Мисс Питт, или Ваша личная заноза - Мари Ардмир 10 стр.


— Гарривия Олсби, — оборотница со все еще засученными рукавами, уверенно перекрикнула следующую красавицу, пожелавшую назвать себя.

— Офелия Олсби, — вслед за ней произнесла маг, и понеслось…

Сорок семь! Я записала сорок семь имен, хотя танцев было всего двадцать пять за вечер, и я намекнула, что не все они будут свободны. Это получилось нечаянно, просто девушки так настойчиво просили, что я подумала, лучше записать, чем убегать от недовольных. И когда красавицы на выданье разошлись, оставив меня со списком, неприятным осадком в душе и пониманием, вот теперь точно уволят. Погруженная в раздумья о своей дальнейшей судьбе, я опустилась на ближайшую скамью и даже не вздрогнула, когда младший Вайзер объявился рядом.

— А вот и мое спасение!

— Я не только ваше спасение, — улыбнулась криво. — Доброй ночи, Николас. Не подскажете, где мой босс. Хоть далеко сбежал?

— Был сбит на подлете к дому, — отрапортовал кутюрье. — Сейчас отчаянно обивается от навязчивого внимания пяти высокородных дам и одного не менее благородного джентльмена. — С этими словами меня подняли, ухватили за локоток, и повели сторону дома-дворца. Что примечательно направлялись мы к заднему ходу, а не к главной лестнице.

— Поклонницы? — простонала я, думая о том, что список танцующих увеличился еще на пять имен.

— Жены инвесторов и наш адвокат. Но не стоит волноваться, он справится. — У кутюрье было приподнятое настроение и все еще разбитое лицо. С опозданием вспомнила, что несовершеннолетние вампиры не обладают высокой степенью регенерации, и попыталась извиниться.

— Оставьте, я вам дважды обязан… нет, трижды.

— Забудьте, — отмахнулась я, но он не внял.

— Что вы! Я более чем уверен, что сейчас вам послужу. — С этими словами младший Вайзер ввел меня в дом, а затем через коридор для прислуги в уютную гостиную, с пуфом по центру и огромным зеркалом во всю стену.

— Это я заберу, — он снял с меня пальто, — а это надену, — и накинул на мои плечи знакомый вампирский плащ. Тот самый, за который, кажется, совсем недавно Николас Перини меня душил.

— Ваша разработка! — нотки паники прорвались против моей воли.

— Моя! — и с гордой улыбкой кутюрье защелкивает застежку плаща на мне. — Только сегодня до ума довел, полностью не протестировал. Но не бойтесь, это всего лишь плащ-иллюзий. Смотрите…

Он удержал меня на месте, не позволяя сбежать, и перестегнул застежку разработки на первую защелку. В следующее мгновение на мне под плащом оказалось уже не платье помощницы а, сногсшибательное белое белье, очень кружевное, запредельно дорогое и невероятно открытое.

— Вот это формы! — младший Вайзер на несколько мгновений завис, я же возмущенно ткнув оболтуса под ребра, вывернулась из его рук и попыталась сорвать с себя плащ. А он не поддается… Пришлось перестегивать.

Вторая защелка наградила меня черным брючным костюмом в стиле… не знаю в каком стиле, но вампир за моей спиной судорожно втянул воздух. Еще одна застежка и на мне дневное платье из тонкого батиста. Следующая — и я стою в открытом бальном платье цвета морской волны, затем в охотничьем костюме, в черном платье горничной с невероятно короткой юбкой, в мокрой рубашке на голове тело, сквозь которую видно тело!

— А-а-а! Кажется, застежку заело. Снимите, немедленно снимите его с меня… — потребовала я, обернувшись ко все еще неподвижному Николасу, и столкнулась с прищуренным взглядом мадам Вайзер.

— Что именно снять? Что здесь происходит? — опросила она, оценивающе пройдясь по мне взглядом от сапог, которые оставались неизменными, до самой макушки.

— М-м-м… — промычал молодой вампир и замолк, не отрывая от меня блестящего взгляда.

— Те-те-естируем разработку вашего сына, — прошептала я, краснея всем телом, и кутаясь в полы плаща. Вот и где, спрашивается, были мои мозги раньше. Нужно было в самом начале «примерки» завернуться в водоотталкивающий габардин и потребовать освобождения от плаща.

— И как? — Голос хозяйки дома звенел любопытством.

— Отлично мама! — Николас, скинул с себя оцепенение. — Твоя идея с бельем и мокрой рубашкой выше всех похвал. Стопроцентно реалистичный эффект, даже в горле пересохло. Мой охотничий костюм сел как литой, а платье…

— Что? — заволновалась хозяйка дома и подошла к нам ближе. — Цвет не подходит?

— Почему же? И цвет, и крой. Вот только мисс Питт в нем больно аппетитная. Еще кто утащит… — произнес с намеком, и я судорожно сглотнула. Опять о гастрономии заговорили!

— Я бы на вашем месте остановился на брючном костюме. — Кутюрье уверенно оторвал мои холодные пальцы от застежки, сдвинул на нужную защелку ремешок и распахнул полы разработки. Так сказать, продемонстрировал то ли меня в плаще, то ли плащ на мне.

— Вот!

— Слишком грубо для вечера, — вынесла вердикт мадам Вайзер и прищурилась, оценивающе глядя на меня. — Но если сделать надлежащую прическу и макияж… Да! Именно так и поступим. Что ж Николас, ты свободен.

— Спасибо, мама. Мисс Питт, искренне благодарю за помощь! — произнес вампир с поклоном и направился вон.

— Что а как… Но я! — Полная негодованием опустилась на пуф. — Да что же это такое!

— Вас вверили в мои добрые руки, — с радостной улыбкой оповестила меня родительница босса. Она несколько раз хлопнула в ладоши, и гостиная тут же наводнилась прислугой. — Кожу осветлить, волосы накрутить, уложить…

С опозданием вспомнила, что хочу жить и попыталась скрыться из гостиной. Сделала всего одно плавное движение в сторону двери и получила приказ тоном, нетерпящим возражений:

— Сидеть! — От этого ора, ноги попросту подогнулись.

Не прошло и получаса, я ходила по залу в компании хозяйки дома и ее дорогих гостей. Пила компот, с завистью смотрела на выход в сад и старалась не вздрагивать от очередного восклицания «Это та самая?!» и ответного «Да-да, именно к ней Альхар Вайзер от жены уходил!». И тут бы мне поспорить с говорящими, и сообщить, что босс уходил не к одной даме сердца, а к трем разным, но кто даст. За спиной уже слышится возмущенное от какой-то припыленной не только пудрой, но и временем мадам:

— Вы посмотрите на нее… какой стыд.

— На балу и в брючном костюме!

— Какой срам…

И тут же в противовес из другого угла слышится:

— Какой шик! Это же работа самого Перини.

— Получается она не та самая, а… О-о-ой!

— Неужели это она и есть? Муза Николаса…

Услышав последнее предположение, я невольно обернулась, чтобы уточнить, где муза младшего Вайзера, мне с ней срочно нужно поговорить. Вампир не справляется с волнением, то и дело пытается кого-то удушить, то есть меня, а еще подставить, как с этим плащиком.

— Простите, но кто из вас только что… — подходя ближе к двум дамам в красных платьях, я потянулась снять полумаску с лица и представиться, но тут меня перехватили.

— Отдыхаете? — гений маг-техники и просто вредный вампир, крепко сжал мой локоть.

— Получаю травму. — Я указала на его руку, и хватка ослабла.

— Нужно поговорить. — Босс скользит от моего локтя к кисти, переплетает наши пальцы и тянет за собой, обращаясь к дамам в красных платьях: — Я ее заберу. Приятного вечера.

— Нет, это все-таки та самая, — слышится среди гостей несчастный вздох. — Он опять не свободен.

— Да он и не разведен, — отвечают ей. — А это неслыханно!

— Нонсенс…

Итут раздается знакомый шипящий голосок, который весьма вольно заявляет:

— Где одна, там и две. Так что я не откажусь от своей возможности с Вайзером потанцевать.

— И я! И я! Я тоже… — раздается одновременно с разных сторон и затихает.

Голоса-то затихают, но вот взгляды нет. Я чувствую, как они прожигают во мне дыру, особенно вот этот, косой от начавшего злиться босса.

— Что? — не выдержала гнетущего молчания уже через минуту после того, как мы с боссом вышли в сад. — Говорите уже не мучайте меня неизвестностью! Что вам опять не по нраву?

— Ваш костюм.

— И это мне говорит любитель точенных женских ножек? — искренне изумилась я, а потом поняла, что произнесла это вслух.

— У вас не точенные… — чуть ли не рычит медленно закипающее начальство.

— Ну, извините, что есть, то и ношу. А в целом, не нравится, не смотрите.

— Да я и не… — попытался было он сказать, и шумно выдохнул: — На вас глазеет весь зал!

— А это не моя вина. Костюмом меня обеспечил ваш брат, а вот прической и… — уже про себя: выбеливанием кожи, завивкой волос, выщипыванием усиков и бровей, плотным макияжем, удушливыми духами и тяжелой заколкой с искусственными локонами, — ваша мать!

Это прозвучало, как ругань, но недостаточно емко для описания кипящего во мне недовольства. «Вашу мать!» было бы более емко. Скосила взгляд на босса, а он улыбается.

— Теперь и вы знаете суть этого выражения. — Ободряюще похлопал меня по руке, которую до сих пор не отпустил из своей ладони и, кажется, пожалел. — Но не расстраивайтесь, Мисс Питт, под всем этим, вас все еще можно узнать.

— Спасибо. — Я сдула упавшую на лоб прядь. — Надеюсь, на этом все?

— Нет! — Всякое проявление позитивных эмоций моментально слетело с Альхара Эбенитовича. — У меня вопрос. Почему мисс Оливия Милт вот уже более получаса ходит за мной по пятам?

— Кто ходит?

— Она! — меня развернули в сторону кустов жимолости, из которых на нас с затаенной надеждой поглядывала та самая юная красавица, записанная мною на первый танец с Вайзером.

— А… — протянула я. — Ой.

— Что «ой»? — Прорычал он, и я решила отбросить извинения и перейти в наступление.

— А почему меня все называют вашей «той самой»? — Вампир умолк и с озадаченным видом уставился на меня.

— А я не сказал?

— Вот! Видите? Вы тоже умеете создавать неприятные сюрпризы. Баш на баш, так сказать. — Выудила блокнот из кармана пиджака и уведомила начальство. — К слову, следующий свободный парный танец вы танцуете с мисс Милт, затем с Гарривой Олсби, после с Офелией… О, кажется, я слышу первые переливы вальса. Держите! — Я оторвала лист и очередностью имен и соответственно свободных танцев, протянула ее Вайзеру.

— Вам кажется, — он просмотрел на список. — Сорок семь? Сорок…

— Вы популярны, босс. — Ободряюще похлопала его по плечу. — Но не переживайте, если сегодня не успеете всех ангажировать, я перенесу их очередь на следующий бал. И поверьте, уж лучше их очаровывать по одной, а не всем скопом.

— Мисс Питт!

— Уже ухожу… Хорошего вечера!

Успела сбежать от пышущего гневом начальства, только лишь благодаря Оливии. Завидев, что горизонт чист, она преградила гению дорогу и вцепилась в него не хуже плюща.

— Евгения! — раздалось на весь сад, но я не остановилась. Пусть знает, на кого наговаривает. Ноги ему мои не понравились, тоже мне, эстет!

Я вернулась в зал, вновь примкнула к хозяйке дома и ее именитым гостям. Чтобы из плотного окружения с мстительной радостью наблюдать за боссом. Согнувшись в три погибели, он танцевал с мисс Оливией Милт и непрестанно озирается. Меня ищет, поняла я. И уверилась в своем предположении, едва свернувший шею Вайзер показал мне кулак. Альхар Эбенитовичн явно рассчитывал на скорое возмездие, и очень даже зря. Этим жестом он подстегнул меня к перестраховке, которую вполне можно назвать страшной ведьминской мстей.

Чтобы вредный вампир не смог до меня добраться, я заговорила палочку дирижера. Вернись ко мне полная капелька силы, парных танцев получилось бы сорок, а так хватило лишь на двадцать пять: пятнадцать быстрых, десять медленных и без повторов. Ну и чтоб босс точно не смог до меня дотянуться, я короткой запиской через лакея передала Гарриве Олсби, что следующий танец за ней.

Сложно сказать, кто больше всех удивился, когда отзвучал медленный вальс и вдруг без перерыва заиграло старинное бурре, Вайзер, едва освободившийся от вампирши и попавший в руки оборотницы, гости, музыканты или дирижер, на чьей макушке волосы стали дыбом. Надо отдать мужчине должное, он стойко держал взбунтовавшуюся палочку и даже в такт пасовал ей второй рукой. Так что никто в зале не понял, что ситуация вышла из-под контроля, никто, кроме меня и музыкантов, ведь взмокший от ужаса дирижер стоял к ним лицом.

— Святые боги, это же всеми забытая Шольте! — воскликнул что-то из гостей.

— Ошибаетесь, — ответил мужчина, стоящий в шаге от меня, — это Лиамско. Какая изысканность! Мадам Вайзер где вы нашли этих виртуозов?

— Вопрос не ко мне, — ответила она. — Видите ли, когда мой сад подвергся масштабному затоплению, я уверилась, что этот вечер станет моим крахом. Мне пришлось отказаться от услуг королевского оркестра, отменить некоторые заказы блюд, а так же рассчитать прислугу, которую я наняла, но тут… мой дорогой Альхар взял все хлопоты на себя! Самым невероятным образом осушил участок, нашел музыкантов и вернул не только деликатесы на стол, но и праздник в мой дом!

Босс? Сам со всем справился?!

На долгую минуту мне стало очень стыдно, хоть и виновата я косвенно, а еще мне стало немного жаль начальство. Однако это не отменяло моей мсти и его наказания. Бурре сменил гавот, затем все так же без перерывов шли вальс, менуэт, паспье, мазурка, ригодон, еще один вальс, фарандола… Гости были вне себя от счастья, а Альхар Эбенитович вне себя от злости. Бедолага, никак не мог выйти из центра зала и в каждом танце как проклятый сменял партнерш. Он уже с ненавистью смотрел не на меня, а на дирижера, и тот, чувствуя прожигающий взгляд вампира, лишь крепче сжимал палочку одеревеневшей от напряжения рукой.

— Удивительно, как прекрасно держится мой сын, — произнесла в раздумье мадам Вайзер. — Я и не знала, что он так любит танцевать.

— Он тоже не знал, — молвила я и поспешила слиться с толпой.

А все потому что не только мое начальство, но и музыканты стали со злостью посматривать на руководителя оркестра, а тот, не будь дурак, головой указал на причину безостановочной игры. Не удивлюсь, если через минуту раздумий и кто-нибудь догадается, сломать возмутительницу спокойствия и заменить ее новой… Собственно, стоило так предположить, и в зале раздался треск, а затем и многочисленное «слава богам!» приправленное облегчением и едва различимой злобой.

— Моя палочка! — послышалось из одного конца зала.

— Моя очередь… — из другого.

И совсем близко:

— Мисс Питт!

— Оппаньки… — подхватив полы плаща, чтоб не мешались, я рванула в сад, но далеко убежать не смогла. Меня рывком оторвали от земли и потащили в ближайшую беседку.

— Вы заигрались, мисс Питт, — прошипел вампир не хуже моего дорогого родителя, доведенного до белого каления. И мысль о том, что меня уволят, поблекла, перед нехорошим предчувствием, что до увольнения мне еще и уши надерут. Родной отец, к примеру, все время обещался выпороть, но мама его отговаривала, потом ругала меня за вольность и примеряла с родителем. Кто же выступит миротворцем сейчас? Или хотя бы спасителем…

Мысль оборвалась, едва меня вернули в вертикальное положение, установили в центре беседки и на шаг отошли. Причем так отошли, чтоб я не смогла выпрыгнуть в окно или прошмыгнуть к дверному проему. А свобода была так близка!

— Евгения, — произнес босс рыча, и мое сердце екнуло, — я взял вас с собой, чтобы вы их, — резкое движение головой в сторону дома и видимо партнерш по танцам, — ко мне близко не подпускали. Чтобы они даже подступиться не могли! А вы… Вы!

— Простите, — поспешила я покаяться и незамедлительно напомнила, — но это целиком и полностью ваша вина. Да-Да! Из-за вашего пренебрежения ваша спутница… то есть я была одета как помощница, вот и в форс-мажорной ситуации повела себя как ваша личная помощница. А именно, выслушала пожелания просительниц и составила список…

— Вы! — рявкнул Вайзер, полыхнув мгновенно покрасневшим взглядом, и заговорил на известном только ему языке.

— Что я?

— Вы… — Он зажмурился на несколько мгновений, чтобы уже совсем другим проникновенным чуть хрипловатым низким голосом заметить: — Но теперь-то вы одеты иначе.

— Я? Да. Но роль моя до сих пор не озвучена.

— Вы. Моя. Муза. — Произнес босс отрывисто, словно бы вбивая каждое слово.

Назад Дальше