Свадебная шарада - Мелани Милберн 12 стр.


— Я очень тяжелый? — спросил он.

— Нет, — прошептала Джейд, улыбаясь и чувствуя, как большое и мускулистое мужское тело прижимает ее к кровати. Ей нравилось ощущать на себе вес его тела, она любила, когда их руки и ноги переплетались.

Ник приподнялся на локте и мягко поцеловал ее в губы:

— Ты красавица. Тебе об этом известно?

Джейд не была тщеславной. Она знала, что унаследовала от своей матери высокие скулы, аккуратный, слегка вздернутый нос, великолепные густые длинные волосы и необычные нефритово-зеленые глаза. Но она никогда не считала себя по-настоящему красивой, поскольку ей было не дано постичь многое из того, что большинство людей принимают как должное. «Возможно, красота и мозги все-таки не идут по жизни рука об руку», — подумала она. Чего-чего, а мозгов, по ее мнению, ей определенно недоставало.

— Эй, — произнес Ник и указательным и большим пальцами взял ее за подбородок. — Откуда этот серьезный взгляд?

Джейд попыталась улыбнуться, но не получилось.

— Я немного загрустила, потому что сильно буду скучать по нашим отношениям, когда все закончится, — призналась она.

Ник сдвинул брови, его грудь поднялась и опустилась, когда он вздохнул. Он откатился в сторону и уставился в потолок, замолчав на минуту.

— Я тебя понимаю, — наконец хрипло произнес Ник.

Несколько мгновений спустя Джейд повернулась на бок, чтобы взглянуть на него.

— Ты будешь по мне скучать? — спросила она. — Я имею в виду — когда мы расстанемся? Я, вероятно, вернусь в Лондон или, может быть, поеду в Австралию. Я всегда хотела улететь в Австралию. Ты там бывал?

Он встал с кровати и схватил брюки, избегая ее взгляда.

— Да, Австралия отличная страна для туризма. Жаль, что у меня было мало свободного времени, когда я там был. Ты должна туда поехать. Австралийская пресса не знает, кто ты такая. У тебя появится шанс начать жизнь заново.

Джейд не могла понять выражение его лица. Лицо Ника стало похоже на маску, голос был отрывистым и резким. Он говорил только по существу, будто не хотел продолжать разговор дольше, чем следовало.

— Ник!

— Что? — Он все еще хмурился, когда повернулся к ней лицом и стал надевать рубашку.

Джейд прикусила губу. Ее глубоко задел его сдержанный тон.

— Ничего, — сказала она.

— Слушай, Джейд, — произнес Ник, пригладив руками волосы. — Мы же обо всем договорились. Я был абсолютно честен с тобой по поводу того, как далеко я готов зайти в наших отношениях. Не нужно изменять установленные правила, ладно?

Она поджала губы и медленно опустила взгляд.

— Я не меняю правила, — тихо ответила Джейд. — Я просто говорю, что мне будет не хватать того, что между нами было.

— Какого ответа ты от меня ждешь, ради бога? — едко поинтересовался он. — Ты желаешь услышать, что мне тоже будет тебя не хватать?

Она снова посмотрела ему в глаза:

— Это правда?

Пару секунд он не отводил взгляд.

— Забудь об этом, — бросил Ник и вышел из спальни, закрывая за собой дверь и заканчивая разговор.

Глава 10

Следующим утром за завтраком Ник объявил, что они возвращаются в Рим. Выслушав его, Джейд вздохнула. Значит, их медовый месяц закончился. Она подозревала, что Ник намеренно возводит между ними стену. Ее подозрение подтвердилось сразу же, как только они вернулись в Рим.

Хотя он по-прежнему делил с Джейд постель и с удовольствием занимался страстной любовью, но уже не вел с ней длительных бесед даже на простые и отвлеченные темы. Если Ник не задерживался на работе, то проводил много времени в своем кабинете на вилле или беседовал по телефону, ведя деловые переговоры с такой сосредоточенностью и увлеченностью, что Джейд оставалось лишь позавидовать его упорству и работоспособности.

Новая домоправительница была выбрана Ником без какого-либо участия жены, но, к счастью, эта женщина оказалась дружелюбной и внимательной. Она взахлеб восторгалась рисунками Джейд, которые та приносила домой каждый день после прогулок в окрестностях города.

Джейд теряла счет времени, когда бродила по мощеным улицам и переулкам Рима, а также гуляла по основным туристическим маршрутам. Она могла часами находиться на территории Ватикана и любоваться росписями на потолке Сикстинской капеллы, пока охранники не требовали, чтобы она удалилась. Джейд сделала эскизы многих достопримечательностей, на ее акварелях были изображены базилика Святого Павла и ландшафтный парк Вилла-Боргезе. А еще она с удовольствием зарисовывала некоторые уличные сценки, ярко отражающие дух Вечного города.

Утро пятницы она провела в Колизее, затем снова отправилась в Ватикан. А потом, поддавшись минутной слабости, Джейд решила пройтись по магазинам. Она остановилась у витрины магазина, торгующего детской одеждой, и у нее болезненно сжалось сердце. Желание стать матерью, казалось, становилось сильнее с каждым днем. Но для Джейд подобное желание было под запретом, пока она жила с Ником. Она не могла понять, почему он так непреклонен и не собирается обзаводиться детьми, хотя совершенно очевидно, что он очень любит свою маленькую племянницу и племянников. Пару дней назад к ним на виллу приезжали Лука и Бронте, и опять Джейд наблюдала, как Ник играет с Эллой. Он затеял с ней игру, которую Элла называла «Кружить голову». Ник кружил ее снова и снова, а маленькая девочка неудержимо хихикала. Перед глазами Джейд была такая милая картина счастливой семейной жизни, что ей очень захотелось создать настоящую семью. Однако молодой женщине пришлось довольствоваться ролью стороннего наблюдателя, а не участника.

Джейд зашла в магазин и взяла в руки тонкий детский комбинезон — розовый в белый горошек. Она провела пальцами по бархатистой мягкой ткани, желая, надеясь и мечтая обрести счастье, как Мейя и Бронте. Они были так сильно влюблены в своих мужей, а Джорджио и Лука отвечали им взаимностью.

Джейд не знала, что заставило ее посетить магазин детской одежды…

Репортер караулил женщину на улице, напротив входа, направив свою фотокамеру прямо на нее. Она положила комбинезон на прилавок, опустила голову и вышла из магазина, игнорируя посыпавшиеся на нее вопросы.

— Вы ждете еще одного наследника рода Саббатини, синьора?

Джейд прошла мимо репортера.

— Ваш муж рад перспективе появления сына или дочери? — выкрикнул он ей вслед.

Она миновала шумную группу туристов и нырнула в переулок, но репортер продолжал ее преследовать.

— Вы забеременели в медовый месяц?

Джейд наконец удалось от него убежать, затерявшись в разноязычной толпе. Как только репортер ретировался, она повернула в сторону виллы Ника. Джейд была примерно на полпути, когда услышала, что звонит мобильный телефон в ее сумочке. Она быстро достала телефон:

— Алло?

— Джейд, где ты? — спросил Ник. — Я только что вернулся домой. Уже седьмой час вечера. Почему ты не оставила мне записку и не предупредила, куда пойдешь?

— Я делала наброски, потом прошлась по магазинам, — сказала она, стараясь не попадать в объективы фотокамер и телефонов туристов, которые пытались запечатлеть достопримечательности Рима.

— Ты могла бы по крайней мере прислать мне эсэмэску, — произнес он с заметным раздражением.

— Я не хотела тебя беспокоить, — попыталась оправдаться Джейд. — Ты, похоже, очень занят в последнее время.

— Думаешь, я тобой пренебрегаю, дорогая?

— Вовсе нет, — едко ответила она. — Я знаю, что у тебя дела. Но и у меня есть дела.

— Сегодня я разбирался с личными делами. Я решил организовать для тебя встречу с владельцем картинной галереи, — сказал Ник. — Он придет в семь часов, чтобы посмотреть на твои работы.

Джейд почувствовала, как ее бросило в пот:

— Зачем? Я же предупреждала, что я не профессиональный художник. Я не хочу никому показывать свои работы, тем более владельцу галереи. Легко можно представить, что он мне скажет. Я расстроюсь.

— Он всего лишь выскажет непредвзятое мнение, — успокоил ее Ник. — Не обязательно к нему прислушиваться. В любом случае конструктивная критика для тебя полезна.

— Мне не нравится твое вмешательство в мою личную жизнь, — заявила Джейд, торопливо шагая по улице. Ее волнение росло с каждой секундой.

— Джейд, ты ведешь себя как ребенок. Вне сомнения, я имею право вмешиваться в твою личную жизнь. Я твой муж.

— Ты пробудешь им только оставшиеся одиннадцать месяцев, — с вызовом бросила она.

Наступило молчание, которое длилось недолго, но, несмотря на это, казалось угрожающим.

— Увидимся дома, — отрезал Ник. — Искусствовед прибудет на виллу менее чем через час. Не опаздывай.

— Не указывай мне, что делать, — резко парировала Джейд, но он уже отключил телефон.

Когда Джейд вернулась на виллу после длительной прогулки и посещения кафе, Ник буквально дымился от гнева. Он распахнул дверь и свирепо уставился на жену.

— Ты хотя бы представляешь, какую возможность можешь упустить? — поинтересовался он. — Клайд Прентам прождал тебя больше часа. Он очень занятой человек, но постарался специально изыскать время, чтобы с тобой встретиться. Он взглянул на твои картины и уехал всего несколько минут назад.

Джейд тряхнула головой и прошла мимо Ника, но он схватил ее за руку и развернул лицом к себе.

— Отпусти меня! — воскликнула она.

— Джейд, — произнес он тихо, но строго. — Мне кажется, ты намеренно саботируешь любые возможности сделать хорошую карьеру.

Молодая женщина попробовала высвободить руку, но его хватка оказалась стальной.

— Ты не понимаешь, — сказала она, едва сдерживая слезы. — Я не хочу, чтобы мои работы анализировали, оценивали и высмеивали.

Ник нахмурился и медленно разжал пальцы, продолжая тем не менее удерживать Джейд.

— Почему ты так беспокоишься о том, что люди подумают о твоих картинах, если тебе совершенно наплевать, что они подумают о тебе как о человеке? Мне кажется, ты поступаешь неправильно, дорогая. Ты позволила всем говорить о тебе отвратительные вещи, ты не защищаешься от нападок прессы. При этом ты скрываешь свой удивительный талант, и создается впечатление, что ты его стыдишься.

Джейд моргнула, ее глаза застилала пелена жгучих слез.

— Бьюсь об заклад, твой искусствовед не говорил, что я удивительно талантлива. — Она вытерла глаза свободной рукой. — Я уверена, он решил, что потерял зря время, придя на виллу по твоему приглашению.

— На самом деле он был восхищен, — заметил Ник, поглаживая ее запястье большим пальцем.

Она настороженно посмотрела на него:

— Ты хочешь сказать…

Он округлил глаза:

— Почему ты сомневаешься в своих способностях? Конечно, Клайд пришел в восторг. Он заявил, что тебе присуща совершенно уникальная манера работы с цветом и светом. Он не мог поверить, что ты нигде не обучалась. У тебя природный талант, Джейд. Клайд готов экспонировать некоторые из твоих работ. Для начала он предлагает выставить картины на вернисаже и выяснить, какую они получат оценку. Он не сомневается, что в конце концов ты будешь устраивать персональные выставки.

Джейд немедленно представила, что это за собой повлечет. В конечном итоге ее сочтут полной дурой, поскольку она не сможет прочитать договор, который с ней согласится заключить галерея, не сможет написать собственную биографию для рекламных буклетов. Она будет высмеяна, в прессе ее начнут называть необразованной художницей, которая настолько неграмотна, что не знает, как написать свой адрес.

— Почему ты с такой силой закусила губу? — поинтересовался Ник, проведя по ее губе большим пальцем.

— Я не могу на это согласиться, Ник, — взмолилась Джейд. — Пожалуйста, не заставляй меня.

— Дорогая, никто не заставляет тебя делать то, чего ты не хочешь. Если ты чувствуешь, что не готова выставлять свои картины, тебе виднее. Мне просто показалось, что ты заинтересована в работе, которая, возможно, потребуется тебе в будущем.

Она одарила его критическим взглядом:

— Ты имеешь в виду то время, когда наша семейная жизнь подойдет к концу и я потрачу все деньги? Ты об этом думаешь, не так ли? Ты уверен, что я быстро прокучу состояние, которое завещал мне твой дедушка, а потом не буду знать, чем заняться?

Ник наморщил лоб:

— Я совсем не об этом подумал. Я просто не уверен, что деньги, которые ты получишь по завещанию, принесут счастье, если у тебя не будет цели в жизни. Искусство должно быть замечено и оценено. Я не понимаю, почему ты не хочешь воспользоваться возможностью показать всему миру, что ты не являешься глупой тусовщицей, какой тебя все считают.

Джейд отвернулась. Она очень боялась, что ей не удастся держать эмоции в узде под его проницательным взглядом.

— Мне нужно подумать, — пробормотала она, прекрасно зная, каким будет ее решение.

Наступило непродолжительное молчание.

— Ты не собираешься изменить свое мнение, да? — спросил Ник.

Джейд тихонько вздохнула и медленно повернулась к нему лицом.

— Мое искусство — единственное, что принадлежит только мне, — попыталась она объяснить свою позицию. — Как и ты, и твои братья, я всю жизнь нахожусь под пристальным вниманием журналистов. Рисование — одно из занятий, которое я могу скрыть от всех. Для меня это спасение. Я рисую потому, что мне это нравится, а не потому, что для меня установлены жесткие сроки и я должна, согласно условиям договора, закончить картину к выставке. Я просто люблю рисовать.

Ник криво усмехнулся:

— Ты постоянно меня удивляешь.

Джейд снова закусила губу:

— Я ценю твои попытки помочь, Ник. Мне, честное слово, приятно твое внимание. Но я не готова пойти на то, что ты предлагаешь.

Он медленно кивнул, будто наконец понял ее точку зрения.

— Так расскажи мне о своем походе по магазинам, — попросил Ник. — Ты что-нибудь купила?

Джейд почувствовала, как краснеют ее щеки.

— Хм… нет… не купила.

— Тебя выследили папарацци?

Ей пришлось отвести взгляд и посмотреть на сады, видневшиеся в окне.

— От них довольно трудно скрыться, — уклончиво ответила Джейд. — Ты ведь знаешь.

— Да, я, конечно, знаю, — согласился он, подходя к ней сзади и кладя руки на ее плечи.

Джейд немедленно ощутила страстную дрожь во всем теле. Она машинально откинулась назад, желая прикоснуться к его разгоряченному мускулистому телу. Ник поцеловал чувствительное местечко на ее шее, прямо под волосами, и стал игриво покусывать кожу зубами, заставляя каждую клеточку ее тела затрепетать от предвкушения.

— Как же ты восхитительна, — пробормотал он, не выпуская Джейд из объятий. — Я не могу не обнимать и не целовать тебя.

— Может быть, по прошествии одиннадцати месяцев ты не будешь испытывать ничего подобного, — заметила Джейд.

Ей очень хотелось услышать от него слова поддержки. Ник ловко развернул ее к себе лицом и нахмурился.

— Почему ты упорно продолжаешь обсуждать это? — спросил он. — Ты знаешь условия. Мы остаемся в этом браке до тех пор, пока не получим то, чего хотим оба. Мы заключили сделку. Ты подписала брачный договор, Джейд, после того, как прочла его. Там обо всем написано черным по белому.

Джейд высвободилась из его рук.

— Ты когда-нибудь задумывался о чем-нибудь, кроме денег? — Она повысила голос. — Ты очень упорно занимаешься бизнесом, но для чего? Кому ты передашь свою долю в «Саббатини хоутел корпорейшн», когда придет время покидать эту землю?

Мгновение он напряженно смотрел на нее, потом потер затылок:

— Я не собираюсь покидать эту землю в ближайшие шестьдесят с лишним лет, если мне повезет.

— Ты не знаешь наверняка, что уготовила тебе жизнь, — произнесла Джейд. — Этого никто не знает.

— Ты говоришь разумные вещи, дорогая, но, прошу тебя, относись к происходящему здраво. Мы изначально договорились, что наши отношения не будут долгосрочными. Мы оба с этим согласились. Когда все закончится, моя жизнь вернется в прежнее русло.

— А если она не вернется? — спросила Джейд. — Что, если за этот год все изменится?

Ник нахмурился, глядя на нее:

— Что ты имеешь в виду?

Назад Дальше