— Не думаю, что поставить принцессу Рону на четвереньки и оприходовать с двух сторон — хорошая идея. — Красный брат снова отхлебнул вина. — Все-таки есть разница между дочерью короля и дочерью купца.
— По мне, так все бабы одинаковые, если их раздеть, — пожал плечами Дикий. — Плевал я на условности. В древности никаких королей не было и рассчитывали только на свои кулаки.
— Иди и скажи об этом миледи, — предложил Красный.
— Ни в жизнь, — ужаснулся Дикий. — Но зачем тогда тебе волочиться за этой принцессой, если ты не собираешься прогуляться по ее садочку?
Красный откинул голову на спинку кресла.
— Ну, второй-то принцессе я явно не по вкусу, так что надо попробовать в другом месте.
— Так она просватана, кто ее за тебя отдаст! — фыркнул Дикий.
— Кто знает, кто знает… Судя по всему, она не очень-то рада своему будущему замужеству.
— А кто ее спрашивает? — Брат удивленно посмотрел на него. — Кому ее мнение вообще интересно?
— Тому, кто может использовать это в своих целях, — поболтал кубком Красный.
— Никак на трон нацелился? — прищурился Дикий.
— Думаю, миледи надеялась, что Лорна выберет меня. Так что трон весьма вероятен.
Дикий расплылся в улыбке.
— Хочешь примерить корону?
— А ты нет? — съязвил Красный.
— Вот уж избави Небеса, — искренне отказался Дикий. — Я хочу домой — к свободе, бабам и охоте.
— Мы с тобой не первые в роду, чтобы обольщаться перспективой на замок и отцовский престол, — вздохнул Красный. — Надо уже сейчас задумываться о будущем.
— Ну вот ты и думай, — зевнул Дикий. — Я всегда с тобой, но на корону мне наплевать.
Глава 10
Утром ко двору прибыл король Приморья Лиран Быстроногий. Прозвище свое он получил вовсе не за рекорды в беге, а за владение прекрасными кораблями, равных которым не было во всем Королевстве. Эти стремительные парусные суда успевали везде и всюду, а сам Лиран слыл не только умным и проницательным королем, но еще и опытным капитаном.
Отец Эннобара даровал отцу Лирана право на свободное владение своими землями в тесном союзе с Тамвротом за то, что тот поддержал его во время битвы у Каменной реки. С тех пор Лиран всеми силами стремился выказывать Эннобару уважение и дружбу, прекрасно понимая, что Приморье всего лишь часть Тамврота и вся его королевская власть держится благодаря помощи могущественного соседа. Который в любой момент может напомнить Лирану о том, что его отец был всего лишь вассалом.
Когда Старший Ворон явился просить руки средней дочери Морны, Лиран одновременно обрадовался и забеспокоился. Породниться с родом Воронов, одним из четырех великих родов, было почетно, но вместе с тем и опасно: про миледи Воронов шла дурная слава, а после кончины Аодха род остался без главы. Таким главой со временем должен был стать старший сын, который уже подавал блестящие надежды при дворе, да еще и настолько вошел у Эннобара в милость, что тот назначил его Хранителем Печати, фактически сделав своей правой рукой.
Лиран прекрасно понимал, что Эннобар сам хочет закрепить связь с родом Воронов через брак одного из сыновей Аодха и своей средней дочери Лорны. Потому Лиран некоторое время тянул с ответом, стараясь выяснить настрой Эннобара. Однако король поддержал выбор Старшего Ворона и освятил брак у алтаря, что было не только жестом почета, но и фактически делало Эннобара вторым отцом для брачующихся.
Лиран понимал его стремление скрепить государственные связи кровным родством, а потому с охотой отдал Морну будущему главе рода Воронов. Правда, впоследствии выяснилось, что миледи Воронов своего согласия на брак не давала и Старший женился если не вопреки ее воле, то и никак не по согласию. Это сулило неприятности.
Вот почему, явившись на совет к Эннобару, Лиран со своим старшим сыном, принцем Куленом, сразу отправился в покои Старшего Ворона. Зятя он на месте не застал, зато сразу же попал в объятия счастливой Морны.
— Отец, я так рада! — дочь ластилась к Лирану, не знала, куда его посадить и как приветить. Даже расплакалась.
— Ну, развела сырость, — притворно поморщился Кулен, хотя и сам сиял от радости.
— Ничего, дочери Приморья сырости не боятся, — заступился за нее Лиран. — А где твои сыновья?
— Приведи детей! — крикнула Морна воспитательнице.
Лиран залюбовался дочерью: в материнстве она расцвела и стала еще красивей. Тем временем привели внуков, глазастого шестилетнего Ангуса и пухлощекого крепыша Альпина.
Лиран усадил обоих мальчиков к себе на колени и принялся расспрашивать о делах. Альпин, отвыкший от него, надулся и молчал, а Ангус пытался подражать любезным ответам взрослых. Потом Альпина заинтересовало ожерелье деда: одна из подвесок представляла собой фигурку дельфина, усыпанную сапфирами. Малыш стиснул ее в пухлом кулачке и стал играть, воображая, что дельфин плывет по волнам.
— Мне кажется или ты чем-то озабочена? — спросил Лиран у дочери.
— Да как сказать… — Морна машинально взялась за свой большой живот. — Вроде все хорошо. Но говорят о войне…
— О ней говорят, сколько я себя помню, — рассмеялся Лиран.
Когда он смеялся, то становился очень привлекательным, не зря про его романтические похождения до сих пор сочиняли баллады.
— Кстати, как у тебя наладилось с миледи Воронов? — спросил Лиран.
Морна опустила глаза.
— Пока она меня не навещала. Я видела ее только на пиру, когда она приехала, но сидела далеко и рано ушла, мне сейчас тяжело пиры выносить.
— Это плохо, — помрачнел Лиран, поглаживая пыхтящего Альпина по голове. — Миледи Воронов ничего не делает просто так. Значит, не простила сыну женитьбы.
— Отец, не говори так, мне страшно.
Морна побледнела.
— Я сам побеседую с миледи. — Отец сжал ее руку. — Сегодня мы все отправляемся на королевскую охоту, и миледи выразила желание ехать с нами. Там я найду удобный случай и постараюсь с ней примириться.
— Я ее боюсь, — призналась Морна. — Когда я на нее смотрю, у меня мурашки по коже. Как она может так молодо выглядеть в свои-то годы? И этот ее ледяной взгляд…
— Горный воздух известен своими целительными свойствами. — Лиран передал по очереди внуков воспитательнице, поднялся и нежно поцеловал дочь в лоб. — Не беспокойся, я теперь здесь и не уеду, пока не уверюсь, что миледи Воронов настроена мирно.
* * *Красный и Дикий Ворон стояли в конюшне. Дикому обязательно хотелось лично увидеть, как кузнец проверит подковы у его огромного и злющего серого жеребца. С кузнецом он сцепился в первые же минуты, и теперь они злобно поливали друг друга отборнейшей бранью с таким жаром, что отовсюду сбежались конюхи, чтобы послушать перебранку.
— А ну-ка прикрой свою сточную канаву, дерьма кусок, говенный рот! — костерил кузнеца Дикий Ворон.
— Да чтоб тебе хребет по позвонку рассыпали и не собрали! — разорялся в ответ кузнец. — Да чтобы тебе за такие слова все свои кишки наружу выблевать!
Они так орали, что в конце концов явился начальник конюшни и пригрозил вызвать стражу, если оба не уймутся. В итоге лорд и кузнец расстались неимоверно довольные друг другом. Дикий Ворон оценил мастерство кузнеца и щедро заплатил тому за труды.
— Не возьму в толк, отчего у тебя такая страсть ругаться со всякой деревенщиной, — упрекнул брата Красный. — Охота была позориться на весь дворец.
— Ха, зато как следует отвел душу! — фыркнул Дикий Ворон. — Давно такого ругателя не встречал. Ну и заворачивал он, клянусь нутром нашей матушки! От иных его речей у меня чуть глаза не лопнули. Вот гадюка, умеет завернуть с присыпкой!
— Тише, — вдруг прошипел Красный и низко поклонился.
Мимо них по коридору быстрым шагом шла миледи Воронов в сопровождении Ройле. Лицо миледи сияло от радости, она вся прямо-таки лучилась счастьем и довольством. На ходу кивнув сыновьям, она быстро скрылась за углом.
— Ты видал? — опешил Дикий. — Что это с ней? Последней раз я ее видел такой довольной, когда на пожаре сгорела сестра нашего отца, храни Небеса его надзвездные дороги.
— Нет, тут другое, — пристально глядя вслед миледи, щипал себя за нижнюю губу Красный. — Сдается мне, нашей маменьке кто-то хорошенько почесал там, где давно у нее чесалось.
— Да иди ты! — во все глаза уставился на него Дикий. — Быть того не может! Она же мужчин ненавидит, как собака палку!
— Видать, для кого-то во дворце решила сделать исключение, — сильно оттянул губу Красный Ворон. — Поверь, я в таких делах разбираюсь. Провела наша миледи сегодня веселую ночку. А судя по походке, кто-то славно на ней проскакал нынче все равно что туда-обратно отсюда и до городских ворот.
— И кто же это может быть? — усомнился Дикий. — Не могу я в это поверить, хоть тресни.
— Можно выяснить сегодня вечером, если прийти к ней вроде как по делу, — сверкнул глазами Красный.
Что братья и исполнили, явившись к покоям матери за полчаса до полуночи. У дверей стоял Ройле. Завидев его, братья переглянулись.
— У нас дело к миледи, — выступил вперед Красный.
— Она уже спит, — коротко ответил Ройле.
— Но нам надо ее срочно увидеть! — потребовал Дикий.
— Она ничего такого не говорила, — ответил Ройле. — Наоборот, сказала, чтобы ее не тревожили.
— Ты разговариваешь с двумя высокородными, — надменно напомнил Красный. — А это покои нашей матери, которую нам надо срочно видеть.
— Она ничего такого не говорила, — повторил Ройле.
— Я тебя сейчас располосую, как свинью, — со злостью процедил сквозь зубы Дикий Ворон и вытащил охотничий кинжал, острый, блестящий и тяжелый.
— Попробуйте, — предложил Ройле, не двигаясь с места, и зевнул.
— Стой, — остановил брата Красный Ворон. — Не нужно устраивать семейных сцен во дворце. С деревенщиной разберемся потом. А завтра расскажем все миледи. Не думаю, что ей это понравится.
Братья развернулись и ушли, причем Дикий ругался последними словами себе под нос и грозил Ройле жестокой расправой. Некоторое время стояла тишина, а потом скрипнула дверь и из покоев выглянула миледи Воронов.
— Убрались они наконец? — шепотом спросила она.
Ройле молча кивнул, и миледи быстро схватила его за пояс, дернув на себя. Ройле подхватил ее на руки, захлопнув за собой дверь.
Больше они ни о чем не думали: все смешалось в полумраке, полном вздохов, приглушенных стонов и шелеста одежды. Ройле удерживал миледи на весу, прижимая ее к стене. Она обвила его шею руками и тяжело дышала, извиваясь и выгибая спину. Ройле быстро и ловко распутал платья, прижал охнувшую миледи к себе и поцеловал, вздрагивая от возбуждения.
Миледи мычала ему в рот, все теснее сдавливая парня ногами и руками. Ройле старался сдерживаться, но все равно за те несколько минут, которые они жадно ласкали друг друга, ее спина, ударявшаяся о стену, превратилась в сплошной синяк. У миледи Воронов была на редкость нежная кожа.
Когда Ройле вскрикнул, вжимаясь в разнеженную миледи, она притянула его голову к себе на грудь, и некоторое время он просто держал ее на весу. Ройле внюхивался в опьяняющий запах волос, чуть задевая их носом, и от этого у него легко кружилась голова, а по губам расползалась улыбка. Потом миледи сползла на столик, стоявший у стены, и облизнула покрасневшие губы.
Ройле опустился перед ней на колени, осторожно взял изящную маленькую ножку, прижал к своей щеке и нежно поцеловал, глядя на миледи снизу вверх полными немого обожания глазами. Он смотрел на нее, словно на видение из волшебного сна, которое вот-вот истает с первыми лучами рассвета.
— Ты любишь меня? — спросила миледи, слегка прикусив губу и проводя пальцами ноги по губам Ройле.
— Так, что сердце лопается, — выдохнул тот сиплым голосом.
— А на что ты готов ради меня?
Миледи наклонилась вперед, так, что ее обнаженные белоснежные груди оказались у Ройле прямо перед глазами.
— На все, — глухо ответил тот. — Скажешь на меч броситься — прямо сейчас брошусь.
— А убить человека ради меня сможешь?
Миледи подалась еще ниже, и теперь ее дыхание щекотало Ройле губы и лицо.
— Любого, на кого укажешь.
Ройле смотрел на нее преданным, как у собаки, взглядом, в котором было столько эмоций, что у миледи невольно пробежал по спине холодок.
— Даже если правда будет не на моей стороне? — прошептала миледи и провела прохладными пальцами по его лицу. Пальцы замерли на губах.
— Для меня всегда будет только одна правда — твои желания, — хрипло ответил Ройле. — Можешь считать меня своей собакой, дрессированным медведем, троллем, который исполняет все твои повеления. Я весь твой, потому что ты подарила мне так много, что не расплатиться до конца жизни.
— Но ты же понимаешь, кто я? — Миледи осторожно поцеловала его, прикрывая глаза. — Знаешь, какое у меня сердце и что может случиться с тобой?
— Знаю, но это не имеет никакого значения, — ответил Ройле, ловя ее губы.
Миледи соскользнула со стола, и они снова сплелись в жарких объятиях, теперь уже на полу.
Глава 11
Большая королевская охота отъезжала от дворца за Два часа до рассвета. Всего собралось около ста пятидесяти человек одних только придворных, не считая охотников, загонщиков и псарей.
Среди охотников были женщины, одегые в темные укороченные платья и сидящие в седлах по-мужски. Между ними находилась и миледи Воронов. Она ловко управлялась со своим вороным и даже в буро-зеленом одеянии и охотничьей шапочке без полей выглядела неотразимо. Ройле шел пешком, стараясь держаться рядом с ее мерином. Нес арбалет и стрелы своей госпожи.
Старший Ворон подъехал к матери и пустил жеребца шагом. Конь всхрапывал и косился на мерина, норовя укусить.
— Миледи, вы до сих пор не пришли к нам в покои, — начал разговор сын, — мне бы хотелось пригласить вас на обед.
— О, разумеется, я приду, — улыбнулась ему мать. — Вернемся с охоты, и я отправлюсь посмотреть на твоих детей.
Ворон про себя отметил, что она не сказала ни «на твою жену», ни «на своих внуков».
— С тобой также хочет повидаться Лиран Приморский, — добавил Старший. — Может, встретитесь у нас? Посидим за столом.
— Прекрасная идея, — кивнула миледи, прислушиваясь к звуку рогов: где-то далеко впереди уже подняли зверя.
— Я бы хотел спросить, миледи… — Старший Ворон прочистил горло и неловко прикоснулся затянутой в кожаную перчатку рукой к локтю матери. — Действительно ли вы не гневаетесь на меня и мою жену за мой выбор?
— Разумеется, нет. — Миледи повернулась к сыну лицом и улыбнулась. Улыбка вышла очаровательной, но серые глаза смотрелись странно холодными. — Ты же мой первенец. Лучший. И выбор весьма неплох: ты породнился с королем, хотя, возможно, и не с тем, с кем стоило бы. Но что ворошить прошлое, когда у тебя уже двое детей и третий на подходе?
Миледи тоже слегка пожала сыну руку. Старший Ворон вспыхнул, как мальчик, и с трудом выговорил:
— Вы не можете себе представить, как мне стало легко. И как я счастлив. Я бы хотел искупить свою вину и что-нибудь подарить вам. Например, замок в горах. Отстрою его из белого мрамора, и…
— Не стоит. — Миледи отпустила его руку и посмотрела вперед. — Мне достаточно Твердыни.
Все уже ушли далеко в лес, и доносились только затихающие звуки рогов. Миледи некоторое время прислушивалась, а потом протянула к Ройле руку. Тот поспешно взвел арбалет, положил стрелу и передал оружие госпоже. Миледи взяла на прицел ближайшие кусты. Старший Ворон молчал.
— То есть, конечно, можешь и подарить, но только какой-нибудь пустячок, — негромко сказала миледи, карауля что-то, слышное одной ей. — Какую-нибудь безделицу у тебя дома, о которой ты и сам не знаешь.
— Я вроде обо всем знаю, — задумался сын. — А о чем не знаю, оно того и не стоит.
— Этого будет вполне достаточно, — быстро ответила миледи.
— Хорошо. Что бы это ни было, оно уже твое, мать, — согласился Ворон.
В этот момент из кустов выскочила перепуганная лань. Увидев всадников, она на секунду растерялась и замерла: тонконогая, хрупкая, вся словно очерченная одной линией. Сухо щелкнула тетива, лань вскрикнула почти по-человечески, рухнула на бок и забилась в траве. Ворон смотрел, как затихают ее судороги, а потом перевел взгляд на мать. На лице миледи застыло хищное победное выражение, глаза зло и торжествующе смеялись.