Укрощение ловеласа - Ребекка Уинтерз 12 стр.


— Вместо того чтобы посадить Жасмин на поезд, дедушка довез ее на своей машине до Лозанны, потому что намеревался проведать свою тетю, за здоровье которой беспокоился. В пути выяснилось, что Меган вовсе не помолвлена с Реми. Она и дедушка влюбились друг в друга и не могли ничего с этим поделать. Выздоровев, Реми узнал, что случилось. Это было для него большим ударом. Он приехал к дедушке в Грасс, и они подрались, а после этого Реми уехал в Париж и больше домой не возвращался.

— Ну, а остальное известно?

— Да. Моя бабушка была в Швейцарии, когда узнала о той драке и пришла в ужас оттого, что стала ее причиной. Ведь она любила Реми, но, конечно, не так сильно, как дедушку. В отчаянии она уехала в Штаты, чтобы оба ее поклонника не смогли ее отыскать, надеясь, что они помирятся, когда она исчезнет. Но дедушка отыскал ее в ее родном городке Дригс в штате Айдахо. Там они поженились, и он привез Меган в Грасс.

«Боже мой!» — подумал Люк.

Жасмин села на лежаке.

— Теперь, наверное, ты понимаешь, почему дедушка испытывал такую скорбь. Реми считал любовь дедушки к Меган величайшим предательством. Бабушка перед смертью рассказала мне эту историю. Как выяснилось, она тоже очень страдала из-за того, что произошло. Меган очень хотела полюбить Реми так, как женщина любит мужчину, она изо всех сил пыталась это сделать. Она даже призналась мне, что, если бы не встретила дедушку, то, наверное, в конце концов вышла за Реми. Вечер за вечером она делилась со мной историей их любви. Реми был так добр с ней. Он был готов подарить ей весь мир. Бабушка столько рассказывала мне про Реми, что мне казалось, я его знаю, хоть и никогда с ним не встречалась. Вам кажется это странным?

— Вовсе нет. — Судя по выражению лица, Люк был искренне тронут этим повествованием. — Но надо быть очень сильным духом, чтобы пережить такую боль.

— Такой удар все-таки не сломил Реми, и дедушка это знал. Вот почему и он, и бабушка умоляли меня помочь ему.

— Ты так похожа на Меган. Наверное, для Реми встреча с вами была словно дежавю.

— Я так и подумала, когда он обернулся и увидел меня. Никогда я еще не молилась так горячо, прося о чуде.

— Я даже не представлял, что столь многое было поставлено на карту. На твоих плечах лежало такое тяжкое бремя.

— Но ты облегчил его, выслушав меня и оказав помощь. Я так тебе благодарна! — Глаза Жасмин защипало от слез. — Но хватит о моей жизни. Мне бы хотелось узнать больше о той девушке, которую ты любил.

На лицо Люка словно легла тень.

— Семья Сабины переехала в Кань-сюр-Мер в тот год, когда я заканчивал школу. Она отличалась от других девушек.

— Чем?

— Она была забавная и веселая. Мне захотелось познакомиться с ней поближе, и я предложил ей тусоваться со мной и моим лучшим другом Филиппе. Сабина отлично вписалась в нашу компанию, которая вытворяла всякие сумасшедшие вещи в свободное от учебы время.

Жасмин улыбнулась:

— Что значит «сумасшедшие»?

— С самого детства родители называли меня «сорвиголова». И мы с друзьями подначивали друг друга выйти за границы возможного, как бы опасно это ни было.

— Как те парни на острове?

Он кивнул.

— Вы были с Сабиной любовниками?

— Да.

Эти слова причинили Жасмин боль.

— Мы с ума по друг другу сходили. Я решил, что, окончив школу, мы поженимся и отправимся на моей парусной лодке в кругосветное путешествие. Ну, вроде будем останавливаться где-нибудь, чтобы подзаработать деньжат, а потом отправляться дальше. Моя семья прочила мне совсем другое будущее, и они бы пришли в ужас, узнав о моих планах. Но я был эгоистичным восемнадцатилетним юнцом — не думал ни о ком, кроме себя.

Жасмин ощутила привычную боль в душе и покачала головой:

— Я была такой же — не думала о том, чего хотят для меня мои родители. Но прости, я перебила тебя. Продолжай.

— Да и рассказывать-то больше нечего. В день окончания школы мы решили прыгнуть с парашютом. Моя идея. Это казалось большим приключением, отличным способом отметить начало лета. Мы взлетели на одномоторном самолете. И вроде бы вот только что мы хохотали и готовились прыгать, а в следующую минуту самолет потерял управление, и мы врезались в холм.

Шарьер встал с лежака и подошел к борту катера. Жасмин в порыве острого сочувствия тоже вскочила и подошла к Люку.

— Я не могу себе представить, как это было ужасно. Ты долго пролежал в больнице?

— Три месяца. У меня была травма позвоночника. Родные не отходили от меня ни на шаг. Сперва врачи сомневались, что я вообще когда-нибудь смогу ходить. Но мне тогда было все равно. Ведь я потерял Сабину. Это я был виноват, что она и Филиппе погибли. Мне хотелось умереть.

— И ты до сих пор во всем винишь себя? Ты же не мог знать, что самолет разобьется.

— Это так. Но я еще очень долго испытывал невыносимую вину.

Жасмин кинула на него взгляд.

— Мне жаль, что тебе пришлось столько страдать.

Шарьер обнял ее.

— Это случилось очень давно, и я уже много лет не говорил об этом.

Она подняла руку и погладила его твердый подбородок.

— Мне не следовало бередить твои раны.

— Я рад, что ты это сделала. — Люк поцеловал кончики ее пальцев.

— А как ты сумел выкарабкаться из депрессии после крушения самолета?

— Врачи уверяли, что я могу полностью вылечиться, если буду усердно над этим работать, но я не хотел жить. Мой физиотерапевт заявил, что не может лечить того, кто желает умереть, когда есть другие люди, отчаянно сражающиеся за выздоровление. Он счел меня жалким эгоистом, на которого не стоит тратить время. Когда тот физиотерапевт отказался от меня, я разозлился. Это была первая эмоция, возникшая в моем подавленном виной сознании. Через шесть месяцев я уже мог ходить, опираясь на трость. Год спустя я уже не нуждался в трости и начал обучение в университете Ниццы «София-Антиполис». Там я изучал экономику и менеджмент, а еще подружился с Ником Вальфором, и мы вместе отправились в Париж учиться в магистратуре. С того момента жизнь начала налаживаться. Кстати, раз уж я заговорил о Нике. Он пригласил меня к себе в гости в субботу вечером и просил привести с собой подругу. Когда мы вернемся из этого путешествия, мне бы хотелось, чтобы ты отправилась к Нику со мной. Тебе понравится его жена Лаура, твоя ровесница. Кстати, она из Сан-Франциско.

— Американка? Это интересно. Но боюсь, не смогу найти времени для этого визита, ведь в воскресенье я собираюсь лететь в Штаты.

— Мы позаботимся о том, чтобы у тебя нашлось для этого время. Ник видел тебя по телевизору и очень хочет познакомиться со знаменитым гендиректором дома Ферье.

— С сегодняшнего дня я — никто. У славы есть неприятное свойство — она преходяща, — насмешливо заметила Жасмин.

Люк поморщился. Сейчас ему было не до шуток — ведь он знал, что Жасмин скоро покинет его.

Он подвел ее обратно к лежакам.

— Я не хочу говорить о том, что ждет нас впереди. Мы отправились в это путешествие, чтобы лучше узнать друг друга. Я хочу, чтобы ты рассказала мне о мужчинах, которые были в твоей жизни.

Жасмин опустилась на лежак навзничь.

— Тебя послушать — так у меня их был целый легион.

Люк сел на соседний лежак и провел пальцем по ее щеке.

— Я не сомневаюсь, что целый легион мужчин тебя желал. Но мне бы хотелось услышать об одном-двух счастливчиках, которым повезло наслаждаться твоей компанией.

— Ну, я ходила на свидания в старших классах, хотя в основном на таких встречах присутствовали и наши друзья. Но был еще один парень, Хэнк Бренсон.

Люк усмехнулся:

— Прямо ковбойское имя.

Жасмин кивнула.

— Я познакомилась с ним, когда мне было семнадцать. Мы всей семьей отправились на родео. Когда-то мой отец был знаменитым наездником. Какое-то время в ковбойских состязаниях участвовали и оба моих брата. Они познакомились с Хэнком, восемнадцатилетним ковбоем из Рексбурга, городка в получасе езды от нас, и познакомили с ним меня. На арене родео у Хэнка была кличка Танк, потому что он был крупный и сильный. А еще симпатичный. Все девчонки сходили по нему с ума. Я была сражена наповал. Когда у Хэнка выпадал свободный день, он заглядывал к нам домой, и я, чувствуя себя на небесах от счастья, каталась с ним на лошадях по округе, ходила в кино или совершала пешие прогулки к хребту Титон. Он был первым, кто меня поцеловал. А еще он обещал на мне жениться, когда я повзрослею. Потом Хэнк занялся бизнесом вместе со своим отцом, владельцем большого, процветающего ранчо. Мы встречались около трех лет. Но из-за того, что я так много времени проводила во Франции, наши отношения то затухали, то оживлялись снова. Моим родным он нравился, и папа твердил, что лучшего парня мне не найти. Хэнк был хорошим человеком, но однажды я поняла, что моя страсть к нему угасла. Когда он снова заговорил о свадьбе, мне пришлось признаться, что я больше его не люблю, и наши отношения на этом закончились.

Люк закрыл глаза и сочувственно пробормотал:

— Бедолага! А ты уверена, что он не дожидается до сих пор твоего возвращения?

— Надеюсь, нет. Ради его же блага.

— А что насчет того мужчины, с которым ты встречалась, когда училась в парижском университете?

— Я ходила на свидания с некоторыми парнями. Но у меня никогда не было любовника, если ты это имеешь в виду.

«Никогда?» — ошарашенно подумал Люк и спросил:

— Но ведь, наверное, кто-то из тех парней значил для тебя больше, чем остальные?

— Был один. Его звали Андре. Мы встречались какое-то время, пока он не начал пытаться указывать мне, что делать.

— Как я тогда, на острове?

Она кивнула.

— Ты мне немного его напомнил.

— Так вот почему ты была со мной так недружелюбна.

— Теперь ты знаешь обо всех моих романах. Боюсь, от моего рассказа тебя начало клонить в сон.

— Разве что от твоего сонного голоса. Может, пора спуститься в каюту? Думаю, сегодняшний день, насыщенный событиями, тебя утомил.

Люк повлек спутницу за собой вниз по трапу. К ее удивлению, он не задержался перед дверью в отведенную ей каюту.

— Мне нужно еще включить сигнализацию на катере, чтобы ты чувствовала себя ночью в безопасности, — сказал он, коротко поцеловал Жасмин в губы и зашагал обратно к трапу.

Глава 8

На следующее утро Жасмин проснулась, приняла душ и переоделась в темно-синее бикини. Подобрав в тон купальнику парео, она поднялась на палубу.

— Люк? — позвала она.

— А вот и моя амазонка! Я здесь! — отозвался он из воды. — Ныряй ко мне! Вода просто идеально теплая!

Приглашение звучало так заманчиво! Жасмин направилась к корме и, скинув парео, нырнула в сверкающую на солнце голубую воду. Люк подплыл к ней. Он был так красив с мокрыми волосами, откинутыми назад, и глазами цвета черного янтаря, что у Жасмин перехватило дыхание.

Он протянул руку и привлек ее к себе с озорной улыбкой.

— Я ждал свой завтрак, и он наконец подан. Так бы и съел тебя, да не знаю, с чего начать.

Жасмин нервно рассмеялась, а Шарьер завладел ее губами и, держа ее в объятиях, закружился. Всю жизнь прожив возле моря, он плавал как рыба. Потом Люк лег в воде на спину, положив Жасмин себе на грудь, не прекращая поцелуи. Влюбленные дурачились и целовались на воде и под водой. На какой-то момент ощущение времени исчезло, хотелось, чтобы это чувственное удовольствие длилось вечно. Жасмин никогда еще не была близка с мужчиной. Весь опыт предыдущей жизни не подготовил ее к тому счастью, которое она сейчас испытывала.

Люк окинул взглядом ее волосы.

— Ты знаешь, что отдельные пряди в твоих волосах сверкают на солнце так, словно в них вплетены маленькие самоцветы? Никогда не видел ничего подобного.

Ее сердце дрогнуло.

— Когда я была маленькой, папа говорил мне то же самое и называл меня Искоркой.

Люк ладонями собрал ее волосы в хвост.

— Они прекрасны, как и ты.

Поцеловав Жасмин в висок, он снова отыскал ее рот и начал целовать ее так горячо, что она забыла обо всем.

А после он заявил:

— Если я пробуду здесь с тобой еще хоть немного, то съем тебя живьем. — В его глазах горел огонь желания.

Жасмин разочарованно застонала, впрочем понимая, что Люк прав, и они направились к корме катера. Плывя рядом, Шарьер старался подстраиваться под скорость своей спутницы. Овладевшее ими в этот момент чувство невозможно было описать словами.

Он первым вскарабкался на корму, а затем вытянул из воды Жасмин. Обернув вокруг бедер парео, она направилась было за Люком, но он остановился возле трапа и оглянулся:

— Пока я накрываю на стол, почему бы тебе не изучить карту: покажешь мне, куда бы ты хотела отправиться.

Жасмин поспешила в свою каюту, надела шорты и футболку, стянула волосы в хвост резинкой и присоединилась к Люку на камбузе, а скоро уже оба завтракали и изучали морскую карту Средиземноморья.

— Если ты не против, я бы хотела побывать на острове Пальмария. Бабушка рассказывала, что там самый потрясающий пляж на свете, но туда можно попасть только со стороны моря, подплыв на лодке. А еще она упоминала, что там есть пещера.

Люк кивнул:

— Пляж Поццале. Я не был там уже много лет. Мы доберемся туда после полудня. Это идеальное место для плавания — вода там кристально чистая, бирюзового цвета. И там очень интересные пещеры.

— Так их там много?

Люк улыбнулся:

— С западной стороны острова над морем нависают скалы, в которых много пещер. Они тебе понравятся.

— Скорее бы их увидеть. Ну что, поплыли туда? Я вымою посуду и присоединюсь к тебе на палубе.

Он поднялся и поцеловал Жасмин в шею.

— Давай скорее. Я уже чувствую себя одиноко, если тебя нет рядом.

Три часа спустя Шарьер бросил якорь и вместе с Жасмин поплыл к берегу. Когда они выбрались на песок, Люк взял спутницу за руку и спросил:

— Ну, что скажешь?

— Ты только взгляни на эту отполированную волнами гальку! Она потрясающе красивая! И все это место просто невероятное!

— Этот остров уникален своим девственным ландшафтом.

— Я хочу найти несколько красивых камушков для своих племянников и племянниц, — сказала Жасмин, а про себя добавила: «И один для себя, чтобы он напоминал мне об этом дне».

— Я помогу переправить находки на катер, а после покажу тебе Голубой грот, пока поблизости нет туристов, и ты поймешь, почему его так назвали.

Следующие полчаса Жасмин перебирала камушки на берегу, пока не нашла то, что искала, а после она с Люком вернулась вплавь на катер. Еще несколько минут ушло на то, чтобы обогнуть остров и причалить к нему с северной стороны.

Когда взорам путешественников открылся вход в Голубой грот, Жасмин ахнула:

— Я никогда не видела, чтобы море было такого небесно-голубого цвета, как возле этой пещеры!

— Оно почти такое же голубое, как твои глаза.

Жасмин боялась взглянуть на Люка. Внезапно стало страшно от мысли, что если она проведет с ним еще какое-то время, то это станет величайшей ошибкой, за которую ей придется расплачиваться до конца жизни.

— Мы можем здесь поплавать?

— Конечно, но не заплывай слишком далеко — я хочу показать тебе еще одну пещеру, интереснее.

И действительно, визит в Пещеру голубей оказался еще увлекательнее, чем в Голубой грот.

— В нее нужно спускаться по веревке, — объяснил Люк. — Но это можно делать только с проводником. Здесь были найдены окаменевшие кости ископаемых животных. У меня такое чувство, что твои бабушка и дедушка тоже исследовали эту пещеру.

— Уверена, так и было.

— Если ты все здесь осмотрела, я отвезу тебя на обжитую часть острова.

Шарьер бросил якорь, и они, доплыв до берега, продолжили исследовать остров.

— Мм, я чувствую запах полыни! — воскликнула Жасмин.

Люк обнял ее и прижал к своему боку.

— С таким обонянием как у тебя? Я не удивлен. А знаешь, что это за деревья там, впереди?

Они подошли поближе, рассматривая цветы и красно-желтые шарообразные плоды среди вечнозеленой листвы. Жасмин не поверила глазам.

— Эта часть острова покрыта земляничными деревьями! Я должна обязательно попробовать один плод на вкус!

— Ты уверена, что хочешь этого?

— Абсолютно. Эти плоды съедобные. Мне любопытно, какие эфирные масла в них содержатся. — Она откусила кусочек и скривилась. — Вкус очень слабый.

Люк рассмеялся:

— Не похоже на обычную клубнику?

— Не совсем. — Жасмин протянула ему плод. — Готов отведать?

— Проверь.

Она поднесла плод к губам Люка, и тот попробовал кусочек.

— Они еще и мучнистые. Думаю, пора возвратиться на лодку и приготовить ужин. Но сперва я хочу еще один поцелуй.

Жасмин понимала, что этот момент и этот поцелуй под средиземноморским солнцем запомнится ей на всю жизнь. Она прижалась к Люку, наслаждаясь его запахом и ощущая на губах аромат земляники.

Пока они ужинали, стемнело. Люк бросил якорь в укромной бухточке. День был жарким, но сейчас с моря дул прохладный бриз. Люк снова поставил на палубе складные лежаки и растянулся на одном из них. Жасмин поднялась на палубу, подошла и села на соседний лежак. В неясном свете навигационных огней черты ее казались строже. Было видно — ее что-то гложет.

Назад Дальше