– Как вы себя чувствуете, ваше высочество? – скривился один из бандитов, сидящий на втором стуле.
– Вашими молитвами, – ответил Карл.
– Чай, кофе, сигареты? – продолжал тот глумиться.
– Развяжите руки, – попросил Карл.
– Еще чего! Я сейчас скажу тебе одну умную вещь. Недавно твоя мамаша потеряла мужа, не так ли? – спросил бандит у Карла, но он проигнорировал вопрос. – Так вот, если она не хочет потерять и сына, то заплатит кругленькую сумму. Сейчас ты напишешь ей письмо с текстом, который мы тебе продиктуем.
– А если я откажусь? – спросил князь.
– Мы предусмотрели и такой вариант. Я не знаю, кем тебе приходится эта лысая кляча, с которой мы поймали тебя в ресторане, но я думаю, что надо иметь стальные нервы, чтобы выдержать зрелище пытки другого человека. Не сомневайся, мои ребята умеют это делать.
Глава 22
Утро для Марии Элеоноры началось катастрофически плохо. Ее сильно беспокоило внезапное исчезновение сына и писательницы Виолетты, а потом она получила записку с посыльным. В ней говорилось:
«Если вам дорога жизнь вашего сына, то пришлите надежного человека с миллионом долларов стодолларовыми купюрами в кейсе. При вмешательстве полиции вышлем вам сына по частям. Мы будем внимательно следить за вами, к тому же у нас есть свой человек в полиции, и любой ваш контакт с ними сразу же будет известен нам. Это будет означать гибель вашего сына. Прилагаем план шоссе, где крестиком обозначено место передачи денег вашим человеком».
Мария Элеонора несколько раз перечитала послание, держа его в похолодевших, трясущихся пальцах. Сердце ее бешено заколотилось. Княгиня никогда не попадала в подобные ситуации и пребывала в шоковом состоянии. Она понимала, что Карл такими вещами шутить не будет, а следовательно, все эти угрозы были сущей правдой. Она растерялась и не знала, куда бежать, что делать, хотя за Карла могла отдать свою жизнь не задумываясь. В полицию она побоялась обращаться.
«Надежного человека… надежного человека… Господи, кому я могу довериться в такой ситуации?! – судорожно вспоминала она круг своих знакомых. – Ну конечно, я знаю такого человека!»
Яна больше всего на свете боялась летать самолетом, и больше всего в последнее время ей именно этим и приходилось заниматься. Она даже стала к этому привыкать, решив, что такой страх можно победить количеством полетов. Поэтому в Чехию по просьбе княгини Штольберг она летела почти во вменяемом состоянии. Две рюмки коньяка и маленькая шоколадка – вот и все, что ей понадобилось для перелета в Прагу. Если бы ей позвонил Карл и попросил ее приехать, она ни за что бы не полетела, но отказать Марии Элеоноре Яна не могла, тем более голос у княгини был весьма встревоженный.
– Что случилось, Мария? – спросила ее Яна в телефонной беседе.
– Яночка, ты мне нужна! – почти выкрикнула мать Карла.
– Я завершу свои дела дома…
– Нет! Ты нужна здесь и сейчас.
– Такая спешка? Ну, хорошо, я вылечу первым же рейсом, как смогу.
– Спасибо, Яна! – взволнованно поблагодарила Мария Элеонора, и связь прервалась.
«Интересно, что у нее произошло? – размышляла Яна в самолете. – Может быть, что-нибудь с этим неблагодарным? Так ему и надо! А вот Марию жаль, бедная женщина, недавно мужа потеряла, и опять какая-то неприятность».
Она вышла из самолета в короткой розовой юбке, кожаной куртке белоснежного цвета и в розовых сапожках. В аэропорту ее ждал «Форд» княгини с водителем. Яну с ветерком довезли до замка.
– Только не сообщайте князю Штольбергу, что я приехала, – предупредила она, – я пройду сразу к Марии Элеоноре.
– Карла в замке нет, – ответили ей, и Яна и сама не поняла, расстроилась она или вздохнула с облегчением.
«Наверное, мне все-таки жаль, что его темно-карие глаза меня не увидят, а я так красива в этой розовой юбочке, так сексапильна и в то же время ярка и вызывающа, не то что его унылые подружки… Ого, как я себя, оказывается, люблю, сама об этом не подозревала».
Яна своими семимильными шагами вошла в яркие апартаменты княгини, и маленькая, хрупкая женщина бросилась к ней навстречу.
– Яночка, как хорошо, что ты прилетела! Я в отчаянии! Я абсолютно не знаю, что делать!
– Что случилось?
– Вот прочти. – Княгиня метнулась к своему столику и вытащила из ящичка листок с посланием, которое и ввергло ее в такое состояние.
Яна внимательно всмотрелась в текст.
– Вы правда сильно нервничаете, если даете мне текст на языке, который я не знаю… здесь по-чешски написано?
– Ой, прости… я не подумала… – Княгиня взяла лист бумаги и, стараясь унять дрожь в руках, принялась читать. По мере прочтения лицо Яны вытягивалось все больше и больше.
– Не может быть…
– Вот и я так же подумала сначала, но потом они мне позвонили и назначили встречу, вернее, указали место, где надо передать деньги. Но мне туда запрещено приходить, так как многие меня знают в лицо и я могу привлечь излишнее внимание. Такое щекотливое дело я могу доверить только надежному другу, это тебе! Конечно, Яночка, ты вправе отказаться, не забывай об опасности… я даже не обижусь на тебя за это.
– О чем речь?! Конечно, я готова. Вы сделали все правильно, выбрав для этой миссии самого ответственного и лучшего человека! Вы же знаете, что Карл дорог мне и я для него сделаю все возможное и невозможное! – вытянулась она в струнку, отметив про себя, что она все-таки сказала это вслух.
– Ты – чудо! – вытерла слезу Мария Элеонора и пригласила ее присесть на диванчик.
Яна стояла на пустынном шоссе в тридцати пяти километрах от города и зябко куталась в куртку, которая совсем не согревала, как и короткая юбка. Прошло уже десять минут с момента назначенной встречи, а никого не было и в помине. Каждую редко проезжающую машину Яна встречала ожидающим взглядом, а когда они останавливались, сердце начинало дико колотиться. Но то были довольные мужчины, в лучшем случае интересующиеся, что у нее с машиной, – приехала она на машине княгини, – а в худшем случае спрашивали, сколько она берет за час любовных утех. А один наглый тип даже сразу попросил скидку за замерзший вид Яны и красный нос. Она чуть не запустила в его потную физиономию кейсом, но вовремя спохватилась, вспомнив, что в чемоданчике деньги. Еще через несколько минут раздался звонок на ее мобильный телефон.
– Дорогая, возвращайся домой, – раздался голос Марии Элеоноры Штольберг.
– А что? Где?
– Я все объясню по приезде!
Яна влетела в машину, с силой захлопнула за собой дверцу и понеслась назад к замку на бешеной скорости, нервы были на пределе.
«Если с этим несносным ревнивцем ничего не случилось, я его сама убью! Лучше бы оставался со мной в Румынии, был бы целее!» – думала она со злостью и со слезами в глазах.
Мария Элеонора вытащила ее из машины, едва Яна успела припарковаться.
– Яна, провал! Полный провал!
– Да что случилось-то? – перевела она дух. – Неужели я не там стояла?!
– Нет, все правильно, и они видели тебя, но остались недовольны твоим видом, – ответила княгиня.
– Что значит «недовольны моим видом»?! – взвизгнула Яна. – А кого они ожидали увидеть?! Монашку? Шахтера или стюардессу?
– Нет, я неправильно высказалась по-русски… Я не знаю, как тебе это объяснить! – в отчаянии всплеснула руками Мария Элеонора.
– Успокойтесь и объясните все как есть.
– Выражения были оскорбительные, – предупредила княгиня.
– Все как есть! – повторила Яна.
– Ты была, как факел в тумане, как фингал на лице, как мозоль на заднем месте, прости, как бельмо на глазу! Они сказали, что ты похожа на клоунессу и привлекала всеобщее внимание, поэтому они к тебе не подошли! – наконец выговорилась Мария Элеонора.
– Надо же… я не думала, что меня могут так воспринимать люди… – растерялась Яна, рассматривая свои длинные ноги в розовых сапожках. – Я, честное слово, не хотела произвести такого негативного впечатления, я всегда так хожу…
– Да знаю я, Яночка, зачем ты оправдываешься?
– Что же теперь будет с Карлом? – побледнела она.
– Бандиты сказали мне, что дадут еще один шанс только из-за того, что мы не привели за собой полицию. Иначе бы не сносить головы моему сыночку! – Голос ее сорвался.
Яна обняла ее за плечи.
– Крепитесь! Все будет хорошо! Правда, я не уверена, что мы правы, не сообщая о похищении человека полиции. Хотя сегодня это, может быть, спасло ему жизнь…
– Яна, я боюсь! Я готова выполнить все их требования, лишь бы они отпустили его живым и невредимым.
– Все будет хорошо! Я уверена, – успокаивала ее Яна. – Что еще сказали эти уроды?
– Они будут ждать моего человека завтра на этом же месте в девять часов утра.
– Хорошо, на этот раз я им понравлюсь, не сомневайтесь, – успокоила ее Яна, – еще одна ночь, и Карл будет дома!
– Как бы я хотела, чтобы так оно и оказалось, – вздохнула Мария Элеонора и промокнула влажные глаза кружевным платком.
Бедным женщинам предстояло провести долгую ночь и трястись от мысли, какие лишения приходится терпеть их дорогому и любимому Карлу.
– Только бы он был жив! – периодически восклицала мать.
Яна решила развлечь ее и предложила партию в карты. Они резались полночи на мелкие деньги и сыграли фактически вничью, попеременно то проигрывая, то выигрывая.
– А вы, оказывается, заядлая картежница, – удивилась Яна.
– Ты еще многого обо мне не знаешь, – усмехнулась партнерша по игре.
Остаток ночи Мария Элеонора провела за раскладыванием пасьянса. Когда он сходился, она улыбалась, в противном случае огорченно вздыхала. Ближе к утру Яна все же задремала в кресле и была заботливо укутана мягким и теплым пледом. Она спала совсем недолго, а потом, вскочив, побежала в ванную. Она позаимствовала у хозяйки дома одежду и косметику, так как у Яны все это было кричащих расцветок. Через некоторое время она вышла на обозрение матери Карла в гостиную.
– А сейчас я не выгляжу клоуном на ярмарке?
Мария Элеонора Штольберг потеряла дар речи. Перед ней стояла строгая деловая дама – телесного цвета колготки, замшевые коричневые туфли на низком каблуке, темно-серый костюм, который выглядел несколько мешковато, но зато был элегантен и из дорогой материи. Волосы Яна заплела во французскую косу, ресницы покрыла черной тушью, на скулы нанесла еле заметный румянец и на губы неяркий розовый блеск.
– Как я?
– Совсем другой образ, – восторженно произнесла Мария Элеонора.
– Моя мама-актриса всегда говорила, что я хорошая ученица. Эх, жаль, я не послушала ее в свое время… Пусть сейчас попробуют сказать, что я бельмо на глазу.
– Сейчас ты не так ярка, как обычно, но ты и не должна привлекать всеобщее внимание, – сказала княгиня, – не будем же мы искать другого человека?
– Это точно. Чем меньше народу посвящено в эту историю, тем лучше, – согласилась Яна.
Вчерашнее действие в точности повторилось. Яна опять сидела в той же машине на том же месте трассы и ждала какого-нибудь сигнала. Через десять минут от назначенного времени она снова стала нервничать.
«Да эти бандюги просто издеваются над нами! Вид у меня не тот! Что им, деньги нужны или на меня посмотреть?» – распалялась она.
Показалась очередная машина в зеркале заднего вида, и Яна насторожилась. Чем ближе приближался этот автомобиль, тем явственнее она понимала, что едут именно те, кого она ждет. Она интуитивно поняла это по мрачному виду черного джипа и заляпанным грязью номерам. Машина остановилась впереди ее «Форда», по всей видимости, для того, чтобы Яна не смогла резко дать по газам и удрать. Из джипа выскочили двое здоровенных детин в черных масках и подошли к ней, у одного из них в руке был пистолет. Из того, что он сказал быстрой скороговоркой, Яна не поняла ни слова, а лишь тупо смотрела в дуло оружия.
– Иностранка? – спросили ее на английском языке.
– Да… – проблеяла она.
– Вот черт! – выругались бандиты.
– Деньги при тебе? – грубо спросили ее. – Мани, мани?
– Да… – снова кивнула она, сама себе напоминая китайского болванчика.
– Бери кейс, и пошли с нами! Мы проверим, нет ли за тобой слежки, – приказали ей и отвели в джип.
Машина быстро сорвалась с места, оставляя далеко позади себя «Форд» Марии Элеоноры. Яна не могла сказать, готова она была к такому повороту событий или нет.
Бандиты о чем-то переговаривались всю дорогу на чешском языке. Яна сидела, погруженная в свои мысли, так как была предусмотрительно помещена в абсолютную темноту повязкой на глазах. Она сама себя не узнавала. Видимо, смена имиджа сказалась на психике. Она не кричала, не ругалась, не вырывалась, не требовала адвоката, и у нее на это была причина. Яна хотела увидеть Штольберга и высказать ему в лицо все, что она думает по поводу его поведения. Наконец машина остановилась, кейс у Яны отобрали, а ее саму грубо взяли под локоть и втащили в какое-то здание по ступенькам, потом ее вели вниз по лестнице и втолкнули в затхлое помещение.
– Посиди здесь, пока мы не пересчитаем деньги и не решим, что с тобой делать, – бросили ей в спину.
Она оказалась одна непонятно где. Дверь захлопнулась, и удаляющиеся шаги бандитов оповестили о том, что Яна – в заточении.
– Яна?! – вдруг услышала она знакомый голос Карла с нотками тревоги, изумления.
– Карл? Ты здесь? – Яна сорвала повязку с глаз.
– Да… неужели это ты? – удивился он. – Тебя трудно узнать… – Карл приблизился к ней. Яна поняла, что сейчас расплачется, вернее, она бы сделала это, если бы не заметила женщину, скромно сидящую у стены. Через некоторое время она признала в ней писательницу Виолетту, приезжавшую вместе с Карлом в Румынию.
– Что ты здесь делаешь? – спросил Карл у Яны.
– Спасаю вас.
– Не понял?..
– Я привезла деньги за тебя, – ответила Яна.
– Значит, они все-таки потребовали выкуп? – усмехнулся Карл.
– А ты, конечно, подумал, что они похитили тебя из-за твоих прекрасных глаз? – ехидно спросила она его.
– Надеюсь, вы с моей бедной мамой сообщили в полицию о похищении? – спросил Карл.
– Нет, мы боялись за вас, милорд, – отвесила она легкий поклон.
– Это невозможно! Ты подвергалась такому риску, не сообщив в полицию?! И что вы выиграли от этого? Теперь и ты сидишь в этом подвале вместе с нами. Кстати, знакомься, это Виолетта…
– Мы знакомы, – кивнула головой Яна.
– Мы с Карлом были в прекрасном ресторане, когда на нас было совершено нападение, – притворно закатила глаза Виолетта и добавила: – В этот ресторан пускают только очень воспитанных людей.
Яна умом понимала, что ревновать глупо, сама ругала за это и Карла, и бывшего мужа, но, к сожалению, она жила не рассудком, а чувствами, эмоциями.
– Ах вот, значит, как! Развлекались в ресторане!
– Деловой ужин, – ответил Карл, уничтожающе глядя на писательницу.
– Дела мы там не обсуждали, – отметила та, отводя глаза.
– Простите, не хотела вас тревожить, – съязвила Яна, – но меня вызвала Мария Элеонора, не объясняя причины, вот я и прилетела в Чехию!
– Я рад тебя видеть! – произнес Карл.
– А я, представь себе, не очень! – огрызнулась Яна и стала осматриваться.
– Я бы никогда не стала бегать за мужчиной, – фыркнула писательница.
– Виолетта, прекрати! – оборвал ее Карл.
– А кто тут бегает? Кто ходит за ним по пятам, как собачка? – подумала вслух Яна.
– Я бы никогда не изменила Карлу! – выкрикнула писательница последний довод.
– Да кому ты нужна?! Романистка! – грубо ответила ей Яна.
– Прекратите! Лучше подумайте, как нам выбраться отсюда, – прервал их перепалку Карл. – Ты привезла настоящие деньги?
– Конечно, а какие же еще!
– Как мама могла отпустить тебя одну! Это так безрассудно, надеюсь, теперь-то она вызовет полицию.
– Вряд ли, при словосочетании «вызвать полицию» Мария Элеонора просто холодеет. Ей сразу же мерещатся твои отрезанные пальцы или уши в посылочном варианте.