Танго под палящим солнцем. Ее звали Лиза (сборник) - Арсеньева Елена 23 стр.


— Провокация, — сказал Шульгин. — Предлагаю ни в какой штаб не ехать.

— А если не провокация? — остро глянул на него Гришин-Алмазов. — Неужели вы думаете, что я позволю Д’Ансельму хотя бы просто предположить, что я испугался? Да и даже если так? Если провокация? Я не поеду, и тот, кто это затеял, подумает, что меня можно запугать? Я должен быть ко всему готов, но — еду немедленно! Вы можете остаться, господин Шульгин. Я сообщу оттуда, как дела.

И он большими шагами направился к двери. Шульгин, пожав плечами и поцеловав Вере Васильевне руку, направился за ним.

Вера смотрела Гришину-Алмазову вслед, слегка приоткрыв рот от изумления.

На ее глазах один человек — пылкий, хотя и застенчивый поклонник, — вдруг превратился в совершенно другого: в служаку до мозга костей, настолько преданного своему делу, что все другое для него мгновенно перестало существовать при первом сигнале от этого дела. У него была одна возлюбленная — его служба.

И сердце Веры дрогнуло — но не от обиды, а от того, что она почувствовала в одесском диктаторе родственную душу. Не так ли и для нее все переставало существовать при первом же знаке режиссера, объявившего начало съемки? Не так ли и у нее был единственный возлюбленный — синематограф?

И она печально взглянула на свой новый перстень, потому что вещее предчувствие охладило ее: они с Гришиным-Алмазовым пройдут мимо друг друга в этой жизни именно потому, что сила, которая влечет их друг к другу, ничто перед силой, которая влечет друг от друга.

А одесский диктатор уже не думал о туманных, дурманных, не то серых, не то черных глазах!

Он послал вперед адъютанта с приказом подать «Бенц» к подъезду «Бристоля».

Автомобиль подъехал к самым дверям. И лишь только Гришин-Алмазов с Шульгиным показались в освещенных дверях, как раздались выстрелы. Одна пуля засела в притолоке, несколько влетели в вестибюль. Гришин-Алмазов оттолкнул Шульгина в сторону и выкрикнул:

— Машина, потушить фары!

Фары погасли. Татары из охраны Гришина-Алмазова бросились прочесывать окрестности «Бристоля», а Шульгин и губернатор сели в автомобиль и помчались прочь. Они без приключений добрались до дома Шульгина, который находился недалеко от Молдаванки. Это были опасные для диктатора места, однако Гришин-Алмазов славился как страшный бретёр.

Высадив Шульгина и оставив его под присмотром охраны, губернатор поехал к себе. Однако через несколько минут Шульгин, уже поднявшийся во второй этаж своего дома, услышал перестрелку невдалеке. Он сбежал вниз и скомандовал:

— В ружье! Гришина-Алмазова обстреляли!

Охранники с оружием в руках бросились в ту сторону, куда умчался «Бенц», но вскоре вернулись: в руках у них была автомобильная шина, пробитая пулями.

— Мы нашли это недалеко.

Шульгин не находил себе места от беспокойства, однако через некоторое время зазвонил телефон:

— Да, это я, Гришин-Алмазов, меня обстреляли недалеко от вас, но, в общем, все благополучно.

Оказалось, после залпа шофер круто свернул в проулок: так круто, что с колеса соскочила шина, а Гришин-Алмазов вылетел из машины. Но он тут же успел запрыгнуть обратно и уже без приключений доехал домой.

* * *

Ну, теперь все стало ясно… Если не все, то очень многое. Сложился пазл, сошлись буквы в кроссворде, разгадалась головоломка. Осталось выяснить, что искал Арнольд в ее номере, ради чего он приходил туда дважды. Почему не ограничился одним визитом? Потому что Оксана слишком быстро ответила на звонок и вернулась, так что он не успел обшарить шкафы, в которые Алёна переложила вещи из чемодана? А успел он найти то, что хотел, пока Алёна прошлой ночью пару раз отлучалась э-э… попудрить-таки носик?

Она взглянула на часы. Судя по тому, что Арнольд разозлился, узнав об Алёнином отъезде, он хочет увидеться с ней еще раз. Очень может быть, что нынешней ночью предполагался очередной обыск ее номера. В промежутках между сексом. Очень приличным, конечно, но не бог весть каким обалденным… Впрочем, не исключено, Алёне это только сейчас кажется? Потому что она до крайности зла? А ночью-то все было весьма… Ну да, ночью она не чувствовала себя одураченной, не воспринимала себя как глупую заводную куклу, которую опытный кукловод — циркач, а? — поимел, как хотел… Правда, этот циркач явно не ожидал, что механизм, который он умело завел, будет продолжать тикать и после его ухода, что кукла окажется способна на некоторые непредсказуемые поступки. Ромка рассказал, что Арнольд его «чуть не съел по телефону», когда узнал, что Алёна оказалась на яхте Кирилла. Конечно, может быть, Арнольд за нее элементарно беспокоился, но сейчас Алёне очень слабо верилось в это. Скорее, Арнольд опасался, что Алёна может узнать на яхте что-то лишнее (и она узнала) или увидеть некую нежелательную персону (и она ее увидела-таки)… Да и встреча с Ромкой явно не планировалась! Управлять случайностями довольно трудно, Арнольду это иногда отлично удается, иногда — нет. Вот сегодня он пролетел…

Но насчет «нежелательной персоны» нужно еще кое-что уточнить. Для этого Алёне и понадобился Танюткин телефон. Для этого — и еще для пары-тройки вопросов. Но пока что звонить она не будет — есть более важные дела. Если она правильно понимает, то Арнольд сейчас мчится в аэропорт. Там он будет ждать отправления рейса на Москву. Потом сообразит: здесь что-то не то. Ну, может быть, решит, что Алёна уехала на поезде? И успокоится? Подумает, перепугалась детективщица и решила слинять? Это в лучшем случае. А в худшем — вернется в гостиницу и устроит Оксане допрос с пристрастием. Или попытается нелегально проникнуть в номер Алёны, чтобы выяснить, здесь она или нет. Но это вряд ли — Оксана его больше не пустит. А Алёна просто должна уйти на милонгу, чтобы Арнольд, вернувшись, увидел темное окно и поверил в ее отсутствие.

Конечно, они могут где-нибудь случайно столкнуться завтра, но это маловероятно. Алёна потерпела ужасное крушение с этим мужчиной — и у нее нет ни малейшего желания выяснять с ним отношения. Все, что она сейчас делает, она делает только для себя.

Ага, ага, для себя — чтобы поглубже расковырять нанесенную рану! Нормальная женщина и в самом деле уехала бы сегодня из Одессы, потому что — ну будь честна хоть сама с собой! — потерпела крушение не с одним, а с двумя мужчинами! Первый побывал с ней в постели, при этом тайно вожделея другую женщину, которой ужас как добивался и даже умудрился соблазнить… Это ведь о ней он говорил: «Я предчувствовал, что когда-нибудь встречу женщину, которая так вскружит мне голову, что я буду мечтать только ней, только о том, чтобы провести с ней ночь… одну, другую… много… все…» Это ее он имел в виду, когда спрашивал Алёну: «С тобой так бывало? Бывало, чтобы случайная встреча стала вдруг смыслом жизни?»

А Алёна доверчиво думала, что речь идет о ней! О встрече с ней! И еще испытывала неловкость от того, что не может ответить Арнольду ответным признанием, потому что он ей, конечно, понравился, но все это было чистой физиологией.

Как и для него, кстати. Алёна Дмитриева — чистая физиология, которая понадобилась для развлечения, потому что на финишной прямой к любимой женщине его обошел счастливый соперник, и перстень укравший, и даму увезший на свою яхту. В принципе, все это было бы Алёне глубоко безразлично, она бы это пережила, пожав плечами, ну, остался бы легкий неприятный осадок, не более того… Но беда в том, что именно тот, второй мужчина поразил ее, понравился ей, да так сильно, что она даже была готова поверить, что он не вор… но свидетельство московского ювелира все расставило на свои места: Кирилл украл перстень и подменил его, и теперь он получил Лору, которую Арнольд так хотел, что…

Что — что? Что дважды проникал в номер другой женщины?

Зачем?!

Чтобы получить ответ, нужно понять, что искал Арнольд среди ее вещей!

У Алёны как минимум два часа времени, потом нужно будет уйти на милонгу, чтобы не столкнуться с Арнольдом, буде он решит все же искать новой встречи.

…Но ей понадобилось гораздо меньше часа, чтобы понять, что она ничего не понимает. Не так уж много вещей она привезла в Одессу, и все они были на месте. Не исчезло ничего даже из набора довольно дорогой бижутерии. Ну да, ведь все это красивый, но новодел, безо всякой захватывающей родословной, не то что перстень Гришина-Алмазова!

Все ее трусики также были на месте, поэтому сардоническая мысль о том, что Арнольд окажется фетишистом, коллекционирующим нижнее белье совращенных им дам, тоже была отметена как несостоятельная.

Ладно, что же он тогда искал?! Для чего нужно было проникнуть в номер?

Ну, оставалось только поверить, будто Арнольд и в самом деле в первый раз беспокоился о ней, пытался найти, а во второй раз пришел ради очень недурного секса.

Алёна поверила бы в это с охотой, если бы Арнольд не нагромоздил уже вокруг своей персоны столько вранья, что хоть святых выноси, как говорили в старину.

А в принципе, процесс перекладывания с места на место собственных вещей и поиски того, что не пропало, Алёну несколько успокоили. Даже в сон стало клонить. И неудивительно, учитывая, что за денек выдался нынче.

Разве что в самом деле поспать, а уже потом собираться на милонгу? Туда же совсем не обязательно приходить к началу. Зато можно потом будет подольше потанцевать, отдохнувшей-то!

Алёна быстро доела остатки своих припасов, закрыла окно, убрала звук мобильника и поставила будильник, включила кондиционер, вставила в уши затылкалочки, вытянулась на кровати и уснула. Последней мыслью было, что ей совершенно на все наплевать. И даже если сейчас откуда ни возьмись появится возмущенный ее ложью Арнольд, она не станет выяснять с ним отношения, а просто пошлет к черту. Нужно забыть обо всем, что было дурного, и провести в Одессе оставшиеся дни с мыслями исключительно о танго.

Алёну разбудил будильник. В номере было полутемно, даже фонарь на стройке почему-то не горел. Она сонно выключила будильник, спустила ноги с постели, поднялась, сделала несколько шагов и задела босой ногой стул. Зашипев от боли, в сердцах стукнула кулаком по стене — и угодила аккурат в выключатель неработающей люстры.

К ее великому изумлению, свет вспыхнул!

Алёна посмотрела на плафон, не веря глазам своим. Свет горел.

Ха, все просто — к нему нужно было всего лишь применить грубую силу!

Да, все и в самом деле просто…

Стоило ей так подумать, как люстра снова погасла.

Впрочем, свое дело он сделал: за те мгновения, пока свет горел, для Алёны очень многое буквально-таки высветилось , она успела увидеть достаточно, чтобы получить ответы на очень многие свои вопросы… А заодно озадачиться новыми.

В любом случае стало ясно, что о благом решении заниматься в оставшиеся дни только танго придется забыть.

* * *

Григорий Маразли покинул альков светлейшей княгини Воронцовой незадолго до того, как Воронцовы в 1870 году покинули Одессу: князь Семен Михайлович был отозван на армейскую службу, а жена его вернулась в Петербург.

Разумеется, «покинул альков» — это фигуральное выражение: невозможно покинуть то место, где ни разу не был. Да, этот странный и жгучий роман проходил отнюдь не в постели, а то в какой-нибудь беседке в огромном саду, то в оранжерее, то просто под деревом, к которому Маразли грубо притискивал свою любовницу, грубо овладевал ею — и точно так же грубо, не простившись, исчезал. Не то чтобы он был таким уж невежей, но он сразу понял, чего желает от него светлейшая княгиня — и старался быть таким, каким она хотела его видеть. У Маразли накопился немалый чувственный опыт, чтобы он, наконец, усвоил: женщине можно предложить что угодно и сколько угодно, но выберет она лишь то, что по нраву ей самой, а навязывать ей свои желания и предпочтения — пустое дело. Ей скоро надоест, она ринется к другому. Вот так же ринулись от него Эжени и Сара. Теперь он изменился. И благодаря этому знал, что княгиня влюблена в него, как кошка. Ему страшно нравилось это французское выражение — amoureuse comme une chatte.

Беда лишь в том, что, сделавшись amoureuse comme une chatte, всякая женщина сразу становится обыкновенной для мужчины, в которого она amoureuse. Больше нечего добиваться. Больше нечего желать. С ней пора расставаться.

Вот так же расстался и Маразли со своей очередной королевой… Он долго думал, какой подарок сделать ей на прощание. Хотелось, чтобы это было нечто невероятное! Что-нибудь, что тронуло бы ее так же, как тронул самого Маразли ее подарок. Ей-то удалось угодить ему! Однажды во время объятий что-то так впилось ему в спину, что Маразли невольно вскрикнул. Потом Мария Васильевна со смехом показала ему перстень. Странный, грубый, с серым невзрачным камнем… Он был невероятно оригинален! Маразли не смог скрыть своего восторга. И, тронутая восхищением любовника, Мария Васильевна сняла перстень с пальца и отдала ему.

Что же подарить ей в ответ? Украшений у нее и так было довольно. К тому же, дарить украшения замужней даме следует крайне осторожно… Точно так же осторожно следует носить и ее подарки.

У Маразли была дивной красоты — и столь же дивной стоимости! — статуэтка из белого янтаря, изображающая юношу Эроса со сломанным крылом. Это был подарок с намеком — может быть, жестоким, но бесповоротным. Маразли не сомневался, что намек будет понят. Собственно, ему казалось, что Мария Васильевна уже и сейчас многое понимает. Она не могла не чувствовать того холодка, который словно струился с его губ и рук во время поцелуев и объятий. Однако он был готов к тому, что она так просто не отпустит любовника. Маразли предчувствовал, что княгиня станет писать, умолять, требовать объяснений… И он не ошибся.

По городской почте пришло письмо без подписи. Она любила так шалить — писала измененным почерком, но в уголке листка всегда был начертан вензель МИГ , что означало — Мария и Григорий , и этот вензель давал Маразли понять, от кого это письмо, то веселое, то грустное, то страстное, то нежное… но всегда многословное настолько, что у него порой недоставало терпения дочитать сердечные излияния любовницы до конца.

На сей раз заветный вензель М и Г не был проставлен, однако Маразли все равно понял, от кого послание. Чуть ли не позевывая, он распечатал письмо — и удивился. Там была только одна строка: «Ни о чем не молю, только верните мой подарок» .

Прочитав это, Маразли сделал губами этакое озадаченное пфффф! — и откинулся на спинку стула.

Ему вспомнился один случай, который произошел с ним два или три года назад, когда он очень настойчиво подкатывал к меньшой дочери графа Павла Евстафьевича Коцебу, генерал-губернатора. Иногда как-то взбредали в голову мысли о том, что надобно же наконец жениться и воспроизводить себе подобных!

Сватовство, правда, не состоялось. Подпортили дело те самые злые языки, про которые не зря говорят, что они страшнее пистолета!

Как-то на балу болтал Маразли с графом Александром Григорьевичем Строгановым, своим добрым приятелем, всеобщим любимцем, вот только на днях угощавшим друзей изобретенным им весьма утонченным мясным блюдом, кое Маразли предложил назвать беф-строганофф. И вдруг граф взглянул на его руку и сказал удивленно:

— Простите, дорогой мой, я что-то не вижу вашего прекрасного перстня с бриллиантом…

Маразли только плечами пожал:

— Не волнуйтесь, просто я ношу его теперь на пальчике одной изящной шансонетки.

Граф юмор приятеля весьма высоко оценил да так и залился смехом… который, впрочем, тут же и стих, потому что оба весельчака увидели, что совсем рядом стоит мадемуазель Коцебу, а личико у нее…

Вот так и вышел из предполагаемого маразлиевского сватовства семипудовый пшик. Но ведь сейчас получалась почти та же самая история! В том смысле, что перстень, подаренный княгиней, Маразли вернуть никак не мог, ибо носил его теперь на пальчике другой прелестной шансонетки! И он скорее откусил бы себе язык, чем попросил бы его обратно.

Назад Дальше