелькнула удивленная мысль и все пропало. Асмильда ухнула в глубокую воронку. Страх быстро сменился восторгом, и принцесса забыла обо всем на свете, а когда "приземлилась" почувствовала себя совершенно счастливой. Счастьем хотелось поделиться хоть с кем, вот, хотя бы с этим человеком. Да это же папочка!
— Папочка, я так по тебе соскучилась! Почему ты такой грустный? Где ты так долго был? Я так скучала! Скучала, скучала. Почему ты грустный, ведь как хорошо кругом! — тараторила Асмильда, повиснув на отцовской шее.
— Доченька, ты огорчила отца.
— Чем!? Прости, папуля, я виновата, я дрянная, виновата, прости, — говорила принцесса как заведенная и медленно опускалась на ковер. По щекам текли слезы. Отец подхватил её возле самого пола.
— Ты хочешь выйти замуж?
— Замуж? Конечно! Неужели ты разрешаешь? Я знала, папочка, ты самый лучший! Я всегда это знала! Замуж, хочу, хочу, хочу, и ты не обидишься? Я так люблю тебя, папочка и мне так не хочется тебя огорчать!
— Полно, доченька! Ты ни капли меня не огорчаешь, наоборот, я буду безмерно счастлив, если ты выйдешь вот за этого молодого человека.
— За этого? — на лице принцессы мелькнуло удивление и пропало, сразу сменившись безудержным счастьем, — конечно, папа, лишь бы ты стал счастлив! Как я. Я никогда — никогда тебя не огорчу!
— Вот и прекрасно. Переодевайся и спускайся в дворцовый храм. Там все готово. Смотри, не огорчай папу!
— Что ты, ни за что! Я мигом! Эй, где мое свадебное платье? Быстрее, а то папа огорчится!
Служанки и фрейлины забегали туда — сюда. Началась обычная предсвадебная суета. Нет, не обычная: в углах будуара стояли четверо охранников. Других, не привычных телохранителей, и они не собирались никуда уходить и даже отворачиваться. Женщины боялись на них глаза поднять, не то, что сказать хоть слово. Им строго настрого запретили разговаривать с принцессой, под страхом смерти. А принцесса была счастлива и не замечала ничего вокруг. "Только бы папа не огорчился!", единственно лишь эта мысль немного портила настроение.
— Терпение, граф, терпение, — говорил герцог Гровс ведомому им под руку графу Фомису нор'Титосу, владетелю графства Грандан что на юго-западном побережье Западного океана и на прибрежном архипелаге, противоположный край имперских земель, — она выпила любовный эликсир, самый лучший, Ангурский. Знакомы с его действием? Девушка безумно влюбляется в первого, кого видит после начала действия эликсира и становится счастливой. Ненадолго. Нашего зелья на сутки должно хватить.
— Тогда почему вы не позволили мне встать перед ней? — спросил граф с явным подозрением. Он был среднего возраста, невысокого роста, жилистый, смуглый и черноволосый. Типичный южанин. И по-иверски говорил с заметным южным акцентом.
— Видите ли, действие зелья недолгое и… она будет помнить все. Вы хотите начать семейную жизнь с обмана?
— Да я через несколько минут собираюсь это сделать! В чем проблема, раздери вас демоны! — объяснение герцога ни капли не убедило графа, — сутки влюбленность и несколько дней возвращения памяти. У нас этот напиток не такая уж редкость.
— Вот даже как! У нас он строго запрещен церковью.
— Церковь у нас одна. Ваше высочество, не увиливайте, я должен знать какую проблему мне предстоит решать.
— Хорошо, хорошо. Асмильда влюблена в мага жизни и, похоже, взаимно. Недавно она с ним встречалась и я опасаюсь, что эликсир подействует не совсем правильно. Понятно? Меня она и так любит, как отца. Я решил не рисковать. Как в детство впала, надо же!
Граф размышлял не меньше минуты и лишь когда они подходили к богато украшенному храму произнес:
— Вы коварный человек, герцог. Не хотел бы я быть вашим врагом, — а про себя добавил: "и другом".
Опоясывание прошло, по придворным масштабам, скромно. Благодати пожилой епископ Барматский не почувствовал, но тем не мене брак освидетельствовал. Не впервой. На странное поведение принцессы закрыл глаза, и это не впервой.
После храма состоялось небольшое застолье с речами и подарками. Отец на этом банкете всегда находился рядом с невестой, вернее уже женой, и та, даже танцуя первый танец с мужем, не сводила глаз с папы. Немногочисленные гости делали вид, что странное поведение Асмильды — очередной каприз сумасбродной девицы.
После застолья, ближе к вечеру состоялся "свадебный выезд" к телепорту. И снова герцог ехал с молодыми в одной карете.
— Иди дочь смелее, не расстраивай папу и жди меня там и не тревожься, я завтра приду. Так надо, дочь! Ты уже взрослая, не огорчай папочку.
Асмильда счастливо с ним соглашалась:
— Я буду ждать тебя с нетерпеньем, столько, сколько необходимо. Я взрослая, я замуж вышла! Но не задерживайся, пожалуйста! — закончила чуть огорченно.
— Не капризничай и слушайся мужа.
— Разумеется! Я знаю, так надо, так положено и ты не расстроишься, правда?
— Правда, Асмильда.
И уже графу:
— Надеюсь на вас, я доверил вам самое ценное — свою дочь.
— Одну из трех, — усмехнулся Фомис и продолжил серьезно, — я помню все наши договоренности, они в силе. В свою очередь я надеюсь на вас. Пойдем, Асмильда, мы уже попрощались, не бойся, ты ненадолго расстаешься с папой, — повернулся к герцогу и добавил, — жду в гости, ваше высочество.
Как только новобрачные с двумя телохранителями скрылись в портале, Гровс довольно улыбнулся. Обратно возвращался в той же свадебной карете с десятком охраны. Ехать было всего ничего, около километра. Настроение было превосходное.
Витар вошел ко мне в кабинет встревоженным до нельзя. Как некстати! Я только что вернулся с инспекции казарм и конюшен. Недочетов масса, что-то Семус в последнее время расслабился. По-хорошему, так на покой надо старику, шалит сердечко, несмотря на все Лизины старания. Или к опытному целителю на прием идти. Надо отправить. Так заупрямится!
— Егор, тревога.
— Поясни, — друг плюхнулся на стул, и было видно, что тревога не очень то и срочная.
— Понимаешь, на сердце тревожно, с самого полдня и не проходит. Схватило и держит вот здесь, — он положил руку на грудь, — Асмильда. Я чувствую, с ней случилось что-то очень страшное и она в беде. Жива, но разговорник у неё отобран. Или утерян. Я не могу сидеть просто так и ничего не делать! — выдержка покинула Витара и он вскочил. И заходил по комнате.
— Не мельтеши, что говорит мать? — я остался сидеть в любимом кресле.
— Успокойся, говорит, жива твоя ненаглядная. Ничего с ней не случилось, у родных мамы с папой живет, плохого они ей не сделают. Замуж, поди, собирается, вот и сняла безделушку, — сказал он после паузы, — подначила меня так, — горько ухмыльнулся и добавил, — мне что, от этого легче, если это правда?
— Ты сам ответил, своим поведением, — пожал я плечами, — легче. Это значит она жива и вполне здорова, а это для тебя самое главное. Молодец у тебя мама, не подначка это вовсе. А с замужеством, — я махнул рукой, — одним разом больше, одним меньше. Разведешь, сделаешь вдовой или сотворишь и то и другое, и женишься. Делов то!
— Не смей так говорить! — Витар подлетел ко мне, его буквально распирало от возмущения, — Ты… ты… — немного успокоился, — неужели никогда не любил!? И не любишь? А если Лиза…
— Порву любого, — ответил я машинально и задумался. А любил ли? Люблю?.. Мне стало неудобно перед другом.
— Секунду, друг, — я взял в руки рацию и связался с "башней", — Ринат? Срочно включай все приемники на всех каналах, ищи любое упоминание о Бармате, тамошнем герцоге, принцессе, да обо всей их семейке. Я буду ждать, сразу сообщай. Вот так, дружище… давай выпьем по маленькой. Успокойся хоть немного, все с ней хорошо будет! Вместе пойдем рвать, обещаю.
Витар откинулся на спинку стула и прикрыл глаза.
Я разлил "Агранис" в рюмки. Коньяк всегда стоял в моем сейфе на расписном подносе вместе с рюмками. Закусывать его было необязательно.
— Давай, Витар, за здоровье Асмильды. Выпили. Витар — залпом.
— Егор, я боюсь проклятья. В отношении Асмильды…
— Брось, — отмахнулся я, — нам остается ждать, — я постучал пальцем по рации.
Сегодняшняя работа пошла насмарку и Агнар нас понял, не стал докучать.
Рация заговорила вечером, перед самым ужином.
— Есть, ваша милость! — раздался звонкий голос Рината, — поймал "Купцы Сигуриусы", это Бармиусская станция, у них башня самая высокая. Что там твориться! Вам переключить?
— Быстрее! — одновременно рявкнули мы с Витаром.
Сквозь треск помех и плавания сигнала слышался взволнованный мужской голос:
— Судари и сударыни! Наши приказчики бегают по всему городу и докладывают последние новости. Самое ужасное подтвердилось — наш горячо любимый герцог скончался. Еще раз повторяю, его высочество герцог Гровс, да пребудет вечно его душа в садах спасителя, умер! Он был убит подлыми заговорщиками во время свадебной поездки. Как это подло, низко и… я просто не нахожу слов! Только — только выдать замуж свою любимую дочь и сгореть вместе с ней и зятем в карете! Чудовищно!!! Немыслимо, нагло!
Витар побледнел. Заиграли желваки, заскрипели зубы, зрачки закрыли всю радужку.
— М-м-м н-е-е-т, — хрипло, с мычанием прошептали его губы и раскрылись в долгом крике, — Не-е-т!!!
Я навалился на него всем телом, не давая вскочить, но он будто меня и не заметил, встал и проорал в потолок:
— Н-е-е-т!!!
От разрушения, а возможно и сожжения, мой кабинет спас "диктор":
— Прошу прощения, судари и сударыни! Я знаю, нас слушает солидная публика, не только купцы и простые жители города, но и многие благородные! Еще раз прошу прощения дамы и господа. Просто горе невосполнимой утраты и неточные сведения заставили меня обмануть вас. Да, его высочество герцог Гровс погиб, да пребудет он вечно в садах спасителя, но его несравненная красавица-дочь Асмильда жива! Им с мужем удалось благополучно покинуть наш несчастный город, телепортом во владение мужа. Хоть одна светлая новость за этот час!
— Жива она, жива! — заорал я другу в ухо.
— Я знаю, — спокойно ответил Витар и сел, как ни в чем не бывало, только спокойствием от него веяло ледяным.
— Ничего себе, это ты как я понял спокойный, а какой же тогда буйный? Чуть кабинет мне не разнес, — у мне тоже отлегло от сердца. Защемило поначалу, признаюсь.
— Не разнес бы, давай дальше послушаем, может, скажет откуда жених.
Нужную информацию услышали только через час, а до этого были слухи, сплетни, "сведения абсолютно верные, от наших приказчиков" и т. д. Болтовня прервалась на полуслове, послышался неясный шум и раздался грубый голос:
— Развели тут рассадник слухов. Сюда говорить? И меня все услышат? Я лейтенант Бармиусской стражи Статис. Я прибыл сюда по поручению его высочества Григора, наследника, а теперь волею Спасителя нового герцога Барматского. Мне приказано развеять все слухи и недомолвки. Докладываю: герцог Гровс погиб сегодня в семь часов пополудни в результате нападения заговорщиков. Да пребудет он вечно в садах Спасителя! В соответствии с законами Спасителя, во владение герцогством вступил его старший сын Григор. Да здравствует новый государь Барматский! Долгих лет ему и да хранит его Спаситель! Дальше, — пауза и шелест бумаги, — Ведется тщательное расследование заговора и с целью сохранения тайны следствия все сведения о происшествии объявляются секретными. Все выходы из города закрыты. Телепорт тоже. За разглашение — каторга. Дальше. Что бы пресечь многочисленные слухи о смерти принцессы Асмильды, сообщаю: она сегодня вышла замуж за графа нор'Титоса и убыла вместе с мужем к нему во владение, в графство Грандан. Дальше. С сегодняшнего вечера в герцогстве объявлен траур. Все. Выключай амулет на сегодня, а то разобью его нахрен, и смотри, если… — станция замолчала.
Речь лейтенанта мы слушали всем сообществом. Стихийники прямо с ужина пришли поддержать Витара, а тут такое.
— Как она могла, как могла! — прервал тишину Витар, — она обещала мне, что ни за кого, что любит, и вдруг! Сердце до сих пор ноет.
Мы молчали.
— Хоть бы сказала, призналась. Мне было бы легче… все, пошел убивать графенка. И ей в глаза посмотреть, — Витар произнес это так спокойно, что я мгновенно поверил.
— Подожди, друг. Я обещал тебе, что с тобой пойду рвать? Вот и пойдем. Только надо все обмозговать, согласен?
— Что ты со мной, как с маленьким, — скривился друг, — что я, не понимаю! Просто я сейчас думать не в состоянии. Пойду к себе. Не бойся, не сбегу, и не повешусь! — это он матери. Сказал и вышел из кабинета.
Мы переглянулись.
— Не переживайте, он сильный, выдержит, — ответила на немой вопрос Лиона, — вы что, серьезно с тем графом воевать собрались? Из-за взбалмошной девчонки!? — не нравилась ей Асмильда и все тут!
— Друг в беде, его сердце разбито. Пусть объяснится со взбалмошной девчонкой. Если для этого необходимо немножко повоевать, почему бы и нет, — ответил за всех я. Лиза, Агнар, Рон, Агна согласно промолчали.
— Ну, вы даете! Агнар, Агна, и вы туда же? Рон! Вы сумасшедшие! — возмутилась Лиона, но оглядев остальных, досадно простонала и продолжила, через секундную паузу, — Хорошо! Я тоже иду. Обязательно, слышишь, Егор? Не забудь. Хватит мне сидеть в замке.
— Вот уж не думала на старости лет, что сама буду подсовывать сыну наихудшую невесту из всех! О, боги! — посетовала она. Больше для приличия.
— Друзья, мы упустили один важный момент, — сказал Рон, — герцога Барматского убили.
— Так ему и надо, предателю, — безапелляционно заявила Лиза, — и Витар теперь без проблем женится.
— Но кто это сделал? Зачем? Чем нам это аукнется, — продолжил рассуждение Рон, — как поведет себя Григор? Вопросы и вопросы. Лично мне, очень любопытно. И беспокойно.
— Вот и расследуй, — вступил я, — мне тоже очень любопытно, но давайте сейчас решим с Витаром, то есть с этим… нор'Титосом. Агнар, что тебе известно о том графстве?
В небогатом загородном доме в пригороде Шелмиуса, каких было полно в округе, магистр Твердь встречался с совершенно неприметным человеком. Мелкий приказчик небогатого лавочника — увидишь и тут же забудешь. А человек меж тем возглавлял группу секретных операций при особе магистра. Он не стоял на балансе тайной стражи, его вообще не существовало. Ни для кого, кроме Твердя.
— Все прошло как нельзя лучше, — докладывал человек, — почти так, как мы с вами разрабатывали.
— Вы разрабатывали, не забывайтесь впредь, — поправил его Твердь.
— Исправлюсь, — не моргнув глазом, ответил человек, — неожиданностью стало бегство Асмильды, что сорвало мои планы: герцог резко усилил охрану. А вот арест принцессы по её возвращении наоборот, помог. Не арест, а свадьба. Это была песня! — человек довольно улыбался.
У него не было хобби, не было вредных привычек, не было семьи и детей, у него была только страсть. Не к азартным играм, нет, а к тайным операциям. Он любил быть кукловодом, решающим куда пойти, что делать, жить или умереть очередным своим куклам. Кукла ни о чем не подозревала, и это доставляло неприметному человеку неописуемое наслаждение. Магистр знал о страсти "сотрудника", но делал вид, что ни о чем не подозревает, платит деньги и спрашивает отчет. Крапленая кость в кармане всегда пригодится. "Интересно, куда он тратит деньги? Я немало ему плачу", — мелькало иногда в голове магистра. Нанятые со стороны сыщики ответов на этот вопрос не давали, а своих Твердь для этого не привлекал.