Невеста для князя - Ольга Истомина 3 стр.


— Только после того как проверим твои слова. Ты ведь не просила освободить тебя именно сегодня. — Улыбка князя вызвала сердитое фырканье Ливии.

Кажется, она даже начала ругаться нам вслед, но захлопнувшаяся дверь погасила все звуки. Подождав, пока охранники удостоверятся, что заколдовать нас никто не пытался, стали подниматься по ступенькам.

— Ливия сказала то, что ты хотел услышать? — Я огляделась по сторонам, убедившись, что коридор пуст.

— С каких пор ты стала говорить загадками? — Ис недоуменно выгнул бровь.

— Это лучше, чем вообще уходить от ответа. Признайся, ты понимал, что за всем стоит Харт? — Моя выдержка все же дала сбой, и вопрос прозвучал куда резче, чем хотелось. — Услышав признание Ливии, ты совершенно не выглядел удивленным!

— Допустим, я предполагал, что он замешан во всем этом, — явно не зная, в чем причина моего недовольства, кивнул князь.

— А почему отказался обсудить случившееся со мной? В конце концов, ты нанял меня именно для защиты, а как помочь тому, кто не говорит всей правды? Да и я тоже подозревала Блейгина.

Показавшаяся в коридоре служанка предпочла при виде нас шмыгнуть в ближайшую комнату.

— Именно поэтому и не сказал, — тоном абсолютно уверенного в собственной правоте человека произнес Ис.

Я беззвучно ахнула. Вот тебе и полное доверие, и дружба, и взаимопонимание! Впрочем, глупо ожидать чего-то другого. И когда только научусь не наступать на одни и те же грабли?!

— Что? Даже ничего не скажешь в ответ? — Выждав несколько минут, лорд удивленно покосился на меня.

— А должна? Ты князь, твое право решать, какую часть информации мне доверить. — Я сумела произнести это невозмутимо. Даже улыбнулась уголками губ, изо всех сил стараясь, чтобы Ис не догадался, с какой силой меня душит обида.

— И почему вы, девушки, так любите всякие мороки и маски? — Ис страдальчески вздохнул. А потом подхватил меня под руку и затащил в первую подвернувшуюся комнату, оказавшуюся пустой спальней. — Только в отличие от Ливии я знаю, какая ты настоящая. Риш, в чем дело?

— Не понимаю, о чем ты. — Сложив руки на груди, я нарочито недоуменно взглянула на князя.

— Риш… кажется, я зря боялась переиграть. Ис устало потер переносицу. — Я не слепой, тебя что-то беспокоит, но ты предпочитаешь об этом молчать.

Разве я не могу позволить себе несколько секретов? Или должна докладывать о каждой своей мысли? В таком случае ты замучаешься, читая отчеты, — разозленно фыркнула я.

— А как же наш договор и принятые в соответствии с ним обязательства? Все стало пустым звуком? — провокационно уточнил князь, почти дословно повторив мои собственные мысли.

— Если хочешь, приказывай. Я всего лишь обычная ведьма и не посмею отказаться отвечать на вопрос. — Вопреки мирным словам мой голос буквально сочился ядом.

Раньше я никогда не позволила бы себе настолько дерзко и глупо лезть на рожон, но сейчас переполнявшие меня эмоции требовали выхода. Мне хотелось разозлить Иса, побольнее уколоть его. Что угодно, лишь бы расшевелить, лишь бы заставить сделать хоть что-нибудь! Пусть наконец-то перестанет изображать ледяное спокойствие! Пусть скажет, кто я для него — просто нанятый маг или нечто большее?

— Злишься, потому что я не захотел обсудить с тобой подозрения, касающиеся Блейтина, — убежденно произнес Ис, опускаясь в кресло. — Но не вижу ни одной причины, которая вынудила бы меня поступить иначе.

— То есть ты мне не доверяешь. — Смотреть на князя сверху вниз показалось неудобным, и я заняла соседнее кресло. — Скажешь хотя бы, чем заслужила такую немилость? Князей мало, а желающих нанять ведьму еще меньше, так что информация мне пригодится.

— Наоборот, доверяю. — Я сидела как на иголках, а в глазах Иса заплясали смешинки. — Но при всех своих достоинствах ты слишком импульсивна и порывиста. В общем, легко могла бы наделать глупостей.

— И самая большая из них — это мысль откликнуться на твое объявление, — теперь уже сердясь на непонятное веселье князя, пробурчала я.

— Риш, а ты хорошо помнишь текст объявления? И то, почему мне обязательно требовался маг со стороны? — Подавшийся вперед Ис хитро улыбнулся. — Я хотел, чтобы ты сделала выводы сама. Не опираясь на мои предположения и доверяя собственной интуиции, а не сплетникам вокруг. Будь все по-другому, я не стал бы нанимать мага, а сразу отдал бы страже необходимые приказы.

— Допустим. — Злость как-то незаметно схлынула, и теперь я чувствовала себя вконец растерянной и запутавшейся. Не придумав ничего умнее, просто кивнула и вопросительно взглянула на князя.

— То есть ты по-прежнему обижаешься. — Недоуменно нахмурившийся Ис почесал затылок.

Со взлохмаченными волосами он отчего-то напомнил мне ребенка и произвел такое забавное впечатление, что я не смогла сдержать улыбки.

— Не обижаюсь. Просто не понимаю, почему обо мне всегда думают хуже, чем я есть, — миролюбиво пояснила я. — Блейтина я стала подозревать сразу, как только узнала, что он доводится родственником Мейрну.

— А может, ты просто не даешь никому возможности узнать тебя получше и изменить мнение? — вызывающе поинтересовался Ис. Правда, ждать ответа не стал и сразу продолжил: — Я надеялся, что граф Блейтин выведет меня на сообщников. Если он стоит за всеми покушениями, то просто обязан действовать в паре с кем-то.

— И как успехи? — неподдельно заинтересовалась я.

— Увы! То ли Харт — непревзойденный организатор и провернул все в одиночку, то ли успел избавиться от бывших сподручных. — Князь развел руками и шумно вздохнул.

Теперь уже я не сомневалась — он дурачится специально, но вот почему — потому что испытывает неловкость и не знает, как теперь себя вести, или таким образом выражает радость от предстоящей поимки убийцы?

— Поделишься еще какими-то мыслями о Блейтине? — Ис вновь вернулся к деловому разговору.

— Даже не знаю, с чего начать. — Стоило князю наконец-то поинтересоваться моим мнением, как все мысли выветрились из головы. — Он мне сразу не понравился. Слишком чванливый, гордый, грубый. Вроде бы Харт никому прямо не хамил, но, думаю, он не умеет располагать к себе людей. Понимаю, что одной интуиции мало, но я привыкла полагаться на собственные ощущения.

— Для наказания хватит и того, что он нанял Ливию, — отмахнулся князь. — А ты здесь как раз потому, что я ценю твою интуицию.

— Только ее? — Я поспешно закрыла рот, но слова уже сорвались с языка.

Да что со мной сегодня творится?! Веду себя не как маг, а как сопливая барышня!

— Если назовешь еще какие-то факты, буду только рад. — Ис то ли сделал вид, что не понял вопроса, то ли действительно полностью сосредоточился на деле.

— Я более чем уверена, что он покрывал банду Дикого. Главарь тогда довольно презрительно отнесся к Мейрну, что исключает его активную роль. А ведь ты сам замечал — Дикий словно по волшебству избегал всех ловушек. Или ему кто-то заранее о них рассказывал. — Кое-как совладав с собой, я говорила четко, голос практически не дрожал. — Все графы принимали участие в обсуждении проблемы, так что Харту вообще не пришлось прикладывать дополнительных усилий и добывать нужные сведения.

— Думаешь, у Блейтина настолько туго с финансами, что он решил с помощью разбойников пополнить казну? — изогнул бровь князь.

— Думаю, что таким образом Харт подрывал твой авторитет. — Я скопировала взгляд Иса. — Он нарочно выступал на площадях и заверял всех, что его сиятельство с легкостью разберется с одной крохотной шайкой, так что беспокоиться не о чем. Надо пояснять, какие слухи начинали ходить о князе, когда очередная попытка справиться с бандой проваливалась? Подданные считали, что тебе либо наплевать на них, либо ты ни на что не способен.

— Пусть так, но какой в этом смысл? Допустим, народ взбунтуется, откажется мне подчиняться. Я отрекусь или погибну. Но ведь мое место займет кто-то другой. Блейтин не самый плохой граф, но и не самый хороший, так что венца ему не видать. — Ис сплел пальцы и погрузился в размышления.

— А с чего ты взял, что каждый обязательно хочет стать князем? Конечно, власть и деньги чаще всего сопутствуют друг другу, но к княжескому венцу прилагаются еще и определенные обязательства. Харт вряд ли хочет взваливать на себя бумажную работу, балы ему больше по вкусу. И вот как раз на них нужно золото. Вспомни те письма, которые мы нашли у Семилна! Вдруг такие выгодные предложения делались не только советнику, но и графам? Важные решения принимаются на совете. — Довольная выстроенной цепочкой, я торжествующе улыбнулась.

— Я предполагал, что Мейрну кто-то одолжил банду. Ты права, Харт отлично подходит на роль «хозяина», да и Дикий попортил всем немало крови. Но зачем было так глупо подставляться с Ливией? Если она не хотела меня убивать, что тогда? Никто во дворце не поверил бы, что я внезапно воспылал страстью к незнакомой девушке, — нахмурился князь.

— Вот и задашь эти вопросы Блейтину! Я вообще-то маг, а не мастер по заговорам и интригам. И как маг утверждаю, что план с иллюзорницей был не таким уж и глупым, — разозлилась я. — Тебе повезло, что успела вовремя. Если Ливия полностью владеет даром, сумела бы проконтролировать твое поведение. Фальшь заметили бы только те, кто хорошо тебя знает, а их немного.

— И опять выходит, что помощи я мог ждать только с твоей стороны. Лучше тебя меня мало кто знает. — Поймав мой взгляд, Ис лучезарно улыбнулся.

Против воли щеки начали заливаться краской. Демоны побери, почему обязательно надо все так усложнять? Возникшая между нами неопределенность сводила с ума. Я никак не могла понять: князь имеет в виду рабочие секреты или намекает на что-то большее.

— В любом случае я поражен. Мне казалось, ты и думать забыла о Диком. Судя по всему, блеск в его глазах был вызван именно азартом, но никак не воспоминаниями о прошедшем вечере. — Как ты сопоставила все эти факты?

— Просто подумала как следует. Было сложно, но надо же как-то бороться с бессонницей. Признаваться, что на мысль меня навел Эвис, показалось стыдным.

Ис наверняка потребует подробностей, а я не хотела рассказывать, как облила графа кофе и потом была вынуждена пригласить в спальню.

— Ладно, признаю, я был не прав. У тебя взрывной характер, но ты умеешь держать эмоции под контролем. Больше ничего не стану от тебя скрывать и с этой минуты начну говорить все, что думаю. — Князь шутливо поднял руки вверх.

— Тогда предлагаю проверить мою выдержку на практике и заняться допросом Блейтина. — Вроде бы Ис принял нужное мне решение, но я внезапно почувствовала, что не готова услышать правду о его чувствах ко мне.

В конце концов, у нас сейчас нет времени на такие глупости. Не давая времени себе — передумать, а князю — настоять на чем-то другом, я поспешно вскочила и двинулась к двери. Ису ничего не осталось, как последовать за мной.

Долго искать Блейтина не пришлось. Для каждого графа в замке давно были отведены гостевые покои, и, когда стража запретила всем покидать замок, оскорбленные лорды заперлись у себя.

— Нам взломать дверь?

Предположив, чем закончится разговор, Ис захватил с собой пятерых стражников для охраны.

— Для начала попробуем постучать. — И, улыбнувшись, князь воплотил свои слова в действие.

К моему удивлению, Харт открыл почти сразу же, как будто ожидал гостей. Поскольку стражникам велено было ждать знака в соседнем коридоре, нам с князем он кивнул весьма приветливо.

— Позволите войти? — вежливо, добавив в голос просительные нотки, будто мы пришли не допрос проводить, а занять денег, поинтересовался Ис.

— Это ваш замок, разве я могу запретить. — Ничего не подозревающий граф приглашающе махнул рукой. — Позвольте еще раз выразить благодарность — праздник получился чудесным, думаю, о нем будут говорить целый месяц.

— Я передам сестре ваше мнение, она будет рада, — кивнул князь.

Пока лорды обменивались дежурными фразами и плавно пытались перейти непосредственно к причине визита, я разглядывала Харта. Для потенциального заговорщика мужчина выглядел неожиданно спокойным и уравновешенным, волосы гладко причесаны, на лице ни малейших следов бессонной ночи, проведенной в попытках придумать оправдание.

Блейтин даже одет был по-домашнему. Рубашка, штаны и накинутый сверху парчовый халаг вкупе с благожелательной улыбкой сразу рисовали образ обычного, не замешанного ни в чем плохом человека. И именно это заставило меня сильнее подозревать лорда.

— Вы, должно быть, хотите что-то разъяснить насчет вчерашнего инцидента? Я всегда рад погостить, но дома меня ждут дела. Мне даже не позволили отправить записку управляющему и не потрудились объяснить, чем вызван подобный запрет. — Харт все же позволил себе нахмуриться, изобразив возмущение вкупе с одолевающей его тревогой.

— А вам есть что рассказать? — Проигнорировав недовольство графа, Ис в свою очередь изобразил легкое любопытство.

Вот когда поразилась выдержке князя. На его месте я не удержалась бы, сразу обвинила Харта в покушении и попыталась запугать возможным наказанием. Или сделала бы обыск, чтобы вести допрос, располагая вескими доказательствами вины. Но уж точно не сумела бы расточать любезности и вести светскую беседу с тем, кто принял хладнокровное решение от меня избавиться.

— До меня доходили только слухи. Я не счел нужным обращать на них внимание, ведь сплетникам веры нет. — Теперь Харт смущенно развел руками. — Полагаю, это как-то связано с вашим исчезновением с бала. Леди Игрис очень расстроилась, она ждала, что вы поможете ей разрезать торт.

— И вы совершенно не представляете, что могло меня так занять? — Сочтя, что игра закончена, князь опасно сузил глаза.

Холод в его голосе пробрал меня до костей, вот только Блейтин все еще отказывался верить, что нам что-то известно.

— Ваше сиятельство, я не глупая служанка, чтобы следить за вами и разносить сплетни. — Граф издал смешок. — Чем бы вы ни заняли свое время, это, безусловно, было важным для княжества.

— И вы не видите ничего предосудительного в том, что я увел вашу спутницу? — Ис предоставил Харту последний шанс во всем признаться.

— Вы ушли вместе с кем-то? — Увы, Блейтин оказался слишком глуп, чтобы ухватиться за соломинку, и предпочел изображать непонимание. — На балу многие леди пользовались моим вниманием. Даже госпожа Ришида подарила один танец.

— В самом деле? — Покосившись в мою сторону, князь сделал вид, будто размышляет о чем-то.

Почему-то я была уверена, что сейчас Ис предложит Харту взглянуть на список гостей, в который под настоящим или вымышленным именем обязательно окажется вписана Ливия, но лорд не захотел терять время зря.

Он поморщился, досадуя на глупость подданного, а потом резко повернулся ко мне.

— Ришида, будь добра, позови стражу. Пусть для разнообразия сами выполнят работу, за которую получают деньги.

— Что? Какая стража? Здесь какая-то ошибка! — Граф побагровел. — Немедленно объяснитесь.

— В застенках вам все разъяснят. — Холодная усмешка Иса не сулила Харту ничего хорошего. — В тюрьмах очень мало развлечений. Возможно, от скуки вы подумаете о бале и вспомните что-то еще.

— Вы не посмеете надеть на меня наручники и запереть в камеру! Я не какой-то простолюдин! И, если виноват в чем-либо, требую должного обращения в соответствии с моим статусом. — В глазах наконец-то начавшего осознавать опасность ситуации Блейтина мелькнул страх.

— Да, как любят говорить фрейлины: «Кандалы совершенно не подойдут к вашему халату». — Ис явно мстил Харту за пережитое унижение, и его голос сочился ядом. — Но что же я за князь, если не прислушаюсь к своему подданному? Риш, выручишь?

Сообразив, что задумал князь, я сразу начала плести заклинание. Так что, стоило ему бросить на меня вопросительный взгляд, мгновенно щелкнула пальцами. Разразиться очередной возмущенной тирадой Блейтин не успел. А теперь уже и не мог.

Я использовала заклинание, которое в прошлом изрядно выручило меня, став пропуском в дом Вериты. Разве что оставила барону возможность говорить, а вот слушать комментарии графа не испытывала ни малейшего желания.

Назад Дальше