Не ищите приключений - Грибовская Ирина Сергеевна 12 стр.


К концу второй недели, уже весь изнывая от неведения, я, наконец, получил известие, что удалось обнаружить местонахождение Даксета. Эта новость придала мне сил. И по прибытии в гавань Капура, я уже точно знал, что буду делать.

Как только судно пришвартовалась у причала, я соскочил с борта и, натянув капюшон пониже, двинулся в одну из прибрежных забегаловок этого города. Там меня уже ожидал один старый знакомый.

— Здравствуй, Рилэм! — поприветствовал я сидящего за столиком демона.

— Ну, здравствуй Недеро! Давно не виделись, лет двадцать прошло. А ты, как я погляжу, возмужал и стал еще больше походить на своего отца. Ну, что стоишь, присаживайся, — и демон пододвинул мне стул.

Я, окинув заведение еще одним подозрительным взглядом, все же присел.

— Да ты не переживай, мы пустили князя с его сынком по ложному следу, сообщив, что ты отправился в свою крепость. Так что здесь тебя никто не ждет, — успокоил меня Рилэм. — Ты лучше расскажи мне, как в Кардаре могло произойти такое досадное происшествие, как похищение дочери князя и твоей невесты. И вообще, как у тебя эта самая невеста появилась. Я всегда был уверен, что князь заставит тебя когда-нибудь жениться на этой взбалмошной Меседо. И тут ты меня огорошил своими поисками, а потрудиться что-либо объяснить своему старому другу даже не собирался.

Я заказал у разносчицы бутылочку чего-нибудь прохладительного и посмотрел на друга.

— А что здесь рассказывать, — начал я. — Князь действительно всегда мечтал сосватать за меня свою дочь, но я не горел желанием заполучить такую жену. А тут еще и Даксет с его государственным переворотом не вовремя подвернулся. В общем, Меседо была скомпрометирована дальше некуда. Но, ты же знаешь князя и его упрямый характер. Вот он и заставил меня согласиться на помолвку. Но, кроме приключений Меседо, была еще одна проблема — иномирянка, совсем еще девчонка, случайно попавшая в мой замок. Совершенно необычная девушка, в которую я влюбился по уши, наверное, еще при нашей первой встрече, — и, усмехнувшись, продолжил. — Так вот, если бы не она, вернее не ее буйный нрав после значительного количества егу, быть мне помолвленным сейчас с Меседо.

Наливая себе в кружку напиток, я ненадолго замолчал.

— И вот, только я успел обрадоваться нежданно свалившемуся на мою голову счастью, как Ирину уводят из-под самого моего носа. И сделал это не кто-нибудь, а тот самый недобитый революционер Даксет, который успел захватить с собой еще и Меседо, — потягивая прохладный напиток, продолжал я. — Почему он похитил Ирину, я еще понимаю. Он невзлюбил меня еще после той старой истории с крепостью и нашел самый легкий, и должен заметить наиболее болезненный для меня, способ отомстить. А вот зачем ему теперь Меседо, ума не приложу. Не собирается же он, в самом деле, шантажировать князя Кардара. А больше никаких его выгод я не наблюдаю.

Рилэм сидел и над чем-то усиленно думал. Я молчал, не желая мешать размышлениям старого друга.

— Знаешь, я, кажется, понимаю, зачем этому Даксету нужна была Меседо. Видишь ли, через несколько дней в замке нашего князя будет праздник. И я не удивлюсь, если поводом сего торжества будет помолвка твоего кузена Алева и небезызвестной нам лене Меседо. Ведь что еще может так повлиять на князя Кардара, как не судьба его единственной дочери.

Помолчав немного, Рилэм добавил:

— Я, конечно же, приглашен на этот праздник и мне не составит труда провести тебя в замок вместе со мной. Но это большой риск.

Я внимательно слушал демона и, немного подумав, произнес:

— Я обещал князю, что верну его дочь домой. Поэтому считаю этот вопрос решенным. А теперь, мне нужно идти, навестить еще кое-кого. Но я тебя найду, когда придет время. Прощай!

— Счастливо! — ответил Рилэм уже уходящему другу. И проговорил уже тише сам себе. — Пусть хранят тебя боги, мой мальчик!

* * *

Неделю меня держали взаперти и вид, открывающийся из маленького окошечка, ничего ценного мне не давал — виднелась лишь гладь моря. Единственной моей посетительницей была хмурая и молчаливая служанка, чем-то похожая на Ирму. Она принесла мне простое черное платье и что-то вроде наших чешек. Еду подавала тоже она. Разговорить ее мне так и не удалось.

Я была весьма озадачена вопросом, какого черта меня здесь держат, и не кто-нибудь, а родственники моего жениха. Это что, у них традиция такая, как у нас на Кавказе — выкрадывание невесты называется. Тогда почему меня держат взаперти сейчас, за черт знает сколько километров от Кардара, да еще и так долго? И почему ко мне никто не заходит (служанка не в счет)?

В начале второй недели моих раздумий, когда я окончательно озверела и уже собиралась устроить для служанки допрос с пристрастием, ко мне заявился Алев собственной персоной, такой же зализанный и подтянутый.

— Надеюсь, вы не скучали здесь лене? — поинтересовался этот моральный урод.

— Что вы? Конечно, нет, — в тон ему ответила я. — У меня здесь столько развлечений было, например, подсчет мух, летающих по комнате, или отколупывание двери из стенки. Должна заметить, последнее занятие особенно меня развлекло.

Алев аж засветился весь, как ясно солнышко.

— В таком случае я могу предложить вам еще одно развлечение к уже имеющимся, — произнес он, — С сегодняшнего дня вы переселяетесь в комнату моей будущей невесты. Она из Кардара, и ей будет очень приятно пообщаться со своей землячкой (интересно, с какого боку я землячка).

— А могу я поинтересоваться, по какому праву меня держат взаперти, и что вам от меня вообще нужно, — не выдержала я.

— Скоро ты все узнаешь, — прошелестел демон, — Терпение, моя несостоявшаяся кузина. А сейчас следуй за мной. И, кстати, даже не думай о побеге. Если ты и доберешься без проблем до выхода, то стражи уж точно тебя так просто из замка не выпустят. Еще и ранят ненароком.

Я, смирившись на время со своей участью, прошла вслед за выходящим Алевом. На выходе из комнаты нас ожидала парочка демонов, напоминающих собой склад временного хранения холодного оружия.

Алев вел меня по бесчисленным коридорам, похожим друг на друга как две капли воды. Остановившись, наконец, у одной из дверей, он пропустил меня со словами: «Прошу, лене!».

Я услышала за собой привычный уже стук закрываемой двери.

«И кто тут у нас та несчастная мазохистка, собирающаяся выходить за этого психа?»

* * *

Поверхностный осмотр комнаты показал, что ее владелицу явно хотели умаслить, предложив если не самые шикарные, то очень даже приличные хоромы. Даже ярко красный цвет, преобладающий здесь, ничуть не портил картину. И все бы ничего, если бы огромные окна, выходящие, кстати, все на то же море, не были убраны в золотистые литые решетки.

Значит, не одна я пленница. Все-таки это у них традиция — держать невест взаперти. А что? Очень даже оправданный обычай. А то вдруг молодая сбежит, не дождавшись свадьбы? (Что с таким женихом, как Алев, очень вероятно).

Вся остальная обстановка комнаты не произвела на меня никакого впечатления. Все как обычно, и никакой фантазии. Хоть пару постеров князя или его сынка повесили бы, для разнообразия. Или там канделябров наставили что ли. А то все как-то не по-людски — освещение есть, а откуда оно самое появилось, неизвестно. Да и полка на камине смотрится как-то сиротливо. Ни одной статуэтки. Безобразие! И это называются vip-хоромы?

Шевеление со стороны кровати заставило оторваться от проснувшихся во мне дизайнерских изысканий. А вот и наша несчастная, т. е. счастливица!

Увидев знакомую мордочку, высунувшуюся из-за балдахина, я решила, что у меня запоздавшая белая горячка. Никак иначе я не могла объяснить увиденное мною опухшее и зареванное лицо Меседо (есть же справедливость на свете).

— Мой диагноз оказался верным, — довольно проговорила я, немного отойдя от удивления.

— Ты про что? — не поняла демоница.

— Да про твой статус вечной невесты, — ответила радостная я. — Вот скажи мне неразумной, это у тебя такое нынче хобби — коллекционирование женихов? Или, может, еще чего? Кстати, где ты своего предыдущего потеряла, того, который Даксет?

— Нигде я его не потеряла, — порываясь вновь расплакаться, промямлила Меседо. — Это он меня обманул и сдал на руки этому негодяю Алеву. А теперь меня заставляют за него замуж идти, — все же разревелась демоница, и уже хныча, добавила, — Батюшка меня убьет!

— А раньше что у князя для этого благодарного дела поводов не было? — ни капельки не жалея Меседо, поинтересовалась я. Я ей еще свои оплеухи припомню.

— Так раньше я не собиралась становиться женой княжича воинственно настроенного (надо же!) Балиша.

— Тебя послушать, так ты просто ангелочек во плоти! — разозлилась я. — А раньше ты ничего дурного не делала. Вот только всего-навсего собиралась выскочить за этого недоделанного революционера.

Меседо еще больше разревелась. Мне даже стало ее жаль (совсем чуть-чуть).

— Ладно, не реви. Лучше расскажи, чем так плох твой предполагаемый брак, — присаживаясь рядом с демоницей, поинтересовалась я.

Та, немного успокоившись, соизволила мне поведать историю о многолетней вражде между Балишем и Кардаром, которая началась после изгнания отца Недеро (ну надо же!) и его семьи из родного Капура. Родитель моего жениха нашел приют у своего старого друга — князя Кардара и стал не только его доверенным лицом, но и командующим воинами. Видя такое положение дел, тогдашний (и теперешний тоже) правитель Балиша (и по совместительству дядя Недеро) Навад послал владыке Кардара что-то вроде ультиматума: или выгоняете несчастных беженцев, или Балиш объявляет войну Кардару.

Естественно, началась война, во время которой и погиб отец Недеро. Эта смерть вполне устроила Навада, и война постепенно сошла на нет. А два государства до сих пор продолжают тихо ненавидеть друг друга.

Теперь же получается, что, выйдя Меседо за Алева, власть над Кардаром рано или поздно перейдет к нему. А владыка Балиша только об этом и мечтает.

Тут есть над чем подумать.

— Ничего, прорвемся! — уверенно сказала я. Не дам же я, в самом деле, на растерзание демонам эту несмышленую девицу. Не она ж виновата, что мозгами обделена. К тому же и для Недеро все может плохо закончиться. Эх, так уж и быть, побуду немного настоящей русской женщиной (ну той, которая и в горящую избу войдет, и коня на скаку остановит)!

* * *

После разговора с Рилэмом я прямиком отправился в гости к еще одному знакомому. Этот демон, как мне стало известно, временно проживал в одном из довольно приличных кварталов Капура. Значит, деньги у него водились.

Я постучался в дверь, и через несколько мгновений услышал тяжелые шаги.

— Кого там принесло? — послышался знакомый голос.

И дверь распахнулась, представляя моему взору пьяное и недовольное лицо хозяина.

— Что празднуем? — поинтересовался я у Даксета.

Тот как язык проглотил. Он явно не ожидал увидеть на пороге своего врага.

— Я спрашиваю, что отмечаем? — зло повторил я, проходя в дом и захлопывая дверь.

Даксет лишь невразумительно пискнул на мой вопрос, но тут же, придя в себя, схватился за лежащий в кресле клинок. Однако мой кинжал уже был приставлен к его горлу.

— Где Ирина? — придвигая острие ближе, спросил я.

— Ее здесь нет! — произнес вполне спокойно Даксет. — Но она вряд ли сейчас скучает. Наверняка ублажает какого-нибудь богатого демона своим неподражаемым танцем. Или, может, у нее в запасе найдется еще парочка развлечений?

Струйка голубоватой крови побежала по его шее, и лишь усилием воли я сумел сдержаться.

— Кому ты ее продал, собака? — едва сдерживая гнев, проговорил я.

— Тому, кто больше заплатил, — нервно усмехаясь, ответил Даксет. — Ты хорошо его знаешь, Недеро. Кстати, он обещал хорошо заботиться о твоей невесте.

— Кто?

— Твой любимый кузен Алев, — с удовольствием сообщил предатель.

Мне показалось, что пол подо мною качнулся. «Этого не может быть!». Я продолжал тупо смотреть на Даксета.

— Кстати Меседо тоже у него, — явно собираясь меня еще больше удивить, сообщил демон. — И она скоро станет женою Алева.

— Сильно же ты к ней был привязан, что продал врагу ее отца, — уже взяв себя в руки, произнес я.

— И что ты теперь со мной сделаешь?

— Ничего особенного. Просто отправлю домой. Тебя там встретят с распростертыми объятиями, — ехидно проговорил я и выволок демона из дома. На улице нас ждали носилки, в которые и был помещен упирающийся Даксет.

* * *

Уже больше недели я проживала в апартаментах Меседо, которые стали напоминать коммунальную квартиру. Я спала на диванчике (благо размеры оного позволяли), а демоница на кровати. Ванную занимали по очереди, конечно не обойдясь без взаимных упреков («Опять она в заплыв ушла», «водолазов уже вызывать или ты еще недостаточно утопла»). И каждый раз ругались по пустякам. Оно и понятно, что можно делать в замкнутом пространстве с совершенно неприятной тебе особью женского пола? Конечно, обвинять во вселенском зле или, на худой конец, в еженочно появляющемся бардаке.

Каждый день нас навещала все та же, знакомая уже мне, угрюмая служанка. Она молча прибиралась в комнате и ванной, разжигала огонь в камине и время от времени приносила еду. Все то время, что она находилась с нами, двери сторожила парочка таких же молчаливых демонов. Все наши с Меседо попытки разговорить хоть кого-нибудь заканчивались полным провалом.

Иногда к нам заглядывал Алев, который рассыпая кучу колкостей в наш адрес, лишь только добавлял масла в огонь. Я была зла, как никогда. Все бьющиеся предметы уже давно отправились в мир иной, причем парочка разбилась от соприкосновения с ненавистным отпрыском князя. После этого в комнате стало просторнее и светлее (потому что слуги убрали все, что билось, резалось и ударялось).

Каждый раз, после визита этого недоумка, Меседо падала на кровать, зарывалась среди груды подушек и ревела полночи. Я уже давно сменила гнев на милость и теперь пыталась хоть как-то облегчить ее участь.

Вот и сейчас, стоило только закрыться двери за спиной Алева, как демоница уже рыдает в три ручья. А я как курица-наседка наматываю вокруг нее круги. Конечно, мы знали, что рано или поздно настанет ночь помолвки, но чтобы завтра — это было несколько неожиданно.

— Да успокойся ты, наконец! — не выдержала я, — Кто у нас тут дочь князя, я или ты? Пока ты будешь реветь, мы ничего не сможем придумать.

Кажется, мои полуторачасовые уговоры все же подействовали, и наша царевна-несмеяна соизволила обратить на меня зареванные глаза.

— Вот так-то лучше. А теперь нам нужно подумать, как помешать столь радостному событию, как твоя помолвка с дальнейшей свадьбой (такое ощущение, что у демонов открылся сезон помолвок).

Коллективный разум на этот раз не принес никаких идей, и Меседо совсем расклеилась. Мне же осталось только мерить шагами комнату.

— Нет, ты мне объясни, как они могут княжну соседнего государства на глазах у всех заставить идти под венец. Ты ж не какая-нибудь Марфа из деревни, которую и спрашивать не обязательно, — не очень тихо возмущалась я.

— Ты не понимаешь, — сквозь слезы проговорила Меседо. — Пока мой отец узнает, что меня насильно выдают за Алева, я уже буду замужем. И тогда уже будет поздно, никто не полезет в семейные разборки между мужем и женой, даже отец.

— А если князь узнает об этом до того, как будет слишком поздно? — с надеждой спросила я.

— И кто ему об этом сообщит? — ехидно поинтересовалась демоница. — Но даже в этом случае отец не успеет что-либо предпринять.

Да, дела.

* * *

На следующий вечер наш немой страж в лице бессменной служанки притащил вечерние наряды для нас с демоницей. Меседо к тому времени уже смогла взять себя в руки. Во всяком случае, больше она не ревела.

Мы переоделись, а угрюмая служанка сделала нам прически. На этот раз у Меседо в голове не было никаких украшений на перьевой основе, из-за чего она очень расстроилась (сколько ты страуса не щипай, все равно летать захочет). На ногах у нас обеих красовались легкие туфельки на каблуках (бедняжка Алев!).

Назад Дальше