Атолл «Морская звезда» - Насибов Александр Ашотович 16 стр.


— Очень странная история, — сказал Медик. — Вчера шефу операции Мортимеру Данлопу потребовалась моя консультация по лечению Анны Брызгаловой на дому профессора Лаврова. Так вот, в ходе беседы Данлоп выразил опасение, что сведения о допросах Брызгаловой могут просочиться в печать. Он имел в виду первый этап операции — “кражу” и “фальшивую валюту”.

— А теперь копии этих протоколов вдруг оказываются в руках у профессора Лаврова?! — воскликнул Лашке. — Он же передаст их прессе…

— Или, что еще хуже, отправит в советское посольство, — сказал Медик.

— Надо действовать! — Лашке взволнованно заходил по комнате. — Ведь будет не только раскрыта цель операции, но и обнародовано местонахождение объекта. Смею уверить, в этих обстоятельствах противник проявит оперативность. Чем мы ответим?

Наступило молчание. Из своего врачебного саквояжа Медик извлек карту, аккуратно разложил ее на столе.

— Есть одна мыль, — он пришлепнул ладонью по карте. — Я исхожу из того, что профессор Лавров будет стремиться передать протоколы советскому посольству в самое ближайшее время — быть может, в ближайшие часы, — постарается переправить туда и свою пациентку. Для нас хорошая возможность взять игру на себя. Но все это при условии, что самолет наготове, — Медик взглянул на Лотара Лашке.

— Не беспокойтесь, — сказал тот. — Самолет может быть вызван немедленно. Это летающая лодка.

— Очень хорошо, пусть будет летающая лодка. — Медик помедлил, что-то прикидывая, потом решительно наклонил голову: — Пожалуй, так даже лучше. — Он снял трубку телефона, набрал номер: — Хэлло, мне нужен катер, способный взять на борт пять-шесть человек. Он должен быть готов сегодня вечером… Понял, я знаю этот причал. — И Медик положил трубку.

— Что вы надумали? — спросил Лашке.

— А вот слушайте…

Все трое склонились над картой города и порта.

ОДИННАДЦАТАЯ ГЛАВА

Состояние Анны Брызгаловой не улучшалось. В течение нескольких суток она не могла заснуть. Короткое забытье приходило лишь перед рассветом. И тогда в сознании возникал один и тот же сюжет: за ней гонятся люди в белых халатах, вот-вот настигнут, а она не может бежать, ноги словно из ваты.

Пробуждение наступало в момент, когда один из преследователей вонзал ей в руку шприц…

Очнувшись, полумертвая от пережитого, она часами лежала в неподвижности и плакала.

И все же она не сдавалась. Выдержать, перетерпеть. Тогда ее обязательно спасут. Она стала тренироваться — тайком от Лаврова, которого подозревала в сговоре с полицией, покидала постель и ходила по комнате. Ее шатало от слабости, дважды она падала и подолгу лежала на полу, не имея сил подняться. И все же продолжала свои попытки.

Окно ее комнаты легко открывалось — она убедилась в этом. Можно было попытаться раздобыть бумагу и карандаш, написать записку в посольство. Но как ее передать? Бросить за окно, чтобы подобрал какой-то прохожий? А где гарантия, что он не окажется агентом полиции?.. Случись такое, и ее положение еще более ухудшится — заберут из дома Лаврова, упрячут в тюрьму, и тогда шансы на спасение вообще исчезнут. Нет, нельзя рисковать. Как же быть? Она пришла к решению продолжать тренировки и ждать.

Была еще одна возможность: дозвониться до посольства. Но который день не работает телефон!.. А может, ее обманывают, телефон исправен?

Сейчас, когда, как она знала, отсутствует экономка и куда-то отлучился Лавров, было подходящее время проверить, не обманывают ли ее с телефоном.

Она села в кровати, нашарила ступнями туфли. Несколько минут ушло на то, чтобы перебороть дрожь в ногах, надеть халат и толкнуть дверь. И вот она на лестнице, ведущей вниз, в кабинет хозяина дома. Всего двадцать четыре ступени. Одолев их, женщина привалилась к перилам, несколько минут отдыхала, потом заковыляла к рабочему столу Лаврова. Вот и телефон.

Подержав трубку возле уха, разочарованно опустила ее на рычаг.

Что же теперь? Надо возвращаться к себе, пока не появился профессор.

Как ни странно, усилие, которое потребовалось, чтобы спуститься в кабинет, пошло на пользу — Анна почувствовала себя увереннее.

От стола начинались стеллажи с книгами. Она задержалась возле одной из полок, подняла руку и попыталась снять томик Уолта Уитмена — давно хотела прочитать в оригинале его “Листья травы”. Том в желтом кожаном переплете был снят с полки. При этом лежавший поверх книги длинный холщовый свиток упал и покатился по полу.

Анна опасливо оглянулась на дверь, попыталась поднять свиток. Ноги дрожали. Пришлось стать на колени — только так она могла дотянуться до свитка. Взяла его, механически развернула и едва не вскрикнула. Она держала в руках свой собственный портрет. Юная, розовощекая, с веселыми искорками в глазах — такой она была в предвоенном, сороковом году. Тогда же поступила в университет и сфотографировалась для студенческого билета.

Ровно год спустя это фото было отправлено вместе с письмом самому дорогому для нее человеку — Алеше Лаврову, в прошлом студенту одного с ней факультета, а теперь солдату Красной Армии.

И вот на коленях у нее лежит холст — писанный маслом портрет, сделанный с ее фото!

Она скорее почувствовала, чем услышала, как поворачивается ключ в замке входной двери. Попыталась скатать холст, но руки были как чужие — не удалось согнуть пальцы. Попытка встать на ноги тоже окончилась безрезультатно.

Такой и застал ее Лавров, войдя с улицы, — беспомощно сидящей на полу с холстом на коленях.

Сбросив на стул шляпу и плащ, подбежал к Анне, усадил ее в кресло, зажег сигарету. До сих пор он не проронил ни слова.

Сигарета была выкурена, а они все молчали. Тишина в доме была такая, что отчетливо слышалось тиканье часов-кукушки в кухне — за две двери отсюда.

— Ты был в крематории, Алексей? — Брызгалова задала вопрос почти шепотом.

— Да, его сожгли.

— Сожгли, — повторила Анна. Вдруг резко выпрямилась: — Они могли подстроить катастрофу с автомобилем.

— Вот еще глупости!.. Муж твой погиб по собственной неосторожности. — Лавров помолчал. — Ты любила его, Анна?

— Все слишком сложно. Однозначно не ответишь. Когда же ты наконец отправишься в посольство? И отправишься ли вообще туда?

— Не понимаю тебя! — с фальшивым негодованием сказал Лавров.

— Прекрасно понимаешь, только притворяешься. Что с тобой случилось, Алеша? Как же ты изменился!..

Они снова замолчали. Потом Анна спросила, когда вернется Джоан. Лавров пробормотал в ответ что-то невразумительное.

— Она в самом деле экономка?

— А что?

— Нет, ничего. Смотрит на тебя такими глазами…

— Какими?

— Ну… это не глаза простой экономки. Алеша, здесь со мной ничего не случится? Извини, но я все время чего-то боюсь… Скажи, ты не сердишься на меня?

— Что ты имеешь в виду?

— Наше прошлое. Ты должен знать: я ни в чем не виновата перед тобой.

— Ах вот как, не виновата?.. — Лавров рванул ящик стола, выхватил оттуда конверт, перебросил его Брызгаловой. В конверте были исписанный листок и фотография.

— Мое письмо! И карточка! — воскликнула Брызгалова. — Впрочем, чему я удивляюсь — с нее и нарисован портрет… Алеша, почему ты не вернулся домой?

Лавров стиснул кулаки. Стоял в двух шагах от Брызгаловой, и его трясло от гнева.

— Кто был тот человек? — с трудом выговорил он. — Отвечай! Хоть сейчас расскажи, как все произошло. Ну, кто это был?

— Обыкновенный человек, — вяло сказала Анна. — Письмо от тебя пришло весной сорок второго года. А к зиме появился он.

Лавров кусал губы, чтобы не закричать. Сейчас он так ясно видел строчки письма Анны: “Супруг — директор большого магазина. Мы живем хорошо…”

— “Обыкновенный человек”? А может, торгаш, толстая мошна?..

— Вот ты о чем. — Анна подняла голову, посмотрела в глаза Лаврову: — Ты знал его, Алеша, он был у нас на факультете, только курсом старше. Кажется, ты и дал ему кличку — Черный Хосе. Потому что это был баск, смуглый, как араб. Вспомни, он эмигрировал к нам, когда франкисты перерезали всю его родню.

— Хосе сделался директором магазина?

— Он ушел на фронт добровольцем, как и ты, и почти в одно время с тобой. Под Харьковом горел в самоходке. Потерял ногу и глаз. И вот появился в Москве. Из госпиталя вернулся в университет… А про магазин я придумала.

— Почему?

— Чтобы в твоих глазах выглядеть дрянью. — Анна сделала паузу и повторила: — Да, самой последней дрянью… Не понимаешь почему? Но ведь продажную бабу проще забыть, правда?

Лавров стоял, боясь пошевелиться. Он оцепенел.

— Хосе остался один на всем белом свете, — продолжала Анна. — И я подумала, что спасу его…

— Но ты оставила его! — крикнул Лавров. — Бросила, чтобы выскочить за другого, более молодого!

— В сорок седьмом у Хосе началась гангрена второй ноги. Ногу пришлось отнять. Вскоре он умер.

— А… ребенок?

— Не было ребенка. Его я тоже придумала. — Анна покачала головой: — Как же ты не вернулся домой?

Ответа не последовало.

— Джоан? — сказала Анна.

Лавров покачал головой.

— Я думала, Джоан… Что же тогда?.. Хорошо, пусть я виновата. Но при чем же Родина?

Лавров молчал.

Она тяжело вздохнула:

— Можешь не верить, но я всегда думала о тебе.

— Даже когда пустила к себе этого твоего Петра?

Анна не ответила. Оба долго молчали. Лавров сел за стол, принялся листать какую-то книгу.

— Чем ты занимаешься, Алеша? Вчера Джоан обронила несколько фраз. Я поняла так: работаешь над проблемой клеточного белка?

— Да.

— Но ты же невропатолог!

— Последние десять лет отданы белку. Он стоит того…

— А это? — Анна показала на чучело гориллы. — Экспериментируешь на обезьянах?

— Одиннадцать лет назад его доставили сюда дряхлым стариком: полный упадок сил, слезящиеся глаза… Я вернул ему молодость!

— Как же он погиб?

— Случайность! Он бы жил еще десять лет, двадцать лет! У меня мыши здравствуют вчетверо больше, чем определено природой. На очереди проблема долголетия человека. Человек должен жить много дольше, чем теперь. И это будет!..

— Ты близок к решению проблемы?

— Очень близок…

— И свою работу отдашь чужим?

— Чужие? Не понимаю этого слова. Моя работа для всех.

— Она не будет для всех, если попадет в плохие руки… Почему ты не хочешь вернуться? Уж не ослеп ли ты на этой своей “земле обетованной”?.. Я все больше думаю вот о чем. Почему это добрые тюремщики позволили мне перебраться в твой палаццо? Не для того ли, чтобы ты и меня уговорил изменить Родине? Как изменил Брызгалов…

— И как изменил я сам?

— Я так не сказала. Но не все поймут разницу между тобой и Брызгаловым…

— Разница есть. Он предал тебя сознательно. Я же ни о чем не подозревал. Более того, полагал, что спасаю… Ведь дома тебя ждут неприятности? Состоишь в партии?

— Состою.

— Могут исключить.

— Да. Лично я бы выгнала такую дуру. Ответь честно, пойдешь ли ты в посольство, Алексей?

— Доверься мне.

— По правде говоря, это трудно… Ты всерьез думаешь, что я могу остаться здесь?

— А что?! — вдруг выкрикнул Лавров. Вскочив на ноги, вскинул сжатые кулаки. Казалось, им овладел приступ веселья. — Будешь зарабатывать втрое больше. Своя лаборатория, выгодные контракты с фирмами… Покажется мало — открыта дорога за океан. А там уж вдесятеро больше денег. Своя вилла где-нибудь в Калифорнии, участок в полсотни акров, виварий на пятьдесят обезьян! Комфорт умопомрачительный: “Лиловый негр вам подает манто!..”

— Что с тобой происходит?!

Лавров опустился в кресло, ослабил узел галстука:

— А ничего не происходит. — Достав платок, промокнул пот со лба, вяло улыбнулся: — Видишь же, весел, счастлив, бодр. — Обеими руками взял ладонь Анны, осторожно погладил. — Ты где обитаешь, в самой Москве?

— На новом проспекте Калинина.

— Возле Арбата? Я слышал, он очень современный.

— Очень!.. Алеша, но ты-то так-таки и не вернешься домой?

Лавров не ответил. Казалось, он внимательно рассматривает свои руки, которые все еще держали ладонь взволнованной Брызгаловой.

— Надеюсь, ты не совершил что-нибудь неподобающее? — последовал новый вопрос.

Он покачал головой.

— Что же тогда?

— Поздно, — Лавров помедлил. — Поздно и… стыдно.

Хотел сказать что-то еще, но прервал себя на полуслове, прислушался. Раздались шаги, и вошла Джоан.

Она сняла шляпку, положила на стол несколько бумажек:

— Я принесла анализы.

Лавров бегло просмотрел их. Отложив, коснулся руки Брызгаловой:

— Анна, я помогу тебе подняться в спальню.

— Я вовсе не устала…

— Идем, у меня серьезный разговор с Джоан. Я должен кое в чем разобраться…

Он повел Анну к лестнице. Гибсон стояла возле стола и глядела в спину Лаврову. Потом села, прикрыла глаза. Перебрала в сознании события последнего времени, пытаясь вспомнить, не была ли где-нибудь допущена ошибка. Прошла еще минута, и Лавров вернулся.

— В чем ты собираешься разобраться, Алекс?

— Пока в бумагах. — Он сел за стол, вновь взял анализы и начал их изучать.

— “Пока”. Что это значит?

— Мешаешь работать! — Он снял очки, поглядел на женщину: — Разве трудно повременить?

— Ты никогда не разговаривал со мной в таком тоне. В мое отсутствие что-то произошло?

— У нас каждый день новости.

— Какие же сегодня?.. Почему ты молчишь? — Гибсон решительно направилась к лестнице, ведущей в спальню. — Хорошо, раз ты молчишь, я спрошу у нее.

— Не забудь, что ты экономка! — крикнул он яростно.

Гибсон резко остановилась.

— Что же все-таки случилось? — сказала она, возвращаясь к столу. — Очень плохие анализы?

— Все очень плохо.

— Она отказывается ехать с нами? — Гибсон с трудом сдерживалась, чтобы не закричать, — так велико было у нее предчувствие надвигающейся беды. — Говори же!

— Она должна вернуться на родину.

— Значит, отказалась!.. — Джоан заговорила торопливо, сбивчиво, будто боялась, что ее перебьют, остановят: — Ты сделал что мог, Алекс. Надо подумать и о себе. В Америку поедем вдвоем, ты и я. Да, теперь и я убедилась, что ее не сломить… Ну что же, пусть выкручивается как может. Видит бог, мы желали ей добра. — Схватила трубку телефона: — Я заказываю билеты!

Лавров усмехнулся:

— Ты забыла, что телефон не работает?

— Позвоню от консьержки… Минуту! В холле, я заметила, оголился провод, — Гибсон сделала движение в сторону холла.

— Погоди, Джоан! К тебе приходил мужчина. Кто он?

— Мужчина?.. Это что, сцена ревности? Ах да, вчера или позавчера кто-то спрашивал тебя. Какой-то пациент.

— Совсем плохо, Джоан. Ведь я знаю: нужна была ему ты, а не я… Вот видишь: этот тип был из полиции. Эти секретные протоколы допросов, которые ты легко раздобыла… Телефон, который все последние дни был неисправен, а теперь вдруг… Я думал, мы дорожим друг другом. Выходит, ошибался. Надеюсь, понимаешь, что это конец?

— Алекс! — Гибсон рухнула на колени. — Да, я дурная женщина!.. Сейчас ты узнаешь все. Муж-миллионер, мое положение в обществе, богатство — все это ложь, трижды ложь! Я продажная тварь! Меня нацелили на тебя — понравиться, уговорить переехать в Америку… А ты принял меня, поверил! Мне нет оправдания. Я собака, укусившая руку, которая ее приласкала. Но видит бог, я думала, тебе будет хорошо за океаном! Ведь я всерьез полюбила тебя, Алекс!

— Пора подняться с колен, — сказал Лавров.

Он стоял, сжав кулаки и наклонив лобастую голову, в двух шагах от Гибсон, и казалось, еще секунда — и он ринется на нее.

Она сникла, послушно встала. Что-то изменилось в глазах Лаврова, взгляд стал мягче. Отвернувшись, он взял со стола сигареты.

— Алекс, устрой мне последнее испытание, — тихо сказала Гибсон. — Напиши записку в советское посольство. Я приведу оттуда людей.

— Проще позвонить.

Гибсон бросилась в холл.

— Готово! — крикнула она оттуда.

Лавров поднес трубку к уху. Телефон молчал. Вернулась Гибсон, взяла трубку, послушала, растерянно опустила ее на рычаг.

Назад Дальше