Щедро наградив женщину за полученную информацию, месье Дидон отправился к особняку, где свила уютное гнездышко любовь мадемуазель Дельфины. какое-то время он отирался подле, пока не увидел, как из подъезда вышел лакей. Папаша Базиль тут же направился к нему и по-приятельски спросил:
— А что, твой хозяин дома?
Судя по всему, угадал он верно, потому что лакей важно сказал:
— Мой господин, русский князь, ничего не покупает, сударь.
Видимо, папашу Базиля приняли за очередного навязчивого торговца.
— Ну, так ты не знаешь, что именно за товар я хочу ему предложить! — подмигнул Индюк лакею.
— Уж этот-то товар моего хозяина точно не интересует, — презрительно сказал лакей, прекрасно поняв намек. Торговец-то не просто торговец, а сутенер! — У него женщин, что грязи, тебе такие красотки и во сне не снились! Да и нет его дома, так что не тратьте времени даром, сударь.
Это «сударь» было сказано таким презрительным тоном, что папаша Базиль попятился, бормоча извинения. Он узнал все, что хотел. Оставалось дождаться, пока лакей отойдет подальше от дома.
Побродив для виду по улице Сен-Лазар еще минут десять, сыщик проскользнул в тот самый подъезд, из которого недавно вышел лакей Соболинского, и поднялся на третий этаж. Дверь в квартиру русского была не заперта. Видимо, скоро должен был вернуться сам хозяин.
— Ну что ж… Посмотрим… — пробормотал сыщик, заходя в покои тайного любовника мадемуазель Дельфины.
Надо сказать, красавица постаралась на славу. Деньги барона Редлиха лились рекой. Все здесь дышало любовью и негой, особенно в уютной маленькой спальне, где повсюду были разбросаны изящные безделушки. Надушенные перчатки, элегантная трость с набалдашником из слоновой кости, сплошь изукрашенный драгоценными камнями чубук от кальяна, карманный несессер на золотой цепочке, все содержимое которого тоже было из чистого золота. Папаша Базиль причмокнул от жадности и еле удержался, чтобы не засунуть несессер в карман. Подле кровати лежал коврик из какого-то диковинного меха, подбитый черным атласом. На нем в ожидании своего часа дремали бархатные домашние женские туфельки, настоящее произведение искусства. С резной спинки огромной кровати свисал почти невесомый шарф из розового газа. Это был будуар куртизанки, которая заботится только о теле, и ничуть о душе. Здесь Дельфина вовсю наслаждалась жизнью, компенсируя тем самым холодность барона Редлиха.
— Хорошо же вы тут устроились, голубки, — сквозь зубы сказал папаша Базиль и вдруг насторожился.
На лестнице раздались шаги. Слух у месье Дидона был, как у собаки-ищейки, настолько же чуткий, как и нюх, который еще ни разу его не подводил. Русский возвращался то ли с прогулки, то ли из своего очередного набега на парижские казино. Сыщик поспешно спрятался за портьерой и затаился. Его рука сжимала нож так, что пальцы одеревенели.
Он услышал, как Соболинский вошел в квартиру, крикнул лакея и, не услышав ответа, выругался на языке, который был папаше Базилю не знаком. Но то, что это были ругательства, он понял по тону русского. какое-то время тот взволнованно ходил по гостиной, потом направился в спальню. Сквозь щель в портьерах месье Дидон видел, как Соболинский, насвистывая, вошел и какое-то время мерил шагами крохотную спальню, потом поднес к лицу газовый шарф, висящий на спинке кровати, потянул его на себя и тут же с досадой отбросил.
После этого русский развалился в кресле и о чем-то задумался.
«Пора!» — решил папаша Базиль.
Вынув из кармана нож, он набросился на сидящего в кресле Соболинского. Нападавший опоздал буквально на секунду: лезвие ножа полоснуло шелковую обивку кресла. И тут же сыщик почувствовал у себя на шее железные пальцы.
Русский оказался изворотлив и чрезвычайно силен. Заметив опасность, он проворно вскочил и, подставив вместо себя кресло, прыгнул своему противнику на спину. Папаша Базиль захрипел и попытался освободиться. Они упали на пол. Хрипя и ругаясь, они катались по крохотной спальне, то и дело задевая мебель. Сыщик был огромен, и теснота помещения сковывала его движения. Он не мог воспользоваться своей мощью. Он не ожидал от русского такой ловкости и того, что это тело, такое изнеженное на вид, окажется тренированным и сильным. С грохотом рухнуло кресло, чуть ли не к самой двери отлетел изящный столик, с которого посыпались на пол драгоценные безделушки: несессер, чубук, шкатулка с перчатками… Упала и вдребезги разбилась ваза с цветами, обрызгав обоих мужчин водой.
Папаша Базиль все пытался высвободить руку и ударить своего противника ножом. Русский же, навалившись всем телом на эту чрезвычайно опасную для него руку, прижимал ее к полу, одновременно ища что-то, чтобы защититься. Вдруг в глазах у сыщика потемнело: в пылу борьбы ему на шею набросили тот самый газовый шарф. Русскому удалось обернуть его вокруг бычьей шеи своего противника, и теперь Соболинский намотал тончайшую материю на кулак и потянул…
Когда папаша Базиль очнулся, он увидел, что русский сидит в кресле, небрежно поигрывая ножом. Тогда-то месье Дидону и удалось, наконец, рассмотреть это красивое лицо, так сводившее с ума женщин. Еще лет пять назад в нем не нашлось бы ни одного изъяна, но Соболинский вел тот образ жизни, который быстро накладывает свой отпечаток на самые безупречные черты. Веки отяжелели, овал лица немного, но обрюзг, волосы успели поредеть, губы утратили очаровательную припухлость, а щеки — юношескую свежесть. Но у Соболинского был высокий лоб, который не портила даже залегшая между бровей глубокая складка, безупречный нос и глаза того изумительного синего цвета, который встречается в природе чрезвычайно редко. Папаша Базиль вынужден был признать, что слухи нисколько не преувеличены. Если женщины так умирают по красавцам, то в лице этого мужчины они нашли свой идеал.
Тут папаша Базиль вспомнил и о железных пальцах Соболинского и застонал. Тот пнул его в бок носком щегольского сапога и почти что ласково сказал:
— А… Очнулся… И что мне с тобой теперь делать?
Месье Дидон ощутил ужас, что с ним не часто случалось. На него в упор смотрели ледяные синие глаза. Как будто он провалился под лед и из смертельной проруби видит бездонное и безжалостное синее небо. Которое все дальше и дальше…
«Ведь он убийца, — невольно вспомнил сыщик. — Теперь я в это верю…»
— Что молчишь? Ты кто? Откуда? Как тебя зовут?
Папаша Базиль хотел что-то сказать, но из горла вырвался лишь невнятный хрип. Шея горела огнем, у сыщика создалось ощущение, что его только что гильотинировали, а потом хирург приставил голову обратно и наспех ее пришил. Но когда пройдет боль, и пройдет ли она вообще, непонятно.
— Что? Говорить не можешь? Ну, так я тебе скажу. — Соболинский поднялся из кресла и навис над папашей Базилем. — Ты ошибся, приятель. Ты думал, это кроличья нора, а это логово леопарда. Кто тебя подослал?
Папаша Базиль замычал и замотал головой, давая понять, что он, мол, сам, один.
— Так ты хотел меня ограбить? — сыщик, держась обеими руками за шею, энергично закивал. — А я-то думал, это барон узнал о проделках своей любовницы, — усмехнулся Соболинский. — Девка хороша, что и говорить, но я вовсе не намерен лишаться из-за нее жизни. Я что-то подобное предполагал…
Соболинский прошелся взад-вперед по комнате. Папаша Базиль все еще не решался подняться с пола. В руках у русского по-прежнему был нож. Небрежность, с которой Соболинский держал оружие, была обманчива. Русский внимательно следил за папашей Базилем и при малейшей опасности метнул бы в него нож. Поэтому сыщик замер, стараясь не делать резких движений, что могло быть истолковано, как опасность. Расставаться с жизнью ему не хотелось. Вдруг Соболинский остановился и, глядя на своего противника, лежащего на полу, протяжно, с хрипотцой, рассмеялся:
— Боишься меня? Правильно. Я мог бы тебя убить… что-то мне подсказывает, что ты опасен. Но я тебя отпускаю. Видишь ли, мне не нужны проблемы с полицией. Если ты просто вор, то передай другим ворам, что при необходимости я без колебаний пускаю в ход оружие.
Соболинский подошел к бюро, положил на него нож, потом выдвинул один из ящиков и показал папаше Базилю дуэльный пистолет.
— Я хорошо умею с этим обращаться, — небрежно сказал Соболинский. Но в этой небрежности таилась такая опасность, что месье Дидону опять стало дурно. Шея заныла. Он понял, что этот русский никого и ничего не боится, и эта тайная сила куда опасней, чем демонстрация силы.
«Мне еще повезло! — подумал он. — Случись это где-нибудь в темном переулке, он бы без всяких колебаний меня пристрелил! Это сам дьявол!»
— Если же ты подослан бароном Редлихом… Впрочем, он прав: стреляться из-за девки — много чести. Мы могли бы договориться полюбовно. Я не претендую на имущество барона, она сама мне навязалась. А я не устоял против соблазна, каюсь. — Соболинский притворно вздохнул. — Но если барону его крошка так дорога, я готов ему ее уступить. Само собой, я потребую компенсацию. Меня вполне устроят наличные. А вообще, мой ему совет: пусть женится и перестанет увиваться за актрисами. Потому что все они будут наставлять ему рога. В постели, как поведала мне очаровательная Дельфина, когда я ее как следует разогрел, барон со всем его золотом не стоит ни гроша. Пусть подыщет себе верную жену, из порядочных.
«Если бы ты знал, насколько близок к истине! — подумал папаша Базиль. — Да только выбор барона тебе вряд ли понравится».
— А теперь ступай, — все так же небрежно сказал Соболинский. — Скоро, я надеюсь, вернется мой лакей, ты ведь не хочешь, приятель, чтобы в довершение всего тебя спустили с лестницы?
Месье Дидон проворно вскочил. Беспрестанно кланяясь, он попятился к двери, боясь повернуться к русскому спиной. Он все еще опасался, что Соболинский передумает. Пистолет, который тот держал в руке, был заряжен, и ничто не мешало русскому пустить его в ход. Ведь квартиру попытались ограбить, а ее хозяина убить.
«Черт возьми! Как же мне повезло! — обливаясь потом, подумал папаша Базиль, когда вновь очутился на улице Сен-Лазар. — Несчастный барон Редлих! Если он и в самом деле без памяти влюблен в эту русскую графиню, плохи его дела! Тут никакие деньги не помогут. И что теперь делать мне?…»
Прошло три дня. От Веры по-прежнему не было вестей, месье Дидон тоже не появлялся. Александра уже начала волноваться. Она попыталась было навести справки у Терезы, но та лишь пожала плечами:
— Месье Дидон иногда исчезает из Парижа, мадам, и никому не докладывает, когда вернется. Вам проще узнать у барона, как обстоят дела. Он прислал вам цветы. Прикажете принести?
— Да, поставь их в воду.
Александре показалось, что в лукавых глазах Терезы вспыхнул огонек. Она проворно внесла в гостиную огромный букет и принялась пристраивать его в жардиньерку.
— Тут еще карточка, мадам.
Александра с досадой понюхала цветы, присланные бароном, и взяла из рук Терезы карточку.
«В знак восхищения… Прекрасное — прекрасной…»
Слава богу, барон больше не присылал ей дорогих подарков!
А цветы… Цветы были сказочно хороши! Достать такой букет зимой даже в Париже непросто, в городе, само название которого означает роскошь и расточительство. Букет, без сомнения, стоил баснословных денег.
«Это меня ни к чему не обязывает…»
Александра и сама не понимала свои чувства. Как она уже сказала папаше Базилю, барон был приятным человеком. Возможно, с другими он вел себя иначе, но любовь смягчила и резкость его тона, и привычку не считаться с мнением других, принимая какое-то решение, и особую, снисходительную манеру поведения, свойственную толстосумам. Мол, я-то знаю, что все вы у меня в кармане! Как и всякой женщине, графине Ланиной это льстило.
Узнай парижский высший свет о том, что самого богатого жениха во Франции пленила какая-то иностранка, разразится настоящая буря. Счастье, что барон держит свою любовь в тайне. Но как долго это будет продолжаться?
«Сережа, где ты? — с тоской подумала Александра. — Только ты можешь положить всему этому конец. Барон отступится, как только увидит нас вместе и поймет, что мое сердце занято. Иначе…»
Она боялась об этом думать. Человек слаб, а женщина тем более. Александра уже начала привыкать к цветам, которые присылал ей барон. Еще немного — и привыкнет к нему самому. Хотя он терпеливо ждет, не появляется у нее в доме.
Но в субботу в театре он должен сказать, что удалось узнать. Пропажа такой дорогой вещи, как бриллиантовые серьги, — не шутка. Эта кража не может считаться мелкой, и уголовная полиция должна начать расследование.
Что касается Веры…
— Нет! Не может этого быть! — вслух сказала Александра.
— О чем вы, мадам? — с удивлением спросила Тереза.
Она все еще была в гостиной и вела себя тихо, словно кошка, сторожащая мышь. Александре вдруг стало не по себе.
«Похоже, я стала предметом какого-то заговора. Хорошо, что я еще никому не показывала алмаз, — подумала она. — Надо быть осторожнее».
— Приготовь мне платье. Вечером я поеду в театр, — велела она.
— Как прикажете, мадам! — обрадованно сказала Тереза и исчезла.
Александра намеренно причесывала волосы просто, вопреки нынешней вычурной моде. На прямой пробор, лишь на висках выбивались непокорные золотистые локоны. Платье она выбрала вечернее, для выходов, но тоже простое и скромное, темного цвета. С тех как она стала вдовой, графиня Ланина сильно изменилась, забыв свои прежние привычки и яркие наряды. Она и была замечена в Париже, как бывает замечен скромный портрет кисти гения, висящий среди огромных полотен очередного модного живописца, бездарных и безвкусных. Ему поют хвалебные гимны, тайком бросая восхищенные взгляды на маленькую картину, висящую в самом дальнем и темном углу. Но искушенные ценители поклоняются лишь истинной красоте, пренебрегая ложной.
Вот и сегодня в ложах, где сидели сливки парижского общества, разряженные в пух и прах, на русскую графиню, едва она появилась, единодушно направили лорнеты. Дамы осуждающе качали головами, мужчины молча улыбались. Александра заметила маркиза де Р*, который ей поклонился, и ответила весьма сдержанно. Вот уже несколько дней они не виделись, Александра подозревала, что это связано с бароном Редлихом. У него, похоже, в долгу весь Париж!
Вскоре в ее ложе появился и сам барон, одетый в простой черный фрак. Во всех других ложах произошло движение, словно волна прошла. Маркиз де Р* нагнулся к самому уху своей дамы и что-то стал ей рассказывать. Александра поняла, что это о них с бароном. Завтра новость облетит все парижские салоны и станет событием дня. Да и светская хроника столичных газет не преминет отметить сей факт.
За последний месяц барон Редлих скупил все самые дорогие букеты в городе! Теперь все узнали, кто та счастливица, которая посреди зимы наслаждается запахом тропических цветов. «Сьекль» и «Пресса» будут петь барону Редлиху дифирамбы, он их кумир. Театральные критики у него на содержании, да и литераторов барон поддерживает. Последнее время особой популярностью пользуются романы с продолжением. Имеются в виду романы Дюма и Эжена Сю. Но и роман барона Редлиха с русской графиней, без сомнения, увеличит количество подписчиков.
— Вы сегодня очаровательны, мадам, — почтительно сказал барон. — Хотя я уверен: траур вам не к лицу. Я каждый раз представляю, насколько хороши вы будете в бальном платье, в сиянии бриллиантов и в упоении танцем…
— Барон! — вспыхнула она. — Давайте поговорим о деле! Вам удалось что-нибудь узнать?
— Позвольте мне сесть, мадам? Этого не расскажешь в двух словах.
Александра вынуждена была указать на кресло рядом с собой. Барон улыбнулся и сел.
— Я вынужден вас огорчить, — сказал он таким тоном, будто это была счастливейшая новость для него за последний месяц. — Расследование зашло в тупик. Поскольку вашу камеристку найти не удалось, стали искать посыльного, который доставил букет.
— И что? Его нашли? — живо повернулась к барону Александра.
— Да. Его труп выловили из Сены. Подозреваю, ваша камеристка там же, на дне, если только она не связалась с отъявленным головорезом и они на пару не покинули Париж после того, как ограбили и убили посыльного.