Академия Попаданцев - Мария Боталова 22 стр.


— Между прочим, не прилично задавать единорогам такие вопросы, — тот наградил меня укоряющим взглядом и снова переключил свое внимание на библиотекаря.

Старые знакомые пустились в воспоминания прежних дней, но мне послушать не удалось. Бонифаций весьма неделикатно напомнил, что «некоторым чудом еще живым прохлаждаться некогда». Как ни крути, но он был прав. Хотелось ворчливо напомнить, что единорог вообще-то мне помогать собирался. Но я лишь тоскливо вздохнула и отправилась бродить между стеллажей.

Полчаса блуканий в книжном лабиринте ни к чему не привели. Я старательно читала названия на корешках, но нигде не попадалось ничего про пророчества или Академию. Одной мне тут точно было не справиться. Махнув на свою самостоятельность рукой, я отправилась взвывать к совести одного однорогого и одного полупрозрачного.

Бонифаций с Даридадусом, между тем, играли в шахматы. Когда я подошла, на доске черный ферзь библиотекаря вовсю улепетывал от радостно ржущего белого коня.

— Хватай его за пятки! — улюлюкал единорог.

Черные и белые пешки, забывая все межвидовые распри, дружно в ужасе пищали и разбегались в стороны. Некоторые даже спрыгивали со стола и прятались под ближайшим книжным стеллажом. И завершал всю эту какофонию белый король требовательными воплями:

— Карету мне! Карету!

— Извините, если помешаю, но мне помощь нужна! — вмешалась я.

— Чего еще? — недовольно отозвался Даридадус.

— Да дай ты ей какую-нибудь книжку, пусть в уголке почитает, иначе не отстанет же, — посоветовал единорог.

— Мне бы что-нибудь про Академию, — поспешно добавила я. — Историю создания, какие-нибудь особенности ее. Ну и пророчества про нее всякие.

— Про Академию? Это тебе на пятый ярус надо, — отмахнулся библиотекарь.

— Куда? — не поняла я.

Вместо ответа призрак хлопнул в ладоши, и тут же во тьме потолка начали зажигаться огоньки.

— С ума сойти, — выдохнула я, разглядывая громадную люстру далеко вверху.

Сразу же стало светло как днем. Оказалось, что библиотека состоит не из одного зала, а из нескольких этажей, соединенных лестницами. Широченные балконы опоясывали стены и убегали вверх. И везде книжные стеллажи. Я чуть не взвыла. Да мне и всей жизни не хватит, чтобы найти здесь пророчество!

— На пятый ярус, — повторил библиотекарь, вылавливая свои разбегающиеся шахматные фигуры. — Там поищи.

Понимая, что ничего конкретнее не услышу, я побрела к ближайшей лесенке.

Теперь хоть с освещением проблем не было. Я спешно осматривала книги на стеллажах пятого яруса, но пока попадались лишь всевозможные магические справочники. Снизу периодически раздавался хохот Бонифация и возмущенные вопли призрака:

— Ну уж нет, давай еще раз! Я хочу отыграться!

Им-то было весело. А я уже чуть ли не цитировала стихотворное творение Даридадуса про боль и тлен.

Давно потеряв счет времени, я решила немного передохнуть. Опершись на перила, взглянула вниз на читальный зал и глазам своим не поверила. На всякий случай зажмурилась и даже головой помотала, ведь вдруг моему усталому зрению уже чудится. Но нет, ничего не исчезло.

То, что там внизу казалось лишь узором на полу, сверху выглядело совсем иначе. Будто выстроенные линейками стеллажи были строчками в гигантской тетради, подчеркивая витиеватые буквы. Складывалось впечатление, что некий великан написал на весь зал стихотворение. Вот только, увы, прочесть я не могла. Пусть все надписи в Академии до этого мгновенно преобразовывались в родные русские слова, тут этого не происходило.

— Даридадус! — завопила я. — Можно тебя на минуточку?

— Чего орем? — мрачно поинтересовался он, выныривая из-за ближайшего стеллажа. — Не знаешь, что ли, тишина должна быть в библиотеке.

— Вы с Бонифацием, между прочим, тоже там орете.

— Мне можно, я — библиотекарь. А Бонифаций — единорог, он по жизни никакие правила не соблюдает. Так ты чего хотела?

— Ты знаешь, что это? — я указала на гигантскую надпись.

— Это? — Даридадус покосился вниз. — Пророчество.

— Пророчество? — у меня даже враз голос осип.

— Ну да. Про избранную, разрушение Академии и прочее бла-бла-бла, про которое так любят сочинять пророчества, — с пренебрежением ответил он.

— А ты конкретно можешь его зачитать? Просто я этот язык не понимаю.

— Так его никто не понимает, — призрак хмыкнул. — Надпись древнее самой Академии. Это пророчество возникло само собой еще во время строительства. С тех пор с ним и носятся. Язык-то никому неизвестен. Уже при нынешнем ректоре удалось расшифровать немного. Да толку-то.

В его голосе отчетливо сквозило превосходство, что явно намекало на осведомленность.

— А ты случайно расшифровать не можешь? — вкрадчиво спросила я.

— Ну, допустим, могу.

— Так расшифруй! — к нам уже поднялся Бонифаций.

— Нет уж, — призрак насупился и скрестил руки на груди. — Когда я предлагал им свою помощь, они от меня отмахнулись, мол, что захудалый призрак может знать. Вот и пусть теперь погибают, и Академия разрушается. Мне-то что, терять нечего, я уже мертвый.

— Так ты не им помоги, а нам, — нахмурился единорог.

— Слушайте, это у меня больная мозоль! Душевная рана, если хотите! Даже не упоминайте мне про это пророчество! — теперь Даридадус надулся и на нас.

Меня осенило.

— Когда там у тебя поэтический конкурс-то?

— Через две недели, — мрачно отозвался библиотекарь. — А причем тут это?

— Да тут мысль одна в голову пришла, — я деланно замялась, — о том, как тебе стопроцентно на этом конкурсе победить. Но раз уж тебе не интересно…

— Нет уж, говори давай, раз начала! — всполошился он.

— Конечно, стихи собственного сочинения — это круто. Но такое будет у всех участников. Да и вдруг кто-то пишет лучше тебя, — протянула я и тут же спешно добавила: — хотя вряд ли, конечно, такое возможно. Но в любом случае, это будет банально.

Бонифаций явно просек мой замысел, подхватил:

— Еще как банально! Зато какой бы фурор произвел поэтический перевод с неизвестного никому языка, ммм… Да и не простой перевод, а пророчества о судьбе всем известной Академии Попаданцев!

— Думаете, я куплюсь на это? — Даридадус снисходительно хмыкнул и тут же признал: — Хотя да, тут вы правы, куплюсь.

— Я знал, что ты не подведешь! — Бонифаций легонько хлопнул его копытом по эфемерному плечу. — Так что, дружище, когда обрадуешь?

Призрак задумчиво почесал подбородок и покосился на надпись на полу.

— Дайте неделю. Где-то так. Будет вам ваше пророчество. Да не абы как, а в виде шедевра!

Я от радости даже в ладоши захлопала. Но высказать свою благодарность не успела. Окружающий мир дрогнул. Мгновенно рассыпался на множество искорок. И почти тут же собрался обратно.

Я обнаружила себя зависшей в воздухе. Но даже перепугаться не успела, как ухнула вниз. Прямо в воду.

Благо, высота оказалась небольшая, буквально с полметра, я тут же вынырнула. Происходящее никак не хотело укладываться в сознании. Ведь только что я была в библиотеке! А теперь… Теперь я каким-то образом очутилась в купальне. Вокруг по периметру горели свечи. Пахло чем-то цветочно-ванильным. Теплую воду устилало чуть мерцающее розоватое облако пены. А напротив меня в воде, облокотившись на парапет, красовался Раэль. Принц потягивал вино из высокого бокала, самодовольно улыбался и, кажется, наличием одежды не страдал. Пена толком разглядеть не позволяла, да и я разглядывать совсем не рвалась.

— Знаешь, Анжелика, я много думал о нас, — произнес он, не сводя с меня томного взгляда, — и пришел к выводу, что с тобой нужно совсем иначе…

— Как я тут вообще оказалась? — перебила я, едва ко мне вернулся дар речи.

— К чему столько возмущения? Разве тебе не нравится в моей купальне? — он лукаво улыбнулся.

Нет, ну и где в этой жизни справедливость? Кому-то целую купальню, а кому-то лишь подобие душа в крохотной комнате, да и то с живущим там единорогом в придачу!

— Не нравится, — буркнула я. — Я теперь вся мокрая.

— Так ведь в одежде в воде делать нечего, — принц хитро мне подмигнул. — Раздевайся. Могу помочь.

— Как я тут оказалась? — мрачно повторила вопрос я, проигнорировав его предложение.

— Я знал, что тебе понравится мой подарок.

— Конфеты… — выдохнула я ошарашено. — Но… но как…

— Банальное заклинание телепортации, — снисходительно пояснил Раэль. — Мне оставалось лишь в нужное время позволить ему воплотиться.

Ну вот вам и конфеты с волшебным эффектом. А я-то, балда наивная, уже размечталась, что это Савельхей мне знаки внимания оказывает. Ага, как же.

— Ты слишком напряжена, тебе нужно расслабиться, — принц взял второй бокал и вознамерился налить в него вина из бутылки, но я перебила:

— Погоди, как ты сказал? Заклятие телепортации?

Ответить эльф не успел. Над водой вдруг материализовался Бонифаций. На мгновение зависнув, плюхнулся вниз. Но, в отличие от меня, ни на мгновение не растерялся. Завидел в руках ошарашенного принца бутылку и весело скомандовал:

— Наливай!

Но тут же в воздухе следом материализовался Ийрилихар. Бахнулся вниз и с головой ушел под воду.

— Хана, — мигом констатировал Бонифаций. — Какой прискорбный конец! Древний демон утоп в эльфийской купальне! Давайте выпьем за упокой.

Но Ийрилихар утопать не спешил. Вынырнул, сверкая от ярости глазами, и разразился потоком таких ругательств, что единорог восхищенно зааплодировал.

Бедняга Раэль же так и сидел с бутылкой в обнимку и шокированный происходящим.

Все-таки и вправду эти конфеты в итоге оказались повышающими настроение. Меня уже пробивало на дикий хохот, но пришлось сдержаться. Я-то знала, что впереди еще «гвоздь программы». Быстро выбралась из купальни и выбежала за дверь. Едва я ее за собой закрыла, послышался мощный «плюх», мгновение изумленной тишины и следом басовито-кокетливое:

— Мальчики, привет!

Ухихикиваясь, я поспешила покинуть апартаменты эльфийского принца. Но едва я вышла в коридор, как столкнулась с Савельхеем. Он направлялся к себе в комнату, но замер, увидев меня. Представляю, как это смотрелось со стороны: я, вся такая осчастливленная, выхожу из спальни Раэля. В голову пришло только идиотическое «Это не то, о чем ты подумал». Но озвучить я не успела. Савельхей скрылся в своей комнате и закрыл дверь.

Ну все, теперь мне точно его внимание не светило. Может, и к лучшему. Вдруг он и вправду злодей? Тяжко вздохнув, я высокопарно изрекла:

— Жизнь — боль, все — тлен… как там дальше? — продолжение я так и не вспомнила.

Уныло поплелась в свою комнату.

Среди ночи меня разбудил дикий вой какой-то сирены:

— Виу! Виу! Виу!

Не умерла я от разрыва сердца только благодаря чуду. Не умерла, зато подскочила из положения «лежа» чуть ли не до потолка и, приземляясь, немного промахнулась. Словом, свалилась я с кровати, но ни грохота, ни вырвавшегося случайно ругательства никто не услышал, потому как все звуки заглушал невыносимый визг:

— Виу! Виу! Виу!

Я торопливо поднялась с пола и завертела головой, пытаясь понять, что происходит. Встрепанная нимфа стояла прямо на кровати, в руках сжимая подушку. Наверное, в случае чего собиралась ею защищаться. А в распахнутое окно пытался протиснуться Ийрилихар! Вернее, пытался он до того, как сработало недавно установленное защитное заклинание. Теперь же несчастный демон с раскрытым ртом замер на полпути. Если бы не вопли сигнализации, поза демона могла бы показаться смешной. Верхняя половина его тела находилась уже в комнате, а зад свисал где-то за окном. Одной рукой Ийрилихар опирался о подоконник, удерживая себя в таком положении, а второй, похоже, пытался разобраться с заклинанием. По крайней мере, его ноготь… хм… коготь упирался в разъехавшееся плетение зеленой сети. И вот это вмешательство, судя по всему, повлекло за собой столь громкую реакцию. Вряд ли созданное полусонной, если не сказать «спящей» нимфой заклинание могло удержать демона такого уровня, но тот, похоже, был попросту оглушен звуковой атакой. Потому и застыл в нелепой позе с выпученными глазами.

— Кто там еще? Скажите, что у нас все равно нет табака, пусть валит отсюда! — высунулась из ванны недовольная физиономия единорога. Вернувшись после купания вместе с эльфом, Бонифаций вообще выглядел на редкость раздраженным. То ли общество принца его не впечатлило, то ли Друнгильда не стала пренебрегать единорогом в качестве потенциального жениха и взяла его в оборот, то ли так проявлялся отходняк после действия конфет.

Я недолго пребывала в растерянности. Очухавшись, рванула к окну.

— Что это за дрянь такая? — страдальчески морщась, вопросил Ийрилихар.

— Защита! От ночных гостей! — выпалила я и, отцепив руку демона от подоконника, с размаху захлопнула окно. В первый раз Ийрилихар еще удержался и даже попытался толкнуть створку обратно, пробормотав что-то невнятное — наверное, просил не быть такой жестокой. Однако я мольбам не вняла, а тем более, что их не услышала, и залупила по демону окном, пока не удалось его закрыть. Ийрилихар отправился в полет, но не тот, который с крыльями, а так, самый обычный, вертикальный — от окна до земли. Хорошо, что мы не слишком высоко живем.

Сигнализация сразу заткнулась. Все трое спокойно вздохнули.

— Ив, ты бы подправила эту штуковину, — посоветовал Бонифаций.

— Ага, — согласилась ошеломленная нимфа.

Как ни странно, звук сигнализации не выходил за пределы комнаты — это я поняла, пока стояла рядом с окном. Ну и потому, что никто к нам так и не наведался, чтобы узнать, какое чудовищное творение может столь жутко орать.

А наутро, когда Иввина умчалась на учебу, я пристала к единорогу с расспросами.

— Бонь, скажи, а что ты знаешь о туманных демонах?

— Мерзкие они, чего только не делают, чтобы сохранить свои крылья.

— Что-о?! — я потрясенно воззрилась на Бонифация. — Они могут потерять крылья?! Выпадение от нехватки витаминов?

— Ха-ха. Ну что-то вроде того. — Единорог оставался мрачным. Похоже, его больше занимало покачивание ногой из стороны в сторону сидя на кровати Иввины, чем разговор о демонах со мной.

Я чуть не взвыла от любопытства и с трудом удержалась, чтобы не броситься к Боне и вытряхнуть из него всю информацию.

— Так что у них там с крыльями?

— Ты не замечала, что у всех остальных демонов крылья кожистые, как у гигантских летучих мышей? — все же ответил Бонифаций. — Но демоны рода диа Витан однажды что-то сделали для старейшего вампира из ист Терканов. Сейчас никто уж не знает, чем они ему угодили, но угодили настолько, что вампир отблагодарил их, подарив туманные крылья. — Единорог задумчиво на меня посмотрел и, видимо, оценив умственные способности не слишком высоко, пояснил: — Туманные крылья только у высших, самых древних вампиров. А теперь и у демонов диа Витан.

— Хм… а как они могут крылья потерять? Они теперь обязаны служить ист Терканам?

И вопрос этот я задала вовсе не из праздного любопытства, а точнее, не только из-за него. Неприятно было бы узнать, что один из моих знакомых может отдать меня на растерзание вампирам только ради спасения собственных крыльев.

— Нет, диа Витан совершенно свободны. Но не зря туманными крыльями обладают именно вампиры. Считается, будто это дар Повелителя Крови, вампирского бога. Вампиры пьют кровь, ну а демонам ради туманных крыльев необходимо проводить кровавые ритуалы. Мерзость это преотвратительнейшая, скажу я тебе. И советовал бы тебе держаться подальше от Ийрилихара. У них на следующей неделе как раз один ритуал по календарю должен быть. Кровь ему потребуется. Жертвенная.

Глава 11

Мне было скучно. Очень скучно. Ну чем еще можно заняться в средневековой академии человеку, не владеющему магией, освобожденному от занятий и толком не нашедшему друзей? Книги читать? Ну да, вариант. Так бы и сделала, если б местная библиотека не грозила вечным в ней заточением. Хотя, может, и не вечным, а так, до поэтического конкурса среди привидений. Окончательно умаявшись от скуки, я решила прогуляться. В зимний сад, рассказами о котором мне Иввина все уши прожужжала. Вот уже несколько дней она увлеченно повторяла, как там романтично и замечательно — идеальное место для свиданий с потенциальными женихами. Я, конечно, женихов не искала, да и, прямо скажем, романтикой наслаждаться мне там было не с кем, но увидеть красоту, чудо природы, по словам нимфы (а это, наверное, что-то да значило!) жутко захотелось.

Назад Дальше