— Ты не подвела, Молли, — заверил её Тим. — Скорее мир подвёл вас обеих.
Впервые за более чем десять лет она почувствовала, что может об этом говорить. Она излила всю злость в своих книгах и теперь могла говорить беспристрастно. Могла все ему рассказать.
Из ливневой канавы колеса выплеснули воду. Автобус прибыл в Дана-Пойнт. Двери сложились. Тим и Линда вышли в дождь.
Ветер последовал за громом и молниями на восток. Вода продолжала литься с неба, серебристая в воздухе, грязная на мостовой. До прихода зари оставалось совсем ничего, зари, которую Линда уже и не ожидала увидеть.
Глава 34
— Вам нравится горячий шоколад, Синтия?
— Думаю, вкуснее я не пробовала.
— Вся разница в толике ванили.
— Как интересно.
— Позволите разрезать для вас гренок?
— Благодарю, Ромми.
— Я люблю макать его в шоколад.
— Я тоже.
— Джеймс бы не одобрил.
— Мы ему не скажем.
Они сидели за кухонным столом, разделённые одним из четырёх углов. Помешивали горячий шоколад ложечками, отчего от кружек поднимался нежный аромат.
— Какое необычное имя — Ромул.
— Да, даже теперь оно звучит для меня необычно. Согласно легенде, Ромул — основатель Рима.
— Не так-то просто соответствовать такому имени.
— Ромула и его брата-близнеца, Рема, бросили при рождении. Их выкормила волчица, воспитал пастух, а Ромул, когда основал Рим, убил Рема.
— Какая ужасная история.
— Знаете, Синтия, так уж устроен мир. Я не про волчицу, а про все остальное. Люди могут так ужасно относиться друг к другу. Я очень рад, что у меня есть друзья.
— Как вы познакомились с Бетани и Джеймсом?
— Джимом, — он погрозил ей пальчиком.
Она улыбнулась и покачала головой.
— Насчёт этого он всегда так строг со мной.
— Мы познакомились через общих друзей. Вы знаете Джуди и Френки?
— Конечно. Я обожаю Джуди и Френки.
— А кто нет?
— Они — такая чудесная пара.
Он печально вздохнул.
— Если бы я нашёл такую любовь, Синтия, то убил бы ради нее...
— Вы кого-нибудь найдёте, Ромми. Все находят себе пару.
— Полагаю, когда-нибудь ударит молния. Должен сказать, я очень хочу увидеть, как молния ударит.
Они макали гренки в шоколад и ели.
Серое утро занялось за окнами. На фоне дождливого дня кухня становилась все уютнее.
— Вы знаете, что они сейчас в Париже?
— Джуди и Френки любят Париж.
— Все любят. В этот раз я собирался поехать с ними, но навалилась работа.
— Готова спорить, путешествовать с ними — одно удовольствие.
— Это точно. Мы вмести побывали в Испании. Бегали с быками.
У Синтии округлились глаза.
— Джуди и Френки бегали с быками... как у Хемингуэя?
— Джуди — нет, а вот Френки захотелось. И вы знаете, как трудно не уступить Френки.
— Я поражена. Но с другой стороны... они такие спортивные.
— Да, иной раз выматывают меня до предела.
— Разве это не опасно, бегать с быками?
— Ну, лучше бегать с ними, чем позволить им бегать по тебе. В конце ноги отказывались меня слушаться.
— Я предпочитаю общаться с быком в виде вырезки.
— Вы прелесть, — он похлопал её по руке. — С вами так приятно завтракать. Хорошо сидим, не так ли?
— Да, конечно. Но я никогда не думала, что Джуди и Френки тянет к экстремальным видам спорта. На них это так непохоже.
— Джуди не тянет. А вот Френки обожает балансировать на острие ножа. Я иногда даже волнуюсь за него.
Он продолжал есть, а она застыла, не донеся четвертушку гренка до рта, словно вспомнила, что сидит на диете, и теперь не знала, то ли и дальше потакать аппетиту, то ли взять себя в руки и прекратить чревоугодие.
— Вы были в Париже, Синтия?
Она медленно положила ненадкусанную четвертушку на тарелку.
— Что-то не так, дорогая? — спросил он.
— У меня... есть одно дело. Совсем забыла. Меня ждут.
Когда она начала подниматься из-за стола, он накрыл её руку своей.
— Чего вы так заспешили, Синтия?
— У меня не память, а решето. Я забыла...
Хватка Крайта стала крепче.
— Мне любопытно. В чём моя ошибка?
— Ошибка?
— Вы вся дрожите. Притворяться не умеете. В чём моя ошибка?
— Я записана к дантисту.
— На какое время? Неужто на половину седьмого утра?
В замешательстве она посмотрела на настенные часы.
— Синтия? Синти? Я действительно хочу знать, в чём моя ошибка.
— Ф-Френки — не мужчина, — ответила она, не сводя глаз с часов.
— Но Джуди-то точно не мужчина. Ага, понимаю. Очаровательная лесбийская парочка. Ну и ладно. Я ничего не имею против. Более того, я только за.
Он похлопал её по руке, взял четвертушку гренка, которую она не надкусила. Макнул в шоколад.
— Вы причинили им боль? — Синтия, не могла заставить себя посмотреть на него, так что изучала тарелку.
— Бетани и Джиму? Разумеется, нет, дорогая. Они уехали на работу, как вы и думали, к бонусам и опционам. Я вошёл в дом лишь после их отъезда.
Он откусил кусок четвертушки. Второй. Доел.
— Могу я уйти? — спросила она.
— Дорогая, позвольте объяснить. Мою одежду погубил дождь. Здесь я жду, пока мне привезут новую. В моём распорядке дня нет времени на беседы с полицией.
— Я просто пойду домой.
— Я так и не научился верить людям, Синтия.
— Я не позвоню в полицию. Несколько часов не позвоню.
— И сколько вы сможете подождать?
Она подняла голову, встретилась с ним взглядом.
— Сколько вы скажете. Приду домой и буду просто сидеть.
— Вы очень великодушная женщина, Синтия.
— Я всегда...
— Всегда что, Синтия?
— Я всегда хотела, чтобы всем было хорошо.
— Разумеется, хотели. В этом вы вся, дорогая. И знаете что? Я верю, что вы можете прийти домой и просто сидеть там.
— Я так и сделаю.
— Я верю, что долгие часы вы будете сидеть тихо, как мышка.
— Даю вам слово. Буду.
Потянувшись к стулу, который стоял напротив Синтии, Крайт взял пистолет.
— Пожалуйста, — прошептала она.
— Не торопитесь с выводами, Синтия.
Она опять посмотрела на настенные часы. Он не знал, какую надежду она могла там увидеть. Время не дружило ни с кем.
— Пойдёмте со мной, дорогая.
— Зачем? Куда?
— Лишь несколько шагов. Пойдёмте со мной.
Она попыталась встать. Ноги не слушались.
Встав рядом с её стулом, он протянул ей руку.
— Позвольте вам помочь.
Синтия не отпрянула. Взялась за его руку и крепко сжала.
— Благодарю вас.
— Нам нужно только пройти через кухню к туалету. Совсем недалеко.
— Яне...
— Что не, дорогая?
— Я не понимаю зачем.
Он рывком поднял её на ноги.
— Да, не понимаете. Слишком многое находится за пределами нашего понимания, не так ли?
Глава 35
Библиотека, приземистое кирпичное здание с узкими, забранными решётками окнами, напоминала форт, словно дальновидные библиотекари понимали: день, когда им придётся защищать книги от толп варваров, стремительно приближается.
Перед самым рассветом Пит Санто припарковался неподалёку от входа.
В феврале проблемный юноша (так назвала его пресса) спрятался в библиотеке после её закрытия. Благотворительный вечер по сбору средств для библиотеки принёс сорок тысяч долларов, вот он и решил украсть эти деньги и зажить в своё удовольствие.
Честная пресса могла бы назвать его невежественным молодым наркоманом, но этим они унизили бы юнца и толкнули бы на дорожку асоциального поведения.
Пусть и восемнадцатилетний, этот «отрок» не понимал, что деньги жертвуются чеками и положены на банковский счёт. Банкам он не доверял. Видел в них «денежных вампиров, которые хотят высосать простого человека досуха». Он предпочитал наличные и полагал, что все люди, такие же умные, как он (или умнее), придерживаются того же мнения.
После долгих розысков, обнаружив лишь металлический ящик с мелочовкой, он решил дождаться утра и прихода библиотекарши, чтобы приставить пистолет ей к виску и вызнать, где спрятаны сорок тысяч.
К его удивлению, в пять утра пришли трое уборщиков. Они начинали так рано, чтобы закончить работу до открытия библиотеки. Наставив на них пистолет, он потребовал отдать ему кошельки.
И, наверное, это ограбление ему бы удалось, если б уборщики не увидели испорченные книги. Это их обозлило.
Ночью, прекратив поиски сорока тысяч, проблемный юноша собрал книги, которые (судил он по названиям и рисункам на обложке) основывались на «неправильных идеях». И сделал так, чтобы их более не поставили на полки.
Уборщики не были страстными книгочеями. Они пришли в ярость по другой причине: юноша не разорвал книги и не сжёг. Свалив в кучу, помочился на них, а убирать всё предстояло им.
Они как-то отвлекли внимание юнца, набросились на него, отобрали пистолет, избили в кровь. Потом позвонили копам.
Пит прочитал уборщикам строгую, пусть и без должной искренности, лекцию о том, как нехорошо брать на себя исполнение правосудия.
И вот теперь, оставив Зою в запертом «Маунтинере», он поспешил под навес перед парадной дверью. Сквозь стеклянные панели увидел, что внутри горит свет, и громко постучал.
Подошёл один из уборщиков. Пит показал ему свой жетон, но уборщик уже открывал дверь.
— Привет, детектив Санто. Что вы тут делаете? Сегодня никто книги не обоссал.
— Ты слышал, что он судится с библиотекой? — спросил Пит.
— И, наверное, отсудит пару миллионов-
— Если отсудит, я тоже нассу на книги.
— Для этого вам придётся постоять в очереди.
— Слушай, я знаю, что библиотека откроется лишь через несколько часов, но мне нужно прямо сейчас воспользоваться компьютером.
— У копов нет компьютеров?
— По личному делу. На службе я сделать это не смогу, а дома компьютер сломался.
— Вам точно не нужно спрашивать моего разрешения. Копы... разве они не могут заходить, куда им хочется?
— В Конституции записано не совсем так, но близко к этому.
— Вы знаете, где стоят компьютеры?
— Да, я помню.
Дьявол неграмотности проник и в этот храм слова. Два стеллажа с книгами пришлось убрать, чтобы поставить шесть компьютеров.
Пит сел, включил компьютер, вошёл в Интернет. И вскоре вновь разбирался с убийствами в «Сливках и сахаре».
Глава 36
До того как речь зашла о беге с быками, Синтия Норвуд была энергичной женщиной шестидесяти с небольшим лет. Но в какую-то минуту постарела лет на двадцать.
Ранее живые глаза потускнели. Обаяние ушло с лица, кожа обвисла.
Ноги не слушались. Она не могла их поднять. Даже при помощи Крайта едва переставляла, не отрывая от пола.
— Почему мы идём в туалет? — едва слышно выдохнула она.
— Потому что там нет окна.
— Нет?
— Нет, дорогая.
— Но почему?
— Я не знаю, дорогая. Если бы решение принимал я, там обязательно было бы окно.
— Я хочу сказать, почему мы туда идём? Почему не можем остаться здесь?
— Вам же больше не хочется есть, правда?
— Мне хочется пойти домой.
— Да, я знаю. Вы любите дом так же сильно, как я.
— Вам необязательно это делать.
— Кто-то должен это сделать, Синтия.
— Я никому ничего не сделала.
— Да, я знаю. Это неправильно. Действительно, неправильно.
Мягко вталкивая Синтию в туалет, он почувствовал, что её всю трясёт.
— Я собиралась за покупками.
— И куда вы обычно ездите?
— В разные места.
— Я — не любитель ходить по магазинам.
— Мне нужен летний костюм.
— У вас отменный вкус.
— Мне всегда нравилось красиво одеваться.
— Отойдите вон в тот угол, дорогая.
— Это так не похоже на вас, Ромми.
— На самом деле это очень на меня похоже.
— Я знаю, что вы — хороший человек.
— Что ж, я действительно хорош в том, что делаю.
— Я знаю, что у вас доброе сердце. Сердце, оно у всех доброе. — Она уже стояла в углу, спиной к нему. — Пожалуйста.
— Повернитесь и посмотрите на меня, дорогая. Она ответила не сразу: перехватило дыхание.
— Я боюсь.
— Повернитесь.
— Что вы собираетесь делать?
— Повернитесь.
Она повернулась. По щекам текли слезы.
— Я была против войны.
— Какой войны, дорогая?
— Малколм был за, а я — против, всегда.
— Послушайте, Синтия... вы так изменились.
— И я жертвовала деньги, знаете ли.
— Только что вы были такой старой, старой и печальной.
— На спасение орлов и китов, голодающим африканцам.
— А теперь вы совсем не старая. Клянусь, на вашем лице нет ни морщинки. Вы выглядите как ребёнок.
— Господи.
— Я удивлён; что вы дошли до этого так поздно.
— Господи,господи.
— Слишком поздно.
Большим пальцем он переставил селекторный
переключатель на затворе в другой режим, полуавтоматический, потому что ему требовался только один патрон. Через крохотную комнатушку выстрелил ей в лоб.
И действительно, в самом конце лицо у неё стало будто у ребёнка, но ненадолго.
Крайт отступил на шаг и закрыл дверь туалета.
Сварив ещё горячего шоколада и поджарив два гренка из корично-изюмного хлеба, вновь сел за стол. Всё было вкусно, но он не чувствовал того же уюта, что и раньше. Не мог вернуть прежнее настроение.
Согласно настенным часам, ждать курьера с одеждой ему осталось час и двадцать минут.
Он только бегло осмотрел дом. Так что теперь мог провести более тщательное обследование.
Невероятно, но из гостиной донёсся мужской голос:
— Синтия. — И тут же снова: — Синтия? — Шаги приблизились.
Глава 37
Улетевшая в Нью-Йорк Тереза Мендес жила в одной половине двухквартирного дома. Запасной ключ она хранила в сейфе для ключа с наборным замком, который крепился под сиденьем стула из красного дерева, стоявшего во внутреннем дворике.
Линда первой вошла в дом через кухонную дверь. Достала пистолет из сумочки и положила на стол для завтрака. Дорожная сумка и сумочка отправились в раковину, обсыхать.
Тим с отвращением смотрел на лужу, которая собиралась у его ног.
— Ну вот, устроили потоп.
— Я принесу полотенца. — Она сняла куртку, кроссовки, ушла из кухни.
Тим чувствовал себя крайне неловко, казался себе большой губкой, которая впитала в себя дождь, а теперь вот выдавливала его из себя.
Вернулась Линда, босиком, в халате, с одеялом и стопкой полотенец, положила все на столик рядом с ним.
Раздвинула пару складных дверей, за которыми оказалась ниша со стиральной машиной и сушилкой.
— Раздевайся, одежду брось в сушилку. Одеяло используй вместо халата.
Она взяла одно из полотенец, подошла к раковине, начала вытирать дорожную сумку.
— У меня будет право на уединение?
— Думаешь, мне не терпится взглянуть на твой голый зад?
— Возможно. Что я вообще о тебе знаю?
— Я поднимусь наверх, быстро приму душ.
— У меня есть чувство собственного достоинства.
— Это я заметила первым делом, сразу после твоей огромной головы. Сколько времени мы будем здесь в безопасности?
— Я бы не задерживался дольше двух часов. Лучше девяносто минут.
— Здесь тоже есть ванная, если ты хочешь принять душ. Рубашку и джинсы, когда они высохнут, мы сможем погладить.
— Мне как-то не по себе.
— Обещаю, что подглядывать не буду.
— Я про другое. Использовать вот так дом незнакомого человека.
— Она не незнакомка, а моя подруга.
— Для меня незнакомка. Когда все закончится, мне бы хотелось сделать для неё что-нибудь приятное.
— Ты не сможешь оплатить её закладную.
— Душ — это хорошо.
— Я надеюсь, и ты тоже хороший. Я не смогу жить с плохим человеком. — И она вышла из кухни, унося с собой дорожную сумку и сумочку.