Скандальная связь короля - Уэст Энни 9 стр.


— Ты здесь как дома, я смотрю. Такое впечатление, что ты имеешь право находиться во дворце.

— Я гостья Ришаны аль-Рамис. Благодаря ее гостеприимству я…

— Не вешай мне лапшу на уши! Я не вчера родился. — Он подошел к ней. Его глаза сверкали.

Аннализа скрестила руки на груди и не сдвинулась с места. Она видела, как он измывался над ее теткой, поэтому собрала все свое мужество.

— Ты можешь рассказывать эти сказочки легковерной публике, но я знаю, почему ты здесь. Ты его гостья, верно? Его любовница. Его шлюха!

Аннализа попятилась назад, испугавшись жестокого взгляда и здоровенных кулаков. Ее сердце болезненно екнуло, стало тяжело дышать.

— Сначала я не поверил, что он притащил тебя во дворец, у всех на виду… Но теперь, зная его репутацию, я ничему не удивляюсь. Нашла кому отдаться!

От ярости он брызгал слюной, которая попала на щеку Аннализы. Девушка съежилась и побледнела. От ужаса она словно приросла к месту.

— Никакая я не шлюха, — задыхаясь, сказала Аннализа, собравшись с силами. — У тебя нет права…

— Я имею право на все. После смерти твоего отца и деда именно я несу за тебя ответственность.

Аннализа покачала головой:

— Нет! Я сама за себя отвечаю!

— До тех пор, пока не опозорила семью. — Салим агрессивно выпятил челюсть. — Мне следовало ожидать чего-то подобного, учитывая, в какой вольности тебя воспитали. Этот твой отец…

— Не смей даже слова произносить о моем отце! — На этот раз Аннализа шагнула вперед и увидела, как изумился Салим. — Он стоит десятерых таких, как ты!

Мгновение стояла тишина. Сердце Аннализы билось так громко, что пульсировало в ушах, а голова немного кружилась.

— И что бы сказал твой драгоценный папаша, увидев тебя сейчас?

Аннализа покачнулась, словно от удара. Отец поддержал бы ее, но был бы разочарован. Он учил ее ценить любовь, а она нашла лишь ее жалкое подобие…

— Ты понимаешь, что натворила? — кипятился Салим. — Пошли слухи, что ты и король провели несколько дней в пустыне наедине.

— Что мне было делать? Оставить его умирать? — Аннализа уперлась руками в бока, найдя успокоение в злости. Она свирепо уставилась на дядю. — Если ползут слухи, то их источник мне не придется долго искать, верно?

Она не верила, что слухи распускаются из дворца. Королеве не нужен был повод, чтобы пригласить к себе гостью. Слухи не стали бы распускать ни родственники Аннализы, ни погонщик верблюдов, который был старинным другом ее отца.

Ее подозрения подтвердились, когда Салим отвел взгляд в сторону…

— Ты никогда меня не любил и ищешь предлог, чтобы очернить меня.

— Предлог? — взревел он. — Какие нужны предлоги, если ты беременна? Ах, ты ведь не знала, что мне это известно… — Насмешка исказила его лицо, он безжалостно схватил Аннализу за локоть. От страха и шока ей показалось, что на нее надвигаются стены. — Маленькая шлюшка! Ты так увлеклась своим приключением, что даже не удосужилась скрыть его доказательство. Твоя тетка нашла тест на беременность, собирая твои пожитки, когда твой любовник прислал за ними! Она так расстроилась, что я заподозрил неладное. Мне не пришлось долго выведывать у нее правду.

Аннализа закрыла глаза и отчаянно взмолилась в надежде, что на этот раз он не бил тетку.

Салим резко дернул ее за руку, словно тряпичную куклу:

— Ну, что скажешь в свое оправдание?

— Она не скажет ничего, что могло бы тебе понравиться, — раздался откуда-то позади Аннализы низкий голос. — Отпусти ее. Сейчас же. — Голос Тахира прозвучал словно раскат грома за горизонтом.

Салим мгновенно отпустил Аннализу, и та отскочила в сторону.

Быстро повернувшись, она увидела Тахира. Он стоял, широко расставив ноги и сжав кулаки. Мощная фигура Тахира излучала агрессию, что не увязывалось с городской непринужденностью его изысканного делового костюма. Выражение его лица было суровым и спокойным, но глаза налились кровь.

У Аннализы подкосились ноги, и она присела на ближайший диван.

— Ваше величество? — Ее дядя натянуто поклонился.

— Ты в порядке? — Тахир посмотрел на Аннализу, игнорируя Салима.

Ей хотелось, чтобы он взял ее на руки и крепко обнимал до тех пор, пока она не перестанет дрожать и не успокоится.

— Я в порядке. — Ее так трясло, что она не сдержала дрожь в голосе.

Повернувшись к Салиму, Тахир быстро подошел к нему:

— Если я когда-нибудь узнаю о том, что ты был жесток с женщиной — любой женщиной, — ты пожалеешь о своем рождении. — Тихие слова Тахира были подобны ударам хлыста. — А я уж позабочусь о том, чтобы узнать.

— Это не жестокость, ваше величество, — сразу съежился Салим. — Это дело чести…

— Странное у тебя понятие о чести, — с особенным презрением заметил Тахир. Повернув голову, он через плечо посмотрел на Аннализу: — Ты можешь идти?

— Конечно, могу! — Она поднялась и отошла от дивана.

— Тогда уходи. Лакей проводит тебя в твои апартаменты.

Анализе действительно хотелось убежать от отвратительных оскорблений дяди, но она решила стоять на своем:

— Я еще с ним не договорила.

Несколько долгих секунд проницательные голубые глаза прожигали ее, потом Тахир кивнул:

— Верно. Но ты доверишь мне договорить с ним?

Договорить с Салимом? У нее не оставалось сомнений в том, что у Тахира это получится намного эффективнее.

— Я доверяю тебе, — тихо сказала она.

Глава 9

Глубоко вдохнув свежий соленый ветер, Аннализа крепко сжала руки. После того отвратительного скандала она вышла в сад, который спускался на королевский пляж. Здесь никто не прервет ее размышлений.

Что ей делать дальше? Следует ли уехать, покинуть дворец? Но куда она поедет? В родную деревню? А если остальные члены семьи отнесутся к ней так, как дядя Салим?

К горлу подступили соленые слезы. Ей нужно найти безопасное жилье, где ей и будущему ребенку будут радоваться, а не презирать их.

— Аннализа? — послышался низкий голос.

Аннализа села прямо и обернулась. У нее перехватило дыхание, когда она увидела Тахира. Прямой нос, решительный подбородок и сверкающие из-под тяжелых век сапфировые глаза. Она вся затрепетала, в отчаянии твердя себе, что ее реакция — благодарность за избавление от Салима.

Когда Тахир подошел к ней, она поднялась со скамьи.

— Спасибо, что… — она широко развела руки, — помог мне. Если бы ты не пришел…

— Не думай об этом. — Он взял ее за руку, даря ей тепло. — Все кончено. Он ушел.

— Извини. — Она в отчаянии тряхнула головой. — Тебе не следовало всего этого видеть. — Она покраснела, вспомнив слова Салима.

— Посмотри на меня!

Аннализа резко подняла голову и встретилась с его ясным, немигающим взглядом. Каким-то образом ей удалось собраться с силами, хотя она по-прежнему дрожала.

— Тебе не за что извиняться. Это я сожалею о том, что не приехал во дворец раньше и не разделался с ним. — Его губы изогнулись в разбойничьей усмешке. — Он не потревожит тебя снова. Никогда.

Аннализе было все равно, как Тахир этого добился.

— Спасибо, — с явным облегчением произнесла она.

— Как ты себя чувствуешь? — Он крепче сжал ее руку. — Позвать доктора?

— Нет.

— Тебе было нехорошо. — Выражение его лица было мрачным. От осознания, что он беспокоится о ней, у Аннализы замерло сердце. — Акушерка настаивает, что ты должна отдыхать.

— Откуда тебе известно, что она сказала? — Увидев равнодушное лицо Тахира, она немного рассердилась. — Значит, в этом дворце доктора разглашают врачебную тайну?

Высвободив руку, она шагнула в сторону. Никогда прежде Аннализа не чувствовала себя такой беспомощной, как за прошедшие несколько дней, когда все в ее жизни пошло кувырком.

Она привыкла самостоятельно принимать решения и вести активный образ жизни. Теперь Аннализа пребывает в неопределенности и неуверенности. Встреча с дядей Салимом едва не доконала ее. И сейчас выяснилось, что она даже не может сохранить в тайне информацию о своем самочувствии. Ей казалось, что ее поместили в клетку и она больше не контролирует свою жизнь.

— Я беспокоился о тебе.

— В самом деле?

— Мне не следовало оставлять тебя в такое время. Извини.

Ее гнев мгновенно угас. Тахир монарх, на нем лежат и другие обязанности…

— Ты нужен всем. Я понимаю. — Внезапно она почувствовала изнеможение.

— Этому нет оправдания. Мое присутствие на переговорах было скорее символическим.

Почему он не считает государственные переговоры, которые он вел, жизненно важными? Аннализа нахмурилась. Недостойный человек наверняка стал бы упиваться своей властью.

— Ты должна отдохнуть. — Взяв ее за локоть, он заставил молодую женщину снова сесть и сам расположился рядом.

Ее тут же окутало тепло его тела, хотя они не прикасались друг к другу. Казалось, Тахир притянул ее к себе невидимым энергетическим полем.

— На этот раз все решено, — наконец произнес он.

— Что? — устало спросила она. — Ты хочешь сделать тест ДНК, чтобы убедиться, что ребенок твой?

Он разжал пальцы и отпустил ее локоть:

— Я знаю, что он мой.

Аннализа повернулась и посмотрела на него в упор, погружаясь в чистые глубины его глаз:

— Ты изменился.

Он резко выпрямился, будто не привык, что с ним спорят:

— Просто новость ошеломила меня.

— Ты думал, что я лгу?

— Ты не первая, кто объявила, что беременна от меня, но впервые мне не солгали.

Горечь подступила к горлу Аннализы. Она всего лишь одна из множества его любовниц. Только она оказалась не такой искушенной и не смогла предотвратить беременность…

— Итак, теперь ты мне веришь?

— Я верю тебе. Я знаю тебя.

Аннализа страстно жалела о том, что не может ответить Тахиру так же. Он озадачил ее. Кто он: бездушный, эгоистичный искатель наслаждений или здравомыслящий человек, умеющий сострадать? Неудивительно, что она сбита с толку.

— К сожалению, визит твоего дяди внес изменения. Нам не удастся сохранять наши отношения в тайне.

Отношения? Аннализа едва не сказала, что между ними нет никаких отношений. Всего лишь одна ночь близости.

— Что он, по-твоему, сделает? — Ее затошнило от предполагаемого ответа.

— Ничего. Он никому не скажет ни слова.

При виде выражения на лице Тахира у нее похолодело внутри. Не хотелось бы ей оказаться на месте Салима!

— Но он уже немало наговорил. Когда твоя беременность станет заметной, люди вспомнят его слова и сопоставят факты. Они поймут, что ребенок мой…

— Если я останусь в Кьюзи.

— Это не имеет значения, — резко ответил Тахир. — Проблема существует. Где бы ты ни находилась, ты не избавишься от нее. — В его словах слышалось осуждение. — Есть только один выход. — Он медленно вздохнул: — Мы должны пожениться.

Его слова эхом отозвались в ее мозгу.

— Ты, должно быть, шутишь!

— У меня нет никакого желания шутить по такому поводу. — Тахир резко поднялся на ноги. — Считаешь, я жажду жениться? По-твоему, я не искал альтернативного решения?

Она прочла презрение на его лице. Что он имеет в виду?

— Я не хотела, чтобы Салим приходил сюда. И поверь, не собиралась никому ничего говорить!

Тахир махнул рукой, отвергая ее оправдания:

— Знаю. Это несущественно. Что имеет значение, так это наше решение проблемы.

Аннализа сжала дрожащие руки, на нее снова нахлынули воспоминания о мечтах, которые она лелеяла много лет назад, когда начала влюбляться в Тоби. Тогда она ждала, что он сделает ей предложение. Однако этого не произошло. Тоби вернулся в Канаду и получил новую работу геолога. И хотя Тоби обещал вернуться, спустя несколько месяцев стало известно, что он женился на другой. На девушке из Канады, которая отвечала его мировосприятию и ожиданиям. Та была не похожа на Аннализу, словно зависшую между двумя мирами, в каждом из которых оказалась чужой.

Неужели ей навсегда суждено остаться изгоем?

— Брак не единственное решение.

Аннализа выйдет замуж по любви, как ее родители. Отец любил жену до ее смерти. А потом старался продлить свои дни только для того, чтобы успеть увидеть комету и назвать ее именем своей жены.

Брак по расчету с расчетливым мужчиной станет для Аннализы бедствием. Она это четко знала.

— Что еще может быть? Хочешь сунуть мне под нос незаконнорожденного ребенка, ублюдка?

— Он будет твоим первым ребенком?

— Я уже сказал. — Тахир говорил со сдерживаемой яростью. — Ни одна женщина от меня не беременела.

— Я не буду совать ребенка тебе под нос.

— Хочешь эмигрировать?

Она молча покачала головой, чувствуя себя измотанной. Все происходит слишком быстро…

— Ты хочешь, чтобы наш ребенок был незаконнорожденным?

— Нет, — уныло ответила она, — но я не хочу…

Она прикусила губу, не осмеливаясь озвучить свои страхи. Как она может стать женой человека, которого едва знает? Аннализа наивно полагала, что влюбилась в этого человека, но оказалось, что он совершенно ей неизвестен. Сможет ли она доверять мужчине с такой репутацией, даже если он король? Они из разных миров, между ними пропасть.

— Аннализа, посмотри на меня! Скажи хоть что-нибудь.

Она неторопливо повернулась и посмотрела в его ясные глаза, похожие на аквамарины. Он сурово поджимал губы, ожидая, когда она заговорит.

— Спасибо за предложение. Нет… — тихо произнесла она и отвела взгляд. — Я не знаю… Мне нужно время.

Ей нужно время!

Сколько, по ее мнению, пройдет времени, прежде чем беременность станет очевидной? Неужели она хочет стать предметом жестоких насмешек?

Тахир неожиданно почувствовал собственную вину. Он поддался искушению, и в результате Аннализа должна расплачиваться… Она так горда и упряма, что не позволит ему помочь ей.

Но Тахир слишком хорошо знает, что испытывает ребенок, которого ненавидят… Он никому не позволит презирать его ребенка!

Запустив пальцы в волосы, он мерил шагами свои огромные апартаменты.

С каких это пор женщины отказывают ему? Они всегда падали в его ладонь, словно спелые персики. А эта женщина медлит. Какая-то маленькая мышка, неискушенная и невинная… Он должен проследить, чтобы все было по правилам, даже если Аннализа этого не хочет.

При мысли о том, что скоро станет мужем и отцом, Тахир покрылся холодным потом. Как обычно, его желания были совсем не благородными. Он мечтал лишь о сексуальном удовлетворении, ночь за ночью. А к Аннализе его влекло так, как ни к одной женщине… Тем не менее он не может оставить ее одну! Общество Кьюзи не признает матерей-одиночек. Скандал с ее дядей — тому доказательство. Ни Аннализа, ни ребенок никогда не найдут здесь покоя, особенно после того, как станет известно, кто отец ребенка.

У Тахира не было тяги к насилию, как у его отца. Он не получал удовольствия от унижения слабых. Хотя еще неизвестно, каким мужем и отцом он станет… Рафик и Кариф были решительны и с радостью согласились на женитьбу. Но зачатки отцовского характера замечались не у них, а у Тахира…

Недавно, навестив брата в его новом королевстве Кайс, Тахир понял, что Кариф и Жасмин счастливы. Кариф искренно радовался семейной жизни. Но он и Тахир — два полюса.

Глава 10

Королевский прием проходил как всегда: с равномерным гулом голосов улыбающихся гостей, радующихся оказанной чести быть принятыми во дворце.

Тахир кивнул послу. Странно, но он с легкостью исполнял королевские обязанности. Он помногу работал, заключая сделки благодаря таланту бизнесмена и умению принимать взвешенные решения.

Среди гостей Аннализу он нашел сразу же. Вот она стоит — в платье из мерцающего шелка цвета янтаря… Ему казалось, он слышит ее тихий смех в этом равномерном гуле изысканно одетой толпы.

Она улыбалась. Так она не улыбалась Тахиру ни разу после проведенной вместе ночи. А вот сейчас дарит улыбку молодому и красивому мужчине…

Тахир насторожился.

Аннализа наклонила голову, будто слушая, что скажет собеседник. А тот подвинулся к ней ближе и вывел в сторону из толпы гостей.

Назад Дальше